~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sr/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/klines.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-06-18 13:16:36 UTC
  • mfrom: (1.1.44)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120618131636-ujx7j7bxeeb6bych
Tags: 4:4.8.90-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: klines\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2012-03-13 18:26+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2012-04-12 04:49+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2010-10-05 22:02+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
15
15
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
23
23
"X-Text-Markup: kde4\n"
24
24
"X-Environment: kde\n"
25
25
 
26
 
#: klines.cpp:53
 
26
#: klines.cpp:54
27
27
msgid "Score:"
28
28
msgstr "Резултат:"
29
29
 
30
 
#: klines.cpp:79
 
30
#: klines.cpp:84
31
31
msgid "Show Next"
32
32
msgstr "Прикажи следеће"
33
33
 
34
 
#: klines.cpp:86
 
34
#: klines.cpp:91
35
35
msgid "Move Left"
36
36
msgstr "Помери улево"
37
37
 
38
 
#: klines.cpp:90
 
38
#: klines.cpp:95
39
39
msgid "Move Right"
40
40
msgstr "Помери удесно"
41
41
 
42
 
#: klines.cpp:94
 
42
#: klines.cpp:99
43
43
msgid "Move Up"
44
44
msgstr "Помери нагоре"
45
45
 
46
 
#: klines.cpp:98
 
46
#: klines.cpp:103
47
47
msgid "Move Down"
48
48
msgstr "Помери надоле"
49
49
 
50
 
#: klines.cpp:102
 
50
#: klines.cpp:107
51
51
msgid "Select"
52
52
msgstr "Изабери"
53
53
 
54
 
#: klines.cpp:118
 
54
#: klines.cpp:123
55
55
#, kde-format
56
56
msgid "Score: %1"
57
57
msgstr "Резултат: %1"
58
58
 
59
 
#: klines.cpp:181
60
 
msgid "Theme"
61
 
msgstr "Тема"
62
 
 
63
 
#: klines.cpp:192
64
 
#, kde-format
65
 
msgid "Failed to load \"%1\" theme. Please check your installation."
66
 
msgstr "Не могу да учитам тему „%1“. Проверите инсталацију."
67
 
 
68
59
# skip-rule: t-line
69
60
#: main.cpp:31
70
61
msgid "Kolor Lines - a little game about balls and how to get rid of them"
128
119
msgstr "Кретање"
129
120
 
130
121
#. i18n: file: klines.kcfg:9
131
 
#. i18n: ectx: label, entry (Theme), group (General)
 
122
#. i18n: ectx: label, entry (ShowNext), group (Game)
132
123
#: rc.cpp:8
133
 
msgid "The graphical theme to be used."
134
 
msgstr "Жељена графичка тема."
135
 
 
136
 
#. i18n: file: klines.kcfg:15
137
 
#. i18n: ectx: label, entry (ShowNext), group (Game)
138
 
#: rc.cpp:11
139
124
msgid "Whether to show the next set of balls."
140
125
msgstr "Да ли приказивати следећи скуп лопти."
141
126
 
142
 
#. i18n: file: klines.kcfg:19
 
127
#. i18n: file: klines.kcfg:13
143
128
#. i18n: ectx: label, entry (SavedBackgroundWidth), group (Game)
144
 
#: rc.cpp:14
 
129
#: rc.cpp:11
145
130
msgid "Width of saved background"
146
131
msgstr "Ширина сачуване позадине"
147
132
 
148
 
#. i18n: file: klines.kcfg:23
 
133
#. i18n: file: klines.kcfg:17
149
134
#. i18n: ectx: label, entry (SavedBackgroundHeight), group (Game)
150
 
#: rc.cpp:17
 
135
#: rc.cpp:14
151
136
msgid "Height of saved background"
152
137
msgstr "Висина сачуване позадине"
153
138