~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-hu/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/plasma_applet_notifier.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 55.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-lulz5rbpot05rzau
Tags: upstream-4.8.0
Import upstream version 4.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2011.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-01-17 06:50+0100\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2011-11-03 14:49+0100\n"
 
11
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
 
12
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
 
13
"Language: \n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
19
 
 
20
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:132
 
21
msgctxt ""
 
22
"Accessing is a less technical word for Mounting; translation should be short "
 
23
"and mean 'Currently mounting this device'"
 
24
msgid "Accessing..."
 
25
msgstr "Csatlakoztatás…"
 
26
 
 
27
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:132
 
28
msgctxt ""
 
29
"Removing is a less technical word for Unmounting; translation shoud be short "
 
30
"and mean 'Currently unmounting this device'"
 
31
msgid "Removing..."
 
32
msgstr "Eltávolítás…"
 
33
 
 
34
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:158
 
35
#, kde-format
 
36
msgid "%1 actions for this device"
 
37
msgstr "%1 művelet alkalmazható az eszközre"
 
38
 
 
39
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:167
 
40
#, kde-format
 
41
msgctxt "@info:status Free disk space"
 
42
msgid "%1 free"
 
43
msgstr "%1 szabad"
 
44
 
 
45
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:186
 
46
msgid "Click to mount this device."
 
47
msgstr "Kattintson az eszköz csatolásához."
 
48
 
 
49
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:188
 
50
msgid "Click to eject this disc."
 
51
msgstr "Kattintson a lemez kiadásához."
 
52
 
 
53
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:190
 
54
msgid "Click to safely remove this device."
 
55
msgstr "Kattintson az eszköz biztonságos eltávolításához."
 
56
 
 
57
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:192
 
58
msgid "Click to access this device from other applications."
 
59
msgstr "Kattintson, hogy az eszköz egyén alkalmazásokból is elérhető legyen."
 
60
 
 
61
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:202
 
62
msgid ""
 
63
"It is currently <b>not safe</b> to remove this device: applications may be "
 
64
"accessing it. Click the eject button to safely remove this device."
 
65
msgstr ""
 
66
"Az eszköz eltávolítása jelenleg <b>nem biztonságos</b>: alkalmazások "
 
67
"használhatják. Kattintson a kiadás gombra a biztonságos eltávolításhoz."
 
68
 
 
69
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:204
 
70
msgid "This device is currently accessible."
 
71
msgstr "Az eszköz elérhető."
 
72
 
 
73
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:209
 
74
msgid ""
 
75
"It is currently <b>not safe</b> to remove this device: applications may be "
 
76
"accessing other volumes on this device. Click the eject button on these "
 
77
"other volumes to safely remove this device."
 
78
msgstr ""
 
79
"Az eszköz eltávolítása jelenleg <b>nem biztonságos</b>: alkalmazások egyéb "
 
80
"köteteket használhatnak az eszközön. Kattintson a kiadás gombra ezeken a "
 
81
"köteteken az eszköz biztonságos eltávolításához."
 
82
 
 
83
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:211
 
84
msgid "It is currently safe to remove this device."
 
85
msgstr "Az eszköz biztonságosan eltávolítható."
 
86
 
 
87
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:214
 
88
msgid "This device is not currently accessible."
 
89
msgstr "Az eszköz jelenleg nem érhető el."
 
90
 
 
91
#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:143
 
92
msgid "Available Devices"
 
93
msgstr "Elérhető eszközök"
 
94
 
 
95
#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:143
 
96
msgid "No Devices Available"
 
97
msgstr "Nem érhetők el eszközök"
 
98
 
 
99
#. i18n: file: package/contents/ui/config.ui:17
 
100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_removableDevices)
 
101
#: rc.cpp:3
 
102
msgid "Removable devices only"
 
103
msgstr "Csak a cserélhető eszközök"
 
104
 
 
105
#. i18n: file: package/contents/ui/config.ui:24
 
106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_nonRemovableDevices)
 
107
#: rc.cpp:6
 
108
msgid "Non-removable devices only"
 
109
msgstr "Csak a nem cserélhető eszközök"
 
110
 
 
111
#. i18n: file: package/contents/ui/config.ui:44
 
112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_allDevices)
 
113
#: rc.cpp:9
 
114
msgid "All devices"
 
115
msgstr "Minden eszköz"