7
7
"Project-Id-Version: messageviewer_text_vcard_plugin\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:25+0200\n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-01-29 03:08+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2011-09-03 23:13+0200\n"
11
11
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
12
12
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
21
21
"X-Text-Markup: kde4\n"
22
22
"X-Environment: kde\n"
25
msgid "Attached business cards"
26
msgstr "Priložene poslovne kartice"
26
#| msgid "Attached business cards"
27
msgid "Attached business card"
28
msgid_plural "Attached business cards"
29
msgstr[0] "Priložene poslovne kartice"
30
msgstr[1] "Priložene poslovne kartice"
31
msgstr[2] "Priložene poslovne kartice"
32
msgstr[3] "Priložene poslovne kartice"
29
35
msgid "[Add this contact to the address book]"
30
36
msgstr "[Dodaj ovaj kontakt u adresar]"
33
39
msgid "View Business Card"
34
40
msgstr "Prikaži poslovnu karticu"
37
43
msgid "Save Business Card As..."
38
44
msgstr "Sačuvaj poslovnu karticu kao..."
41
47
msgid "Add this contact to the address book."
42
48
msgstr "Dodaj ovaj kontakt u adresar"
46
52
msgid "Add \"%1\" to the address book."
47
53
msgstr "Dodaj „%1“ u adresar"
51
57
msgid "Save Business Card"
52
58
msgstr "Upisivanje poslovne kartice"
54
60
# >> %1 is file name of a business card
57
63
msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?"
58
64
msgstr "%1 već postoji. Želite li da je prebrišete?"
60
#. i18n: file: ui_attendeeselector.ui:24
66
#. i18n: file: attendeeselector.ui:24
61
67
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
66
#. i18n: file: ui_attendeeselector.ui:37
72
#. i18n: file: attendeeselector.ui:37
67
73
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)