1
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
2
<!-- original version: 24321 -->
3
<!-- revisado por jfs, 28 octubre 2004 -->
4
<!-- revisado Rudy Godoy, 24 feb. 2005 -->
6
<chapter id="boot-new">
7
<title>Arrancando su nuevo sistema Debian</title>
9
<sect1 id="base-boot"><title>El momento de la verdad</title>
12
El primer arranque aut�nomo de su sistema es lo que los ingenieros
13
el�ctricos llaman <quote>la prueba de humo</quote>.
17
Si est� arrancando directamente en Debian y el sistema no inicia,
18
debe usar o bien el medio original de instalaci�n o insertar el disquete
19
de arranque a medida, si tiene uno, y reiniciar su sistema. Es posible
20
que, en su caso, tenga que introducir algunos argumentos adicionales al
21
arranque como <userinput>root=<replaceable>root</replaceable></userinput>,
22
donde <replaceable>root</replaceable> es su partici�n ra�z, como por
23
ejemplo <filename>/dev/sda1</filename>.
27
<sect2 arch="m68k"><title>Arranque de BVME 6000</title>
30
Deber� introducir alguna de las �rdenes mostradas a continuaci�n,
31
una vez que el sistema ha cargado el programa
32
<command>tftplilo</command> desde el servidor TFTP, y en el cursor
33
<prompt>LILO Boot:</prompt> si ha efectuado una instalaci�n sin disco
34
en una m�quina BMV o Motorola VMEbus.
39
<userinput>b6000</userinput> seguido de &enterkey;
40
para arrancar un BVME 4000/6000
42
</para></listitem><listitem><para>
44
<userinput>b162</userinput> seguido de &enterkey;
45
para arrancar un MVME162
47
</para></listitem><listitem><para>
49
<userinput>b167</userinput> seguido de &enterkey;
50
para arrancar un MVME166/167
59
<sect2 arch="m68k"><title>Arranque en Macintosh</title>
63
Vaya al directorio donde se localizan los ficheros de instalaci�n e
64
inicie el gestor de arranque <command>Penguin</command>, para ello mantenga presionada
65
la tecla <keycap>command</keycap>. Vaya a la opci�n
66
<userinput>Settings</userinput> (<keycombo>
67
<keycap>command</keycap> <keycap>T</keycap> </keycombo>), y localice
68
la l�nea de opciones de n�cleo. Esta l�nea debe ser parecida a
69
<userinput>root=/dev/ram video=font:VGA8x16</userinput>.
73
Deber� cambiar dicha l�nea a
74
<userinput>root=/dev/<replaceable>yyyy</replaceable></userinput>.
75
Sustituya <replaceable>yyyy</replaceable> por el nombre Linux de
76
la partici�n en la que ha instalado el sistema.
77
(p. ej. <filename>/dev/sda1</filename>). Usted ha anotado este nombre antes.
78
Se recomienda que utilice <userinput>video=font:VGA8x8</userinput>
79
si su pantalla es peque�a. El n�cleo seleccionar�
80
un tipo de letra m�s bonito (6x11), pero el controlador de
81
consola para este tipo de letra podr�a hacer que se bloquee la m�quina.
82
As�, es m�s seguro utilizar en este punto tipos de letra 8x16 � 8x8. Podr�
83
cambiar este tipo de letra en cualquier momento.
87
Si no desea arrancar GNU/Linux inmediatamente cada vez que encienda el sistema,
88
desmarque la opci�n <userinput>Auto Boot</userinput>. Guarde su
89
configuraci�n en el fichero <filename>Prefs</filename> con la
90
opci�n <userinput>Save Settings As Default</userinput>.
94
Ahora elija <userinput>Boot Now</userinput> (<keycombo>
95
<keycap>command</keycap> <keycap>B</keycap> </keycombo>) para arrancar
96
su nueva instalaci�n de GNU/Linux en lugar del sistema del sistema
97
de instalaci�n en RAMdisk.
101
Deber�a arrancar Debian y deber�a ver los mismos mensajes que
102
cuando arranc� anteriormente el sistema de instalaci�n, seguidos de
103
algunos mensajes nuevos.
109
<sect2 arch="powerpc"><title>PowerMacs OldWorld</title>
112
Si la m�quina falla al arrancar despu�s de finalizar la instalaci�n
113
y se detiene mostrando el cursor <prompt>boot:</prompt>, intente escribir
114
<userinput>Linux</userinput> seguido de &enterkey;. (La configuraci�n
115
de arranque predeterminada en <filename>quik.conf</filename> est�
116
etiquetada como Linux). Podr� ver las etiquetas definidas en
117
<filename>quik.conf</filename> si presiona la tecla
118
<keycap>Tab</keycap> en el cursor <prompt>boot:</prompt>.
119
Tambi�n puede intentar volver al instalador y editar el fichero
120
<filename>/target/etc/quik.conf</filename> que se ha generado en
121
el paso <guimenuitem>Instalar quik en un disco duro</guimenuitem>.
122
Puede encontrar algunas pistas para adaptar
123
<command>quik</command> a su caso espec�fico en <ulink
124
url="&url-powerpc-quik-faq;"></ulink>.
128
Para volver al MacOS sin reiniciar la nvram, escriba
129
<userinput>bye</userinput> en el cursor de �OpenFirmware� (siempre y cuando
130
no haya eliminado MacOS de la m�quina). Para obtener el cursor,
131
mantenga presionadas las teclas <keycombo> <keycap>command</keycap>
132
<keycap>option</keycap> <keycap>o</keycap> <keycap>f</keycap>
133
</keycombo> mientras la m�quina reinicia en fr�o. Si necesita restaurar
134
los cambios hechos a la nvram de OpenFirmware al valor por omisi�n
135
MacOS para poder volver a arrancar MacOS, mantenga presionadas la
136
teclas <keycombo> <keycap>command</keycap>
137
<keycap>option</keycap> <keycap>p</keycap> <keycap>r</keycap>
138
</keycombo> mientras se arranca la m�quina en fr�o.
142
En el caso de que utilice <command>BootX</command> para arrancar el
144
s�lo tendr� que elegir el n�cleo que desea del directorio
145
<filename>Linux Kernels</filename>, desmarcar la opci�n ramdisk y
146
a�adir el dispositivo ra�z correspondiente a su instalaci�n;
147
p. ej. <userinput>/dev/hda8</userinput>.
153
<sect2 arch="powerpc"><title>PowerMacs NewWorld</title>
156
En el caso de m�quinas G4 e iBooks, puede mantener presionada la tecla
157
<keycap>option</keycap> y obtener una pantalla gr�fica con un
158
bot�n para cada sistema operativo arrancable, &debian; ser� un
159
bot�n representando con el icono de un ping�ino peque�o.
163
Si mantiene MacOS y en alg�n momento cambia la variable
164
<envar>boot-device</envar> de �OpenFirmware� deber� reiniciar �ste a su
165
configuraci�n predeterminada. Para hacer �sto mantenga presionadas
166
las teclas <keycombo>
167
<keycap>command</keycap> <keycap>option</keycap> <keycap>p</keycap>
168
<keycap>r</keycap> </keycombo> mientras la m�quina arranca en fr�o.
172
Se mostrar�n las etiquetas definidas en <filename>yaboot.conf</filename>
173
si presiona la tecla <keycap>Tab</keycap> en el cursor
174
<prompt>boot:</prompt>.
178
El reinicio de �OpenFirmware� en hardware G3 � G4 har� que se
179
arranque &debian; en forma predeterminada (si primero ha particionado
180
correctamente y localizado la partici�n �Apple_Bootstrap�).
181
Puede que esto no funcione si su instalaci�n tiene &debian; en un disco SCSI
182
y MacOS en un disco IDE, tendr� que acceder al �OpenFirmware� para
183
configurar la variable <envar>boot-device</envar>.
184
Generalmente <command>ybin</command> hace esto autom�ticamente.
188
Despu�s de arrancar &debian; por primera vez puede a�adir cuantas opciones
189
adicionales desee (como por ejemplo, opciones de arranque dual) al fichero
190
<filename>/etc/yaboot.conf</filename> y ejecutar <command>ybin</command>
191
para actualizar la partici�n de arranque con la nueva configuraci�n.
192
Para m�s informaci�n, por favor lea el
193
<ulink url="&url-powerpc-yaboot-faq;">C�MO de yaboot</ulink>.
199
<sect1 id="base-config">
200
<title>Configuraci�n (b�sica) de Debian despu�s del arranque</title>
204
Una vez haya arrancado, tendr� que completar la configuraci�n de su
205
sistema base, y luego elegir los paquetes adicionales que desea
206
instalar. La aplicaci�n que le gu�a en este proceso se llama
207
<classname>base-config</classname>. Su formato es muy similar
208
al de &d-i; desde la primera etapa. De hecho,
209
<classname>base-config</classname> est� constituido por un n�mero de
210
componentes especializados, donde cada componente gestiona una tarea
211
de configuraci�n, contiene un <quote>men� oculto en el segundo plano</quote>
212
y tambi�n usa el mismo sistema de navegaci�n.
216
Si desea volver a ejecutar <classname>base-config</classname> en cualquier
217
momento despu�s de finalizada la instalaci�n, ejecute como superusuario la
218
orden <userinput>base-config</userinput>.
222
&module-bc-timezone.xml;
223
&module-bc-shadow.xml;
226
&module-bc-packages.xml;
227
&module-bc-install.xml;
233
<title>Acceso</title>
237
Se le presentar� el cursor de �login� (acceso, N. del t.) despu�s de
238
que haya instalado los paquetes en su sistema. Puede acceder usando
239
la cuenta personal y clave que ha definido durante la instalaci�n. Su
240
sistema est� ahora listo para ser usado.
244
Si usted es un usuario novel, tal vez quiera explorar la documentaci�n
245
que ya est� instalada en su sistema mientras empieza a utilizarlo.
246
Actualmente existen varios sistemas de documentaci�n, aunque se est�
247
trabajando en integrar los diferentes tipos disponibles. Aqu�
248
encontrar� algunas gu�as que le indicar�n d�nde empezar a buscar.
252
La documentaci�n que acompa�a a los programas que ha instalado se
253
encuentra en el directorio <filename>/usr/share/doc/</filename>, bajo
254
un subdirectorio cuyo nombre coincide con el del programa. Por
255
ejemplo, la �Gu�a de usuario de APT� que le indica c�mo utilizar
256
<command>apt</command> para instalar otros programas en su sistema, se
258
<filename>/usr/share/doc/apt/guide.html/index.html</filename>.
263
Adem�s, existen algunos directorios especiales dentro de la jerarqu�a
264
de <filename>/usr/share/doc/</filename>. Puede encontrar los C�MOs de
265
Linux en formato <emphasis>.gz</emphasis>, en
266
<filename>/usr/share/doc/HOWTO/en-txt/</filename> y en
267
<filename>/usr/share/doc/HOWTO/en-txt/mini/</filename>. El fichero
268
<filename>/usr/share/doc/HTML/index.html</filename> contiene �ndices
269
navegables de la documentaci�n instalada por <command>dhelp</command>.
273
Una forma f�cil de consultar estos documentos es ejecutar
274
<userinput>�cd /usr/share/doc/�</userinput>, y escribir
275
<userinput>�lynx�</userinput> seguido de un espacio y un punto (el
276
punto indica el directorio actual).
280
Tambi�n puede escribir <userinput>�info
281
<replaceable>programa</replaceable>�</userinput> o <userinput>�man
282
<replaceable>programa</replaceable>�</userinput> para consultar la
283
documentaci�n de la mayor�a de los programas disponibles en la l�nea
284
de �rdenes. Si escribe <userinput>�help�</userinput> se le mostrar� una
285
ayuda sobre las �rdenes del gui�n de l�nea de �rdenes. Habitualmente,
286
si escribe el nombre de un programa seguido de
287
<userinput>--help</userinput> se le mostrar� un breve resumen del uso
288
de este programa. Si la salida es mayor que el tama�o de su pantalla,
289
escriba <userinput>| more</userinput> despu�s de la llamada anterior
290
para hacer que los resultados se pausen antes de que sobrepasen el
291
tama�o de la pantalla. Puede tambi�n ver la lista de todos los
292
programas disponibles que empiezan con una cierta letra. Simplemente,
293
escriba la letra en cuesti�n y luego presione dos veces el tabulador.
297
Puede leer una introducci�n m�s completa a Debian y GNU/Linux en
298
<filename>/usr/share/doc/debian-guide/html/noframes/index.html</filename>.