1
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
2
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
3
<!-- original version: 28997 -->
6
<sect1 id="device-names">
7
<!-- <title>Device Names in Linux</title> -->
8
<title>I nomi dei dispositivi in Linux</title>
12
Linux disks and partition names may be different from other operating
13
systems. You need to know the names that Linux uses when you create
14
and mount partitions. Here's the basic naming scheme:
17
Poich� Linux chiama i dischi e le partizioni in modo diverso dagli altri
18
sistemi operativi, per creare o montare partizioni occorre conoscere i nomi
19
usati da Linux per riferirsi ai dispositivi. Ecco uno schema di base:
22
<itemizedlist arch="not-s390">
26
The first floppy drive is named <filename>/dev/fd0</filename>.
29
Il primo lettore di dischetti � chiamato <filename>/dev/fd0</filename>.
35
The second floppy drive is named <filename>/dev/fd1</filename>.
38
Il secondo lettore di dischetti � chiamato <filename>/dev/fd1</filename>.
44
The first SCSI disk (SCSI ID address-wise) is named
45
<filename>/dev/sda</filename>.
48
Il primo disco SCSI (nel senso degli ID SCSI) � chiamato
49
<filename>/dev/sda</filename>.
55
The second SCSI disk (address-wise) is named
56
<filename>/dev/sdb</filename>, and so on.
59
Il secondo disco SCSI � chiamato <filename>/dev/sdb</filename>,
66
The first SCSI CD-ROM is named <filename>/dev/scd0</filename>, also
67
known as <filename>/dev/sr0</filename>.
70
Il primo CD-ROM SCSI � chiamato <filename>/dev/scd0</filename>, o
71
anche <filename>/dev/sr0</filename>.
77
The master disk on IDE primary controller is named
78
<filename>/dev/hda</filename>.
81
Il disco master sul controller IDE primario � chiamato
82
<filename>/dev/hda</filename>.
88
The slave disk on IDE primary controller is named
89
<filename>/dev/hdb</filename>.
92
Il disco slave sul controller IDE primario � chiamato
93
<filename>/dev/hdb</filename>.
99
The master and slave disks of the secondary controller can be called
100
<filename>/dev/hdc</filename> and <filename>/dev/hdd</filename>,
101
respectively. Newer IDE controllers can actually have two channels,
102
effectively acting like two controllers.
105
I dischi master e slave sul controller secondario sono chiamati
106
rispettivamente <filename>/dev/hdc</filename> e <filename>/dev/hdd</filename>.
107
I controller IDE recenti possono avere due canali, che in pratica si comportano
108
come due controllori.
112
The letters may differ from what shows in the mac program pdisk
113
(i.e. what shows up as <filename>/dev/hdc</filename> on pdisk may show
114
up as <filename>/dev/hda</filename> in Debian).
119
Le lettere possono essere differenti da quelle mostrate dal programma mac
120
pdisk (ossia, quello che pdisk chiama <filename>/dev/hdc</filename> potrebbe
121
chiamarsi <filename>/dev/hda</filename> in Debian).
126
<listitem arch="i386"><para>
129
The first XT disk is named <filename>/dev/xda</filename>.
132
Il primo disco XT � chiamato <filename>/dev/xda</filename>.
135
<listitem arch="i386"><para>
138
The second XT disk is named <filename>/dev/xdb</filename>.
141
Il secondo disco XT � chiamato <filename>/dev/xda</filename>.
144
<listitem arch="m68k"><para>
147
The first ACSI device is named <filename>/dev/ada</filename>, the
148
second is named <filename>/dev/adb</filename>.
151
Il primo dispositivo ACSI � chiamato <filename>/dev/ada</filename>,
152
il secondo � chiamato <filename>/dev/adb</filename>.
157
<itemizedlist arch="s390">
161
The first DASD device is named
162
<filename>/dev/dasda</filename>.
165
Il primo dispositivo DASD � chiamato
166
<filename>/dev/dasda</filename>.
172
The second DASD device is named
173
<filename>/dev/dasdb</filename>, and so on.
176
Il secondo dispositivo DASD � chiamato
177
<filename>/dev/dasdb</filename>, e cos� via.
182
<para arch="not-s390">
185
The partitions on each disk are represented by appending a decimal
186
number to the disk name: <filename>sda1</filename> and
187
<filename>sda2</filename> represent the first and
188
second partitions of the first SCSI disk drive in your system.
191
Le partizioni su ciascun disco sono identificate aggiungendo un
192
numero decimale al nome del disco: <filename>sda1</filename> e
193
<filename>sda2</filename> rappresentano la prima e la seconda
194
partizione del primo disco SCSI sul sistema.
196
</para><para arch="not-s390">
199
Here is a real-life example. Let's assume you have a system with 2
200
SCSI disks, one at SCSI address 2 and the other at SCSI address 4.
201
The first disk (at address 2) is then named <filename>sda</filename>,
202
and the second <filename>sdb</filename>. If the
203
<filename>sda</filename> drive has 3 partitions on it, these will be
204
named <filename>sda1</filename>, <filename>sda2</filename>, and
205
<filename>sda3</filename>. The same applies to the
206
<filename>sdb</filename> disk and its partitions.
209
Ecco un esempio realistico. Ipotizzando di avere un sistema con 2 dischi
210
SCSI, uno con indirizzo SCSI 2 e l'altro con indirizzo SCSI 4.
211
Il primo disco (con indirizzo 2) si chiamer� <filename>sda</filename>,
212
il secondo <filename>sdb</filename>. Se il disco
213
<filename>sda</filename> ha 3 partizioni, queste si chiameranno
214
<filename>sda1</filename>, <filename>sda2</filename> e
215
<filename>sda3</filename>. Le stesse regole valgono per il disco
216
<filename>sdb</filename> e per le sue partizioni.
218
</para><para arch="not-s390">
221
Note that if you have two SCSI host bus adapters (i.e., controllers),
222
the order of the drives can get confusing. The best solution in this
223
case is to watch the boot messages, assuming you know the drive models
227
Si noti che se si possiedono due <quote>SCSI host bus adapter</quote> (ossia
228
due controller), l'ordine dei dischi pu� non essere immediatamente chiaro.
229
In questo caso, la soluzione migliore consiste nell'osservare i messaggi
230
di boot, a patto di saper distinguere i due dischi dal nome del modello
233
</para><para arch="i386">
236
Linux represents the primary partitions as the drive name, plus the
237
numbers 1 through 4. For example, the first primary partition on the
238
first IDE drive is <filename>/dev/hda1</filename>. The logical partitions are
239
numbered starting at 5, so the first logical partition on that same
240
drive is <filename>/dev/hda5</filename>. Remember that the extended
241
partition, that is, the primary partition holding the logical
242
partitions, is not usable by itself. This applies to SCSI disks as
246
Linux rappresenta le partizioni primarie con il nome del drive, seguito
247
dai numeri da 1 a 4. Ad esempio, la prima partizione primaria sul primo
248
disco IDE � <filename>/dev/hda1</filename>. Le partizioni logiche sono
249
numerate a partire da 5, in modo che la prima partizione logica sullo
250
stessi disco � <filename>/dev/hda5</filename>. Si ricordi che la partizione
251
estesa, ossia la partizione primaria che contiene le partizioni logiche,
252
non � utilizzabile direttamente. Queste regole valgono sia per i dischi
253
SCSI sia per quelli IDE.
255
</para><para arch="m68k">
258
VMEbus systems using the TEAC FC-1 SCSI floppy drive will see it as normal
259
SCSI disk. To make identification of the drive simpler the installation
260
software will create a symbolic link to the appropriate device and name
261
it <filename>/dev/sfd0</filename>.
264
I sistemi VMEbus che usano il lettore di dischetti SCSI TEAC FC-1, lo
265
vedranno come un normale disco SCSI. Per facilitare il riconoscimento
266
del lettore, il programma di installazione creer� un link simbolico
267
al dispositivo appropriato chiamato <filename>/dev/sfd0</filename>.
269
</para><para arch="sparc">
272
Sun disk partitions allow for 8 separate partitions (or slices). The
273
third partition is usually (and is preferred to have) the <quote>Whole
274
Disk</quote> partition. This partition references all of the sectors of the
275
disk, and is used by the boot loader (either SILO, or Sun's).
278
I dischi Sun permettono di avere 8 partizioni separate (o
279
<quote>slice</quote>). Di solito si preferisce usare la terza partizione
280
come partizione <quote>Whole disk</quote>. Questa partizione contiene
281
riferimenti a tutti i settori del disco e viene usata dal boot loader
282
(quello di Sun, oppure SILO).
284
</para><para arch="s390">
287
The partitions on each disk are represented by appending a decimal
288
number to the disk name: <filename>dasda1</filename> and
289
<filename>dasda2</filename> represent the first and
290
second partitions of the first DASD device in your system.
293
Le partizioni su ciascun disco sono identificate aggiungendo un
294
numero decimale al nome del disco: <filename>dasda1</filename> e
295
<filename>dasda2</filename> rappresentano la prima e la seconda
296
partizione del primo dispositivo DASD presente sul sistema.