10
10
"Project-Id-Version: kmines\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:07+0200\n"
12
"POT-Creation-Date: 2012-04-12 04:49+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2010-12-15 16:51+0100\n"
14
14
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
15
15
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
89
89
msgstr "Prenos na KGameRenderer"
97
#: mainwindow.cpp:107 mainwindow.cpp:187
97
#: mainwindow.cpp:108 mainwindow.cpp:174
98
98
msgid "Time: 00:00"
99
99
msgstr "vreme: 00:00"
101
# >> @item Game difficulty
102
#: mainwindow.cpp:128
101
106
# >> @info:status
102
107
#: mainwindow.cpp:138
104
109
msgid "Mines: %1/%2"
105
110
msgstr "mine: %1/%2"
107
# >> @item Game difficulty
108
#: mainwindow.cpp:204
112
112
# >> @info:status
113
#: mainwindow.cpp:221
113
#: mainwindow.cpp:202
116
116
msgstr "vreme: %1"
118
#: mainwindow.cpp:248
118
#: mainwindow.cpp:227
122
#: mainwindow.cpp:249
122
#: mainwindow.cpp:228
126
#: mainwindow.cpp:250
126
#: mainwindow.cpp:229
127
127
msgid "Custom Game"
128
128
msgstr "Posebna igra"
167
167
msgid "Use '?' marks"
168
168
msgstr "Znaci pitanja"
170
#. i18n: file: kmines.kcfg:10
170
#. i18n: file: kmines.kcfg:9
171
171
#. i18n: ectx: label, entry (UseQuestionMarks), group (General)
173
173
msgid "Whether the \"unsure\" marker may be used."
174
174
msgstr "Može li se koristiti marker „nesigurno“."
176
#. i18n: file: kmines.kcfg:14
177
#. i18n: ectx: label, entry (Theme), group (General)
176
#. i18n: file: kmines.kcfg:15
177
#. i18n: ectx: label, entry (CustomWidth), group (Options)
179
msgid "The graphical theme to be used."
180
msgstr "Željena grafička tema."
182
#. i18n: file: kmines.kcfg:20
183
#. i18n: ectx: label, entry (CustomWidth), group (Options)
185
179
msgid "The width of the playing field."
186
180
msgstr "Širina polja za igru."
188
#. i18n: file: kmines.kcfg:26
182
#. i18n: file: kmines.kcfg:21
189
183
#. i18n: ectx: label, entry (CustomHeight), group (Options)
191
185
msgid "The height of the playing field."
192
186
msgstr "Visina polja za igru."
194
#. i18n: file: kmines.kcfg:32
188
#. i18n: file: kmines.kcfg:27
195
189
#. i18n: ectx: label, entry (CustomMines), group (Options)
197
191
msgid "The number of mines in the playing field."
198
192
msgstr "Broj mina u polju za igru."
200
#. i18n: file: kmines.kcfg:37
201
#. i18n: ectx: label, entry (level), group (Options)
203
msgid "The difficulty level."
204
msgstr "Nivo težine."
207
195
msgid "Game is paused."
208
196
msgstr "Igra je pauzirana."
211
199
msgid "Congratulations! You have won!"
212
200
msgstr "Čestitamo! Pobedili ste!"
215
203
msgid "You have lost."
216
204
msgstr "Izgubili ste."