1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2007.
5
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2011.
8
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:47+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-07-24 22:10+0200\n"
12
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
13
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
21
#: engineexplorer.cpp:54 main.cpp:68
22
msgid "Plasma Engine Explorer"
23
msgstr "Böngésző Plasma-adatmodulokhoz"
25
#: engineexplorer.cpp:70
29
#: engineexplorer.cpp:76
31
msgstr "Teljes összecsukás"
33
#: engineexplorer.cpp:77
35
msgstr "Teljes kibontás"
37
#: engineexplorer.cpp:162
41
#. i18n: file: serviceviewer.ui:67
42
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_operationDescription)
43
#: engineexplorer.cpp:162 rc.cpp:26 serviceviewer.cpp:142
47
#. i18n: file: serviceviewer.ui:72
48
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_operationDescription)
49
#: engineexplorer.cpp:162 rc.cpp:29 serviceviewer.cpp:142
53
#: engineexplorer.cpp:162
57
#: engineexplorer.cpp:275
58
msgid "Get associated service"
59
msgstr "Kapcsolódó szolgáltatás kiválasztása"
61
#: engineexplorer.cpp:276
62
msgid "Update source now"
63
msgstr "Forrássor frissítése"
65
#: engineexplorer.cpp:277
69
#: engineexplorer.cpp:297
72
msgid_plural "<%1 bits>"
73
msgstr[0] "<1 bit>"
74
msgstr[1] "<%1 bit>"
76
#: engineexplorer.cpp:306
78
msgid "<1 byte>"
79
msgid_plural "<%1 bytes>"
80
msgstr[0] "<1 bájt>"
81
msgstr[1] "<%1 bájt>"
83
#: engineexplorer.cpp:329
85
msgid "<1 item>"
86
msgid_plural "<%1 items>"
87
msgstr[0] "<1 elem>"
88
msgstr[1] "<%1 elem>"
90
#: engineexplorer.cpp:403
91
msgctxt "The user did a query to a dataengine and it returned empty data"
95
#: engineexplorer.cpp:410
97
"A the dataengine returned something that the humble view on the "
98
"engineexplorer can't display, like a picture"
99
msgid "<not displayable>"
100
msgstr "<nem megjeleníthető>"
102
#. i18n: file: engineexplorer.ui:19
103
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, m_title)
104
#: engineexplorer.cpp:454 rc.cpp:5
105
msgid "Plasma DataEngine Explorer"
106
msgstr "Böngésző Plasma-adatmodulokhoz"
108
#: engineexplorer.cpp:459
110
msgctxt "The name of the engine followed by the number of data sources"
111
msgid "%1 Engine - 1 data source"
112
msgid_plural "%1 Engine - %2 data sources"
113
msgstr[0] "%1 - 1 adatforrás"
114
msgstr[1] "%1 - %2 adatforrás"
116
#: ktreeviewsearchline.cpp:420
117
msgid "Search Columns"
118
msgstr "Keresési oszlopok"
120
#: ktreeviewsearchline.cpp:422
121
msgid "All Visible Columns"
122
msgstr "Minden látható oszlop"
124
#: ktreeviewsearchline.cpp:579
129
msgid "Explore the data published by Plasma DataEngines"
130
msgstr "A Plasma adatmodulok által publikált adatok áttekintése"
133
msgid "No description available"
134
msgstr "Nincs elérhető leírás"
137
msgid "(c) 2006, The KDE Team"
138
msgstr "(c) A KDE fejlesztői, 2006."
141
msgid "Aaron J. Seigo"
142
msgstr "Aaron J. Seigo"
145
msgid "Author and maintainer"
146
msgstr "Szerző és karbantartó"
149
msgid "Displays a list of known engines and their descriptions"
150
msgstr "Kilistázza az ismert adatmodulokat és azok leírásait"
153
msgid "The desired height in pixels"
154
msgstr "A kívánt magasság képpontban"
157
msgid "The desired width in pixels"
158
msgstr "A kívánt szélesség képpontban"
161
msgid "The desired x position in pixels"
162
msgstr "A kívánt x pozíció képpontban"
165
msgid "The desired y position in pixels"
166
msgstr "A kívánt y pozíció képpontban"
169
msgid "The data engine to use"
173
msgid "The source to request"
174
msgstr "A kért forrás"
177
msgid "Update interval in milliseconds"
178
msgstr "A frissítési időköz ezredmásodpercben"
182
"Only show engines associated with the parent application; maps to the X-KDE-"
183
"ParentApp entry in the DataEngine's .desktop file."
185
"Csak a szülőalkalmazáshoz társított adatmodulokat jeleníti meg; az "
186
"adatmodul .desktop fájljának X-KDE-ParentApp bejegyzéshez rendeli hozzá"
189
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
191
msgstr "Kiszel Kristóf,Szántó Tamás"
194
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
196
msgstr "ulysses@kubuntu.org,tszanto@interware.hu"
198
#. i18n: file: engineexplorer.ui:34
199
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, m_sourceRequester)
204
#. i18n: file: engineexplorer.ui:47
205
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, m_updateInterval)
207
msgid "Update on demand"
208
msgstr "Frissítés kérésre"
210
#. i18n: file: engineexplorer.ui:50
211
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, m_updateInterval)
214
msgstr "ezredmásodperc"
216
#. i18n: file: engineexplorer.ui:53
217
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (KIntSpinBox, m_updateInterval)
219
msgid "Update every "
220
msgstr "Frissítési időköz: "
222
#. i18n: file: engineexplorer.ui:75
223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_sourceRequesterButton)
228
#. i18n: file: serviceviewer.ui:33
229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_operationsLabel)
234
#. i18n: file: serviceviewer.ui:80
235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_operationStatus)
237
msgid "Operation count"
240
#: serviceviewer.cpp:46
241
msgid "Start Operation"
244
#: serviceviewer.cpp:53
245
msgctxt "Plasma engine with unknown name"
249
#: serviceviewer.cpp:54
250
msgctxt "Plasma service with unknown name"
254
#: serviceviewer.cpp:68
256
msgctxt "%1 is a Plasma service name"
257
msgid "%1 Service Explorer"
258
msgstr "%1 szolgáltatásböngésző"
260
#: serviceviewer.cpp:70
262
msgctxt "Source: name of the data, Service: writes data instead of fetching"
263
msgid "DataEngine: <b>%1</b>; Source: <b>%2</b>; Service <b>%3</b>"
264
msgstr "Adatmodul: <b>%1</b>, forrás: <b>%2</b>, szolgáltatás: <b>%3</b>"
266
#: serviceviewer.cpp:171
268
msgid "%1 operation with destination %2 failed. The error was:<p><b>%3</b>"
269
msgstr "%1 művelet hibát jelzett ennél a célnál: %2. A hibaüzenet:<p><b>%3</b>"
271
#: serviceviewer.cpp:174 serviceviewer.cpp:185
272
msgid "Operation Result"
275
#: serviceviewer.cpp:178
276
msgid "No response from job."
277
msgstr "A feladat nem válaszol."
279
#: serviceviewer.cpp:182
282
"%1 operation with destination %2 returned successfully. The result was:<p><b>"
285
"%1 művelet sikeresen végrehajtva ennél a célnál: %2. Az eredmény:<p><b>%3</b>"
287
#: serviceviewer.cpp:207
289
msgid "One active operation ..."
290
msgid_plural "%1 operations active ..."
291
msgstr[0] "1 művelet aktív..."
292
msgstr[1] "%1 művelet aktív..."
294
#: titlecombobox.h:53