1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2007.
5
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2010, 2011.
8
"Project-Id-Version: KDE 4.1\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-10-28 04:02+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-08-13 21:08+0200\n"
12
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
13
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
24
msgstr "Kiszel Kristóf"
27
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
29
msgstr "ulysses@kubuntu.org"
31
#. i18n: file: kcm_add_layout_dialog.ui:14
32
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AddLayoutDialog)
35
msgstr "Kiosztás hozzáadása"
37
#. i18n: file: kcm_add_layout_dialog.ui:20
38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
40
msgid "Limit selection by language:"
43
#. i18n: file: kcm_add_layout_dialog.ui:37
44
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
49
#. i18n: file: kcm_add_layout_dialog.ui:47
50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
55
#. i18n: file: kcm_add_layout_dialog.ui:57
56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLabel)
61
#. i18n: file: kcm_add_layout_dialog.ui:74
62
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLabel_2)
65
msgstr "Billentyűparancs:"
67
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:18
68
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabHardware)
73
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:30
74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
76
msgid "Keyboard &model:"
77
msgstr "Billentyűzet&modell:"
79
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:50
80
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, keyboardModelComboBox)
83
"Here you can choose a keyboard model. This setting is independent of your "
84
"keyboard layout and refers to the \"hardware\" model, i.e. the way your "
85
"keyboard is manufactured. Modern keyboards that come with your computer "
86
"usually have two extra keys and are referred to as \"104-key\" models, which "
87
"is probably what you want if you do not know what kind of keyboard you "
91
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:91
92
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayouts)
97
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:99
98
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
100
msgid "Layout Indicator"
101
msgstr "Kiosztásjelző"
103
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:105
104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showIndicatorChk)
106
msgid "Show layout indicator"
107
msgstr "Kiosztásjelző megjelenítése"
109
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:112
110
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSingleChk)
112
msgid "Show for single layout"
115
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:119
116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showFlagRadioBtn)
119
msgstr "Zászló megjelenítése"
121
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:126
122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showLabelRadioBtn)
125
msgstr "Címke megjelenítése"
127
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:133
128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showLabelOnFlagRadioBtn)
131
#| msgid "Show label"
132
msgid "Show label on flag"
133
msgstr "Címke megjelenítése"
135
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:143
136
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KButtonGroup, switchingPolicyButtonGroup)
139
"If you select \"Application\" or \"Window\" switching policy, changing the "
140
"keyboard layout will only affect the current application or window."
143
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:146
144
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, switchingPolicyButtonGroup)
146
msgid "Switching Policy"
149
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:152
150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, switchByGlobalRadioBtn)
155
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:162
156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, switchByDesktopRadioBtn)
161
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:169
162
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, switchByApplicationRadioBtn)
167
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:176
168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, switchByWindowRadioBtn)
173
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:186
174
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shortcutsGroupBox)
176
msgid "Shortcuts for Switching Layout"
179
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:192
180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
182
msgid "Main shortcuts:"
185
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:205
186
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, xkbGrpShortcutBtn)
189
"This is a shortcut for switching layouts which is handled by X.org. It "
190
"allows modifier-only shortcuts."
193
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:208
194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, xkbGrpShortcutBtn)
195
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:238
196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, xkb3rdLevelShortcutBtn)
197
#: rc.cpp:81 rc.cpp:93
198
msgctxt "no shortcut defined"
202
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:215
203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, xkbGrpClearBtn)
204
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:245
205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, xkb3rdLevelClearBtn)
206
#: rc.cpp:84 rc.cpp:96
210
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:222
211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
213
msgid "3rd level shortcuts:"
216
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:235
217
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, xkb3rdLevelShortcutBtn)
220
"This is a shortcut for switching to a third level of the active layout (if "
221
"it has one) which is handled by X.org. It allows modifier-only shortcuts."
224
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:252
225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
227
msgid "Alternative shortcut:"
230
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:265
231
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KKeySequenceWidget, kdeKeySequence)
234
"This is a shortcut for switching layouts which is handled by KDE. It does "
235
"not support modifier-only shortcuts and also may not work in some situations "
236
"(e.g. if popup is active or from screensaver)."
239
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:283
240
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, layoutsGroupBox)
242
msgid "Configure layouts"
243
msgstr "Kiosztások beállítása"
245
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:297
246
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addLayoutBtn)
251
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:307
252
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeLayoutBtn)
257
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:317
258
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUpBtn)
263
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:327
264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDownBtn)
269
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:362
270
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, layoutLoopingCheckBox)
272
msgid "Spare layouts"
275
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:394
276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
278
msgid "Main layout count:"
281
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:424
282
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAdvanced)
287
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:430
288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, configureKeyboardOptionsChk)
290
msgid "&Configure keyboard options"
291
msgstr "Billentyűop&ciók beállítása"
293
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:17
294
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KButtonGroup, numlockGroupBox)
297
"If supported, this option allows you to setup the state of NumLock after KDE "
298
"startup.<p>You can configure NumLock to be turned on or off, or configure "
299
"KDE not to set NumLock state."
301
"Ha a hardver támogatja, itt lehet beállítani a NumLock állapotát a KDE "
302
"indulásakor.<p>A NumLock ki- vagy bekapcsolható, illetve meghagyható az "
305
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:20
306
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, numlockGroupBox)
308
msgid "NumLock on KDE Startup"
309
msgstr "A NumLock állapota induláskor"
311
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:32
312
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1)
313
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:71
314
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, keyboardRepeatOnRadioButton)
315
#: rc.cpp:138 rc.cpp:150
319
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:39
320
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_2)
321
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:78
322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, keyboardRepeatOffRadioButton)
323
#: rc.cpp:141 rc.cpp:153
327
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:46
328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_3)
329
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:85
330
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, keyboardRepeatUnchangedRadioButton)
331
#: rc.cpp:144 rc.cpp:156
332
msgid "Leave unchan&ged"
333
msgstr "Ne &változzon"
335
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:59
336
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyboardRepeatGroupBox)
338
msgid "Keyboard Repeat"
339
msgstr "Billentyűismétlés"
341
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:123
342
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDelay)
345
msgstr "Az ismétlődés ke&zdete:"
347
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:133
348
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, delaySlider)
349
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:161
350
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, delay)
351
#: rc.cpp:162 rc.cpp:165
353
"If supported, this option allows you to set the delay after which a pressed "
354
"key will start generating keycodes. The 'Repeat rate' option controls the "
355
"frequency of these keycodes."
357
"Ha a hardver támogatja ezt a lehetőséget, ennyi idő eltelte után kezdődik az "
358
"ismétlés egy billentyű lenyomva tartásakor. Az ismétlődési sebesség érték "
359
"adja meg a kibocsátott karakterek időközét."
361
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:164
362
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, delay)
367
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:177
368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRate)
371
msgstr "Ismé&tlődési sebesség:"
373
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:187
374
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, rateSlider)
375
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:215
376
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, rate)
377
#: rc.cpp:174 rc.cpp:177
379
"If supported, this option allows you to set the rate at which keycodes are "
380
"generated while a key is pressed."
382
"Ha a hardver támogatja, ilyen gyorsasággal keletkeznek új karakterek egy "
383
"billentyű lenyomva tartásakor."
385
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:218
386
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, rate)
391
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:236
392
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
395
msgstr "Tesztterület:"
397
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:243
398
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit)
401
"Allows to test keyboard repeat and click volume (just don't forget to apply "
405
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:252
406
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
411
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:260
412
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1)
416
"If supported, this option allows you to hear audible clicks from your "
417
"computer's speakers when you press the keys on your keyboard. This might be "
418
"useful if your keyboard does not have mechanical keys, or if the sound that "
419
"the keys make is very soft.<p>You can change the loudness of the key click "
420
"feedback by dragging the slider button or by clicking the up/down arrows on "
421
"the spin box. Setting the volume to 0% turns off the key click."
423
"Ha a hardver támogatja, beállítható, hogy billentyűleütéskor hangjelzést "
424
"adjon a rendszer. Elsősorban akkor lehet hasznos, ha nem mechanikusak a "
425
"billentyűk vagy alig hallható a leütés. <p>A hangjelzés ereje beállítható a "
426
"csúszkával vagy a számbeállító gomb nyilaival. 0% esetén nem lesz hangjelzés."
428
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:263
429
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
431
msgid "Key click &volume:"
432
msgstr "A hangjelzés &ereje:"
435
#~ "If you check this option, pressing and holding down a key emits the same "
436
#~ "character over and over again. For example, pressing and holding down the "
437
#~ "Tab key will have the same effect as that of pressing that key several "
438
#~ "times in succession: Tab characters continue to be emitted until you "
439
#~ "release the key."
441
#~ "Ha ez be van jelölve, billentyű lenyomva tartásakor a kibocsátott "
442
#~ "karakter ismétlődni fog. Ha például lenyomva tartja a Tab billentyűt, "
443
#~ "akkor az olyan, mintha egymás után megnyomná újból, azaz Tab karakterek "
444
#~ "keletkeznek egészen addig, amíg fel nem engedi a billentyűt."
446
#~ msgid "&Enable keyboard repeat"
447
#~ msgstr "Billentyű&ismétlés"