~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sr/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to sr@ijekavian/messages/kde-runtime/kcmicons.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-06-18 13:16:36 UTC
  • mfrom: (1.1.44)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120618131636-ujx7j7bxeeb6bych
Tags: 4:4.8.90-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kcmicons\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:31+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-04-11 04:25+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-06-04 16:58+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
13
13
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
152
152
msgid "&Second color:"
153
153
msgstr "&Друга боја:"
154
154
 
155
 
#: iconthemes.cpp:91
 
155
#: iconthemes.cpp:92
156
156
msgid "Name"
157
157
msgstr "Име"
158
158
 
159
 
#: iconthemes.cpp:92
 
159
#: iconthemes.cpp:93
160
160
msgid "Description"
161
161
msgstr "Опис"
162
162
 
163
 
#: iconthemes.cpp:101
 
163
#: iconthemes.cpp:102
164
164
msgid "Install Theme File..."
165
165
msgstr "Инсталирај фајл теме..."
166
166
 
167
 
#: iconthemes.cpp:103
 
167
#: iconthemes.cpp:104
168
168
msgid "Install a theme archive file you already have locally"
169
169
msgstr "Инсталирај архиву теме која је смјештена локално"
170
170
 
171
 
#: iconthemes.cpp:104
 
171
#: iconthemes.cpp:105
172
172
msgid ""
173
173
"If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and "
174
174
"make it available for KDE applications"
176
176
"Ако архиву теме већ имате локално, овим дугметом је можете распаковати и "
177
177
"ставити на располагање КДЕ програмима."
178
178
 
179
 
#: iconthemes.cpp:107
 
179
#: iconthemes.cpp:108
180
180
msgid "Get New Themes..."
181
181
msgstr "Добави нове теме..."
182
182
 
183
 
#: iconthemes.cpp:109
 
183
#: iconthemes.cpp:110
184
184
msgid "Get new themes from the Internet"
185
185
msgstr "Добави нове теме са Интернета"
186
186
 
187
 
#: iconthemes.cpp:110
 
187
#: iconthemes.cpp:111
188
188
msgid ""
189
189
"You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog will "
190
190
"display a list of themes from the http://www.kde.org website. Clicking the "
195
195
"инсталирати кликом на дугме <interface>Инсталирај</interface> покрај жељене "
196
196
"теме.</html>"
197
197
 
198
 
#: iconthemes.cpp:113
 
198
#: iconthemes.cpp:114
199
199
msgid "Remove Theme"
200
200
msgstr "Уклони тему"
201
201
 
202
 
#: iconthemes.cpp:115
 
202
#: iconthemes.cpp:116
203
203
msgid "Remove the selected theme from your disk"
204
204
msgstr "Уклони изабрану тему са диска"
205
205
 
206
 
#: iconthemes.cpp:116
 
206
#: iconthemes.cpp:117
207
207
msgid "This will remove the selected theme from your disk."
208
208
msgstr "Ово ће уклонити изабрану тему са диска."
209
209
 
210
 
#: iconthemes.cpp:120
 
210
#: iconthemes.cpp:121
211
211
msgid "Select the icon theme you want to use:"
212
212
msgstr "Изаберите тему икона коју желите да користите:"
213
213
 
214
 
#: iconthemes.cpp:188
 
214
#: iconthemes.cpp:189
215
215
msgid "Drag or Type Theme URL"
216
216
msgstr "Превуците или укуцајте УРЛ теме"
217
217
 
218
 
#: iconthemes.cpp:199
 
218
#: iconthemes.cpp:200
219
219
#, kde-format
220
220
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
221
221
msgstr "Не могу да пронађем архиву теме икона %1."
222
222
 
223
 
#: iconthemes.cpp:202
 
223
#: iconthemes.cpp:203
224
224
#, kde-format
225
225
msgid ""
226
226
"Unable to download the icon theme archive;\n"
229
229
"Не могу да преузмем архиву теме икона.\n"
230
230
"Проверите да ли је адреса %1 исправна."
231
231
 
232
 
#: iconthemes.cpp:211
 
232
#: iconthemes.cpp:212
233
233
msgid "The file is not a valid icon theme archive."
234
234
msgstr "Овај фајл није исправна архива теме икона."
235
235
 
236
 
#: iconthemes.cpp:222
 
236
#: iconthemes.cpp:223
237
237
msgid ""
238
238
"A problem occurred during the installation process; however, most of the "
239
239
"themes in the archive have been installed"
242
242
"инсталиран."
243
243
 
244
244
# >> @title:window
245
 
#: iconthemes.cpp:244
 
245
#: iconthemes.cpp:245
246
246
msgid "Installing icon themes"
247
247
msgstr "Инсталирање теме икона"
248
248
 
249
249
# >> @info:progress
250
 
#: iconthemes.cpp:263
 
250
#: iconthemes.cpp:264
251
251
#, kde-format
252
252
msgid "<qt>Installing <strong>%1</strong> theme</qt>"
253
253
msgstr "<qt>Инсталирам тему <strong>%1</strong></qt>"
254
254
 
255
 
#: iconthemes.cpp:355
 
255
#: iconthemes.cpp:356
256
256
#, kde-format
257
257
msgid ""
258
258
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?<br /"
261
261
"<qt>Желите ли заиста да уклоните тему икона <strong>%1</strong>?<br/><br/"
262
262
">Ово ће обрисати све фајлове инсталиране овом темом.</qt>"
263
263
 
264
 
#: iconthemes.cpp:363
 
264
#: iconthemes.cpp:364
265
265
msgid "Confirmation"
266
266
msgstr "Потврда"
267
267
 
268
 
#: main.cpp:55
 
268
#: main.cpp:56
269
269
msgid "&Theme"
270
270
msgstr "&Тема"
271
271
 
272
 
#: main.cpp:60
 
272
#: main.cpp:61
273
273
msgid "Ad&vanced"
274
274
msgstr "&Напредно"
275
275
 
276
 
#: main.cpp:63
 
276
#: main.cpp:64
277
277
msgid "Icons"
278
278
msgstr "Иконе"
279
279
 
280
 
#: main.cpp:64
 
280
#: main.cpp:65
281
281
msgid "Icons Control Panel Module"
282
282
msgstr ""
283
283
"Модул контролног панела за иконе"
284
284
"|/|"
285
285
"$[својства дат 'Модулу контролног панела за иконе']"
286
286
 
287
 
#: main.cpp:66
 
287
#: main.cpp:67
288
288
msgid "(c) 2000-2003 Geert Jansen"
289
289
msgstr "© 2000-2003, Герт Јансен"
290
290
 
291
 
#: main.cpp:67
 
291
#: main.cpp:68
292
292
msgid "Geert Jansen"
293
293
msgstr "Герт Јансен"
294
294
 
295
 
#: main.cpp:68
 
295
#: main.cpp:69
296
296
msgid "Antonio Larrosa Jimenez"
297
297
msgstr "Антонио Лароса Хименез"
298
298
 
299
 
#: main.cpp:69
 
299
#: main.cpp:70
300
300
msgid "Torsten Rahn"
301
301
msgstr "Торстен Ран"
302
302
 
303
303
# >! "Install New Theme" no longer, perhaps "Install Theme File..."?
304
 
#: main.cpp:102
 
304
#: main.cpp:103
305
305
msgid ""
306
306
"<h1>Icons</h1>This module allows you to choose the icons for your desktop."
307
307
"<p>To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by "