~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-hu/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-baseapps/ktesnippets_editor.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 55.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-lulz5rbpot05rzau
Tags: upstream-4.8.0
Import upstream version 4.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2011.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 04:25+0100\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 13:38+0100\n"
 
11
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
 
12
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
 
13
"Language: hu\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
19
 
 
20
#: editorapp.cpp:49
 
21
#, kde-format
 
22
msgid "The specified URL (%1) is not a local file"
 
23
msgstr "A megadott URL (%1) nem helyi fájl"
 
24
 
 
25
#: editorapp.cpp:50
 
26
msgid "URL not supported"
 
27
msgstr "Az URL nem támogatott"
 
28
 
 
29
#: editor.cpp:24 editor.cpp:25
 
30
msgid "Snippets Datafile Editor"
 
31
msgstr "Töredékfájl-szerkesztő"
 
32
 
 
33
#: editor.cpp:26
 
34
msgid "(c) 2009,2010 Joseph Wenninger"
 
35
msgstr "© Joseph Wenninger, 2009, 2010."
 
36
 
 
37
#: editor.cpp:31
 
38
msgid "Document to open"
 
39
msgstr "A megnyitandó dokumentum"
 
40
 
 
41
#: rc.cpp:1
 
42
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
43
msgid "Your names"
 
44
msgstr "Kiszel Kristóf"
 
45
 
 
46
#: rc.cpp:2
 
47
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
48
msgid "Your emails"
 
49
msgstr "ulysses@kubuntu.org"
 
50
 
 
51
#. i18n: file: filetypelistcreatorview.ui:41
 
52
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, filetypeAddButton)
 
53
#: rc.cpp:5
 
54
msgid "Add"
 
55
msgstr "Hozzáadás"
 
56
 
 
57
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:17
 
58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
59
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:45
 
60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
61
#: rc.cpp:8 rc.cpp:35
 
62
msgid "Name:"
 
63
msgstr "Név:"
 
64
 
 
65
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:27
 
66
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
67
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:71
 
68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
69
#: rc.cpp:11 rc.cpp:38
 
70
msgid "License:"
 
71
msgstr "Licenc:"
 
72
 
 
73
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:40
 
74
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, snippetCollectionLicense)
 
75
#: rc.cpp:14
 
76
msgid "Artistic"
 
77
msgstr "Artistic"
 
78
 
 
79
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:45
 
80
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, snippetCollectionLicense)
 
81
#: rc.cpp:17
 
82
msgid "BSD"
 
83
msgstr "BSD"
 
84
 
 
85
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:50
 
86
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, snippetCollectionLicense)
 
87
#: rc.cpp:20
 
88
msgid "LGPL v2+"
 
89
msgstr "LGPL v2+"
 
90
 
 
91
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:55
 
92
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, snippetCollectionLicense)
 
93
#: rc.cpp:23
 
94
msgid "LGPL v3+"
 
95
msgstr "LGPL v3+"
 
96
 
 
97
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:63
 
98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
99
#: rc.cpp:26
 
100
msgid "(for repository, not content)"
 
101
msgstr "(a tárolóhoz, nem a tartalomhoz)"
 
102
 
 
103
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:72
 
104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
105
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:135
 
106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
107
#: rc.cpp:29 rc.cpp:50
 
108
msgid "Authors:"
 
109
msgstr "Szerzők:"
 
110
 
 
111
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:28
 
112
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1)
 
113
#: rc.cpp:32
 
114
msgid "General/Snippets"
 
115
msgstr "Általános/töredékek"
 
116
 
 
117
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:99
 
118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetCollectionLicense_2)
 
119
#: rc.cpp:41
 
120
msgid "(for repository file, not content)"
 
121
msgstr "(a tárolófájlhoz, nem a tartalomhoz)"
 
122
 
 
123
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:108
 
124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
125
#: rc.cpp:44
 
126
msgid "File type:"
 
127
msgstr "Fájltípus:"
 
128
 
 
129
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:120
 
130
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, snippetCollectionFiletypeButton)
 
131
#: rc.cpp:47
 
132
msgid "Edit"
 
133
msgstr "Szerkesztés"
 
134
 
 
135
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:145
 
136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
137
#: rc.cpp:53
 
138
msgid "Namespace:"
 
139
msgstr "Névtér:"
 
140
 
 
141
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:209
 
142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
143
#: rc.cpp:56
 
144
msgid "Display Prefix:"
 
145
msgstr "Megjelenített előtag:"
 
146
 
 
147
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:219
 
148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
149
#: rc.cpp:59
 
150
msgid "Match/Name:"
 
151
msgstr "Illeszkedés/név:"
 
152
 
 
153
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:229
 
154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
155
#: rc.cpp:62
 
156
msgid "Display Postfix:"
 
157
msgstr "Megjelenített utótag:"
 
158
 
 
159
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:239
 
160
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
161
#: rc.cpp:65
 
162
msgid "Display Arguments:"
 
163
msgstr "Megjelenített argumentumok:"
 
164
 
 
165
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:249
 
166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
167
#: rc.cpp:68
 
168
msgid "Shortcut:"
 
169
msgstr "Gyorsbillentyű:"
 
170
 
 
171
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:259
 
172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
173
#: rc.cpp:71
 
174
msgid "Snippet Content:"
 
175
msgstr "Töredék tartalma:"
 
176
 
 
177
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:293
 
178
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
179
#: rc.cpp:74
 
180
msgid "Javascript/QtScript functions"
 
181
msgstr "Javascript/QtScript függvények"
 
182
 
 
183
#: snippeteditornewdialog.cpp:28
 
184
msgid "Create new snippet file"
 
185
msgstr "Új töredékfájl létrehozása"
 
186
 
 
187
#: snippeteditornewdialog.cpp:30
 
188
msgid "Create"
 
189
msgstr "Létrehozás"