1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2008.
5
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2011.
8
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-12 11:46+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-07-22 15:13+0200\n"
12
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
13
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
21
#: bash_parser.cpp:43 fortran_parser.cpp:45 plugin_katesymbolviewer.cpp:103
22
msgid "Show Functions"
23
msgstr "Függvények mutatása"
25
#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:45 fortran_parser.cpp:50
26
#: php_parser.cpp:44 tcl_parser.cpp:42
38
#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
39
msgid "Show Subroutines"
40
msgstr "Szubrutinok mutatása"
42
#: fortran_parser.cpp:44
44
msgstr "Modulok mutatása"
46
#: fortran_parser.cpp:51 perl_parser.cpp:44
50
#: fortran_parser.cpp:52
56
msgstr "Use direktívák mutatása"
60
msgstr "Pragma direktívák mutatása"
64
msgstr "Use direktívák mutatása"
68
msgstr "Pragma direktívák"
78
#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:43 ruby_parser.cpp:44
82
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:63
84
msgstr "Szimbólumnézegető"
86
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:63
88
msgstr "Szimbólumok megtekintése"
90
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:89
92
msgstr "Szimbólumok elrejtése"
94
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:91
96
msgstr "Szimbólumok mutatása"
98
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:99
102
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:101
104
msgstr "Makrók mutatása"
106
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:102
107
msgid "Show Structures"
108
msgstr "Struktúrák mutatása"
110
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:105
111
msgid "List/Tree Mode"
112
msgstr "Lista/fastruktúra"
114
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:106
115
msgid "Enable Sorting"
116
msgstr "Rendezés bekapcsolása"
118
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:160
122
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:175
123
msgctxt "@title:column"
127
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:175
128
msgctxt "@title:column"
132
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:281
133
msgid "Sorry. Language not supported yet"
134
msgstr "Ez a nyelv nem támogatott"
136
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:359
137
msgid "Parser Options"
138
msgstr "Feldolgozási beállítások"
140
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:361
141
msgid "Display functions parameters"
142
msgstr "A függvényparaméterek mutatása"
144
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:362
145
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
146
msgstr "Automatikusan kibomló fastruktúra"
148
#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
150
msgstr "Globálisak mutatása"
152
#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
154
msgstr "Tagfüggvények mutatása"
156
#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
158
msgstr "Osztályok mutatása"
160
#: python_parser.cpp:44 tcl_parser.cpp:43
165
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
167
msgstr "Szántó Tamás"
170
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
172
msgstr "tszanto@interware.hu"
174
#. i18n: file: ui.rc:4
175
#. i18n: ectx: Menu (view)
178
msgstr "&Beállítások"
180
#: xslt_parser.cpp:24
182
msgstr "A paraméterek mutatása"
184
#: xslt_parser.cpp:25
185
msgid "Show Variables"
186
msgstr "Változók mutatása"
188
#: xslt_parser.cpp:26
189
msgid "Show Templates"
190
msgstr "Sablonok mutatása"
192
#: xslt_parser.cpp:50
196
#: xslt_parser.cpp:51
200
#: xslt_parser.cpp:52
204
#: plugin_katesymbolviewer.h:152
205
msgid "Symbol Viewer"
206
msgstr "Szimbólumnézegető"
208
#: plugin_katesymbolviewer.h:153
209
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
210
msgstr "Beállítólap - Szimbólumnézegető"