~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/gnome-user-docs/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to gnome-help/lv/shell-introduction.page

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Robert Ancell
  • Date: 2012-11-15 14:44:43 UTC
  • mfrom: (1.1.14)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121115144443-znsud5byjojjhvc4
Tags: 3.6.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
 
8
8
    <desc>Vizuāls ievads — darbvirsma, augšējā josla un aktivitāšu pārskats.</desc>
9
9
 
10
 
    <revision pkgversion="3.4.0" date="2012-02-19" status="review"/>
 
10
    <revision pkgversion="3.6.0" version="0.2" date="2012-10-13" status="review"/>
11
11
 
12
12
    <credit type="author">
13
13
      <name>Shaun McCance</name>
14
14
      <email>shaunm@gnome.org</email>
15
15
    </credit>
 
16
    <credit type="editor">
 
17
      <name>Michael Hill</name>
 
18
      <email>mdhillca@gmail.com</email>
 
19
    </credit>
16
20
 
17
21
    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
18
22
  </info>
41
45
  <p>Aktivitāšu poga</p>
42
46
</media>
43
47
 
44
 
<p>Lai piekļūtu saviem logiem un lietotnēm, spiediet <gui>Aktivitāšu</gui> pogu vai pārvietojiet peles kursoru uz augšējo kreiso ekrāna stūri. Jūs varat arī spiest <link xref="windows-key">windows taustiņu</link> uz tastatūras. Pārskatā var redzēt savas atvērtās lietotnes un logus. Jūs varat arī sākt rakstīt, lai meklētu savas lietotnes, failus un mapes.</p>
 
48
<p>Lai piekļūtu saviem logiem un lietotnēm, spiediet <gui>Aktivitāšu</gui> pogu vai pārvietojiet peles kursoru uz augšējo kreiso ekrāna stūri. Jūs varat arī spiest <link xref="windows-key">Super taustiņu</link> uz tastatūras. Pārskatā var redzēt savas atvērtās lietotnes un logus. Jūs varat arī sākt rakstīt, lai meklētu savas lietotnes, datnes un mapes.</p>
45
49
 
46
 
<media type="image" src="figures/shell-dash.png" width="51" height="300" style="floatstart floatleft" if:test="!target:mobile">
 
50
<media type="image" src="figures/shell-dash.png" width="49" height="300" style="floatstart floatleft" if:test="!target:mobile">
47
51
  <p>Panelis</p>
48
52
</media>
49
53
 
53
57
 
54
58
<p>Atverot pārskatu, sākotnēji būs redzams logu pārskats. Tajā ir redzami pašreizējā darba vietā atvērto lietotņu logu sīktēli. Spiediet jebkuru logu, lai uz to fokusētos un izietu no pārskata. Jūs varat arī izmantot peles rullīti, lai pietuvinātu jebkuru lietotnes logu sīktēlu.</p>
55
59
 
56
 
<p>Spiediet <gui>Lietotnes</gui>, lai ieietu lietotņu pārskatā. Tajā redzamas visas lietotnes, kas ir uzinstalētas jūsu datorā. Spiediet jebkuru lietotni, lai to palaistu vai velciet lietotni uz pārskatu vai uz darbvietas ikonu. Jūs varat arī vilkt lietotni uz paneļa, lai to pievienotu izlasei. Izlases lietotnes paliek panelī, pat ja tās nav palaistas, lai tām varētu ātrāk piekļūt.</p>
 
60
<p>Spiediet režģa pogu paneļa apakšā, lai parādītu lietotņu pārskatu. Tajā redzamas visas lietotnes, kas ir uzinstalētas jūsu datorā. Spiediet jebkuru lietotni, lai to palaistu vai velciet lietotni uz pārskatu vai uz darbvietas ikonu. Jūs varat arī vilkt lietotni uz paneļa, lai to pievienotu izlasei. Izlases lietotnes paliek panelī, pat ja tās nav palaistas, lai tām varētu ātrāk piekļūt.</p>
57
61
 
58
62
<list style="compact">
59
63
  <item><p><link xref="shell-apps-open">Uzziniet vairāk par lietotņu palaišanu.</link></p></item>
83
87
 
84
88
<p>Spiediet uz sava vārda augšējā labajā stūrī, lai pārvaldītu savu profilu un datoru.</p>
85
89
 
86
 
<p>Jūs varat ātri iestatīt savu pieejamību tieši no izvēlnes. Tas iestatīs jūsu statusu, ko redzēs kontaktpersonas tūlītējās ziņapmaiņas lietotnēs, piemēram, <app>Empathy</app> .</p>
 
90
<p>Jūs varat ātri iestatīt savu pieejamību tieši no izvēlnes. Tas iestatīs jūsu statusu, ko redzēs kontaktpersonas tūlītējās ziņojumapmaiņas lietotnēs, piemēram, <app>Empathy</app> .</p>
87
91
 
88
92
<comment>
89
93
<cite date="2012-02-19">shaunm</cite>
113
117
</list>
114
118
</section>
115
119
 
 
120
<section id="lockscreen">
 
121
<title>Lock Screen</title>
 
122
 
 
123
<media type="image" src="figures/shell-lock.png" width="250" height="156" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
 
124
  <p>Lock Screen</p>
 
125
</media>
 
126
 
 
127
<p>When you lock your screen, or it locks automatically, the lock screen is
 
128
displayed. In addition to protecting your desktop while you're away from your
 
129
computer, the lock screen displays the date, time, and your name as the
 
130
logged-in user. It also shows information about your battery and network status,
 
131
and allows you to control media playback.</p>
 
132
 
 
133
<list style="compact">
 
134
  <item><p><link xref="shell-lockscreen">Learn more about the lock screen.</link></p></item>
 
135
</list>
 
136
</section>
 
137
 
116
138
<section id="message-tray">
117
139
<title>Ziņojumu paplāte</title>
118
 
  <p>Ziņojumu paplāti var apskatīt, pārvietojot peles rādītāju uz apakšējo labo stūri. Šeit jūsu paziņojumi tiek glabāti, līdz esat gatavs tos apskatīt.</p>
 
140
  <p>Ziņojumu paplāti var apskatīt, pārvietojot peles rādītāju uz apakšējo malu, vai spiežot <keyseq><key xref="windows-key">Super</key><key>M</key></keyseq>. Šeit jūsu paziņojumi tiek glabāti, līdz esat gatavs tos apskatīt.</p>
119
141
 
120
142
<list style="compact">
121
143
<item><p><link xref="shell-notifications">Uzziniet vairāk par paziņojumiem un ziņojumu paplāti.</link></p></item>