2
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2000.
3
# Laszlo Papp <djszapi@archlinux.us>, 2010.
4
# Kiszel Kristóf <ulysses@kubuntu.org>, 2010.
5
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2011.
8
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-09 11:37+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-08-08 10:20+0200\n"
12
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
13
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-hu@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
24
msgstr "Kiszel Kristóf,Szántó Tamás"
27
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
29
msgstr "ulysses@kubuntu.org,tszanto@interware.hu"
31
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/command_url_action_widget.ui:16
32
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commandLabel)
37
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:18
38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
40
msgid "Remote application:"
41
msgstr "Távoli alkalmazás:"
43
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:31
44
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, objectLabel)
46
msgid "Remote object:"
47
msgstr "Távoli objektum:"
49
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:44
50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, functionLabel)
55
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:57
56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argumentsLabel)
59
msgstr "Argumentumok:"
61
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:84
62
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, execButton)
65
msgstr "Függvényhívás"
67
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:91
68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchButton)
70
msgid "Launch D-Bus Browser"
71
msgstr "&D-Bus-böngésző"
73
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
74
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
75
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
76
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
77
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
78
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
79
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
80
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
81
#: rc.cpp:26 rc.cpp:267
85
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:27
86
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, active_radio)
91
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:34
92
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, specific_radio)
94
msgid "Specific window"
95
msgstr "Specifikus ablak"
97
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:41
98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, action_radio)
100
msgid "Action window"
101
msgstr "Művelet ablak"
103
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:16
104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
107
msgstr "&Alkalmazás:"
109
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:30
110
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, applicationButton)
112
msgid "Select Application ..."
113
msgstr "Alkalmazás..."
115
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:20
116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree)
121
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:30
122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
123
#: rc.cpp:47 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:156
127
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:37
128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
131
msgstr "Szerkesztés..."
133
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:44
134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
135
#: rc.cpp:53 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:137
139
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:32
140
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, global_group)
142
msgid "Input Actions Daemon"
143
msgstr "Beviteli művelet démon"
145
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:38
146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enabled)
148
msgid "Start the Input Actions daemon on login"
149
msgstr "A beviteli művelet démon elindítása bejelentkezéskor"
151
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:48
152
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gestures_group)
157
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:57
158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_timeout_label)
161
msgstr "Időtúllépés:"
163
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:70
164
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, gestures_timeout)
169
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:99
170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_button_label)
172
msgid "Mouse button:"
175
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
177
#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
179
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
181
#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
183
#: rc.cpp:74 rc.cpp:243
187
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
189
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
191
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
193
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
195
#: rc.cpp:77 rc.cpp:95
199
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:38
200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
203
msgstr "&Szerkesztés..."
205
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:45
206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
211
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:52
212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, duplicate_button)
214
msgid "&Duplicate..."
215
msgstr "&Duplikálás..."
217
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:59
218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
223
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:16
224
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
229
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:31
230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_title_label)
232
msgid "Window title:"
235
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39
236
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
237
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:85
238
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
239
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131
240
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
241
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39
242
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
243
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:85
244
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
245
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131
246
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
247
#: rc.cpp:101 rc.cpp:125 rc.cpp:149
248
msgid "Is Not Important"
251
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44
252
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
253
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90
254
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
255
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136
256
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
257
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44
258
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
259
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90
260
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
261
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136
262
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
263
#: rc.cpp:104 rc.cpp:128 rc.cpp:152
267
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49
268
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
269
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95
270
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
271
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141
272
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
273
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49
274
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
275
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95
276
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
277
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141
278
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
279
#: rc.cpp:107 rc.cpp:131 rc.cpp:155
283
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54
284
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
285
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100
286
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
287
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146
288
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
289
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54
290
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
291
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100
292
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
293
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146
294
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
295
#: rc.cpp:110 rc.cpp:134 rc.cpp:158
296
msgid "Matches Regular Expression"
297
msgstr "Reguláris kifejezések egyezése"
299
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59
300
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
301
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105
302
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
303
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151
304
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
305
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59
306
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
307
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105
308
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
309
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151
310
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
311
#: rc.cpp:113 rc.cpp:137 rc.cpp:161
312
msgid "Does Not Contain"
313
msgstr "Nem tartalmazza"
315
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64
316
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
317
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110
318
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
319
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156
320
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
321
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64
322
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
323
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110
324
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
325
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156
326
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
327
#: rc.cpp:116 rc.cpp:140 rc.cpp:164
331
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69
332
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
333
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115
334
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
335
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161
336
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
337
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69
338
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
339
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115
340
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
341
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161
342
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
343
#: rc.cpp:119 rc.cpp:143 rc.cpp:167
344
msgid "Does Not Match Regular Expression"
345
msgstr "A reguláris kifejezések nem egyeznek"
347
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:77
348
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_class_label)
350
msgid "Window class:"
351
msgstr "Ablak osztály:"
353
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:123
354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_role_label)
357
msgstr "Ablak szabály:"
359
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:195
360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autodetect)
363
msgstr "&Automatikus detektálás"
365
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:205
366
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
369
msgstr "Ablak típus:"
371
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:211
372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_normal)
377
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:218
378
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_desktop)
383
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:225
384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dialog)
387
msgstr "Párbeszéd ablak"
389
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:232
390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dock)
395
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:17
396
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, stateLabel)
398
msgid "Change the exported state for the actions."
399
msgstr "A műveletek export helyzetének megváltoztatása."
401
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:20
402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateLabel)
404
msgid "Export Actions"
405
msgstr "Export Műveletek"
407
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:40
408
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, state)
411
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
412
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
413
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
415
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
416
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
417
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
418
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
419
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Configure in which state "
420
"the actions should be exported.</p>\n"
421
"<p style=\" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
422
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Actual State</p>\n"
423
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
424
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in "
425
"their current state.</p>\n"
426
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
427
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Disabled</p>\n"
428
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
429
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in a "
430
"disabled state.</p>\n"
431
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
432
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Enabled</p>\n"
433
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-"
434
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in an "
435
"enabled state.</p></body></html>"
437
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
438
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
439
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
441
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
442
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
443
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
444
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
445
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Konfigurálás, hogy melyik "
446
"a műveleteket melyik állapotba kellene exportálni..</p>\n"
447
"<p style=\" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
448
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Aktuális állapot</p>\n"
449
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
450
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A műveletek jelenlegi "
451
"állapotukba exportálja.</p>\n"
452
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
453
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Tiltva</p>\n"
454
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
455
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in a "
456
"disabled state.</p>\n"
457
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
458
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Engedélyezve</p>\n"
459
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-"
460
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A műveletek exportolása "
461
"egy engedélyezett állapotba.</p></body></html>"
463
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:44
464
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
466
msgctxt "Don't change the state of exported hotkey actions."
468
msgstr "Aktuális helyzet"
470
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:49
471
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
473
msgctxt "Export hotkey actions in enabled state."
475
msgstr "Engedélyezve"
477
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:54
478
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
480
msgctxt "Export hotkey actions into disabled state"
484
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:62
485
#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QLabel, idLabel)
487
msgid "KHotkeys file id."
488
msgstr "KHotkeys fájl id."
490
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:65
491
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, idLabel)
494
"A khotkeys file id is used to ensure files are not imported more than once. "
495
"They are mostly used for automatic updates from the KDE developers."
498
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:68
499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, idLabel)
504
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:78
505
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, id)
507
msgid "Set import id for file, or leave empty"
508
msgstr "Import id beállítása a fájlra, vagy üresen hagyása"
510
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:85
511
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filenameLabel)
516
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:124
517
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, allowMergingLabel)
519
msgid "Allow Merging"
520
msgstr "Mergelés engedélyezése"
522
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:134
523
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, allowMerging)
525
msgid "Merge into existing directories on import?"
526
msgstr "Létező könyvtárakba mergelés importkor?"
528
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:137
529
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, allowMerging)
532
"Allow merging of content if a directory with the same name exists on "
533
"importing. If merging is not allowed, there will be two directories with the "
537
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_widget_base.ui:23
538
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, comment_tab)
539
#: rc.cpp:240 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312
540
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341
541
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92
545
#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:36
546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, settings_button)
551
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/shortcut_trigger_widget.ui:17
552
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shortcut_label)
555
msgstr "Billentyű¶ncs:"
557
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:16
558
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, when_group)
561
msgstr "Előidézés, mikor"
563
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:22
564
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_appears)
566
msgid "Window appears"
567
msgstr "Ablak megjelenés"
569
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:29
570
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_disappears)
572
msgid "Window disappears"
573
msgstr "Ablak eltűnés"
575
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:36
576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_gets_focus)
578
msgid "Window gets focus"
579
msgstr "Ablakra fókuszálás"
581
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:43
582
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_lost_focus)
584
msgid "Window loses focus"
585
msgstr "Az ablak elvesztette a fókuszt"
587
#: kcm_hotkeys/action_group_widget.cpp:30
591
#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122
592
msgid "Failed to run qdbusviewer"
593
msgstr "Nem sikerült futtatni a qdbusviewer nevű programot"
595
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:27
596
msgctxt "Condition type"
597
msgid "Active Window ..."
598
msgstr "Aktív ablak: ..."
600
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:29
601
msgctxt "Condition type"
602
msgid "Existing Window ..."
603
msgstr "Létező ablak ..."
605
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:31
606
msgctxt "Condition type"
610
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:33
611
msgctxt "Condition type"
615
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:35
616
msgctxt "Condition type"
620
#: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.cpp:80
621
msgctxt "Add a new condition"
625
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:32
627
msgstr "Gesztus szerkesztése"
629
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:36
631
"Draw the gesture you would like to record below. Press and hold the left "
632
"mouse button while drawing, and release when you have finished."
635
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:44
636
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:56
640
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:130
641
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:143 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92
645
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:147
646
msgid "Export Group..."
647
msgstr "Csoport exportálása..."
649
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:148
651
msgstr "Importálás..."
653
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:162
654
msgid "Global Shortcut"
655
msgstr "Globális gyorsbillentyű"
657
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:175
658
msgid "Window Action"
659
msgstr "Ablak művelet"
661
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:188
662
msgid "Mouse Gesture Action"
663
msgstr "Egér gesztus művelet"
665
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:269
669
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:276
670
msgid "D-Bus Command"
671
msgstr "D-Bus-parancs"
673
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:283
675
msgstr "KDE-s menübejegyzés"
677
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:290
678
msgid "Send Keyboard Input"
679
msgstr "Billentyűleütések küldése "
681
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312
682
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341
683
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370
687
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.cpp:37
689
msgstr "Csoport exportálása"
691
#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:403
692
msgctxt "action name"
696
#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:407
697
msgctxt "action enabled"
699
msgstr "Engedélyezve"
701
#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:410
705
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:109
706
msgid "KDE Hotkeys Configuration Module"
707
msgstr "KDE billentyűparancs-beállító modul"
709
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:113
710
msgid "Copyright 2008 (c) Michael Jansen"
711
msgstr "(c) Michael Jansen, 2008."
713
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:116
714
msgid "Michael Jansen"
715
msgstr "Michael Jansen"
717
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:117
721
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:345
723
"The current action has unsaved changes. If you continue these changes will "
726
"A jelenlegi művelet beállításai nincsenek elmentve. Az új beállítások "
727
"elvesznek, ha nem menti el őket."
729
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:346
731
msgstr "A módosítások mentése"
733
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:379 kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:403
735
"Unable to contact khotkeys. Your changes are saved, but they could not be "
738
"Nem sikerült elérni a KHotKeys szolgáltatást. A módosításokat sikerült "
739
"elmenteni, de aktiválni nem sikerült őket."
741
#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:124
743
msgstr "Eseménykezelők"
745
#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:160
749
#: libkhotkeysprivate/actions/activate_window_action.cpp:91
750
msgid "Activate window: "
751
msgstr "Ablak aktiválása: "
753
#: libkhotkeysprivate/actions/command_url_action.cpp:79
754
msgid "Command/URL : "
755
msgstr "Parancs/URL: "
757
#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143
761
#: libkhotkeysprivate/actions/keyboard_input_action.cpp:191
762
msgid "Keyboard input: "
763
msgstr "Billentyűleütések: "
765
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:91
766
msgid "No service configured."
767
msgstr "Nincs beállítva szolgáltatás."
769
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:92
770
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:101
772
msgid "Input Action: %1"
773
msgstr "Beviteli művelet: %1"
775
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:100
777
msgid "Failed to start service '%1'."
778
msgstr "Nem sikerült elindítani ezt a szolgáltatást: \"%1\"."
780
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:115
782
msgstr "Menübejegyzés: "
784
#: libkhotkeysprivate/conditions/active_window_condition.cpp:82
785
msgid "Active window: "
786
msgstr "Aktív ablak: "
788
#: libkhotkeysprivate/conditions/and_condition.cpp:61
789
msgctxt "And_condition"
793
#: libkhotkeysprivate/conditions/existing_window_condition.cpp:72
794
msgid "Existing window: "
795
msgstr "Létező ablak: "
797
#: libkhotkeysprivate/conditions/not_condition.cpp:63
798
msgctxt "Not_condition"
802
#: libkhotkeysprivate/conditions/or_condition.cpp:69
803
msgctxt "Or_condition"
807
#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40
808
msgid "Menu Editor entries"
809
msgstr "Menübejegyzések"
811
#: libkhotkeysprivate/settings.cpp:318
813
"This \"actions\" file has already been imported before. Are you sure you "
814
"want to import it again?"
816
"Ezt a műveletfájlt egyszer már beimportálta. Biztos benne, hogy még egyszer "
819
#: libkhotkeysprivate/settings.cpp:346
821
"This \"actions\" file has no ImportId field and therefore it cannot be "
822
"determined whether or not it has been imported already. Are you sure you "
825
"Ennek a műveletfájlnak nincs ImportId mezője, ezért nem lehet megállapítani, "
826
"hogy korábban be lett-e már importálva. Biztosan importálni szeretné a fájlt?"
828
#: libkhotkeysprivate/triggers/gesture_trigger.cpp:126
829
msgid "Gesture trigger"
830
msgstr "Gesztus előidéző"
832
#: libkhotkeysprivate/triggers/shortcut_trigger.cpp:137
833
msgid "Shortcut trigger: "
834
msgstr "Billentyűparancs-kezelő: "
836
#: libkhotkeysprivate/triggers/voice_trigger.cpp:67
837
msgid "Voice trigger: "
838
msgstr "Hanglejátszás: "
840
#: libkhotkeysprivate/triggers/window_trigger.cpp:150
841
msgid "Window trigger: "
842
msgstr "Ablakesemény-kezelő: "
844
#: libkhotkeysprivate/windows_helper/window_selection_rules.cpp:82
845
msgid "Window simple: "
846
msgstr "Egyszerű ablak: "
848
#~ msgid "KHotKeys Daemon"
849
#~ msgstr "KHotKeys szolgáltatás"
852
#~ msgstr "Általános"
854
#~ msgid "Add comment here"
855
#~ msgstr "Megjegyzés hozzáadása"
858
#~ msgstr "&Bekapcsolva"
860
#~ msgid "Parent group is disabled"
861
#~ msgstr "A szülőcsoport le van tiltva"
863
#~ msgid "Started server <em>org.kde.khotkeys</em>."
864
#~ msgstr "Elindult az <em>org.kde.khotkeys</em> szolgáltatás."
866
#~ msgid "Unable to start server <em>org.kde.khotkeys</em>."
867
#~ msgstr "Nem sikerült elindítani az <em>org.kde.khotkeys</em> szolgáltatást."
870
#~ "Unable to start service <em>org.kde.khotkeys</em>.<br /><br /><i>Error: "
873
#~ "Nem sikerült elindítani az <em>org.kde.khotkeys</em> szolgáltatást.<br /"
874
#~ "><br /><i>Hiba történt: %1</i>"
876
#~ msgid "KHotKeys Update"
877
#~ msgstr "KHotKeys frissítés"
879
#~ msgid "KHotKeys update utility"
880
#~ msgstr "KHotKeys frissítőprogram"
882
#~ msgid "Id of the script to add to %1"
883
#~ msgstr "A hozzáadandó szkript azonosítója (modul: %1)"
885
#~ msgid "These entries were created using Menu Editor."
886
#~ msgstr "Ezeket a bejegyzéseket a menüszerkesztővel hozták létre."