~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sr/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to sr@ijekavianlatin/messages/kdemultimedia/libkcddb.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-06-18 13:16:36 UTC
  • mfrom: (1.1.44)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120618131636-ujx7j7bxeeb6bych
Tags: 4:4.8.90-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: libkcddb\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:21+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-05-06 05:11+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-10-05 22:03+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
13
13
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
21
21
"X-Text-Markup: kde4\n"
22
22
"X-Environment: kde\n"
23
23
 
24
 
#: categories.cpp:22 genres.cpp:70
25
 
msgid "Blues"
26
 
msgstr "Bluz"
27
 
 
28
 
#: categories.cpp:22 genres.cpp:73
29
 
msgid "Classical"
30
 
msgstr "Klasika"
31
 
 
32
 
#: categories.cpp:22 genres.cpp:75
33
 
msgctxt "music genre"
34
 
msgid "Country"
35
 
msgstr "Kantri"
36
 
 
37
 
#: categories.cpp:23
38
 
msgid "Data"
39
 
msgstr "Podaci"
40
 
 
41
 
#: categories.cpp:23 genres.cpp:80
42
 
msgid "Folk"
43
 
msgstr "Folk"
44
 
 
45
 
#: categories.cpp:23 genres.cpp:86
46
 
msgid "Jazz"
47
 
msgstr "Džez"
48
 
 
49
 
#: categories.cpp:23
50
 
msgid "Miscellaneous"
51
 
msgstr "Razno"
52
 
 
53
 
#: categories.cpp:24 genres.cpp:88
54
 
msgid "New Age"
55
 
msgstr "Nju ejdž"
56
 
 
57
 
#: categories.cpp:24 genres.cpp:94
58
 
msgid "Reggae"
59
 
msgstr "Rege"
60
 
 
61
 
#: categories.cpp:24 genres.cpp:95
62
 
msgid "Rock"
63
 
msgstr "Rok"
64
 
 
65
 
#: categories.cpp:24 genres.cpp:98
66
 
msgid "Soundtrack"
67
 
msgstr "Filmska"
68
 
 
69
 
#: cdinfodialog.cpp:146
 
24
#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:59
 
25
msgid "Cache Locations"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:98
 
29
msgid "Could not fetch mirror list."
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:98
 
33
msgid "Could Not Fetch"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:102
 
37
#, fuzzy
 
38
#| msgid "Server error"
 
39
msgid "Select mirror"
 
40
msgstr "Greška servera"
 
41
 
 
42
#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:103
 
43
msgid "Select one of these mirrors"
 
44
msgstr ""
 
45
 
 
46
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:129
 
47
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
 
48
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179
 
49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton)
 
50
#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:120 rc.cpp:42 rc.cpp:57
 
51
msgid "HTTP"
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124
 
55
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
 
56
#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:122 rc.cpp:39
 
57
msgid "CDDB"
 
58
msgstr ""
 
59
 
 
60
#: kcmcddb/kcmcddb.cpp:60
 
61
msgid ""
 
62
"CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's"
 
63
msgstr ""
 
64
 
 
65
#: kcmcddb/kcmcddb.cpp:88
 
66
msgid ""
 
67
"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details "
 
68
"you have entered are incomplete. Please review your email settings and try "
 
69
"again."
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: kcmcddb/kcmcddb.cpp:91
 
73
msgid "Incorrect Email Settings"
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#: libkcddb/cdinfodialog.cpp:146
70
77
msgid "Track"
71
78
msgstr "Numera"
72
79
 
73
 
#: cdinfodialog.cpp:146
 
80
#: libkcddb/cdinfodialog.cpp:146
74
81
msgid "Length"
75
82
msgstr "Dužina"
76
83
 
77
 
#: cdinfodialog.cpp:146
 
84
#: libkcddb/cdinfodialog.cpp:146
78
85
msgid "Title"
79
86
msgstr "Naslov"
80
87
 
81
 
#: cdinfodialog.cpp:146
 
88
#: libkcddb/cdinfodialog.cpp:146
82
89
msgid "Artist"
83
90
msgstr "Izvođač"
84
91
 
85
 
#: cdinfodialog.cpp:146
 
92
#: libkcddb/cdinfodialog.cpp:146
86
93
msgid "Comment"
87
94
msgstr "Komentar"
88
95
 
89
 
#: cdinfodialog.cpp:267
 
96
#: libkcddb/cdinfodialog.cpp:267
90
97
msgid "Change Encoding"
91
98
msgstr "Izmijeni kodiranje"
92
99
 
93
 
#: cdinfoencodingwidget.cpp:65
94
 
#, kde-format
95
 
msgctxt "artist - cdtitle"
96
 
msgid "%1 - %2"
97
 
msgstr "%1 — %2"
98
 
 
99
 
#: genres.cpp:66
 
100
#: libkcddb/genres.cpp:66
100
101
msgid "Unknown"
101
102
msgstr "Nepoznato"
102
103
 
103
104
# well-spelled: Акапела
104
 
#: genres.cpp:66
 
105
#: libkcddb/genres.cpp:66
105
106
msgid "A Cappella"
106
107
msgstr "Akapela"
107
108
 
108
109
# well-spelled: Есид џез
109
 
#: genres.cpp:66
 
110
#: libkcddb/genres.cpp:66
110
111
msgid "Acid Jazz"
111
112
msgstr "Esid džez"
112
113
 
113
114
# well-spelled: Есид панк
114
 
#: genres.cpp:67
 
115
#: libkcddb/genres.cpp:67
115
116
msgid "Acid Punk"
116
117
msgstr "Esid pank"
117
118
 
118
119
# well-spelled: Есид
119
 
#: genres.cpp:67
 
120
#: libkcddb/genres.cpp:67
120
121
msgid "Acid"
121
122
msgstr "Esid"
122
123
 
123
 
#: genres.cpp:67
 
124
#: libkcddb/genres.cpp:67
124
125
msgid "Acoustic"
125
126
msgstr "Akustika"
126
127
 
127
 
#: genres.cpp:67
 
128
#: libkcddb/genres.cpp:67
128
129
msgid "Alternative"
129
130
msgstr "Alternativa"
130
131
 
131
 
#: genres.cpp:68
 
132
#: libkcddb/genres.cpp:68
132
133
msgid "Alt. Rock"
133
134
msgstr "Alt. rok"
134
135
 
135
 
#: genres.cpp:68
 
136
#: libkcddb/genres.cpp:68
136
137
msgid "Ambient"
137
138
msgstr "Ambijentalna"
138
139
 
139
140
# well-spelled: Аниме
140
 
#: genres.cpp:68
 
141
#: libkcddb/genres.cpp:68
141
142
msgid "Anime"
142
143
msgstr "Anime"
143
144
 
144
 
#: genres.cpp:68
 
145
#: libkcddb/genres.cpp:68
145
146
msgid "Avantgarde"
146
147
msgstr "Avangarda"
147
148
 
148
 
#: genres.cpp:69
 
149
#: libkcddb/genres.cpp:69
149
150
msgid "Ballad"
150
151
msgstr "Balada"
151
152
 
152
 
#: genres.cpp:69
 
153
#: libkcddb/genres.cpp:69
153
154
msgid "Bass"
154
155
msgstr "Bas"
155
156
 
156
 
#: genres.cpp:69
 
157
#: libkcddb/genres.cpp:69
157
158
msgid "Beat"
158
159
msgstr "Bit"
159
160
 
160
161
# well-spelled: Бебоп
161
 
#: genres.cpp:69
 
162
#: libkcddb/genres.cpp:69
162
163
msgid "Bebop"
163
164
msgstr "Bebop"
164
165
 
165
166
# well-spelled: Биг
166
 
#: genres.cpp:70
 
167
#: libkcddb/genres.cpp:70
167
168
msgid "Big Band"
168
169
msgstr "Big bend"
169
170
 
170
171
# well-spelled: Блек
171
 
#: genres.cpp:70
 
172
#: libkcddb/genres.cpp:70
172
173
msgid "Black Metal"
173
174
msgstr "Blek metal"
174
175
 
175
176
# well-spelled: Блуграс
176
 
#: genres.cpp:70
 
177
#: libkcddb/genres.cpp:70
177
178
msgid "Bluegrass"
178
179
msgstr "Blugras"
179
180
 
 
181
#: libkcddb/genres.cpp:70 libkcddb/categories.cpp:22
 
182
msgid "Blues"
 
183
msgstr "Bluz"
 
184
 
180
185
# skip-rule: t-boot
181
186
# well-spelled: Бути
182
 
#: genres.cpp:71
 
187
#: libkcddb/genres.cpp:71
183
188
msgid "Booty Bass"
184
189
msgstr "Buti bas"
185
190
 
186
191
# well-spelled: Брит
187
 
#: genres.cpp:71
 
192
#: libkcddb/genres.cpp:71
188
193
msgid "BritPop"
189
194
msgstr "Brit‑pop"
190
195
 
191
 
#: genres.cpp:71
 
196
#: libkcddb/genres.cpp:71
192
197
msgid "Cabaret"
193
198
msgstr "Kabare"
194
199
 
195
 
#: genres.cpp:71
 
200
#: libkcddb/genres.cpp:71
196
201
msgid "Celtic"
197
202
msgstr "Keltska"
198
203
 
199
 
#: genres.cpp:72
 
204
#: libkcddb/genres.cpp:72
200
205
msgid "Chamber Music"
201
206
msgstr "Duhovna"
202
207
 
203
 
#: genres.cpp:72
 
208
#: libkcddb/genres.cpp:72
204
209
msgid "Chanson"
205
210
msgstr "Šansona"
206
211
 
207
 
#: genres.cpp:72
 
212
#: libkcddb/genres.cpp:72
208
213
msgid "Chorus"
209
214
msgstr "Hor"
210
215
 
211
216
# well-spelled: гангста
212
 
#: genres.cpp:72
 
217
#: libkcddb/genres.cpp:72
213
218
msgid "Christian Gangsta Rap"
214
219
msgstr "Hrišćanski gangsta‑rep"
215
220
 
216
 
#: genres.cpp:73
 
221
#: libkcddb/genres.cpp:73
217
222
msgid "Christian Rap"
218
223
msgstr "Hrišćanski rep"
219
224
 
220
 
#: genres.cpp:73
 
225
#: libkcddb/genres.cpp:73
221
226
msgid "Christian Rock"
222
227
msgstr "Hrišćanski rok"
223
228
 
224
 
#: genres.cpp:73
 
229
#: libkcddb/genres.cpp:73 libkcddb/categories.cpp:22
 
230
msgid "Classical"
 
231
msgstr "Klasika"
 
232
 
 
233
#: libkcddb/genres.cpp:73
225
234
msgid "Classic Rock"
226
235
msgstr "Klasični rok"
227
236
 
228
237
# well-spelled: хаус
229
 
#: genres.cpp:74
 
238
#: libkcddb/genres.cpp:74
230
239
msgid "Club-house"
231
240
msgstr "Klub‑haus"
232
241
 
233
 
#: genres.cpp:74
 
242
#: libkcddb/genres.cpp:74
234
243
msgid "Club"
235
244
msgstr "Klub"
236
245
 
237
 
#: genres.cpp:74
 
246
#: libkcddb/genres.cpp:74
238
247
msgid "Comedy"
239
248
msgstr "Komedija"
240
249
 
241
 
#: genres.cpp:74
 
250
#: libkcddb/genres.cpp:74
242
251
msgid "Contemporary Christian"
243
252
msgstr "Savremena hrišćanska"
244
253
 
245
 
#: genres.cpp:75
 
254
#: libkcddb/genres.cpp:75 libkcddb/categories.cpp:22
 
255
msgctxt "music genre"
 
256
msgid "Country"
 
257
msgstr "Kantri"
 
258
 
 
259
#: libkcddb/genres.cpp:75
246
260
msgid "Crossover"
247
261
msgstr "Prelazna"
248
262
 
249
 
#: genres.cpp:75
 
263
#: libkcddb/genres.cpp:75
250
264
msgid "Cult"
251
265
msgstr "Kultna"
252
266
 
253
267
# well-spelled: Денс, хол
254
 
#: genres.cpp:75
 
268
#: libkcddb/genres.cpp:75
255
269
msgid "Dance Hall"
256
270
msgstr "Dens hol"
257
271
 
258
272
# well-spelled: Денс
259
 
#: genres.cpp:76
 
273
#: libkcddb/genres.cpp:76
260
274
msgid "Dance"
261
275
msgstr "Dens"
262
276
 
263
277
# well-spelled: Дарквејв
264
 
#: genres.cpp:76
 
278
#: libkcddb/genres.cpp:76
265
279
msgid "Darkwave"
266
280
msgstr "Darkvejv"
267
281
 
268
282
# well-spelled: Дед
269
 
#: genres.cpp:76
 
283
#: libkcddb/genres.cpp:76
270
284
msgid "Death Metal"
271
285
msgstr "Ded metal"
272
286
 
273
 
#: genres.cpp:76
 
287
#: libkcddb/genres.cpp:76
274
288
msgid "Disco"
275
289
msgstr "Disko"
276
290
 
277
291
# well-spelled: Дрим
278
 
#: genres.cpp:77
 
292
#: libkcddb/genres.cpp:77
279
293
msgid "Dream"
280
294
msgstr "Drim"
281
295
 
282
 
#: genres.cpp:77
 
296
#: libkcddb/genres.cpp:77
283
297
msgid "Drum & Bass"
284
298
msgstr "Bubanj i bas"
285
299
 
286
 
#: genres.cpp:77
 
300
#: libkcddb/genres.cpp:77
287
301
msgid "Drum Solo"
288
302
msgstr "Bubnjevi solo"
289
303
 
290
 
#: genres.cpp:77
 
304
#: libkcddb/genres.cpp:77
291
305
msgid "Duet"
292
306
msgstr "Duet"
293
307
 
294
 
#: genres.cpp:78
 
308
#: libkcddb/genres.cpp:78
295
309
msgid "Easy Listening"
296
310
msgstr "Lako slušanje"
297
311
 
298
 
#: genres.cpp:78
 
312
#: libkcddb/genres.cpp:78
299
313
msgid "Electronic"
300
314
msgstr "Elektronska"
301
315
 
302
 
#: genres.cpp:78
 
316
#: libkcddb/genres.cpp:78
303
317
msgid "Ethnic"
304
318
msgstr "Narodna"
305
319
 
306
320
# well-spelled: Евроденс
307
 
#: genres.cpp:78
 
321
#: libkcddb/genres.cpp:78
308
322
msgid "Eurodance"
309
323
msgstr "Evrodens"
310
324
 
311
325
# well-spelled: хаус
312
 
#: genres.cpp:79
 
326
#: libkcddb/genres.cpp:79
313
327
msgid "Euro-House"
314
328
msgstr "Evro‑haus"
315
329
 
316
 
#: genres.cpp:79
 
330
#: libkcddb/genres.cpp:79
317
331
msgid "Euro-Techno"
318
332
msgstr "Evro‑tehno"
319
333
 
320
334
# well-spelled: Фест, фјужн
321
 
#: genres.cpp:79
 
335
#: libkcddb/genres.cpp:79
322
336
msgid "Fast-Fusion"
323
337
msgstr "Fest‑fjužn"
324
338
 
325
 
#: genres.cpp:79
 
339
#: libkcddb/genres.cpp:79
326
340
msgid "Folklore"
327
341
msgstr "Folklor"
328
342
 
329
 
#: genres.cpp:80
 
343
#: libkcddb/genres.cpp:80
330
344
msgid "Folk/Rock"
331
345
msgstr "Folk/rok"
332
346
 
 
347
#: libkcddb/genres.cpp:80 libkcddb/categories.cpp:23
 
348
msgid "Folk"
 
349
msgstr "Folk"
 
350
 
333
351
# well-spelled: Фристајл
334
 
#: genres.cpp:80
 
352
#: libkcddb/genres.cpp:80
335
353
msgid "Freestyle"
336
354
msgstr "Fristajl"
337
355
 
338
356
# well-spelled: Фанк
339
 
#: genres.cpp:80
 
357
#: libkcddb/genres.cpp:80
340
358
msgid "Funk"
341
359
msgstr "Fank"
342
360
 
343
361
# well-spelled: Фјужн
344
 
#: genres.cpp:81
 
362
#: libkcddb/genres.cpp:81
345
363
msgid "Fusion"
346
364
msgstr "Fjužn"
347
365
 
348
 
#: genres.cpp:81
 
366
#: libkcddb/genres.cpp:81
349
367
msgid "Game"
350
368
msgstr "Iz igre"
351
369
 
352
370
# well-spelled: Гангста
353
 
#: genres.cpp:81
 
371
#: libkcddb/genres.cpp:81
354
372
msgid "Gangsta Rap"
355
373
msgstr "Gangsta‑rep"
356
374
 
357
375
# well-spelled: Гоа
358
 
#: genres.cpp:81
 
376
#: libkcddb/genres.cpp:81
359
377
msgid "Goa"
360
378
msgstr "Goa"
361
379
 
362
380
# well-spelled: Госпел
363
 
#: genres.cpp:82
 
381
#: libkcddb/genres.cpp:82
364
382
msgid "Gospel"
365
383
msgstr "Gospel"
366
384
 
367
 
#: genres.cpp:82
 
385
#: libkcddb/genres.cpp:82
368
386
msgid "Gothic Rock"
369
387
msgstr "Gotski rok"
370
388
 
371
 
#: genres.cpp:82
 
389
#: libkcddb/genres.cpp:82
372
390
msgid "Gothic"
373
391
msgstr "Gotska"
374
392
 
375
393
# well-spelled: Гранџ
376
 
#: genres.cpp:82
 
394
#: libkcddb/genres.cpp:82
377
395
msgid "Grunge"
378
396
msgstr "Grandž"
379
397
 
380
398
# well-spelled: Хардкор
381
 
#: genres.cpp:83
 
399
#: libkcddb/genres.cpp:83
382
400
msgid "Hardcore"
383
401
msgstr "Hardkor"
384
402
 
385
403
# well-spelled: Хард
386
 
#: genres.cpp:83
 
404
#: libkcddb/genres.cpp:83
387
405
msgid "Hard Rock"
388
406
msgstr "Hard rok"
389
407
 
390
408
# well-spelled: Хеви
391
 
#: genres.cpp:83
 
409
#: libkcddb/genres.cpp:83
392
410
msgid "Heavy Metal"
393
411
msgstr "Hevi metal"
394
412
 
395
 
#: genres.cpp:83
 
413
#: libkcddb/genres.cpp:83
396
414
msgid "Hip-Hop"
397
415
msgstr "Hip‑hop"
398
416
 
399
417
# well-spelled: Хаус
400
 
#: genres.cpp:84
 
418
#: libkcddb/genres.cpp:84
401
419
msgid "House"
402
420
msgstr "Haus"
403
421
 
404
 
#: genres.cpp:84
 
422
#: libkcddb/genres.cpp:84
405
423
msgid "Humor"
406
424
msgstr "Humor"
407
425
 
408
426
# well-spelled: Инди
409
 
#: genres.cpp:84
 
427
#: libkcddb/genres.cpp:84
410
428
msgid "Indie"
411
429
msgstr "Indi"
412
430
 
413
 
#: genres.cpp:84
 
431
#: libkcddb/genres.cpp:84
414
432
msgid "Industrial"
415
433
msgstr "Industrijska"
416
434
 
417
 
#: genres.cpp:85
 
435
#: libkcddb/genres.cpp:85
418
436
msgid "Instrumental Pop"
419
437
msgstr "Instrumentalni pop"
420
438
 
421
 
#: genres.cpp:85
 
439
#: libkcddb/genres.cpp:85
422
440
msgid "Instrumental Rock"
423
441
msgstr "Instrumentalni rok"
424
442
 
425
 
#: genres.cpp:85
 
443
#: libkcddb/genres.cpp:85
426
444
msgid "Instrumental"
427
445
msgstr "Instrumental"
428
446
 
429
447
# well-spelled: фанк
430
 
#: genres.cpp:85
 
448
#: libkcddb/genres.cpp:85
431
449
msgid "Jazz+Funk"
432
450
msgstr "Džez+fank"
433
451
 
 
452
#: libkcddb/genres.cpp:86 libkcddb/categories.cpp:23
 
453
msgid "Jazz"
 
454
msgstr "Džez"
 
455
 
434
456
# well-spelled: Џеј
435
 
#: genres.cpp:86
 
457
#: libkcddb/genres.cpp:86
436
458
msgid "JPop"
437
459
msgstr "Džej‑pop"
438
460
 
439
461
# well-spelled: Џангл
440
 
#: genres.cpp:86
 
462
#: libkcddb/genres.cpp:86
441
463
msgid "Jungle"
442
464
msgstr "Džangl"
443
465
 
444
 
#: genres.cpp:86
 
466
#: libkcddb/genres.cpp:86
445
467
msgid "Latin"
446
468
msgstr "Latino"
447
469
 
448
470
# well-spelled: ло, фајл
449
 
#: genres.cpp:86
 
471
#: libkcddb/genres.cpp:86
450
472
msgid "Lo-Fi"
451
473
msgstr "Lo‑faj"
452
474
 
453
 
#: genres.cpp:87
 
475
#: libkcddb/genres.cpp:87
454
476
msgid "Meditative"
455
477
msgstr "Meditativna"
456
478
 
457
479
# well-spelled: Меренга
458
 
#: genres.cpp:87
 
480
#: libkcddb/genres.cpp:87
459
481
msgid "Merengue"
460
482
msgstr "Merenga"
461
483
 
462
 
#: genres.cpp:87
 
484
#: libkcddb/genres.cpp:87
463
485
msgid "Metal"
464
486
msgstr "Metal"
465
487
 
466
 
#: genres.cpp:87
 
488
#: libkcddb/genres.cpp:87
467
489
msgid "Musical"
468
490
msgstr "Muzikalna"
469
491
 
470
 
#: genres.cpp:88
 
492
#: libkcddb/genres.cpp:88
471
493
msgid "National Folk"
472
494
msgstr "Nacionalni folk"
473
495
 
474
 
#: genres.cpp:88
 
496
#: libkcddb/genres.cpp:88
475
497
msgid "Native American"
476
498
msgstr "Indijanska"
477
499
 
478
500
# well-spelled: Негерпанк
479
 
#: genres.cpp:88
 
501
#: libkcddb/genres.cpp:88
480
502
msgid "Negerpunk"
481
503
msgstr "Negerpank"
482
504
 
 
505
#: libkcddb/genres.cpp:88 libkcddb/categories.cpp:24
 
506
msgid "New Age"
 
507
msgstr "Nju ejdž"
 
508
 
483
509
# well-spelled: Њу, вејв
484
 
#: genres.cpp:89
 
510
#: libkcddb/genres.cpp:89
485
511
msgid "New Wave"
486
512
msgstr "Nju vejv"
487
513
 
488
514
# well-spelled: Нојз
489
 
#: genres.cpp:89
 
515
#: libkcddb/genres.cpp:89
490
516
msgid "Noise"
491
517
msgstr "Nojz"
492
518
 
493
519
# well-spelled: Старовремске
494
 
#: genres.cpp:89
 
520
#: libkcddb/genres.cpp:89
495
521
msgid "Oldies"
496
522
msgstr "Starovrijemske"
497
523
 
498
 
#: genres.cpp:89
 
524
#: libkcddb/genres.cpp:89
499
525
msgid "Opera"
500
526
msgstr "Opera"
501
527
 
502
 
#: genres.cpp:90
 
528
#: libkcddb/genres.cpp:90
503
529
msgid "Other"
504
530
msgstr "Drugo"
505
531
 
506
 
#: genres.cpp:90
 
532
#: libkcddb/genres.cpp:90
507
533
msgid "Polka"
508
534
msgstr "Polka"
509
535
 
510
 
#: genres.cpp:90
 
536
#: libkcddb/genres.cpp:90
511
537
msgid "Polsk Punk"
512
538
msgstr "Poljski pank"
513
539
 
514
540
# well-spelled: фанк
515
 
#: genres.cpp:90
 
541
#: libkcddb/genres.cpp:90
516
542
msgid "Pop-Funk"
517
543
msgstr "Pop‑fank"
518
544
 
519
545
# well-spelled: фанк
520
 
#: genres.cpp:91
 
546
#: libkcddb/genres.cpp:91
521
547
msgid "Pop/Funk"
522
548
msgstr "Pop/fank"
523
549
 
524
 
#: genres.cpp:91
 
550
#: libkcddb/genres.cpp:91
525
551
msgid "Pop"
526
552
msgstr "Pop"
527
553
 
528
554
# well-spelled: Порн, грув
529
 
#: genres.cpp:91
 
555
#: libkcddb/genres.cpp:91
530
556
msgid "Porn Groove"
531
557
msgstr "Porn‑gruv"
532
558
 
533
 
#: genres.cpp:91
 
559
#: libkcddb/genres.cpp:91
534
560
msgid "Power Ballad"
535
561
msgstr "Moćna balada"
536
562
 
537
563
# well-spelled: Пренкс
538
 
#: genres.cpp:92
 
564
#: libkcddb/genres.cpp:92
539
565
msgid "Pranks"
540
566
msgstr "Prenks"
541
567
 
542
568
# well-spelled: Примус
543
 
#: genres.cpp:92
 
569
#: libkcddb/genres.cpp:92
544
570
msgid "Primus"
545
571
msgstr "Primus"
546
572
 
547
 
#: genres.cpp:92
 
573
#: libkcddb/genres.cpp:92
548
574
msgid "Progressive Rock"
549
575
msgstr "Progresivni rok"
550
576
 
551
 
#: genres.cpp:92
 
577
#: libkcddb/genres.cpp:92
552
578
msgid "Psychedelic Rock"
553
579
msgstr "Psihodelični rok"
554
580
 
555
 
#: genres.cpp:93
 
581
#: libkcddb/genres.cpp:93
556
582
msgid "Psychedelic"
557
583
msgstr "Psihodelična"
558
584
 
559
 
#: genres.cpp:93
 
585
#: libkcddb/genres.cpp:93
560
586
msgid "Punk Rock"
561
587
msgstr "Pank‑rok"
562
588
 
563
 
#: genres.cpp:93
 
589
#: libkcddb/genres.cpp:93
564
590
msgid "Punk"
565
591
msgstr "Pank"
566
592
 
567
593
# well-spelled: РнБ
568
 
#: genres.cpp:93
 
594
#: libkcddb/genres.cpp:93
569
595
msgid "R&B"
570
596
msgstr "RnB"
571
597
 
572
 
#: genres.cpp:94
 
598
#: libkcddb/genres.cpp:94
573
599
msgid "Rap"
574
600
msgstr "Rep"
575
601
 
576
602
# well-spelled: Рејв
577
 
#: genres.cpp:94
 
603
#: libkcddb/genres.cpp:94
578
604
msgid "Rave"
579
605
msgstr "Rejv"
580
606
 
581
 
#: genres.cpp:94
 
607
#: libkcddb/genres.cpp:94 libkcddb/categories.cpp:24
 
608
msgid "Reggae"
 
609
msgstr "Rege"
 
610
 
 
611
#: libkcddb/genres.cpp:94
582
612
msgid "Retro"
583
613
msgstr "Retro"
584
614
 
585
615
# well-spelled: Ривајвал
586
 
#: genres.cpp:95
 
616
#: libkcddb/genres.cpp:95
587
617
msgid "Revival"
588
618
msgstr "Rivajval"
589
619
 
590
620
# well-spelled: соул
591
 
#: genres.cpp:95
 
621
#: libkcddb/genres.cpp:95
592
622
msgid "Rhythmic Soul"
593
623
msgstr "Ritmični soul"
594
624
 
595
 
#: genres.cpp:95
 
625
#: libkcddb/genres.cpp:95
596
626
msgid "Rock & Roll"
597
627
msgstr "Rokenrol"
598
628
 
599
 
#: genres.cpp:96
 
629
#: libkcddb/genres.cpp:95 libkcddb/categories.cpp:24
 
630
msgid "Rock"
 
631
msgstr "Rok"
 
632
 
 
633
#: libkcddb/genres.cpp:96
600
634
msgid "Salsa"
601
635
msgstr "Salsa"
602
636
 
603
 
#: genres.cpp:96
 
637
#: libkcddb/genres.cpp:96
604
638
msgid "Samba"
605
639
msgstr "Samba"
606
640
 
607
 
#: genres.cpp:96
 
641
#: libkcddb/genres.cpp:96
608
642
msgid "Satire"
609
643
msgstr "Satira"
610
644
 
611
645
# well-spelled: Шоутјунс
612
 
#: genres.cpp:96
 
646
#: libkcddb/genres.cpp:96
613
647
msgid "Showtunes"
614
648
msgstr "Šoutjuns"
615
649
 
616
650
# well-spelled: Ска
617
 
#: genres.cpp:97
 
651
#: libkcddb/genres.cpp:97
618
652
msgid "Ska"
619
653
msgstr "Ska"
620
654
 
621
 
#: genres.cpp:97
 
655
#: libkcddb/genres.cpp:97
622
656
msgid "Slow Jam"
623
657
msgstr "Spori džem"
624
658
 
625
 
#: genres.cpp:97
 
659
#: libkcddb/genres.cpp:97
626
660
msgid "Slow Rock"
627
661
msgstr "Spori rok"
628
662
 
629
 
#: genres.cpp:97
 
663
#: libkcddb/genres.cpp:97
630
664
msgid "Sonata"
631
665
msgstr "Sonata"
632
666
 
633
667
# well-spelled: Соул
634
 
#: genres.cpp:98
 
668
#: libkcddb/genres.cpp:98
635
669
msgid "Soul"
636
670
msgstr "Soul"
637
671
 
638
 
#: genres.cpp:98
 
672
#: libkcddb/genres.cpp:98
639
673
msgid "Sound Clip"
640
674
msgstr "Zvučni isječak"
641
675
 
642
 
#: genres.cpp:98
 
676
#: libkcddb/genres.cpp:98 libkcddb/categories.cpp:24
 
677
msgid "Soundtrack"
 
678
msgstr "Filmska"
 
679
 
 
680
#: libkcddb/genres.cpp:98
643
681
msgid "Southern Rock"
644
682
msgstr "Južnjački rok"
645
683
 
646
684
# skip-rule: t-space
647
685
# well-spelled: Спејс
648
 
#: genres.cpp:99
 
686
#: libkcddb/genres.cpp:99
649
687
msgid "Space"
650
688
msgstr "Spejs"
651
689
 
652
 
#: genres.cpp:99
 
690
#: libkcddb/genres.cpp:99
653
691
msgid "Speech"
654
692
msgstr "Govor"
655
693
 
656
 
#: genres.cpp:99
 
694
#: libkcddb/genres.cpp:99
657
695
msgid "Swing"
658
696
msgstr "Sving"
659
697
 
660
 
#: genres.cpp:99
 
698
#: libkcddb/genres.cpp:99
661
699
msgid "Symphonic Rock"
662
700
msgstr "Simfonijski rok"
663
701
 
664
 
#: genres.cpp:100
 
702
#: libkcddb/genres.cpp:100
665
703
msgid "Symphony"
666
704
msgstr "Simfonija"
667
705
 
668
706
# well-spelled: Синтпоп
669
 
#: genres.cpp:100
 
707
#: libkcddb/genres.cpp:100
670
708
msgid "Synthpop"
671
709
msgstr "Sintpop"
672
710
 
673
 
#: genres.cpp:100
 
711
#: libkcddb/genres.cpp:100
674
712
msgid "Tango"
675
713
msgstr "Tango"
676
714
 
677
 
#: genres.cpp:100
 
715
#: libkcddb/genres.cpp:100
678
716
msgid "Techno-Industrial"
679
717
msgstr "Tehno-industrijska"
680
718
 
681
 
#: genres.cpp:101
 
719
#: libkcddb/genres.cpp:101
682
720
msgid "Techno"
683
721
msgstr "Tehno"
684
722
 
685
 
#: genres.cpp:101
 
723
#: libkcddb/genres.cpp:101
686
724
msgid "Terror"
687
725
msgstr "Teror"
688
726
 
689
727
# well-spelled: Треш
690
 
#: genres.cpp:101
 
728
#: libkcddb/genres.cpp:101
691
729
msgid "Thrash Metal"
692
730
msgstr "Treš metal"
693
731
 
694
 
#: genres.cpp:101
 
732
#: libkcddb/genres.cpp:101
695
733
msgid "Top 40"
696
734
msgstr "Najboljih 40"
697
735
 
698
736
# well-spelled: Трејлер
699
 
#: genres.cpp:102
 
737
#: libkcddb/genres.cpp:102
700
738
msgid "Trailer"
701
739
msgstr "Trejler"
702
740
 
703
 
#: genres.cpp:102
 
741
#: libkcddb/genres.cpp:102
704
742
msgid "Trance"
705
743
msgstr "Trans"
706
744
 
707
 
#: genres.cpp:102
 
745
#: libkcddb/genres.cpp:102
708
746
msgid "Tribal"
709
747
msgstr "Plemenska"
710
748
 
711
749
# well-spelled: Трип
712
 
#: genres.cpp:102
 
750
#: libkcddb/genres.cpp:102
713
751
msgid "Trip-Hop"
714
752
msgstr "Trip‑hop"
715
753
 
716
 
#: genres.cpp:103
 
754
#: libkcddb/genres.cpp:103
717
755
msgid "Vocal"
718
756
msgstr "Glasovna"
719
757
 
720
 
#: kcddb.cpp:32
 
758
#: libkcddb/kcddb.cpp:32
721
759
msgid "Success"
722
760
msgstr "Uspeh"
723
761
 
724
 
#: kcddb.cpp:36
 
762
#: libkcddb/kcddb.cpp:36
725
763
msgid "Server error"
726
764
msgstr "Greška servera"
727
765
 
728
 
#: kcddb.cpp:40
 
766
#: libkcddb/kcddb.cpp:40
729
767
msgid "Host not found"
730
768
msgstr "Domaćin nije pronađen"
731
769
 
732
 
#: kcddb.cpp:44
 
770
#: libkcddb/kcddb.cpp:44
733
771
msgid "No response"
734
772
msgstr "Nema odgovora"
735
773
 
736
 
#: kcddb.cpp:48
 
774
#: libkcddb/kcddb.cpp:48
737
775
msgid "No record found"
738
776
msgstr "Nije pronađen nijedan zapis"
739
777
 
740
 
#: kcddb.cpp:52
 
778
#: libkcddb/kcddb.cpp:52
741
779
msgid "Multiple records found"
742
780
msgstr "Nađeni su višestruki zapisi"
743
781
 
744
 
#: kcddb.cpp:56
 
782
#: libkcddb/kcddb.cpp:56
745
783
msgid "Cannot save"
746
784
msgstr "Ne mogu da sačuvam"
747
785
 
748
 
#: kcddb.cpp:60
 
786
#: libkcddb/kcddb.cpp:60
749
787
msgid "Invalid category"
750
788
msgstr "Pogrešna kategorija"
751
789
 
752
 
#: kcddb.cpp:64
 
790
#: libkcddb/kcddb.cpp:64
753
791
msgid "Unknown error"
754
792
msgstr "Nepoznata greška"
755
793
 
756
 
#. i18n: file: cdinfodialog.ui:34
 
794
#: libkcddb/categories.cpp:23
 
795
msgid "Data"
 
796
msgstr "Podaci"
 
797
 
 
798
#: libkcddb/categories.cpp:23
 
799
msgid "Miscellaneous"
 
800
msgstr "Razno"
 
801
 
 
802
#: libkcddb/cdinfoencodingwidget.cpp:65
 
803
#, kde-format
 
804
msgctxt "artist - cdtitle"
 
805
msgid "%1 - %2"
 
806
msgstr "%1 — %2"
 
807
 
 
808
#: musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:122
 
809
#, kde-format
 
810
msgid "%1 (disc %2)"
 
811
msgstr ""
 
812
 
 
813
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:7
 
814
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CDDBConfigWidgetBase)
 
815
#: rc.cpp:3
 
816
msgid "CDDB Settings"
 
817
msgstr ""
 
818
 
 
819
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:20
 
820
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLookup)
 
821
#: rc.cpp:6
 
822
msgid "&Lookup"
 
823
msgstr ""
 
824
 
 
825
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:26
 
826
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MusicBrainzLookupEnabled)
 
827
#: rc.cpp:9
 
828
msgid "Enable MusicBrainz lookup"
 
829
msgstr ""
 
830
 
 
831
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:33
 
832
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FreedbLookupEnabled)
 
833
#: rc.cpp:12
 
834
msgid "Enable freedb lookup"
 
835
msgstr ""
 
836
 
 
837
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:40
 
838
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, freedbServerBox)
 
839
#: rc.cpp:15
 
840
msgid "Freedb Server"
 
841
msgstr ""
 
842
 
 
843
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:46
 
844
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
 
845
#: rc.cpp:18
 
846
msgid "Freedb server:"
 
847
msgstr ""
 
848
 
 
849
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:64
 
850
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_hostname)
 
851
#: rc.cpp:21
 
852
msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information."
 
853
msgstr ""
 
854
 
 
855
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:67
 
856
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_hostname)
 
857
#: rc.cpp:24
 
858
msgid "freedb.freedb.org"
 
859
msgstr ""
 
860
 
 
861
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:80
 
862
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3)
 
863
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:209
 
864
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
 
865
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:242
 
866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
 
867
#: rc.cpp:27 rc.cpp:63 rc.cpp:69
 
868
msgid "Port:"
 
869
msgstr ""
 
870
 
 
871
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:93
 
872
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_port)
 
873
#: rc.cpp:30
 
874
msgid "Port to connect to on CDDB server."
 
875
msgstr ""
 
876
 
 
877
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:108
 
878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9)
 
879
#: rc.cpp:33
 
880
msgid "&Transport:"
 
881
msgstr ""
 
882
 
 
883
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:120
 
884
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
 
885
#: rc.cpp:36
 
886
msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server."
 
887
msgstr ""
 
888
 
 
889
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:137
 
890
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mirrorListButton)
 
891
#: rc.cpp:45
 
892
msgid "Show &Mirror List"
 
893
msgstr ""
 
894
 
 
895
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:153
 
896
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSubmit)
 
897
#: rc.cpp:48
 
898
msgid "&Submit"
 
899
msgstr ""
 
900
 
 
901
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:161
 
902
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
903
#: rc.cpp:51
 
904
msgid "Email address:"
 
905
msgstr ""
 
906
 
 
907
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:173
 
908
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_FreedbSubmitTransport)
 
909
#: rc.cpp:54
 
910
msgid "Submit Method"
 
911
msgstr ""
 
912
 
 
913
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:189
 
914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
 
915
#: rc.cpp:60
 
916
#, fuzzy
 
917
#| msgid "Server error"
 
918
msgid "Server:"
 
919
msgstr "Greška servera"
 
920
 
 
921
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:221
 
922
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, smtpButton)
 
923
#: rc.cpp:66
 
924
msgid "SMTP (Email)"
 
925
msgstr ""
 
926
 
 
927
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:267
 
928
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, needsAuthenticationBox)
 
929
#: rc.cpp:72
 
930
msgid "Server needs authentication"
 
931
msgstr ""
 
932
 
 
933
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:287
 
934
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2)
 
935
#: rc.cpp:75
 
936
msgid "Reply-To:"
 
937
msgstr ""
 
938
 
 
939
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:300
 
940
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
 
941
#: rc.cpp:78
 
942
msgid "SMTP server:"
 
943
msgstr ""
 
944
 
 
945
#. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:307
 
946
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
 
947
#: rc.cpp:81
 
948
msgid "Username:"
 
949
msgstr ""
 
950
 
 
951
#. i18n: file: libkcddb/cdinfodialog.ui:34
757
952
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_revision)
758
 
#: rc.cpp:3
 
953
#: rc.cpp:84
759
954
msgid "Revision:"
760
955
msgstr "Revizija:"
761
956
 
762
 
#. i18n: file: cdinfodialog.ui:41
 
957
#. i18n: file: libkcddb/cdinfodialog.ui:41
763
958
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_title)
764
 
#: rc.cpp:6
 
959
#: rc.cpp:87
765
960
msgid "Use the name of the artist if there is no title."
766
961
msgstr "Koristi ime izvođača ako nema naslova."
767
962
 
768
 
#. i18n: file: cdinfodialog.ui:48
 
963
#. i18n: file: libkcddb/cdinfodialog.ui:48
769
964
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_category)
770
 
#: rc.cpp:9
 
965
#: rc.cpp:90
771
966
msgid "&Category:"
772
967
msgstr "&Kategorija:"
773
968
 
774
 
#. i18n: file: cdinfodialog.ui:65
 
969
#. i18n: file: libkcddb/cdinfodialog.ui:65
775
970
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_artist)
776
 
#: rc.cpp:12
 
971
#: rc.cpp:93
777
972
msgid ""
778
973
"Write names as \"first last\", not \"last, first\". Omit any leading "
779
974
"\"The\".  Use \"Various\" for compilations."
781
976
"Pišite imena kao „ime prezime“, ne „prezime, ime“. Ne pišite početno „The“ u "
782
977
"stranim imenima. Koristite „Razno“ za kompilacije."
783
978
 
784
 
#. i18n: file: cdinfodialog.ui:72
 
979
#. i18n: file: libkcddb/cdinfodialog.ui:72
785
980
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_artist)
786
 
#: rc.cpp:15
 
981
#: rc.cpp:96
787
982
msgid "&Artist:"
788
983
msgstr "&Izvođač:"
789
984
 
790
 
#. i18n: file: cdinfodialog.ui:82
 
985
#. i18n: file: libkcddb/cdinfodialog.ui:82
791
986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_year)
792
 
#: rc.cpp:18
 
987
#: rc.cpp:99
793
988
msgid "&Year:"
794
989
msgstr "&Godina:"
795
990
 
796
 
#. i18n: file: cdinfodialog.ui:92
 
991
#. i18n: file: libkcddb/cdinfodialog.ui:92
797
992
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_genre)
798
 
#: rc.cpp:21
 
993
#: rc.cpp:102
799
994
msgid "&Genre:"
800
995
msgstr "Ž&anr:"
801
996
 
802
 
#. i18n: file: cdinfodialog.ui:105
 
997
#. i18n: file: libkcddb/cdinfodialog.ui:105
803
998
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_category)
804
 
#: rc.cpp:24
 
999
#: rc.cpp:105
805
1000
msgid "Disc Id values must be unique within a category."
806
1001
msgstr "Vrijednosti id. diska moraju biti jedinstvene unutar kategorije."
807
1002
 
808
 
#. i18n: file: cdinfodialog.ui:119
 
1003
#. i18n: file: libkcddb/cdinfodialog.ui:119
809
1004
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_multiple)
810
 
#: rc.cpp:27
 
1005
#: rc.cpp:108
811
1006
msgid "&Multiple artists"
812
1007
msgstr "&Više izvođača"
813
1008
 
814
 
#. i18n: file: cdinfodialog.ui:129
 
1009
#. i18n: file: libkcddb/cdinfodialog.ui:129
815
1010
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_comment)
816
 
#: rc.cpp:30
 
1011
#: rc.cpp:111
817
1012
msgid "Comment:"
818
1013
msgstr "Komentar:"
819
1014
 
820
 
#. i18n: file: cdinfodialog.ui:139
 
1015
#. i18n: file: libkcddb/cdinfodialog.ui:139
821
1016
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_title)
822
 
#: rc.cpp:33
 
1017
#: rc.cpp:114
823
1018
msgid "&Title:"
824
1019
msgstr "&Naslov:"
825
1020
 
826
 
#. i18n: file: cdinfodialog.ui:149
 
1021
#. i18n: file: libkcddb/cdinfodialog.ui:149
827
1022
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_genre)
828
 
#: rc.cpp:36
 
1023
#: rc.cpp:117
829
1024
msgid "Avoid custom values, as they will be written to CDDB as-is."
830
1025
msgstr ""
831
1026
"Izbjegavajte posebne vrijednosti, pošto će biti upisane u CDDB takve kakve "
832
1027
"su."
833
1028
 
834
 
#. i18n: file: cdinfodialog.ui:162
 
1029
#. i18n: file: libkcddb/cdinfodialog.ui:162
835
1030
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_id)
836
 
#: rc.cpp:39
 
1031
#: rc.cpp:120
837
1032
msgid "Disc Id:"
838
1033
msgstr "Id. diska:"
839
1034
 
840
 
#. i18n: file: cdinfodialog.ui:169
 
1035
#. i18n: file: libkcddb/cdinfodialog.ui:169
841
1036
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_length)
842
 
#: rc.cpp:42
 
1037
#: rc.cpp:123
843
1038
msgid "Length:"
844
1039
msgstr "Dužina:"
845
1040
 
846
 
#. i18n: file: cdinfodialog.ui:188
 
1041
#. i18n: file: libkcddb/cdinfodialog.ui:188
847
1042
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeView, m_trackList)
848
 
#: rc.cpp:45
 
1043
#: rc.cpp:126
849
1044
msgid "For a CD-Extra, set title to \"Data\"."
850
1045
msgstr "Za CD-ekstra, zadajte naslov „Podaci“."
851
1046
 
852
 
#. i18n: file: cdinfodialog.ui:228
 
1047
#. i18n: file: libkcddb/cdinfodialog.ui:228
853
1048
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_changeEncoding)
854
 
#: rc.cpp:48
 
1049
#: rc.cpp:129
855
1050
msgid "Change Encoding..."
856
1051
msgstr "Izmijeni kodiranje..."
857
1052
 
858
 
#. i18n: file: cdinfodialog.ui:237
 
1053
#. i18n: file: libkcddb/cdinfodialog.ui:237
859
1054
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_playingOrder)
860
 
#: rc.cpp:51
 
1055
#: rc.cpp:132
861
1056
msgid "Playing order:"
862
1057
msgstr "Redoslijed puštanja:"
863
1058
 
864
 
#. i18n: file: cdinfoencodingwidget.ui:23
 
1059
#. i18n: file: libkcddb/cdinfoencodingwidget.ui:23
865
1060
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encodingLabel)
866
 
#: rc.cpp:54
 
1061
#: rc.cpp:135
867
1062
msgid "Encoding"
868
1063
msgstr "Kodiranje"
869
1064
 
870
 
#. i18n: file: cdinfoencodingwidget.ui:33
 
1065
#. i18n: file: libkcddb/cdinfoencodingwidget.ui:33
871
1066
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
872
 
#: rc.cpp:57
 
1067
#: rc.cpp:138
873
1068
msgid "Preview"
874
1069
msgstr "Pregled"