~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-hu/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-baseapps/katekonsoleplugin.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 55.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-lulz5rbpot05rzau
Tags: upstream-4.8.0
Import upstream version 4.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2008.
 
5
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2011.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:15+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-08-10 23:35+0200\n"
 
12
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
 
13
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
14
"Language: hu\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
19
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
20
 
 
21
#: kateconsole.cpp:55
 
22
msgid "Konsole"
 
23
msgstr "Konsole"
 
24
 
 
25
#: kateconsole.cpp:55
 
26
msgid "Embedded Konsole"
 
27
msgstr "Beágyazott Konsole"
 
28
 
 
29
#: kateconsole.cpp:63
 
30
msgid "You do not have enough karma to access a shell or terminal emulation"
 
31
msgstr ""
 
32
"Nincs elegendő jogosultság parancsértelmező vagy terminálemulátor indításához"
 
33
 
 
34
#: kateconsole.cpp:89 kateconsole.cpp:114
 
35
msgid "Terminal"
 
36
msgstr "Terminál"
 
37
 
 
38
#: kateconsole.cpp:95
 
39
msgid "Terminal Settings"
 
40
msgstr "Terminálbeállítások"
 
41
 
 
42
#: kateconsole.cpp:146
 
43
msgctxt "@action"
 
44
msgid "&Pipe to Terminal"
 
45
msgstr "Át&vezetés terminálba"
 
46
 
 
47
#: kateconsole.cpp:150
 
48
msgctxt "@action"
 
49
msgid "S&ynchronize Terminal with Current Document"
 
50
msgstr "A terminál &szinkronizálása az aktuális dokumentummal"
 
51
 
 
52
#: kateconsole.cpp:155
 
53
msgctxt "@action"
 
54
msgid "&Focus Terminal"
 
55
msgstr "&Fókusz a terminálra"
 
56
 
 
57
#: kateconsole.cpp:239
 
58
msgid ""
 
59
"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
 
60
"contained commands with your user rights."
 
61
msgstr ""
 
62
"Biztosan át szeretné vezetni a szöveget a terminálba egy csövön? A benne "
 
63
"lévő parancsok végrehajtódnak."
 
64
 
 
65
#: kateconsole.cpp:240
 
66
msgid "Pipe to Terminal?"
 
67
msgstr "Átvezetés a terminálba?"
 
68
 
 
69
#: kateconsole.cpp:241
 
70
msgid "Pipe to Terminal"
 
71
msgstr "Átvezetés a terminálba"
 
72
 
 
73
#: kateconsole.cpp:262
 
74
#, kde-format
 
75
msgid "Sorry, can not cd into '%1'"
 
76
msgstr "Nem sikerült átváltani ebbe a könyvtárba: '%1'"
 
77
 
 
78
#: kateconsole.cpp:278 kateconsole.cpp:294
 
79
msgid "Defocus Terminal"
 
80
msgstr "Fókuszelvétel a terminálról"
 
81
 
 
82
#: kateconsole.cpp:287
 
83
msgid "Focus Terminal"
 
84
msgstr "Fókusz a terminálra"
 
85
 
 
86
#: kateconsole.cpp:318
 
87
msgid ""
 
88
"&Automatically synchronize the terminal with the current document when "
 
89
"possible"
 
90
msgstr ""
 
91
"&Automatikus szinkronizálás a terminál és az aktuális dokumentum között, "
 
92
"amikor lehetséges"
 
93
 
 
94
#: kateconsole.cpp:320
 
95
msgid "Set &EDITOR environment variable to 'kate -b'"
 
96
msgstr "Az &EDITOR környezeti változó beállítása erre: „kate -b”"
 
97
 
 
98
#: kateconsole.cpp:323
 
99
msgid ""
 
100
"Important: The document has to be closed to make the console application "
 
101
"continue"
 
102
msgstr ""
 
103
"Fontos: a konzolos alkalmazás futásának folytatása előtt a dokumentumot be "
 
104
"kell zárni"
 
105
 
 
106
#: rc.cpp:1
 
107
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
108
msgid "Your names"
 
109
msgstr "Kiszel Kristóf,Szántó Tamás"
 
110
 
 
111
#: rc.cpp:2
 
112
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
113
msgid "Your emails"
 
114
msgstr "ulysses@kubuntu.org,tszanto@interware.hu"
 
115
 
 
116
#. i18n: file: ui.rc:4
 
117
#. i18n: ectx: Menu (tools)
 
118
#: rc.cpp:5
 
119
msgid "&Tools"
 
120
msgstr "&Eszközök"