~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-hu/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/akonadi_ical_resource.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 55.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-lulz5rbpot05rzau
Tags: upstream-4.8.0
Import upstream version 4.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2011.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-18 04:09+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 14:37+0100\n"
 
11
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
 
12
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
 
13
"Language: \n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
19
 
 
20
#: shared/icalresource.cpp:58
 
21
#, kde-format
 
22
msgid "Incidence with uid '%1' not found."
 
23
msgstr "A(z) „%1” azonosítójú esemény nem található."
 
24
 
 
25
#: shared/icalresourcebase.cpp:64 shared/icalresourcebase.cpp:106
 
26
#: shared/icalresourcebase.h:98
 
27
msgid "Calendar not loaded."
 
28
msgstr "A naptár nincs betöltve."
 
29
 
 
30
#: shared/icalresourcebase.cpp:86
 
31
msgid "Select Calendar"
 
32
msgstr "Naptárválasztás"
 
33
 
 
34
#: shared/icalresourcebase.cpp:153
 
35
#, kde-format
 
36
msgid "Failed to save calendar file to %1"
 
37
msgstr "Nem sikerült menteni a naptárfájlt ide: %1"
 
38
 
 
39
#: shared/icalresourcebase.h:103
 
40
#, kde-format
 
41
msgid "Unable to retrieve added item %1."
 
42
msgstr "Nem sikerült letölteni a(z) %1 hozzáadott elemet."
 
43
 
 
44
#: shared/icalresourcebase.h:104
 
45
#, kde-format
 
46
msgid "Unable to retrieve modified item %1."
 
47
msgstr "Nem sikerült letölteni a(z) %1 módosított elemet."
 
48
 
 
49
#. i18n: file: icalresource.kcfg:10
 
50
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
 
51
#. i18n: file: notes/notesresource.kcfg:10
 
52
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
 
53
#: rc.cpp:3 rc.cpp:15
 
54
msgid "Path to iCal file."
 
55
msgstr "Az iCal fájl útvonala."
 
56
 
 
57
#. i18n: file: icalresource.kcfg:14
 
58
#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General)
 
59
#. i18n: file: notes/notesresource.kcfg:14
 
60
#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General)
 
61
#: rc.cpp:6 rc.cpp:18
 
62
msgid "Display name."
 
63
msgstr "Megjelenített név."
 
64
 
 
65
#. i18n: file: icalresource.kcfg:18
 
66
#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
 
67
#. i18n: file: notes/notesresource.kcfg:18
 
68
#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
 
69
#: rc.cpp:9 rc.cpp:21
 
70
msgid "Do not change the actual backend data."
 
71
msgstr "A jelenlegi háttérprogramadat változatlanul hagyása."
 
72
 
 
73
#. i18n: file: icalresource.kcfg:22
 
74
#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General)
 
75
#. i18n: file: notes/notesresource.kcfg:26
 
76
#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General)
 
77
#: rc.cpp:12 rc.cpp:27
 
78
msgid "Monitor file for changes."
 
79
msgstr "Változásfigyelés a fájlnál."
 
80
 
 
81
#. i18n: file: notes/notesresource.kcfg:22
 
82
#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General)
 
83
#: rc.cpp:24
 
84
msgid "Autosave interval time (in minutes)."
 
85
msgstr "Automatikus mentési időköz (percekben)."
 
86
 
 
87
#. i18n: file: wizard/icalwizard.ui:19
 
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
89
#: rc.cpp:30
 
90
msgid "Filename:"
 
91
msgstr "Fájlnév:"