5
5
"Project-Id-Version: akonadi_nepomukfeeder\n"
6
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
"POT-Creation-Date: 2012-03-02 12:30+0100\n"
7
"POT-Creation-Date: 2012-03-19 04:49+0100\n"
8
8
"PO-Revision-Date: 2011-12-26 22:40+0100\n"
9
9
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
10
10
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
18
18
"X-Text-Markup: kde4\n"
19
19
"X-Environment: kde\n"
21
#: feederqueue.cpp:126 nepomukfeederagent.cpp:305
21
#: feederqueue.cpp:137 nepomukfeederagent.cpp:302
23
23
msgid "Indexing collection '%1'..."
24
24
msgstr "Indeksiram zbirku „%1“..."
26
#: feederqueue.cpp:189 feederqueue.cpp:252
26
#: feederqueue.cpp:239
27
27
msgid "Indexing completed."
28
28
msgstr "Indeksiranje završeno."
30
#: feederqueue.cpp:237 nepomukfeederagent.cpp:256
30
#: feederqueue.cpp:266 nepomukfeederagent.cpp:253
31
31
msgid "Ready to index data."
32
32
msgstr "Spreman za indeksiranje podataka."
34
#: nepomukfeederagent.cpp:209
34
#: nepomukfeederagent.cpp:206
35
35
msgid "Indexing has been disabled by you."
36
36
msgstr "Isključili ste indeksiranje."
38
#: nepomukfeederagent.cpp:219
38
#: nepomukfeederagent.cpp:216
39
39
msgid "Unable to start the Nepomuk server."
40
40
msgstr "Ne mogu da pokrenem server Nepomuka."
42
#: nepomukfeederagent.cpp:225 nepomukfeederagent.cpp:234
42
#: nepomukfeederagent.cpp:222 nepomukfeederagent.cpp:231
43
43
msgid "Waiting for the Nepomuk server to start..."
44
44
msgstr "Čekam da se server Nepomuka pokrene..."
46
#: nepomukfeederagent.cpp:237
46
#: nepomukfeederagent.cpp:234
47
47
msgid "Nepomuk is not running."
48
48
msgstr "Server Nepomuka nije u pogonu."
50
#: nepomukfeederagent.cpp:262
50
#: nepomukfeederagent.cpp:259
52
52
msgid "Nepomuk is not operational: %1"
53
53
msgstr "Nepomuk nije u pogonu: %1"
55
#: nepomukfeederagent.cpp:307
55
#: nepomukfeederagent.cpp:304
56
56
msgid "Indexing recent changes..."
57
57
msgstr "Indeksiram nedavne izmene..."
59
#: nepomukfeederagent.cpp:316
59
#: nepomukfeederagent.cpp:313
60
60
msgid "System idle, ready to index data."
61
61
msgstr "Sistem miruje, spreman za indeksiranje podataka."
63
#: nepomukfeederagent.cpp:327
63
#: nepomukfeederagent.cpp:324
64
64
msgid "System busy, indexing suspended."
65
65
msgstr "Sistem je zauzet, indeksiranje suspendovano."