2
# John Zero <johnzero@telnet.hu>, 1998.
3
# Balazs Nagy <julian7@kva.hu>, 1998.
4
# Marcell Lengyel <miketkf@yahoo.com>, 1998.
5
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2010.
8
"Project-Id-Version: KDE 4.1\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:46+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-11-28 16:55+0100\n"
12
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
13
"Language-Team: Magyar <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
22
msgid "System Information Control Module"
23
msgstr "Rendszerinformációs vezérlőmodul"
27
"(c) 2008 Nicolas Ternisien\n"
28
"(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
30
"(C) Nicolas Ternisien, 2008.\n"
31
"(C) Helge Deller, 1998-2002."
34
msgid "Nicolas Ternisien"
35
msgstr "Nicolas Ternisien"
42
msgid "This list displays system information on the selected category."
44
"Ebben a listában a kiválasztott kategóriához tartozó rendszerinformációkat "
49
msgctxt "%1 is one of the modules of the kinfocenter, cpu info, os info, etc"
50
msgid "No information available about %1."
51
msgstr "Nem érhető el információ erről: %1."
55
"All the information modules return information about a certain aspect of "
56
"your computer hardware or your operating system."
58
"Az információs modulok a számítógép fizikai tulajdonságait és az operációs "
59
"rendszer jellemzőit jelenítik meg."
63
msgstr "Megszakítások"
82
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
84
msgstr "Szántó Tamás,Kiszel Kristóf"
87
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
89
msgstr "tszanto@interware.hu,ulysses@kubuntu.org"
91
#~ msgid "Processor(s)"
92
#~ msgstr "Processzor"
95
#~ msgstr "Hangkártya"