298
306
msgid "Saving of the image %1 failed."
299
307
msgstr "A(z) %1 képet nem sikerült elmenteni."
301
#: kspopupmenu.cpp:78
309
#: kspopupmenu.cpp:80
303
311
msgid "Rise time: %1"
304
312
msgstr "Felkelési idő: %1"
306
#: kspopupmenu.cpp:79
314
#: kspopupmenu.cpp:81
308
316
msgctxt "the time at which an object falls below the horizon"
309
317
msgid "Set time: %1"
310
318
msgstr "Lenyugvási idő: %1"
312
#: kspopupmenu.cpp:82
320
#: kspopupmenu.cpp:84
313
321
msgid "No rise time: Circumpolar"
314
322
msgstr "Nincs felkelési idő: cirkumpoláris"
316
#: kspopupmenu.cpp:82
324
#: kspopupmenu.cpp:84
317
325
msgid "No set time: Circumpolar"
318
326
msgstr "Nincs lenyugvási idő: cirkumpoláris"
320
#: kspopupmenu.cpp:84
328
#: kspopupmenu.cpp:86
321
329
msgid "No rise time: Never rises"
322
330
msgstr "Nincs felkelési idő: sohasem kel fel"
324
#: kspopupmenu.cpp:84
332
#: kspopupmenu.cpp:86
325
333
msgid "No set time: Never rises"
326
334
msgstr "Nincs lenyugvási idő: sohasem kel fel"
328
#: kspopupmenu.cpp:93
336
#: kspopupmenu.cpp:95
330
338
msgid "Transit time: %1"
331
339
msgstr "Áthaladási idő: %1"
333
#: kspopupmenu.cpp:111 kspopupmenu.cpp:208 skymapevents.cpp:553
341
#: kspopupmenu.cpp:123 kspopupmenu.cpp:264 skymapevents.cpp:588
334
342
msgid "Empty sky"
337
#: kspopupmenu.cpp:112 kspopupmenu.cpp:135 kspopupmenu.cpp:290
345
#: kspopupmenu.cpp:124 kspopupmenu.cpp:183 kspopupmenu.cpp:420
339
347
#| msgid "Show SEDS Image"
340
348
msgctxt "Sloan Digital Sky Survey"
341
349
msgid "Show SDSS Image"
342
350
msgstr "SEDS-kép megjelenítése"
344
#: kspopupmenu.cpp:113 kspopupmenu.cpp:136 kspopupmenu.cpp:291
352
#: kspopupmenu.cpp:125 kspopupmenu.cpp:184 kspopupmenu.cpp:421
346
354
#| msgid "Show SEDS Image"
347
355
msgctxt "Digitized Sky Survey"
348
356
msgid "Show DSS Image"
349
357
msgstr "SEDS-kép megjelenítése"
351
#: kspopupmenu.cpp:130 kspopupmenu.cpp:206 kstarsdata.cpp:121
352
#: kstarsdata.cpp:122 kstarsinit.cpp:610 tools/observinglist.cpp:503
353
#: tools/wutdialog.cpp:268 skycomponents/starcomponent.cpp:446
354
#: dialogs/detaildialog.cpp:144 skyobjects/starobject.cpp:479
355
#: skyobjects/starobject.cpp:498 skyobjects/starobject.cpp:503
356
#: skyobjects/starobject.cpp:506
359
#: kspopupmenu.cpp:178 kspopupmenu.cpp:262 kstarsdata.cpp:124
360
#: kstarsdata.cpp:125 kstarsinit.cpp:620 printing/detailstable.cpp:87
361
#: printing/pwizobjectselection.cpp:110 tools/observinglist.cpp:497
362
#: tools/wutdialog.cpp:268 skycomponents/starcomponent.cpp:451
363
#: dialogs/detaildialog.cpp:146 skyobjects/starobject.cpp:491
364
#: skyobjects/starobject.cpp:510 skyobjects/starobject.cpp:515
365
#: skyobjects/starobject.cpp:518
360
#: kspopupmenu.cpp:130
369
#: kspopupmenu.cpp:178 kspopupmenu.cpp:253
362
371
msgid "%1<sup>m</sup>, %2"
365
#: kspopupmenu.cpp:151
374
#: kspopupmenu.cpp:199
367
376
#| msgid "Show solar system objects"
368
377
msgid "Solar system object"
369
378
msgstr "A Naprendszer objektumainak megjelenítése"
371
#: kspopupmenu.cpp:173
380
#: kspopupmenu.cpp:221
373
382
#| msgid "Satellite Track"
374
383
msgid "satellite"
375
384
msgstr "Műholdpálya"
377
#: kspopupmenu.cpp:178
386
#: kspopupmenu.cpp:226
379
388
msgid "Velocity : %1 km/s"
382
#: kspopupmenu.cpp:179
391
#: kspopupmenu.cpp:227
383
392
#, fuzzy, kde-format
384
393
#| msgid "Altitude:"
385
394
msgid "Altitude : %1 km"
386
395
msgstr "Magasság:"
388
#: kspopupmenu.cpp:180
397
#: kspopupmenu.cpp:228
389
398
#, fuzzy, kde-format
390
399
#| msgid "Sunset: %1"
391
400
msgid "Range : %1 km"
392
401
msgstr "A Nap lenyugszik: %1"
394
#: kspopupmenu.cpp:185 kspopupmenu.cpp:224
403
#: kspopupmenu.cpp:233 kspopupmenu.cpp:286
395
404
msgid "Center && Track"
396
405
msgstr "Középpontba, majd követés"
398
#: kspopupmenu.cpp:188 kspopupmenu.cpp:227
407
#: kspopupmenu.cpp:236 kspopupmenu.cpp:295
399
408
msgid "Angular Distance To... ["
400
409
msgstr "Szögtávolság ettől..."
402
#: kspopupmenu.cpp:190 kspopupmenu.cpp:229
411
#: kspopupmenu.cpp:238 kspopupmenu.cpp:297
404
413
#| msgid "Angular Distance To... ["
405
414
msgid "Starhop from here to... "
406
415
msgstr "Szögtávolság ettől..."
408
#: kspopupmenu.cpp:195 kspopupmenu.cpp:238
417
#: kspopupmenu.cpp:243 kspopupmenu.cpp:306
409
418
msgid "Remove Label"
410
419
msgstr "A címke eltávolítása"
412
#: kspopupmenu.cpp:197 kspopupmenu.cpp:240
421
#: kspopupmenu.cpp:245 kspopupmenu.cpp:308
413
422
msgid "Attach Label"
414
423
msgstr "Címke csatolása"
416
#: kspopupmenu.cpp:234 obslistpopupmenu.cpp:61
425
#: kspopupmenu.cpp:253
427
#| msgid "supernova remnant"
429
msgstr "szupernova-maradvány"
431
#: kspopupmenu.cpp:282
433
#| msgid "Select object..."
434
msgid "Select this object"
435
msgstr "Objektum kiválasztása..."
437
#: kspopupmenu.cpp:302 obslistpopupmenu.cpp:61
417
438
msgctxt "Show Detailed Information Dialog"
419
440
msgstr "Részletek"
421
#: kspopupmenu.cpp:246
442
#: kspopupmenu.cpp:314
423
444
#| msgid "Remove From List"
424
445
msgid "Remove From Observing WishList"
425
446
msgstr "Eltávolítás a listából"
427
#: kspopupmenu.cpp:248
448
#: kspopupmenu.cpp:316
429
450
#| msgid "Add to Observing List"
430
451
msgid "Add to Observing WishList"
431
452
msgstr "Hozzáadás a megfigyelési listához"
433
#: kspopupmenu.cpp:254
454
#: kspopupmenu.cpp:322
434
455
msgid "Remove Trail"
435
456
msgstr "A nyomvonal eltávolítása"
437
#: kspopupmenu.cpp:256
458
#: kspopupmenu.cpp:324
438
459
msgid "Add Trail"
439
460
msgstr "Nyomvonal hozzáadása"
441
#: kspopupmenu.cpp:263
462
#: kspopupmenu.cpp:331
442
463
msgid "Print Xplanet view"
445
#: kspopupmenu.cpp:264
466
#: kspopupmenu.cpp:332
446
467
msgid "To screen"
449
#: kspopupmenu.cpp:265
470
#: kspopupmenu.cpp:333
451
472
#| msgid "Input File..."
452
473
msgid "To file..."
453
474
msgstr "Bemeneti fájl..."
455
#: kspopupmenu.cpp:377
476
#: kspopupmenu.cpp:348
478
#| msgid "Add Link..."
480
msgstr "Link felvétele..."
482
#: kspopupmenu.cpp:353
484
#| msgid "Edit Ima&ge..."
486
msgstr "A kép sz&erkesztése..."
488
#: kspopupmenu.cpp:354
490
#| msgid "Select all major bodies"
492
msgstr "Az összes nagyobb égitest kijelölése"
494
#: kspopupmenu.cpp:361
496
#| msgid "Edit Ima&ge..."
498
msgstr "A kép sz&erkesztése..."
500
#: kspopupmenu.cpp:362
502
#| msgid "Select all major bodies"
503
msgid "Delete flag..."
504
msgstr "Az összes nagyobb égitest kijelölése"
506
#: kspopupmenu.cpp:507
456
507
msgid "Track Crosshair"
457
508
msgstr "Követő kereszt"
459
#: kstarsactions.cpp:157
510
#: kstarsactions.cpp:159
460
511
msgid "Refraction effects disabled"
463
#: kstarsactions.cpp:158
514
#: kstarsactions.cpp:160
465
516
"When the horizon is switched off, refraction effects are temporarily "
469
#: kstarsactions.cpp:396
520
#: kstarsactions.cpp:403
471
522
msgstr "Katalógusok"
473
#: kstarsactions.cpp:397 tools/astrocalc.cpp:168 tools/conjunctions.cpp:74
524
#: kstarsactions.cpp:404 tools/astrocalc.cpp:168 tools/conjunctions.cpp:74
474
525
#: dialogs/finddialog.cpp:38
475
526
msgid "Solar System"
476
527
msgstr "Naprendszer"
478
#: kstarsactions.cpp:399
529
#: kstarsactions.cpp:406
480
531
msgstr "Segédvonalak"
482
#: kstarsactions.cpp:400
533
#: kstarsactions.cpp:407
486
#: kstarsactions.cpp:404
537
#: kstarsactions.cpp:411
488
539
#| msgctxt "Constellation name (optional)"
493
#: kstarsactions.cpp:409
544
#: kstarsactions.cpp:416
495
546
#| msgid "planet"
499
#: kstarsactions.cpp:412 dialogs/detaildialog.cpp:568
550
#: kstarsactions.cpp:419 dialogs/detaildialog.cpp:585
501
552
msgstr "Speciális"
503
#: kstarsactions.cpp:492
554
#: kstarsactions.cpp:499
504
555
msgid "KStars::slotFind() - Not enough memory for dialog"
505
556
msgstr "KStars::slotFind() - nincs elég memória az ablak megjelenítéséhez"
507
#: kstarsactions.cpp:544
558
#: kstarsactions.cpp:556
509
560
"Warning: You are about to execute a remote shell script on your machine. "
511
562
"Figyelem: távoli gépen található szkript végrehajtására készül a helyi gépen."
513
#: kstarsactions.cpp:545
564
#: kstarsactions.cpp:557
515
566
"If you absolutely trust the source of this script, press Continue to execute "
12450
12486
msgid "Fort-de-France"
12451
12487
msgstr "Fort Frances"
12453
#: kstars_i18n.cpp:2247
12454
msgctxt "City in Maryland USA"
12458
12489
#: kstars_i18n.cpp:2248
12459
12490
msgctxt "City in Maryland USA"
12494
#: kstars_i18n.cpp:2249
12495
msgctxt "City in Maryland USA"
12460
12496
msgid "Annapolis"
12461
12497
msgstr "Annapolis"
12463
#: kstars_i18n.cpp:2249
12499
#: kstars_i18n.cpp:2250
12464
12500
msgctxt "City in Maryland USA"
12465
12501
msgid "Baltimore"
12466
12502
msgstr "Baltimore"
12468
#: kstars_i18n.cpp:2250
12504
#: kstars_i18n.cpp:2251
12469
12505
msgctxt "City in Maryland USA"
12470
12506
msgid "Bethesda"
12471
12507
msgstr "Bethesda"
12473
#: kstars_i18n.cpp:2251
12509
#: kstars_i18n.cpp:2252
12474
12510
msgctxt "City in Maryland USA"
12475
12511
msgid "Bowie"
12476
12512
msgstr "Bowie"
12478
#: kstars_i18n.cpp:2252
12479
msgctxt "City in Maryland USA"
12483
12514
#: kstars_i18n.cpp:2253
12484
12515
msgctxt "City in Maryland USA"
12519
#: kstars_i18n.cpp:2254
12520
msgctxt "City in Maryland USA"
12485
12521
msgid "Cantonsville"
12486
12522
msgstr "Cantonsville"
12488
#: kstars_i18n.cpp:2254
12524
#: kstars_i18n.cpp:2255
12489
12525
msgctxt "City in Maryland USA"
12490
12526
msgid "Centreville"
12491
12527
msgstr "Centreville"
12493
#: kstars_i18n.cpp:2255
12529
#: kstars_i18n.cpp:2256
12494
12530
msgctxt "City in Maryland USA"
12495
12531
msgid "Cockeysville"
12496
12532
msgstr "Cockeysville"
12498
#: kstars_i18n.cpp:2256
12534
#: kstars_i18n.cpp:2257
12499
12535
msgctxt "City in Maryland USA"
12500
12536
msgid "College Park"
12501
12537
msgstr "College Park"
12503
#: kstars_i18n.cpp:2257
12539
#: kstars_i18n.cpp:2258
12504
12540
msgctxt "City in Maryland USA"
12505
12541
msgid "Cumberland"
12506
12542
msgstr "Cumberland"
12508
#: kstars_i18n.cpp:2258
12544
#: kstars_i18n.cpp:2259
12509
12545
msgctxt "City in Maryland USA"
12510
12546
msgid "Dundalk"
12511
12547
msgstr "Dundalk"
12513
#: kstars_i18n.cpp:2259
12549
#: kstars_i18n.cpp:2260
12514
12550
msgctxt "City in Maryland USA"
12515
12551
msgid "Frederick"
12516
12552
msgstr "Frederick"
12518
#: kstars_i18n.cpp:2260
12554
#: kstars_i18n.cpp:2261
12519
12555
msgctxt "City in Maryland USA"
12520
12556
msgid "Gaithersburg"
12521
12557
msgstr "Gaithersburg"
12523
#: kstars_i18n.cpp:2261
12559
#: kstars_i18n.cpp:2262
12524
12560
msgctxt "City in Maryland USA"
12525
12561
msgid "Greenbelt"
12526
12562
msgstr "Greenbelt"
12528
#: kstars_i18n.cpp:2262
12564
#: kstars_i18n.cpp:2263
12529
12565
msgctxt "City in Maryland USA"
12530
12566
msgid "Hagerstown"
12531
12567
msgstr "Hagerstown"
12533
#: kstars_i18n.cpp:2263
12534
msgctxt "City in Maryland USA"
12538
12569
#: kstars_i18n.cpp:2264
12539
12570
msgctxt "City in Maryland USA"
12574
#: kstars_i18n.cpp:2265
12575
msgctxt "City in Maryland USA"
12540
12576
msgid "New Carrollton"
12541
12577
msgstr "New Carrollton"
12543
#: kstars_i18n.cpp:2265
12579
#: kstars_i18n.cpp:2266
12544
12580
msgctxt "City in Maryland USA"
12545
12581
msgid "Ocean City"
12546
12582
msgstr "Ocean City"
12548
#: kstars_i18n.cpp:2266
12584
#: kstars_i18n.cpp:2267
12549
12585
msgctxt "City in Maryland USA"
12550
12586
msgid "Pocomoke City"
12551
12587
msgstr "Pocomoke City"
12553
#: kstars_i18n.cpp:2267
12589
#: kstars_i18n.cpp:2268
12554
12590
msgctxt "City in Maryland USA"
12555
12591
msgid "Potomac"
12556
12592
msgstr "Potomac"
12558
#: kstars_i18n.cpp:2268
12594
#: kstars_i18n.cpp:2269
12559
12595
msgctxt "City in Maryland USA"
12560
12596
msgid "Rockville"
12561
12597
msgstr "Rockville"
12563
#: kstars_i18n.cpp:2269
12599
#: kstars_i18n.cpp:2270
12564
12600
msgctxt "City in Maryland USA"
12565
12601
msgid "Salisbury"
12566
12602
msgstr "Salisbury"
12568
#: kstars_i18n.cpp:2270
12604
#: kstars_i18n.cpp:2271
12569
12605
msgctxt "City in Maryland USA"
12570
12606
msgid "Silver Spring"
12571
12607
msgstr "Silver Spring"
12573
#: kstars_i18n.cpp:2271
12609
#: kstars_i18n.cpp:2272
12574
12610
msgctxt "City in Maryland USA"
12575
12611
msgid "St. Michales"
12576
12612
msgstr "St. Michales"
12578
#: kstars_i18n.cpp:2272
12579
msgctxt "City in Maryland USA"
12580
msgid "Westminster"
12581
msgstr "Westminster"
12583
12614
#: kstars_i18n.cpp:2273
12584
12615
msgctxt "City in Maryland USA"
12616
msgid "Westminster"
12617
msgstr "Westminster"
12619
#: kstars_i18n.cpp:2274
12620
msgctxt "City in Maryland USA"
12585
12621
msgid "Wheaton"
12586
12622
msgstr "Wheaton"
12588
#: kstars_i18n.cpp:2274
12624
#: kstars_i18n.cpp:2275
12589
12625
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12590
12626
msgid "Adams"
12591
12627
msgstr "Adams"
12593
#: kstars_i18n.cpp:2275
12629
#: kstars_i18n.cpp:2276
12594
12630
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12595
12631
msgid "Amherst Obs."
12596
12632
msgstr "Amherst obsz."
12598
#: kstars_i18n.cpp:2276
12599
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12603
12634
#: kstars_i18n.cpp:2277
12604
12635
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12639
#: kstars_i18n.cpp:2278
12640
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12605
12641
msgid "Attleboro"
12606
12642
msgstr "Attleboro"
12608
#: kstars_i18n.cpp:2278
12644
#: kstars_i18n.cpp:2279
12609
12645
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12610
12646
msgid "Boston"
12611
12647
msgstr "Boston"
12613
#: kstars_i18n.cpp:2279
12649
#: kstars_i18n.cpp:2280
12614
12650
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12615
12651
msgid "Brockton"
12616
12652
msgstr "Brockton"
12618
#: kstars_i18n.cpp:2280
12654
#: kstars_i18n.cpp:2281
12619
12655
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12620
12656
msgid "Brookline"
12621
12657
msgstr "Brookline"
12623
#: kstars_i18n.cpp:2281
12624
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12628
12659
#: kstars_i18n.cpp:2282
12629
12660
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12664
#: kstars_i18n.cpp:2283
12665
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12630
12666
msgid "Chicopee"
12631
12667
msgstr "Chicopee"
12633
#: kstars_i18n.cpp:2283
12669
#: kstars_i18n.cpp:2284
12634
12670
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12635
12671
msgid "East Boston"
12636
12672
msgstr "East Boston"
12638
#: kstars_i18n.cpp:2284
12674
#: kstars_i18n.cpp:2285
12639
12675
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12640
12676
msgid "Fall River"
12641
12677
msgstr "Fall River"
12643
#: kstars_i18n.cpp:2285
12679
#: kstars_i18n.cpp:2286
12644
12680
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12645
12681
msgid "Fitchburg"
12646
12682
msgstr "Fitchburg"
12648
#: kstars_i18n.cpp:2286
12684
#: kstars_i18n.cpp:2287
12649
12685
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12650
12686
msgid "Framingham"
12651
12687
msgstr "Framingham"
12653
#: kstars_i18n.cpp:2287
12689
#: kstars_i18n.cpp:2288
12654
12690
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12655
12691
msgid "Harvard Obs."
12656
12692
msgstr "Harvard obsz."
12658
#: kstars_i18n.cpp:2288
12694
#: kstars_i18n.cpp:2289
12659
12695
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12660
12696
msgid "Haystack Obs."
12661
12697
msgstr "Haystack obsz."
12663
#: kstars_i18n.cpp:2289
12699
#: kstars_i18n.cpp:2290
12664
12700
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12665
12701
msgid "Holliston"
12666
12702
msgstr "Holliston"
12668
#: kstars_i18n.cpp:2290
12704
#: kstars_i18n.cpp:2291
12669
12705
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12670
12706
msgid "Holyoke"
12671
12707
msgstr "Holyoke"
12673
#: kstars_i18n.cpp:2291
12674
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12678
12709
#: kstars_i18n.cpp:2292
12679
12710
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12714
#: kstars_i18n.cpp:2293
12715
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12680
12716
msgid "Lowell"
12681
12717
msgstr "Lowell"
12683
#: kstars_i18n.cpp:2293
12719
#: kstars_i18n.cpp:2294
12684
12720
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12686
12722
msgstr "Lynn"
12688
#: kstars_i18n.cpp:2294
12724
#: kstars_i18n.cpp:2295
12689
12725
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12690
12726
msgid "Malden"
12691
12727
msgstr "Malden"
12693
#: kstars_i18n.cpp:2295
12729
#: kstars_i18n.cpp:2296
12694
12730
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12695
12731
msgid "Mashpee"
12696
12732
msgstr "Mashpee"
12698
#: kstars_i18n.cpp:2296
12699
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12703
12734
#: kstars_i18n.cpp:2297
12704
12735
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12739
#: kstars_i18n.cpp:2298
12740
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12705
12741
msgid "New Bedford"
12706
12742
msgstr "New Bedford"
12708
#: kstars_i18n.cpp:2298
12709
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12713
12744
#: kstars_i18n.cpp:2299
12714
12745
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12749
#: kstars_i18n.cpp:2300
12750
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12715
12751
msgid "Oak Ridge Obs."
12716
12752
msgstr "Oak Ridge obsz."
12718
#: kstars_i18n.cpp:2300
12754
#: kstars_i18n.cpp:2301
12719
12755
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12720
12756
msgid "Pittsfield"
12721
12757
msgstr "Pittsfield"
12723
#: kstars_i18n.cpp:2301
12724
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12728
12759
#: kstars_i18n.cpp:2302
12729
12760
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12764
#: kstars_i18n.cpp:2303
12765
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12730
12766
msgid "Quincy"
12731
12767
msgstr "Quincy"
12733
#: kstars_i18n.cpp:2303
12734
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12738
12769
#: kstars_i18n.cpp:2304
12739
12770
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12741
msgstr "Somerville"
12743
12774
#: kstars_i18n.cpp:2305
12744
12775
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12745
msgid "Springfield"
12746
msgstr "Springfield"
12777
msgstr "Somerville"
12748
12779
#: kstars_i18n.cpp:2306
12749
12780
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12781
msgid "Springfield"
12782
msgstr "Springfield"
12784
#: kstars_i18n.cpp:2307
12785
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12750
12786
msgid "Wakefield"
12751
12787
msgstr "Wakefield"
12753
#: kstars_i18n.cpp:2307
12789
#: kstars_i18n.cpp:2308
12754
12790
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12755
12791
msgid "Waltham"
12756
12792
msgstr "Waltham"
12758
#: kstars_i18n.cpp:2308
12794
#: kstars_i18n.cpp:2309
12759
12795
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12760
12796
msgid "Weymouth"
12761
12797
msgstr "Weymouth"
12763
#: kstars_i18n.cpp:2309
12799
#: kstars_i18n.cpp:2310
12764
12800
msgctxt "City in Massachusetts USA"
12765
12801
msgid "Worcester"
12766
12802
msgstr "Worcester"
12768
#: kstars_i18n.cpp:2310
12804
#: kstars_i18n.cpp:2311
12769
12805
msgctxt "City in Mauritania"
12770
12806
msgid "F'Dérik"
12771
12807
msgstr "F'Dérik"
12773
#: kstars_i18n.cpp:2311
12809
#: kstars_i18n.cpp:2312
12774
12810
msgctxt "City in Mauritania"
12775
12811
msgid "Nouakchott"
12776
12812
msgstr "Nouakchott"
12778
#: kstars_i18n.cpp:2312
12814
#: kstars_i18n.cpp:2313
12779
12815
msgctxt "City in Mauritius"
12780
12816
msgid "Plaisance"
12781
12817
msgstr "Plaisance"
12783
#: kstars_i18n.cpp:2313
12819
#: kstars_i18n.cpp:2314
12784
12820
msgctxt "City in Mayotte France"
12785
12821
msgid "Mamoudzou"
12786
12822
msgstr "Mamoudzou"
12788
#: kstars_i18n.cpp:2314
12824
#: kstars_i18n.cpp:2315
12789
12825
msgctxt "City in Mexico"
12790
12826
msgid "Acapulco"
12791
12827
msgstr "Acapulco"
12793
#: kstars_i18n.cpp:2315
12829
#: kstars_i18n.cpp:2316
12794
12830
msgctxt "City in Mexico"
12795
12831
msgid "Mexico City"
12796
12832
msgstr "Mexico City"
12798
#: kstars_i18n.cpp:2316
12834
#: kstars_i18n.cpp:2317
12799
12835
msgctxt "City in Mexico"
12800
12836
msgid "San Pedro Martir"
12801
12837
msgstr "San Pedro Martir"
12803
#: kstars_i18n.cpp:2317
12839
#: kstars_i18n.cpp:2318
12804
12840
msgctxt "City in Mexico"
12805
12841
msgid "St. María Tonantzintla"
12806
12842
msgstr "St. María Tonantzintla"
12808
#: kstars_i18n.cpp:2318
12844
#: kstars_i18n.cpp:2319
12809
12845
msgctxt "City in Michigan USA"
12810
12846
msgid "Ann Arbor"
12811
12847
msgstr "Ann Arbor"
12813
#: kstars_i18n.cpp:2319
12849
#: kstars_i18n.cpp:2320
12814
12850
msgctxt "City in Michigan USA"
12815
12851
msgid "Battle Creek"
12816
12852
msgstr "Battle Creek"
12818
#: kstars_i18n.cpp:2320
12854
#: kstars_i18n.cpp:2321
12819
12855
msgctxt "City in Michigan USA"
12820
12856
msgid "Bay City"
12821
12857
msgstr "Bay City"
12823
#: kstars_i18n.cpp:2321
12859
#: kstars_i18n.cpp:2322
12824
12860
msgctxt "City in Michigan USA"
12825
12861
msgid "Dearborn"
12826
12862
msgstr "Dearborn"
12828
#: kstars_i18n.cpp:2322
12864
#: kstars_i18n.cpp:2323
12829
12865
msgctxt "City in Michigan USA"
12830
12866
msgid "Dearborn Heights"
12831
12867
msgstr "Dearborn Heights"
12833
#: kstars_i18n.cpp:2323
12869
#: kstars_i18n.cpp:2324
12834
12870
msgctxt "City in Michigan USA"
12835
12871
msgid "Detroit"
12836
12872
msgstr "Detroit"
12838
#: kstars_i18n.cpp:2324
12874
#: kstars_i18n.cpp:2325
12839
12875
msgctxt "City in Michigan USA"
12840
12876
msgid "East Lansing"
12841
12877
msgstr "East Lansing"
12843
#: kstars_i18n.cpp:2325
12879
#: kstars_i18n.cpp:2326
12844
12880
msgctxt "City in Michigan USA"
12845
12881
msgid "Flint"
12846
12882
msgstr "Flint"
12848
#: kstars_i18n.cpp:2326
12884
#: kstars_i18n.cpp:2327
12849
12885
msgctxt "City in Michigan USA"
12850
12886
msgid "Grand Rapids"
12851
12887
msgstr "Grand Rapids"
12853
#: kstars_i18n.cpp:2327
12889
#: kstars_i18n.cpp:2328
12854
12890
msgctxt "City in Michigan USA"
12855
12891
msgid "Hancock"
12856
12892
msgstr "Hancock"
12858
#: kstars_i18n.cpp:2328
12894
#: kstars_i18n.cpp:2329
12859
12895
msgctxt "City in Michigan USA"
12860
12896
msgid "Harper Woods"
12861
12897
msgstr "Harper Woods"
12863
#: kstars_i18n.cpp:2329
12899
#: kstars_i18n.cpp:2330
12864
12900
msgctxt "City in Michigan USA"
12865
12901
msgid "Iron River"
12866
12902
msgstr "Iron River"
12868
#: kstars_i18n.cpp:2330
12869
msgctxt "City in Michigan USA"
12873
12904
#: kstars_i18n.cpp:2331
12874
12905
msgctxt "City in Michigan USA"
12909
#: kstars_i18n.cpp:2332
12910
msgctxt "City in Michigan USA"
12875
12911
msgid "Kalamazoo"
12876
12912
msgstr "Kalamazoo"
12878
#: kstars_i18n.cpp:2332
12914
#: kstars_i18n.cpp:2333
12879
12915
msgctxt "City in Michigan USA"
12880
12916
msgid "Lansing"
12881
12917
msgstr "Lansing"
12883
#: kstars_i18n.cpp:2333
12919
#: kstars_i18n.cpp:2334
12884
12920
msgctxt "City in Michigan USA"
12885
12921
msgid "LaPeer"
12886
12922
msgstr "LaPeer"
12888
#: kstars_i18n.cpp:2334
12924
#: kstars_i18n.cpp:2335
12889
12925
msgctxt "City in Michigan USA"
12890
12926
msgid "Livonia"
12891
12927
msgstr "Livonia"
12893
#: kstars_i18n.cpp:2335
12929
#: kstars_i18n.cpp:2336
12894
12930
msgctxt "City in Michigan USA"
12895
12931
msgid "Marquette"
12896
12932
msgstr "Marquette"
12898
#: kstars_i18n.cpp:2336
12934
#: kstars_i18n.cpp:2337
12899
12935
msgctxt "City in Michigan USA"
12900
12936
msgid "Muskegon"
12901
12937
msgstr "Muskegon"
12903
#: kstars_i18n.cpp:2337
12939
#: kstars_i18n.cpp:2338
12904
12940
msgctxt "City in Michigan USA"
12906
12942
msgstr "Novi"
12908
#: kstars_i18n.cpp:2338
12944
#: kstars_i18n.cpp:2339
12909
12945
msgctxt "City in Michigan USA"
12910
12946
msgid "Pontiac"
12911
12947
msgstr "Pontiac"
12913
#: kstars_i18n.cpp:2339
12949
#: kstars_i18n.cpp:2340
12914
12950
msgctxt "City in Michigan USA"
12915
12951
msgid "Port Huron"
12916
12952
msgstr "Port Huron"
12918
#: kstars_i18n.cpp:2340
12954
#: kstars_i18n.cpp:2341
12919
12955
msgctxt "City in Michigan USA"
12920
12956
msgid "Rochester Hills"
12921
12957
msgstr "Rochester Hills"
12923
#: kstars_i18n.cpp:2341
12924
msgctxt "City in Michigan USA"
12928
12959
#: kstars_i18n.cpp:2342
12929
12960
msgctxt "City in Michigan USA"
12964
#: kstars_i18n.cpp:2343
12965
msgctxt "City in Michigan USA"
12930
12966
msgid "Royal Oak"
12931
12967
msgstr "Royal Oak"
12933
#: kstars_i18n.cpp:2343
12934
msgctxt "City in Michigan USA"
12938
12969
#: kstars_i18n.cpp:2344
12939
12970
msgctxt "City in Michigan USA"
12974
#: kstars_i18n.cpp:2345
12975
msgctxt "City in Michigan USA"
12940
12976
msgid "Sault St. Marie"
12941
12977
msgstr "Sault St. Marie"
12943
#: kstars_i18n.cpp:2345
12979
#: kstars_i18n.cpp:2346
12944
12980
msgctxt "City in Michigan USA"
12945
12981
msgid "Southfield"
12946
12982
msgstr "Southfield"
12948
#: kstars_i18n.cpp:2346
12984
#: kstars_i18n.cpp:2347
12949
12985
msgctxt "City in Michigan USA"
12950
12986
msgid "St. Clair Shores"
12951
12987
msgstr "St. Clair Shores"
12953
#: kstars_i18n.cpp:2347
12989
#: kstars_i18n.cpp:2348
12954
12990
msgctxt "City in Michigan USA"
12955
12991
msgid "Sterling Heights"
12956
12992
msgstr "Sterling Heights"
12958
#: kstars_i18n.cpp:2348
12994
#: kstars_i18n.cpp:2349
12959
12995
msgctxt "City in Michigan USA"
12960
12996
msgid "Taylor"
12961
12997
msgstr "Taylor"
12963
#: kstars_i18n.cpp:2349
12999
#: kstars_i18n.cpp:2350
12964
13000
msgctxt "City in Michigan USA"
12965
13001
msgid "Traverse City"
12966
13002
msgstr "Traverse City"
12968
#: kstars_i18n.cpp:2350
12969
msgctxt "City in Michigan USA"
12973
13004
#: kstars_i18n.cpp:2351
12974
13005
msgctxt "City in Michigan USA"
12978
13009
#: kstars_i18n.cpp:2352
12979
13010
msgctxt "City in Michigan USA"
13014
#: kstars_i18n.cpp:2353
13015
msgctxt "City in Michigan USA"
12980
13016
msgid "Westland"
12981
13017
msgstr "Westland"
12983
#: kstars_i18n.cpp:2353
12984
msgctxt "City in Michigan USA"
12988
13019
#: kstars_i18n.cpp:2354
13020
msgctxt "City in Michigan USA"
13024
#: kstars_i18n.cpp:2355
12989
13025
msgctxt "City in Micronesia"
12990
13026
msgid "Chuuk"
12991
13027
msgstr "Chuuk"
12993
#: kstars_i18n.cpp:2355
13029
#: kstars_i18n.cpp:2356
12994
13030
msgctxt "City in Micronesia"
12995
13031
msgid "Kosrae"
12996
13032
msgstr "Kosrae"
12998
#: kstars_i18n.cpp:2356
13034
#: kstars_i18n.cpp:2357
12999
13035
msgctxt "City in Micronesia"
13000
13036
msgid "Pohnpei"
13001
13037
msgstr "Pohnpei"
13003
#: kstars_i18n.cpp:2357
13039
#: kstars_i18n.cpp:2358
13004
13040
msgctxt "City in Micronesia"
13005
13041
msgid "Truk Atoll"
13006
13042
msgstr "Truk Atoll"
13008
#: kstars_i18n.cpp:2358
13044
#: kstars_i18n.cpp:2359
13009
13045
msgctxt "City in Micronesia"
13010
13046
msgid "Yap Island"
13011
13047
msgstr "Yap-szigetek"
13013
#: kstars_i18n.cpp:2359
13049
#: kstars_i18n.cpp:2360
13014
13050
msgctxt "City in Minnesota USA"
13018
#: kstars_i18n.cpp:2360
13054
#: kstars_i18n.cpp:2361
13019
13055
msgctxt "City in Minnesota USA"
13020
13056
msgid "Argyle"
13021
13057
msgstr "Argyle"
13023
#: kstars_i18n.cpp:2361
13024
msgctxt "City in Minnesota USA"
13028
13059
#: kstars_i18n.cpp:2362
13029
13060
msgctxt "City in Minnesota USA"
13030
msgid "Bloomington"
13031
msgstr "Bloomington"
13033
13064
#: kstars_i18n.cpp:2363
13034
13065
msgctxt "City in Minnesota USA"
13066
msgid "Bloomington"
13067
msgstr "Bloomington"
13069
#: kstars_i18n.cpp:2364
13070
msgctxt "City in Minnesota USA"
13035
13071
msgid "Brooklyn Park"
13036
13072
msgstr "Brooklyn Park"
13038
#: kstars_i18n.cpp:2364
13074
#: kstars_i18n.cpp:2365
13039
13075
msgctxt "City in Minnesota USA"
13040
13076
msgid "Carlton"
13041
13077
msgstr "Carlton"
13043
#: kstars_i18n.cpp:2365
13079
#: kstars_i18n.cpp:2366
13044
13080
msgctxt "City in Minnesota USA"
13045
13081
msgid "Duluth"
13046
13082
msgstr "Duluth"
13048
#: kstars_i18n.cpp:2366
13084
#: kstars_i18n.cpp:2367
13049
13085
msgctxt "City in Minnesota USA"
13050
13086
msgid "Eagan"
13051
13087
msgstr "Eagan"
13053
#: kstars_i18n.cpp:2367
13089
#: kstars_i18n.cpp:2368
13054
13090
msgctxt "City in Minnesota USA"
13055
13091
msgid "Edina"
13056
13092
msgstr "Edina"
13058
#: kstars_i18n.cpp:2368
13059
msgctxt "City in Minnesota USA"
13063
13094
#: kstars_i18n.cpp:2369
13064
13095
msgctxt "City in Minnesota USA"
13099
#: kstars_i18n.cpp:2370
13100
msgctxt "City in Minnesota USA"
13065
13101
msgid "Glenwood"
13066
13102
msgstr "Glenwood"
13068
#: kstars_i18n.cpp:2370
13104
#: kstars_i18n.cpp:2371
13069
13105
msgctxt "City in Minnesota USA"
13070
13106
msgid "Granite Falls"
13071
13107
msgstr "Granite Falls"
13073
#: kstars_i18n.cpp:2371
13109
#: kstars_i18n.cpp:2372
13074
13110
msgctxt "City in Minnesota USA"
13075
13111
msgid "Hill City"
13076
13112
msgstr "Hill City"
13078
#: kstars_i18n.cpp:2372
13079
msgctxt "City in Minnesota USA"
13081
msgstr "Hutchinson"
13083
13114
#: kstars_i18n.cpp:2373
13084
13115
msgctxt "City in Minnesota USA"
13117
msgstr "Hutchinson"
13119
#: kstars_i18n.cpp:2374
13120
msgctxt "City in Minnesota USA"
13085
13121
msgid "Madelia"
13086
13122
msgstr "Madelia"
13088
#: kstars_i18n.cpp:2374
13124
#: kstars_i18n.cpp:2375
13089
13125
msgctxt "City in Minnesota USA"
13090
13126
msgid "Mantorville"
13091
13127
msgstr "Mantorville"
13093
#: kstars_i18n.cpp:2375
13129
#: kstars_i18n.cpp:2376
13094
13130
msgctxt "City in Minnesota USA"
13095
13131
msgid "Minneapolis"
13096
13132
msgstr "Minneapolis"
13098
#: kstars_i18n.cpp:2376
13134
#: kstars_i18n.cpp:2377
13099
13135
msgctxt "City in Minnesota USA"
13100
13136
msgid "Minnetonka"
13101
13137
msgstr "Minnetonka"
13103
#: kstars_i18n.cpp:2377
13139
#: kstars_i18n.cpp:2378
13104
13140
msgctxt "City in Minnesota USA"
13105
13141
msgid "Northfield"
13106
13142
msgstr "Northfield"
13108
#: kstars_i18n.cpp:2378
13144
#: kstars_i18n.cpp:2379
13109
13145
msgctxt "City in Minnesota USA"
13110
13146
msgid "Park Rapids"
13111
13147
msgstr "Park Rapids"
13113
#: kstars_i18n.cpp:2379
13149
#: kstars_i18n.cpp:2380
13114
13150
msgctxt "City in Minnesota USA"
13115
13151
msgid "Pine City"
13116
13152
msgstr "Pine City"
13118
#: kstars_i18n.cpp:2380
13119
msgctxt "City in Minnesota USA"
13123
13154
#: kstars_i18n.cpp:2381
13124
13155
msgctxt "City in Minnesota USA"
13128
13159
#: kstars_i18n.cpp:2382
13129
13160
msgctxt "City in Minnesota USA"
13164
#: kstars_i18n.cpp:2383
13165
msgctxt "City in Minnesota USA"
13130
13166
msgid "St. Cloud"
13131
13167
msgstr "St. Cloud"
13133
#: kstars_i18n.cpp:2383
13134
msgctxt "City in Minnesota USA"
13138
13169
#: kstars_i18n.cpp:2384
13139
13170
msgctxt "City in Minnesota USA"
13174
#: kstars_i18n.cpp:2385
13175
msgctxt "City in Minnesota USA"
13140
13176
msgid "Waseca"
13141
13177
msgstr "Waseca"
13143
#: kstars_i18n.cpp:2385
13144
msgctxt "City in Minnesota USA"
13148
13179
#: kstars_i18n.cpp:2386
13180
msgctxt "City in Minnesota USA"
13184
#: kstars_i18n.cpp:2387
13149
13185
msgctxt "City in Mississippi USA"
13150
13186
msgid "Bay St. Louis"
13151
13187
msgstr "Bay St. Louis"
13153
#: kstars_i18n.cpp:2387
13189
#: kstars_i18n.cpp:2388
13154
13190
msgctxt "City in Mississippi USA"
13155
13191
msgid "Biloxi"
13156
13192
msgstr "Biloxi"
13158
#: kstars_i18n.cpp:2388
13194
#: kstars_i18n.cpp:2389
13159
13195
msgctxt "City in Mississippi USA"
13160
13196
msgid "Clarksdale"
13161
13197
msgstr "Clarksdale"
13163
#: kstars_i18n.cpp:2389
13164
msgctxt "City in Mississippi USA"
13168
13199
#: kstars_i18n.cpp:2390
13169
13200
msgctxt "City in Mississippi USA"
13204
#: kstars_i18n.cpp:2391
13205
msgctxt "City in Mississippi USA"
13170
13206
msgid "Corinth"
13171
13207
msgstr "Corinth"
13173
#: kstars_i18n.cpp:2391
13174
msgctxt "City in Mississippi USA"
13176
msgstr "Greenville"
13178
13209
#: kstars_i18n.cpp:2392
13179
13210
msgctxt "City in Mississippi USA"
13212
msgstr "Greenville"
13183
13214
#: kstars_i18n.cpp:2393
13184
13215
msgctxt "City in Mississippi USA"
13219
#: kstars_i18n.cpp:2394
13220
msgctxt "City in Mississippi USA"
13185
13221
msgid "Gulfport"
13186
13222
msgstr "Gulfport"
13188
#: kstars_i18n.cpp:2394
13224
#: kstars_i18n.cpp:2395
13189
13225
msgctxt "City in Mississippi USA"
13190
13226
msgid "Hattiesburg"
13191
13227
msgstr "Hattiesburg"
13193
#: kstars_i18n.cpp:2395
13229
#: kstars_i18n.cpp:2396
13194
13230
msgctxt "City in Mississippi USA"
13195
13231
msgid "Holly Springs"
13196
13232
msgstr "Holly Springs"
13198
#: kstars_i18n.cpp:2396
13199
msgctxt "City in Mississippi USA"
13203
13234
#: kstars_i18n.cpp:2397
13204
13235
msgctxt "City in Mississippi USA"
13208
13239
#: kstars_i18n.cpp:2398
13209
13240
msgctxt "City in Mississippi USA"
13244
#: kstars_i18n.cpp:2399
13245
msgctxt "City in Mississippi USA"
13210
13246
msgid "Meridian"
13211
13247
msgstr "Meridian"
13213
#: kstars_i18n.cpp:2399
13249
#: kstars_i18n.cpp:2400
13214
13250
msgctxt "City in Mississippi USA"
13215
13251
msgid "Natchez"
13216
13252
msgstr "Natchez"
13218
#: kstars_i18n.cpp:2400
13219
msgctxt "City in Mississippi USA"
13223
13254
#: kstars_i18n.cpp:2401
13224
13255
msgctxt "City in Mississippi USA"
13259
#: kstars_i18n.cpp:2402
13260
msgctxt "City in Mississippi USA"
13225
13261
msgid "Pascagoula"
13226
13262
msgstr "Pascagoula"
13228
#: kstars_i18n.cpp:2402
13264
#: kstars_i18n.cpp:2403
13229
13265
msgctxt "City in Mississippi USA"
13230
13266
msgid "Picayune"
13231
13267
msgstr "Picayune"
13233
#: kstars_i18n.cpp:2403
13269
#: kstars_i18n.cpp:2404
13234
13270
msgctxt "City in Mississippi USA"
13235
13271
msgid "Tupelo"
13236
13272
msgstr "Tupelo"
13238
#: kstars_i18n.cpp:2404
13274
#: kstars_i18n.cpp:2405
13239
13275
msgctxt "City in Mississippi USA"
13240
13276
msgid "Vicksburg"
13241
13277
msgstr "Vicksburg"
13243
#: kstars_i18n.cpp:2405
13244
msgctxt "City in Mississippi USA"
13248
13279
#: kstars_i18n.cpp:2406
13280
msgctxt "City in Mississippi USA"
13284
#: kstars_i18n.cpp:2407
13249
13285
msgctxt "City in Missouri USA"
13250
13286
msgid "Cape Girardeau"
13251
13287
msgstr "Cape Girardeau"
13253
#: kstars_i18n.cpp:2407
13254
msgctxt "City in Missouri USA"
13255
msgid "Chillicothe"
13256
msgstr "Chillicothe"
13258
13289
#: kstars_i18n.cpp:2408
13259
13290
msgctxt "City in Missouri USA"
13291
msgid "Chillicothe"
13292
msgstr "Chillicothe"
13263
13294
#: kstars_i18n.cpp:2409
13264
13295
msgctxt "City in Missouri USA"
13268
13299
#: kstars_i18n.cpp:2410
13269
13300
msgctxt "City in Missouri USA"
13304
#: kstars_i18n.cpp:2411
13305
msgctxt "City in Missouri USA"
13270
13306
msgid "Crocker"
13271
13307
msgstr "Crocker"
13273
#: kstars_i18n.cpp:2411
13309
#: kstars_i18n.cpp:2412
13274
13310
msgctxt "City in Missouri USA"
13275
13311
msgid "Florissant"
13276
13312
msgstr "Florissant"
13278
#: kstars_i18n.cpp:2412
13314
#: kstars_i18n.cpp:2413
13279
13315
msgctxt "City in Missouri USA"
13280
13316
msgid "Fredericktown"
13281
13317
msgstr "Fredericktown"
13283
#: kstars_i18n.cpp:2413
13319
#: kstars_i18n.cpp:2414
13284
13320
msgctxt "City in Missouri USA"
13285
13321
msgid "Hannibal"
13286
13322
msgstr "Hannibal"
13288
#: kstars_i18n.cpp:2414
13289
msgctxt "City in Missouri USA"
13290
msgid "Independence"
13291
msgstr "Independence"
13293
13324
#: kstars_i18n.cpp:2415
13294
13325
msgctxt "City in Missouri USA"
13326
msgid "Independence"
13327
msgstr "Independence"
13329
#: kstars_i18n.cpp:2416
13330
msgctxt "City in Missouri USA"
13295
13331
msgid "Jefferson City"
13296
13332
msgstr "Jefferson City"
13298
#: kstars_i18n.cpp:2416
13334
#: kstars_i18n.cpp:2417
13299
13335
msgctxt "City in Missouri USA"
13300
13336
msgid "Joplin"
13301
13337
msgstr "Joplin"
13303
#: kstars_i18n.cpp:2417
13304
msgctxt "City in Missouri USA"
13305
msgid "Kansas City"
13306
msgstr "Kansas City"
13308
13339
#: kstars_i18n.cpp:2418
13309
13340
msgctxt "City in Missouri USA"
13341
msgid "Kansas City"
13342
msgstr "Kansas City"
13313
13344
#: kstars_i18n.cpp:2419
13314
13345
msgctxt "City in Missouri USA"
13318
13349
#: kstars_i18n.cpp:2420
13319
13350
msgctxt "City in Missouri USA"
13320
msgid "Mountain View"
13321
msgstr "Mountain View"
13323
13354
#: kstars_i18n.cpp:2421
13324
13355
msgctxt "City in Missouri USA"
13356
msgid "Mountain View"
13357
msgstr "Mountain View"
13328
13359
#: kstars_i18n.cpp:2422
13329
13360
msgctxt "City in Missouri USA"
13364
#: kstars_i18n.cpp:2423
13365
msgctxt "City in Missouri USA"
13330
13366
msgid "Pacific"
13331
13367
msgstr "Pacific"
13333
#: kstars_i18n.cpp:2423
13369
#: kstars_i18n.cpp:2424
13334
13370
msgctxt "City in Missouri USA"
13335
13371
msgid "Poplar Bluff"
13336
13372
msgstr "Poplar Bluff"
13338
#: kstars_i18n.cpp:2424
13339
msgctxt "City in Missouri USA"
13343
13374
#: kstars_i18n.cpp:2425
13344
13375
msgctxt "City in Missouri USA"
13379
#: kstars_i18n.cpp:2426
13380
msgctxt "City in Missouri USA"
13345
13381
msgid "Rockport"
13346
13382
msgstr "Rockport"
13348
#: kstars_i18n.cpp:2426
13349
msgctxt "City in Missouri USA"
13350
msgid "Springfield"
13351
msgstr "Springfield"
13353
13384
#: kstars_i18n.cpp:2427
13354
13385
msgctxt "City in Missouri USA"
13386
msgid "Springfield"
13387
msgstr "Springfield"
13389
#: kstars_i18n.cpp:2428
13390
msgctxt "City in Missouri USA"
13355
13391
msgid "St. Charles"
13356
13392
msgstr "St. Charles"
13358
#: kstars_i18n.cpp:2428
13394
#: kstars_i18n.cpp:2429
13359
13395
msgctxt "City in Missouri USA"
13360
13396
msgid "St. Joseph"
13361
13397
msgstr "St. Joseph"
13363
#: kstars_i18n.cpp:2429
13364
msgctxt "City in Missouri USA"
13368
13399
#: kstars_i18n.cpp:2430
13369
13400
msgctxt "City in Missouri USA"
13404
#: kstars_i18n.cpp:2431
13405
msgctxt "City in Missouri USA"
13370
13406
msgid "University City"
13371
13407
msgstr "University City"
13373
#: kstars_i18n.cpp:2431
13409
#: kstars_i18n.cpp:2432
13375
13411
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
13376
13412
#| msgid "Forsyth"
13605
13641
msgid "Waterford"
13606
13642
msgstr "Hartford"
13608
#: kstars_i18n.cpp:2475
13644
#: kstars_i18n.cpp:2476
13609
13645
msgctxt "City in Myanmar"
13610
13646
msgid "Mandalay"
13611
13647
msgstr "Mandalay"
13613
#: kstars_i18n.cpp:2476
13649
#: kstars_i18n.cpp:2477
13614
13650
msgctxt "City in Myanmar"
13615
13651
msgid "Rangoon"
13616
13652
msgstr "Rangoon"
13618
#: kstars_i18n.cpp:2477
13654
#: kstars_i18n.cpp:2478
13619
13655
msgctxt "City in Myanmar"
13620
13656
msgid "Sittwe"
13621
13657
msgstr "Sittwe"
13623
#: kstars_i18n.cpp:2478
13659
#: kstars_i18n.cpp:2479
13624
13660
msgctxt "City in Namibia"
13625
13661
msgid "Katima Mulilo"
13626
13662
msgstr "Katima Mulilo"
13628
#: kstars_i18n.cpp:2479
13664
#: kstars_i18n.cpp:2480
13629
13665
msgctxt "City in Namibia"
13630
13666
msgid "Ondangwa"
13631
13667
msgstr "Ondangwa"
13633
#: kstars_i18n.cpp:2480
13669
#: kstars_i18n.cpp:2481
13634
13670
msgctxt "City in Namibia"
13635
13671
msgid "Walvis Bay"
13636
13672
msgstr "Walvis Bay"
13638
#: kstars_i18n.cpp:2481
13639
msgctxt "City in Namibia"
13643
13674
#: kstars_i18n.cpp:2482
13675
msgctxt "City in Namibia"
13679
#: kstars_i18n.cpp:2483
13644
13680
msgctxt "City in Nebraska USA"
13645
13681
msgid "Ainsworth"
13646
13682
msgstr "Ainsworth"
13648
#: kstars_i18n.cpp:2483
13684
#: kstars_i18n.cpp:2484
13649
13685
msgctxt "City in Nebraska USA"
13650
13686
msgid "Alliance"
13651
13687
msgstr "Alliance"
13653
#: kstars_i18n.cpp:2484
13689
#: kstars_i18n.cpp:2485
13654
13690
msgctxt "City in Nebraska USA"
13655
13691
msgid "Atkinson"
13656
13692
msgstr "Atkinson"
13658
#: kstars_i18n.cpp:2485
13659
msgctxt "City in Nebraska USA"
13663
13694
#: kstars_i18n.cpp:2486
13664
13695
msgctxt "City in Nebraska USA"
13668
13699
#: kstars_i18n.cpp:2487
13669
13700
msgctxt "City in Nebraska USA"
13704
#: kstars_i18n.cpp:2488
13705
msgctxt "City in Nebraska USA"
13670
13706
msgid "Crawford"
13671
13707
msgstr "Crawford"
13673
#: kstars_i18n.cpp:2488
13709
#: kstars_i18n.cpp:2489
13674
13710
msgctxt "City in Nebraska USA"
13675
13711
msgid "Crofton"
13676
13712
msgstr "Crofton"
13678
#: kstars_i18n.cpp:2489
13679
msgctxt "City in Nebraska USA"
13683
13714
#: kstars_i18n.cpp:2490
13684
13715
msgctxt "City in Nebraska USA"
13719
#: kstars_i18n.cpp:2491
13720
msgctxt "City in Nebraska USA"
13685
13721
msgid "Grand Island"
13686
13722
msgstr "Grand Island"
13688
#: kstars_i18n.cpp:2491
13724
#: kstars_i18n.cpp:2492
13689
13725
msgctxt "City in Nebraska USA"
13690
13726
msgid "Hastings"
13691
13727
msgstr "Hastings"
13693
#: kstars_i18n.cpp:2492
13694
msgctxt "City in Nebraska USA"
13698
13729
#: kstars_i18n.cpp:2493
13699
13730
msgctxt "City in Nebraska USA"
13734
#: kstars_i18n.cpp:2494
13735
msgctxt "City in Nebraska USA"
13700
13736
msgid "Kearney"
13701
13737
msgstr "Kearney"
13703
#: kstars_i18n.cpp:2494
13739
#: kstars_i18n.cpp:2495
13704
13740
msgctxt "City in Nebraska USA"
13705
13741
msgid "Kimball"
13706
13742
msgstr "Kimball"
13708
#: kstars_i18n.cpp:2495
13709
msgctxt "City in Nebraska USA"
13713
13744
#: kstars_i18n.cpp:2496
13714
13745
msgctxt "City in Nebraska USA"
13749
#: kstars_i18n.cpp:2497
13750
msgctxt "City in Nebraska USA"
13715
13751
msgid "McCook"
13716
13752
msgstr "McCook"
13718
#: kstars_i18n.cpp:2497
13719
msgctxt "City in Nebraska USA"
13723
13754
#: kstars_i18n.cpp:2498
13724
13755
msgctxt "City in Nebraska USA"
13759
#: kstars_i18n.cpp:2499
13760
msgctxt "City in Nebraska USA"
13725
13761
msgid "North Platte"
13726
13762
msgstr "North Platte"
13728
#: kstars_i18n.cpp:2499
13764
#: kstars_i18n.cpp:2500
13729
13765
msgctxt "City in Nebraska USA"
13730
13766
msgid "Ogallala"
13731
13767
msgstr "Ogallala"
13733
#: kstars_i18n.cpp:2500
13769
#: kstars_i18n.cpp:2501
13734
13770
msgctxt "City in Nebraska USA"
13735
13771
msgid "Omaha"
13736
13772
msgstr "Omaha"
13738
#: kstars_i18n.cpp:2501
13774
#: kstars_i18n.cpp:2502
13739
13775
msgctxt "City in Nebraska USA"
13740
13776
msgid "Pierce"
13741
13777
msgstr "Pierce"
13743
#: kstars_i18n.cpp:2502
13779
#: kstars_i18n.cpp:2503
13744
13780
msgctxt "City in Nebraska USA"
13745
13781
msgid "Sargent"
13746
13782
msgstr "Sargent"
13748
#: kstars_i18n.cpp:2503
13784
#: kstars_i18n.cpp:2504
13749
13785
msgctxt "City in Nebraska USA"
13750
13786
msgid "Schuyler"
13751
13787
msgstr "Schuyler"
13753
#: kstars_i18n.cpp:2504
13789
#: kstars_i18n.cpp:2505
13754
13790
msgctxt "City in Nebraska USA"
13755
13791
msgid "Valentine"
13756
13792
msgstr "Valentine"
13758
#: kstars_i18n.cpp:2505
13794
#: kstars_i18n.cpp:2506
13759
13795
msgctxt "City in Nebraska USA"
13760
13796
msgid "Wayne"
13761
13797
msgstr "Wayne"
13763
#: kstars_i18n.cpp:2506
13799
#: kstars_i18n.cpp:2507
13764
13800
msgctxt "City in Nepal"
13765
13801
msgid "Kathmandu"
13766
13802
msgstr "Katmandu"
13768
#: kstars_i18n.cpp:2507
13804
#: kstars_i18n.cpp:2508
13769
13805
msgctxt "City in Netherlands"
13770
13806
msgid "Amsterdam"
13771
13807
msgstr "Amszterdam"
13773
#: kstars_i18n.cpp:2508
13809
#: kstars_i18n.cpp:2509
13774
13810
msgctxt "City in Netherlands"
13775
13811
msgid "Dwingeloo Obs."
13776
13812
msgstr "Dwingeloo obsz."
13778
#: kstars_i18n.cpp:2509
13814
#: kstars_i18n.cpp:2510
13779
13815
msgctxt "City in Netherlands"
13780
13816
msgid "Groningen"
13781
13817
msgstr "Groningen"
13783
#: kstars_i18n.cpp:2510
13819
#: kstars_i18n.cpp:2511
13784
13820
msgctxt "City in Netherlands"
13785
13821
msgid "Haarlem"
13786
13822
msgstr "Haarlem"
13788
#: kstars_i18n.cpp:2511
13824
#: kstars_i18n.cpp:2512
13789
13825
msgctxt "City in Netherlands"
13790
13826
msgid "Leiden"
13791
13827
msgstr "Leiden"
13793
#: kstars_i18n.cpp:2512
13829
#: kstars_i18n.cpp:2513
13794
13830
msgctxt "City in Netherlands"
13795
13831
msgid "Maastricht"
13796
13832
msgstr "Maastricht"
13798
#: kstars_i18n.cpp:2513
13834
#: kstars_i18n.cpp:2514
13799
13835
msgctxt "City in Netherlands"
13800
13836
msgid "Middelburg"
13801
13837
msgstr "Middelburg"
13803
#: kstars_i18n.cpp:2514
13839
#: kstars_i18n.cpp:2515
13804
13840
msgctxt "City in Netherlands"
13805
13841
msgid "Nijmegen"
13806
13842
msgstr "Nijmegen"
13808
#: kstars_i18n.cpp:2515
13844
#: kstars_i18n.cpp:2516
13809
13845
msgctxt "City in Netherlands"
13810
13846
msgid "Rotterdam"
13811
13847
msgstr "Rotterdam"
13813
#: kstars_i18n.cpp:2516
13849
#: kstars_i18n.cpp:2517
13814
13850
msgctxt "City in Netherlands"
13815
13851
msgid "Tilburg"
13816
13852
msgstr "Tilburg"
13818
#: kstars_i18n.cpp:2517
13854
#: kstars_i18n.cpp:2518
13819
13855
msgctxt "City in Netherlands"
13820
13856
msgid "Utrecht"
13821
13857
msgstr "Utrecht"
13823
#: kstars_i18n.cpp:2518
13859
#: kstars_i18n.cpp:2519
13824
13860
msgctxt "City in Netherlands"
13825
13861
msgid "Westerbork"
13826
13862
msgstr "Westerbork"
13828
#: kstars_i18n.cpp:2519
13864
#: kstars_i18n.cpp:2520
13829
13865
msgctxt "City in Netherlands"
13830
13866
msgid "Willemstad"
13831
13867
msgstr "Willemstad"
13833
#: kstars_i18n.cpp:2520
13869
#: kstars_i18n.cpp:2521
13834
13870
msgctxt "City in Netherlands"
13835
13871
msgid "Wolphaartsdijk"
13836
13872
msgstr "Wolphaartsdijk"
13838
#: kstars_i18n.cpp:2521
13874
#: kstars_i18n.cpp:2522
13839
13875
msgctxt "City in Nevada USA"
13840
13876
msgid "Alamo"
13841
13877
msgstr "Alamo"
13843
#: kstars_i18n.cpp:2522
13844
msgctxt "City in Nevada USA"
13848
13879
#: kstars_i18n.cpp:2523
13849
13880
msgctxt "City in Nevada USA"
13884
#: kstars_i18n.cpp:2524
13885
msgctxt "City in Nevada USA"
13850
13886
msgid "Beatty"
13851
13887
msgstr "Beatty"
13853
#: kstars_i18n.cpp:2524
13889
#: kstars_i18n.cpp:2525
13854
13890
msgctxt "City in Nevada USA"
13855
13891
msgid "Boulder City"
13856
13892
msgstr "Boulder City"
13858
#: kstars_i18n.cpp:2525
13894
#: kstars_i18n.cpp:2526
13859
13895
msgctxt "City in Nevada USA"
13860
13896
msgid "Caliente"
13861
13897
msgstr "Caliente"
13863
#: kstars_i18n.cpp:2526
13899
#: kstars_i18n.cpp:2527
13864
13900
msgctxt "City in Nevada USA"
13865
13901
msgid "Carson City"
13866
13902
msgstr "Carson City"
13868
#: kstars_i18n.cpp:2527
13904
#: kstars_i18n.cpp:2528
13869
13905
msgctxt "City in Nevada USA"
13870
13906
msgid "East Las Vegas"
13871
13907
msgstr "East Las Vegas"
13873
#: kstars_i18n.cpp:2528
13909
#: kstars_i18n.cpp:2529
13874
13910
msgctxt "City in Nevada USA"
13876
13912
msgstr "Elko"
13878
#: kstars_i18n.cpp:2529
13879
msgctxt "City in Nevada USA"
13883
13914
#: kstars_i18n.cpp:2530
13884
13915
msgctxt "City in Nevada USA"
13919
#: kstars_i18n.cpp:2531
13920
msgctxt "City in Nevada USA"
13885
13921
msgid "Fallon"
13886
13922
msgstr "Fallon"
13888
#: kstars_i18n.cpp:2531
13924
#: kstars_i18n.cpp:2532
13889
13925
msgctxt "City in Nevada USA"
13890
13926
msgid "Goldfield"
13891
13927
msgstr "Goldfield"
13893
#: kstars_i18n.cpp:2532
13894
msgctxt "City in Nevada USA"
13898
13929
#: kstars_i18n.cpp:2533
13899
13930
msgctxt "City in Nevada USA"
13903
13934
#: kstars_i18n.cpp:2534
13904
13935
msgctxt "City in Nevada USA"
13939
#: kstars_i18n.cpp:2535
13940
msgctxt "City in Nevada USA"
13905
13941
msgid "Las Vegas"
13906
13942
msgstr "Las Vegas"
13908
#: kstars_i18n.cpp:2535
13944
#: kstars_i18n.cpp:2536
13909
13945
msgctxt "City in Nevada USA"
13910
13946
msgid "Lovelock"
13911
13947
msgstr "Lovelock"
13913
#: kstars_i18n.cpp:2536
13949
#: kstars_i18n.cpp:2537
13914
13950
msgctxt "City in Nevada USA"
13915
13951
msgid "McGill"
13916
13952
msgstr "McGill"
13918
#: kstars_i18n.cpp:2537
13954
#: kstars_i18n.cpp:2538
13919
13955
msgctxt "City in Nevada USA"
13920
13956
msgid "Midas"
13921
13957
msgstr "Midas"
13923
#: kstars_i18n.cpp:2538
13959
#: kstars_i18n.cpp:2539
13924
13960
msgctxt "City in Nevada USA"
13925
13961
msgid "North Las Vegas"
13926
13962
msgstr "North Las Vegas"
13928
#: kstars_i18n.cpp:2539
13964
#: kstars_i18n.cpp:2540
13929
13965
msgctxt "City in Nevada USA"
13930
13966
msgid "Paradise"
13931
13967
msgstr "Paradise"
13933
#: kstars_i18n.cpp:2540
13969
#: kstars_i18n.cpp:2541
13934
13970
msgctxt "City in Nevada USA"
13936
13972
msgstr "Reno"
13938
#: kstars_i18n.cpp:2541
13974
#: kstars_i18n.cpp:2542
13939
13975
msgctxt "City in Nevada USA"
13940
13976
msgid "Sparks"
13941
13977
msgstr "Sparks"
13943
#: kstars_i18n.cpp:2542
13979
#: kstars_i18n.cpp:2543
13944
13980
msgctxt "City in Nevada USA"
13945
13981
msgid "Wells"
13946
13982
msgstr "Wells"
13948
#: kstars_i18n.cpp:2543
13984
#: kstars_i18n.cpp:2544
13949
13985
msgctxt "City in Nevada USA"
13950
13986
msgid "Winnemucca"
13951
13987
msgstr "Winnemucca"
13953
#: kstars_i18n.cpp:2544
13989
#: kstars_i18n.cpp:2545
13954
13990
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
13955
13991
msgid "Bathurst"
13956
13992
msgstr "Barthurst"
13958
#: kstars_i18n.cpp:2545
13994
#: kstars_i18n.cpp:2546
13959
13995
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
13960
13996
msgid "Campbellton"
13961
13997
msgstr "Campbellton"
13963
#: kstars_i18n.cpp:2546
13999
#: kstars_i18n.cpp:2547
13964
14000
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
13965
14001
msgid "Doaktown"
13966
14002
msgstr "Doaktown"
13968
#: kstars_i18n.cpp:2547
14004
#: kstars_i18n.cpp:2548
13969
14005
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
13970
14006
msgid "Edmundston"
13971
14007
msgstr "Edmundston"
13973
#: kstars_i18n.cpp:2548
14009
#: kstars_i18n.cpp:2549
13974
14010
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
13975
14011
msgid "Fredericton"
13976
14012
msgstr "Fredericton"
13978
#: kstars_i18n.cpp:2549
14014
#: kstars_i18n.cpp:2550
13979
14015
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
13980
14016
msgid "Grand Falls/Grand-Sault"
13981
14017
msgstr "Grand Falls/Grand-Sault"
13983
#: kstars_i18n.cpp:2550
14019
#: kstars_i18n.cpp:2551
13984
14020
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
13985
14021
msgid "McAdam"
13986
14022
msgstr "McAdam"
13988
#: kstars_i18n.cpp:2551
14024
#: kstars_i18n.cpp:2552
13989
14025
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
13990
14026
msgid "Minto"
13991
14027
msgstr "Minto"
13993
#: kstars_i18n.cpp:2552
14029
#: kstars_i18n.cpp:2553
13994
14030
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
13995
14031
msgid "Miramichi"
13996
14032
msgstr "Miramichi"
13998
#: kstars_i18n.cpp:2553
14034
#: kstars_i18n.cpp:2554
13999
14035
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
14000
14036
msgid "Moncton"
14001
14037
msgstr "Moncton"
14003
#: kstars_i18n.cpp:2554
14039
#: kstars_i18n.cpp:2555
14004
14040
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
14005
14041
msgid "Richibucto"
14006
14042
msgstr "Richibucto"
14008
#: kstars_i18n.cpp:2555
14044
#: kstars_i18n.cpp:2556
14010
14046
#| msgctxt "City in New Brunswick Canada"
14011
14047
#| msgid "St. John"
14037
14073
msgid "St. Stephen"
14038
14074
msgstr "St. Stephen"
14040
#: kstars_i18n.cpp:2559
14076
#: kstars_i18n.cpp:2560
14041
14077
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
14042
14078
msgid "Sussex"
14043
14079
msgstr "Sussex"
14045
#: kstars_i18n.cpp:2560
14081
#: kstars_i18n.cpp:2561
14046
14082
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
14047
14083
msgid "Woodstock"
14048
14084
msgstr "Woodstock"
14050
#: kstars_i18n.cpp:2561
14086
#: kstars_i18n.cpp:2562
14051
14087
msgctxt "City in New Caledonia France"
14052
14088
msgid "Noumea"
14053
14089
msgstr "Noumea"
14055
#: kstars_i18n.cpp:2562
14091
#: kstars_i18n.cpp:2563
14056
14092
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14057
14093
msgid "Argentia"
14058
14094
msgstr "Argentia"
14060
#: kstars_i18n.cpp:2563
14096
#: kstars_i18n.cpp:2564
14061
14097
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14062
14098
msgid "Arnold's Cove"
14063
14099
msgstr "Arnold's Cove"
14065
#: kstars_i18n.cpp:2564
14101
#: kstars_i18n.cpp:2565
14066
14102
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14067
14103
msgid "Badger"
14068
14104
msgstr "Badger"
14070
#: kstars_i18n.cpp:2565
14106
#: kstars_i18n.cpp:2566
14071
14107
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14072
14108
msgid "Baie Verte"
14073
14109
msgstr "Baie Verte"
14075
#: kstars_i18n.cpp:2566
14111
#: kstars_i18n.cpp:2567
14076
14112
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14077
14113
msgid "Bay Bulls"
14078
14114
msgstr "Bay Bulls"
14080
#: kstars_i18n.cpp:2567
14116
#: kstars_i18n.cpp:2568
14081
14117
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14082
14118
msgid "Bonavista"
14083
14119
msgstr "Bonavista"
14085
#: kstars_i18n.cpp:2568
14121
#: kstars_i18n.cpp:2569
14086
14122
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14087
14123
msgid "Buchans"
14088
14124
msgstr "Buchans"
14090
#: kstars_i18n.cpp:2569
14126
#: kstars_i18n.cpp:2570
14091
14127
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14092
14128
msgid "Burgeo"
14093
14129
msgstr "Burgeo"
14095
#: kstars_i18n.cpp:2570
14131
#: kstars_i18n.cpp:2571
14096
14132
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14097
14133
msgid "Calvert"
14098
14134
msgstr "Caserta"
14100
#: kstars_i18n.cpp:2571
14136
#: kstars_i18n.cpp:2572
14101
14137
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14102
14138
msgid "Carbonear"
14103
14139
msgstr "Carbonear"
14105
#: kstars_i18n.cpp:2572
14141
#: kstars_i18n.cpp:2573
14106
14142
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14107
14143
msgid "Channel-Port aux Basques"
14108
14144
msgstr "Channel-Port aux Basques"
14110
#: kstars_i18n.cpp:2573
14146
#: kstars_i18n.cpp:2574
14111
14147
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14112
14148
msgid "Clarenville"
14113
14149
msgstr "Clarenville"
14115
#: kstars_i18n.cpp:2574
14151
#: kstars_i18n.cpp:2575
14116
14152
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14117
14153
msgid "Colinet"
14118
14154
msgstr "Colinet"
14120
#: kstars_i18n.cpp:2575
14156
#: kstars_i18n.cpp:2576
14121
14157
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14122
14158
msgid "Corner Brook"
14123
14159
msgstr "Corner Brook"
14125
#: kstars_i18n.cpp:2576
14161
#: kstars_i18n.cpp:2577
14126
14162
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14127
14163
msgid "Daniel's Harbour"
14128
14164
msgstr "Daniel's Harbour"
14130
#: kstars_i18n.cpp:2577
14166
#: kstars_i18n.cpp:2578
14131
14167
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14132
14168
msgid "Deer Lake"
14133
14169
msgstr "Deer Lake"
14135
#: kstars_i18n.cpp:2578
14171
#: kstars_i18n.cpp:2579
14136
14172
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14137
14173
msgid "Eastport"
14138
14174
msgstr "Eastport"
14140
#: kstars_i18n.cpp:2579
14176
#: kstars_i18n.cpp:2580
14141
14177
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14142
14178
msgid "Englee"
14143
14179
msgstr "Englee"
14145
#: kstars_i18n.cpp:2580
14181
#: kstars_i18n.cpp:2581
14146
14182
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14147
14183
msgid "Gander"
14148
14184
msgstr "Gander"
14150
#: kstars_i18n.cpp:2581
14186
#: kstars_i18n.cpp:2582
14151
14187
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14152
14188
msgid "Glovertown"
14153
14189
msgstr "Glovertown"
14155
#: kstars_i18n.cpp:2582
14191
#: kstars_i18n.cpp:2583
14156
14192
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14157
14193
msgid "Grand Bank"
14158
14194
msgstr "Grand Bank"
14160
#: kstars_i18n.cpp:2583
14196
#: kstars_i18n.cpp:2584
14161
14197
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14162
14198
msgid "Grand Falls-Windsor"
14163
14199
msgstr "Grand Falls-Windsor"
14165
#: kstars_i18n.cpp:2584
14201
#: kstars_i18n.cpp:2585
14166
14202
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14167
14203
msgid "Hampden"
14168
14204
msgstr "Hampden"
14170
#: kstars_i18n.cpp:2585
14206
#: kstars_i18n.cpp:2586
14171
14207
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14172
14208
msgid "Happy Valley - Goose Bay"
14175
#: kstars_i18n.cpp:2586
14211
#: kstars_i18n.cpp:2587
14176
14212
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14177
14213
msgid "Harbour Breton"
14178
14214
msgstr "Harbour Breton"
14180
#: kstars_i18n.cpp:2587
14216
#: kstars_i18n.cpp:2588
14181
14217
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14182
14218
msgid "Holyrood"
14183
14219
msgstr "Holyrood"
14185
#: kstars_i18n.cpp:2588
14221
#: kstars_i18n.cpp:2589
14186
14222
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14187
14223
msgid "La Scie"
14188
14224
msgstr "La Scie"
14190
#: kstars_i18n.cpp:2589
14226
#: kstars_i18n.cpp:2590
14191
14227
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14192
14228
msgid "Marystown"
14193
14229
msgstr "Marystown"
14195
#: kstars_i18n.cpp:2590
14231
#: kstars_i18n.cpp:2591
14196
14232
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14197
14233
msgid "Port au Choix"
14198
14234
msgstr "Port au Choix"
14200
#: kstars_i18n.cpp:2591
14236
#: kstars_i18n.cpp:2592
14201
14237
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14202
14238
msgid "Rocky Harbour"
14203
14239
msgstr "Rocky Harbour"
14205
#: kstars_i18n.cpp:2592
14241
#: kstars_i18n.cpp:2593
14206
14242
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14207
14243
msgid "South Brook"
14208
14244
msgstr "South Brook"
14210
#: kstars_i18n.cpp:2593
14246
#: kstars_i18n.cpp:2594
14211
14247
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14212
14248
msgid "St. Alban's"
14213
14249
msgstr "St. Alban's"
14215
#: kstars_i18n.cpp:2594
14251
#: kstars_i18n.cpp:2595
14216
14252
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14217
14253
msgid "St. Bride's"
14218
14254
msgstr "St. Bride's"
14220
#: kstars_i18n.cpp:2595
14256
#: kstars_i18n.cpp:2596
14221
14257
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14222
14258
msgid "St. David's"
14223
14259
msgstr "St. David's"
14225
#: kstars_i18n.cpp:2596
14261
#: kstars_i18n.cpp:2597
14226
14262
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14227
14263
msgid "Stephenville"
14228
14264
msgstr "Stephenville"
14230
#: kstars_i18n.cpp:2597
14231
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14233
msgstr "St. John's"
14235
14266
#: kstars_i18n.cpp:2598
14236
14267
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14269
msgstr "St. John's"
14271
#: kstars_i18n.cpp:2599
14272
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14237
14273
msgid "Summerford"
14238
14274
msgstr "Summerford"
14240
#: kstars_i18n.cpp:2599
14276
#: kstars_i18n.cpp:2600
14241
14277
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14242
14278
msgid "Terrenceville"
14243
14279
msgstr "Terrenceville"
14245
#: kstars_i18n.cpp:2600
14281
#: kstars_i18n.cpp:2601
14246
14282
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14247
14283
msgid "Trepassey"
14248
14284
msgstr "Trepassey"
14250
#: kstars_i18n.cpp:2601
14286
#: kstars_i18n.cpp:2602
14251
14287
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14252
14288
msgid "Wesleyville"
14253
14289
msgstr "Wesleyville"
14255
#: kstars_i18n.cpp:2602
14256
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14260
14291
#: kstars_i18n.cpp:2603
14261
14292
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14296
#: kstars_i18n.cpp:2604
14297
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14262
14298
msgid "Claremont"
14263
14299
msgstr "Claremont"
14265
#: kstars_i18n.cpp:2604
14266
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14270
14301
#: kstars_i18n.cpp:2605
14271
14302
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14275
14306
#: kstars_i18n.cpp:2606
14276
14307
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14311
#: kstars_i18n.cpp:2607
14312
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14277
14313
msgid "Derry"
14278
14314
msgstr "Derry"
14280
#: kstars_i18n.cpp:2607
14281
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14285
14316
#: kstars_i18n.cpp:2608
14286
14317
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14321
#: kstars_i18n.cpp:2609
14322
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14287
14323
msgid "Exeter"
14288
14324
msgstr "Exeter"
14290
#: kstars_i18n.cpp:2609
14291
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14295
14326
#: kstars_i18n.cpp:2610
14296
14327
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14331
#: kstars_i18n.cpp:2611
14332
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14297
14333
msgid "Groveton"
14298
14334
msgstr "Groveton"
14300
#: kstars_i18n.cpp:2611
14336
#: kstars_i18n.cpp:2612
14301
14337
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14302
14338
msgid "Keene"
14303
14339
msgstr "Keene"
14305
#: kstars_i18n.cpp:2612
14341
#: kstars_i18n.cpp:2613
14306
14342
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14307
14343
msgid "Laconia"
14308
14344
msgstr "Laconia"
14310
#: kstars_i18n.cpp:2613
14311
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14315
14346
#: kstars_i18n.cpp:2614
14316
14347
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14320
14351
#: kstars_i18n.cpp:2615
14321
14352
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14356
#: kstars_i18n.cpp:2616
14357
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14322
14358
msgid "Littleton"
14323
14359
msgstr "Littleton"
14325
#: kstars_i18n.cpp:2616
14326
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14328
msgstr "Manchester"
14330
14361
#: kstars_i18n.cpp:2617
14331
14362
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14364
msgstr "Manchester"
14366
#: kstars_i18n.cpp:2618
14367
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14332
14368
msgid "Meredith"
14333
14369
msgstr "Meredith"
14335
#: kstars_i18n.cpp:2618
14371
#: kstars_i18n.cpp:2619
14336
14372
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14337
14373
msgid "Merrimack"
14338
14374
msgstr "Merrimack"
14340
#: kstars_i18n.cpp:2619
14341
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14345
14376
#: kstars_i18n.cpp:2620
14346
14377
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14381
#: kstars_i18n.cpp:2621
14382
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14347
14383
msgid "Nashua"
14348
14384
msgstr "Nashua"
14350
#: kstars_i18n.cpp:2621
14351
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14355
14386
#: kstars_i18n.cpp:2622
14356
14387
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14360
14391
#: kstars_i18n.cpp:2623
14361
14392
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14363
msgstr "Portsmouth"
14365
14396
#: kstars_i18n.cpp:2624
14366
14397
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14399
msgstr "Portsmouth"
14370
14401
#: kstars_i18n.cpp:2625
14371
14402
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14375
14406
#: kstars_i18n.cpp:2626
14376
14407
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14411
#: kstars_i18n.cpp:2627
14412
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14377
14413
msgid "Weirs"
14378
14414
msgstr "Weirs"
14380
#: kstars_i18n.cpp:2627
14381
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14383
msgstr "Winchester"
14385
14416
#: kstars_i18n.cpp:2628
14386
14417
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14419
msgstr "Winchester"
14421
#: kstars_i18n.cpp:2629
14422
msgctxt "City in New Hampshire USA"
14387
14423
msgid "Woodsville"
14388
14424
msgstr "Woodsville"
14390
#: kstars_i18n.cpp:2629
14426
#: kstars_i18n.cpp:2630
14391
14427
msgctxt "City in New Jersey USA"
14392
14428
msgid "Atlantic City"
14393
14429
msgstr "Atlantic City"
14395
#: kstars_i18n.cpp:2630
14396
msgctxt "City in New Jersey USA"
14400
14431
#: kstars_i18n.cpp:2631
14401
14432
msgctxt "City in New Jersey USA"
14436
#: kstars_i18n.cpp:2632
14437
msgctxt "City in New Jersey USA"
14402
14438
msgid "Bloomfield"
14403
14439
msgstr "Bloomfield"
14405
#: kstars_i18n.cpp:2632
14441
#: kstars_i18n.cpp:2633
14406
14442
msgctxt "City in New Jersey USA"
14407
14443
msgid "Bordentown"
14408
14444
msgstr "Bordentown"
14410
#: kstars_i18n.cpp:2633
14446
#: kstars_i18n.cpp:2634
14411
14447
msgctxt "City in New Jersey USA"
14412
14448
msgid "Bridgeton"
14413
14449
msgstr "Bridgeton"
14415
#: kstars_i18n.cpp:2634
14451
#: kstars_i18n.cpp:2635
14416
14452
msgctxt "City in New Jersey USA"
14417
14453
msgid "Camden"
14418
14454
msgstr "Camden"
14420
#: kstars_i18n.cpp:2635
14456
#: kstars_i18n.cpp:2636
14421
14457
msgctxt "City in New Jersey USA"
14422
14458
msgid "Cape May"
14423
14459
msgstr "Cape May"
14425
#: kstars_i18n.cpp:2636
14461
#: kstars_i18n.cpp:2637
14426
14462
msgctxt "City in New Jersey USA"
14427
14463
msgid "Clark"
14428
14464
msgstr "Clark"
14430
#: kstars_i18n.cpp:2637
14466
#: kstars_i18n.cpp:2638
14431
14467
msgctxt "City in New Jersey USA"
14432
14468
msgid "Clifton"
14433
14469
msgstr "Clifton"
14435
#: kstars_i18n.cpp:2638
14471
#: kstars_i18n.cpp:2639
14436
14472
msgctxt "City in New Jersey USA"
14437
14473
msgid "Cranford"
14438
14474
msgstr "Cranford"
14440
#: kstars_i18n.cpp:2639
14476
#: kstars_i18n.cpp:2640
14441
14477
msgctxt "City in New Jersey USA"
14442
14478
msgid "Crawford Hill"
14443
14479
msgstr "Crawford Hill"
14445
#: kstars_i18n.cpp:2640
14481
#: kstars_i18n.cpp:2641
14446
14482
msgctxt "City in New Jersey USA"
14447
14483
msgid "Eastampton"
14448
14484
msgstr "Eastampton"
14450
#: kstars_i18n.cpp:2641
14486
#: kstars_i18n.cpp:2642
14451
14487
msgctxt "City in New Jersey USA"
14452
14488
msgid "East Brunswick"
14453
14489
msgstr "East Brunswick"
14455
#: kstars_i18n.cpp:2642
14491
#: kstars_i18n.cpp:2643
14456
14492
msgctxt "City in New Jersey USA"
14457
14493
msgid "East Orange"
14458
14494
msgstr "East Orange"
14460
#: kstars_i18n.cpp:2643
14496
#: kstars_i18n.cpp:2644
14461
14497
msgctxt "City in New Jersey USA"
14462
14498
msgid "Elizabeth"
14463
14499
msgstr "Elizabeth"
14465
#: kstars_i18n.cpp:2644
14501
#: kstars_i18n.cpp:2645
14466
14502
msgctxt "City in New Jersey USA"
14467
14503
msgid "Freehold"
14468
14504
msgstr "Freehold"
14470
#: kstars_i18n.cpp:2645
14506
#: kstars_i18n.cpp:2646
14471
14507
msgctxt "City in New Jersey USA"
14472
14508
msgid "Highland Lakes"
14473
14509
msgstr "Highland Lakes"
14475
#: kstars_i18n.cpp:2646
14511
#: kstars_i18n.cpp:2647
14476
14512
msgctxt "City in New Jersey USA"
14477
14513
msgid "Irvington"
14478
14514
msgstr "Irvington"
14480
#: kstars_i18n.cpp:2647
14516
#: kstars_i18n.cpp:2648
14481
14517
msgctxt "City in New Jersey USA"
14482
14518
msgid "Jersey City"
14483
14519
msgstr "Jersey City"
14485
#: kstars_i18n.cpp:2648
14521
#: kstars_i18n.cpp:2649
14486
14522
msgctxt "City in New Jersey USA"
14487
14523
msgid "Marlton"
14488
14524
msgstr "Marlton"
14490
#: kstars_i18n.cpp:2649
14526
#: kstars_i18n.cpp:2650
14491
14527
msgctxt "City in New Jersey USA"
14492
14528
msgid "Millville"
14493
14529
msgstr "Millville"
14495
#: kstars_i18n.cpp:2650
14531
#: kstars_i18n.cpp:2651
14496
14532
msgctxt "City in New Jersey USA"
14497
14533
msgid "Mine Hill"
14498
14534
msgstr "Mine Hill"
14500
#: kstars_i18n.cpp:2651
14501
msgctxt "City in New Jersey USA"
14503
msgstr "Morristown"
14505
14536
#: kstars_i18n.cpp:2652
14506
14537
msgctxt "City in New Jersey USA"
14539
msgstr "Morristown"
14510
14541
#: kstars_i18n.cpp:2653
14511
14542
msgctxt "City in New Jersey USA"
14512
msgid "New Brunswick"
14513
msgstr "New Brunswick"
14515
14546
#: kstars_i18n.cpp:2654
14516
14547
msgctxt "City in New Jersey USA"
14548
msgid "New Brunswick"
14549
msgstr "New Brunswick"
14520
14551
#: kstars_i18n.cpp:2655
14521
14552
msgctxt "City in New Jersey USA"
14556
#: kstars_i18n.cpp:2656
14557
msgctxt "City in New Jersey USA"
14522
14558
msgid "North Cape May"
14523
14559
msgstr "North Cape May"
14525
#: kstars_i18n.cpp:2656
14561
#: kstars_i18n.cpp:2657
14526
14562
msgctxt "City in New Jersey USA"
14527
14563
msgid "Ocean Grove"
14528
14564
msgstr "Ocean Grove"
14530
#: kstars_i18n.cpp:2657
14566
#: kstars_i18n.cpp:2658
14531
14567
msgctxt "City in New Jersey USA"
14532
14568
msgid "Paterson"
14533
14569
msgstr "Paterson"
14535
#: kstars_i18n.cpp:2658
14571
#: kstars_i18n.cpp:2659
14536
14572
msgctxt "City in New Jersey USA"
14537
14573
msgid "Perth Amboy"
14538
14574
msgstr "Perth Amboy"
14540
#: kstars_i18n.cpp:2659
14576
#: kstars_i18n.cpp:2660
14541
14577
msgctxt "City in New Jersey USA"
14542
14578
msgid "Plainfield"
14543
14579
msgstr "Plainfield"
14545
#: kstars_i18n.cpp:2660
14546
msgctxt "City in New Jersey USA"
14550
14581
#: kstars_i18n.cpp:2661
14551
14582
msgctxt "City in New Jersey USA"
14586
#: kstars_i18n.cpp:2662
14587
msgctxt "City in New Jersey USA"
14552
14588
msgid "Princeton Obs."
14553
14589
msgstr "Princeton obsz."
14555
#: kstars_i18n.cpp:2662
14556
msgctxt "City in New Jersey USA"
14560
14591
#: kstars_i18n.cpp:2663
14561
14592
msgctxt "City in New Jersey USA"
14563
msgstr "Somerville"
14565
14596
#: kstars_i18n.cpp:2664
14566
14597
msgctxt "City in New Jersey USA"
14599
msgstr "Somerville"
14601
#: kstars_i18n.cpp:2665
14602
msgctxt "City in New Jersey USA"
14567
14603
msgid "Trenton"
14568
14604
msgstr "Trenton"
14570
#: kstars_i18n.cpp:2665
14571
msgctxt "City in New Jersey USA"
14573
msgstr "Union City"
14575
14606
#: kstars_i18n.cpp:2666
14576
14607
msgctxt "City in New Jersey USA"
14609
msgstr "Union City"
14611
#: kstars_i18n.cpp:2667
14612
msgctxt "City in New Jersey USA"
14577
14613
msgid "Vineland"
14578
14614
msgstr "Vineland"
14580
#: kstars_i18n.cpp:2667
14616
#: kstars_i18n.cpp:2668
14581
14617
msgctxt "City in New Mexico USA"
14582
14618
msgid "Alamogordo"
14583
14619
msgstr "Alamogordo"
14585
#: kstars_i18n.cpp:2668
14621
#: kstars_i18n.cpp:2669
14586
14622
msgctxt "City in New Mexico USA"
14587
14623
msgid "Albuquerque"
14588
14624
msgstr "Albuquerque"
14590
#: kstars_i18n.cpp:2669
14626
#: kstars_i18n.cpp:2670
14591
14627
msgctxt "City in New Mexico USA"
14592
14628
msgid "Aztec"
14593
14629
msgstr "Aztec"
14595
#: kstars_i18n.cpp:2670
14631
#: kstars_i18n.cpp:2671
14596
14632
msgctxt "City in New Mexico USA"
14597
14633
msgid "Belen"
14598
14634
msgstr "Belen"
14600
#: kstars_i18n.cpp:2671
14636
#: kstars_i18n.cpp:2672
14601
14637
msgctxt "City in New Mexico USA"
14602
14638
msgid "Carrizozo"
14603
14639
msgstr "Carrizozo"
14605
#: kstars_i18n.cpp:2672
14641
#: kstars_i18n.cpp:2673
14606
14642
msgctxt "City in New Mexico USA"
14607
14643
msgid "Clovis"
14608
14644
msgstr "Clovis"
14610
#: kstars_i18n.cpp:2673
14646
#: kstars_i18n.cpp:2674
14611
14647
msgctxt "City in New Mexico USA"
14612
14648
msgid "Farmington"
14613
14649
msgstr "Farmington"
14615
#: kstars_i18n.cpp:2674
14651
#: kstars_i18n.cpp:2675
14616
14652
msgctxt "City in New Mexico USA"
14617
14653
msgid "Folsom"
14618
14654
msgstr "Folsom"
14620
#: kstars_i18n.cpp:2675
14656
#: kstars_i18n.cpp:2676
14621
14657
msgctxt "City in New Mexico USA"
14622
14658
msgid "Gallup"
14623
14659
msgstr "Gallup"
14625
#: kstars_i18n.cpp:2676
14661
#: kstars_i18n.cpp:2677
14626
14662
msgctxt "City in New Mexico USA"
14627
14663
msgid "Hobbs"
14628
14664
msgstr "Hobbs"
14630
#: kstars_i18n.cpp:2677
14666
#: kstars_i18n.cpp:2678
14631
14667
msgctxt "City in New Mexico USA"
14632
14668
msgid "Las Cruces"
14633
14669
msgstr "Las Cruces"
14635
#: kstars_i18n.cpp:2678
14671
#: kstars_i18n.cpp:2679
14636
14672
msgctxt "City in New Mexico USA"
14637
14673
msgid "Lordsburg"
14638
14674
msgstr "Lordsburg"
14640
#: kstars_i18n.cpp:2679
14676
#: kstars_i18n.cpp:2680
14641
14677
msgctxt "City in New Mexico USA"
14642
14678
msgid "Los Alamos"
14643
14679
msgstr "Los Alamos"
14645
#: kstars_i18n.cpp:2680
14681
#: kstars_i18n.cpp:2681
14646
14682
msgctxt "City in New Mexico USA"
14647
14683
msgid "Magdalena"
14648
14684
msgstr "Magdalena"
14650
#: kstars_i18n.cpp:2681
14686
#: kstars_i18n.cpp:2682
14651
14687
msgctxt "City in New Mexico USA"
14652
14688
msgid "Northrop Strip"
14653
14689
msgstr "Northrop Strip"
14655
#: kstars_i18n.cpp:2682
14691
#: kstars_i18n.cpp:2683
14656
14692
msgctxt "City in New Mexico USA"
14657
14693
msgid "Park View"
14658
14694
msgstr "Park View"
14660
#: kstars_i18n.cpp:2683
14661
msgctxt "City in New Mexico USA"
14665
14696
#: kstars_i18n.cpp:2684
14666
14697
msgctxt "City in New Mexico USA"
14701
#: kstars_i18n.cpp:2685
14702
msgctxt "City in New Mexico USA"
14667
14703
msgid "Santa Fe"
14668
14704
msgstr "Santa Fe"
14670
#: kstars_i18n.cpp:2685
14671
msgctxt "City in New Mexico USA"
14673
msgstr "Santa Rosa"
14675
14706
#: kstars_i18n.cpp:2686
14676
14707
msgctxt "City in New Mexico USA"
14709
msgstr "Santa Rosa"
14711
#: kstars_i18n.cpp:2687
14712
msgctxt "City in New Mexico USA"
14677
14713
msgid "Truth or Consequences"
14678
14714
msgstr "Truth or Consequences"
14680
#: kstars_i18n.cpp:2687
14716
#: kstars_i18n.cpp:2688
14681
14717
msgctxt "City in New Mexico USA"
14682
14718
msgid "Tucumcari"
14683
14719
msgstr "Tucumcari"
14685
#: kstars_i18n.cpp:2688
14721
#: kstars_i18n.cpp:2689
14686
14722
msgctxt "City in New Mexico USA"
14687
14723
msgid "Vaughn"
14688
14724
msgstr "Vaughn"
14690
#: kstars_i18n.cpp:2689
14726
#: kstars_i18n.cpp:2690
14691
14727
msgctxt "City in New Mexico USA"
14692
14728
msgid "Very Large Array"
14693
14729
msgstr "Very Large Array"
14695
#: kstars_i18n.cpp:2690
14696
msgctxt "City in New South Wales Australia"
14700
14731
#: kstars_i18n.cpp:2691
14701
14732
msgctxt "City in New South Wales Australia"
14703
msgstr "New Castle"
14705
14736
#: kstars_i18n.cpp:2692
14706
14737
msgctxt "City in New South Wales Australia"
14739
msgstr "New Castle"
14710
14741
#: kstars_i18n.cpp:2693
14711
14742
msgctxt "City in New South Wales Australia"
14715
14746
#: kstars_i18n.cpp:2694
14716
msgctxt "City in New York USA"
14747
msgctxt "City in New South Wales Australia"
14720
14751
#: kstars_i18n.cpp:2695
14721
14752
msgctxt "City in New York USA"
14756
#: kstars_i18n.cpp:2696
14757
msgctxt "City in New York USA"
14722
14758
msgid "Binghamton"
14723
14759
msgstr "Binghamton"
14725
#: kstars_i18n.cpp:2696
14726
msgctxt "City in New York USA"
14730
14761
#: kstars_i18n.cpp:2697
14731
14762
msgctxt "City in New York USA"
14766
#: kstars_i18n.cpp:2698
14767
msgctxt "City in New York USA"
14732
14768
msgid "Central Islip"
14733
14769
msgstr "Central Islip"
14735
#: kstars_i18n.cpp:2698
14771
#: kstars_i18n.cpp:2699
14736
14772
msgctxt "City in New York USA"
14737
14773
msgid "Elmira"
14738
14774
msgstr "Elmira"
14740
#: kstars_i18n.cpp:2699
14776
#: kstars_i18n.cpp:2700
14741
14777
msgctxt "City in New York USA"
14742
14778
msgid "Fort Salonga"
14743
14779
msgstr "Fort Salonga"
14745
#: kstars_i18n.cpp:2700
14781
#: kstars_i18n.cpp:2701
14746
14782
msgctxt "City in New York USA"
14747
14783
msgid "Glens Falls"
14748
14784
msgstr "Glens Falls"
14750
#: kstars_i18n.cpp:2701
14786
#: kstars_i18n.cpp:2702
14751
14787
msgctxt "City in New York USA"
14752
14788
msgid "Hollis Hills"
14753
14789
msgstr "Hollis Hills"
14755
#: kstars_i18n.cpp:2702
14791
#: kstars_i18n.cpp:2703
14756
14792
msgctxt "City in New York USA"
14757
14793
msgid "Huntington Station"
14758
14794
msgstr "Huntington Station"
14760
#: kstars_i18n.cpp:2703
14761
msgctxt "City in New York USA"
14765
14796
#: kstars_i18n.cpp:2704
14766
14797
msgctxt "City in New York USA"
14801
#: kstars_i18n.cpp:2705
14802
msgctxt "City in New York USA"
14767
14803
msgid "Lindenhurst"
14768
14804
msgstr "Lindenhurst"
14770
#: kstars_i18n.cpp:2705
14806
#: kstars_i18n.cpp:2706
14771
14807
msgctxt "City in New York USA"
14772
14808
msgid "Malone"
14773
14809
msgstr "Malone"
14775
#: kstars_i18n.cpp:2706
14811
#: kstars_i18n.cpp:2707
14776
14812
msgctxt "City in New York USA"
14777
14813
msgid "Montour Falls"
14778
14814
msgstr "Montour Falls"
14780
#: kstars_i18n.cpp:2707
14816
#: kstars_i18n.cpp:2708
14781
14817
msgctxt "City in New York USA"
14782
14818
msgid "Mount Vernon"
14783
14819
msgstr "Mount Vernon"
14785
#: kstars_i18n.cpp:2708
14821
#: kstars_i18n.cpp:2709
14786
14822
msgctxt "City in New York USA"
14787
14823
msgid "Neponsit"
14788
14824
msgstr "Neponsit"
14790
#: kstars_i18n.cpp:2709
14826
#: kstars_i18n.cpp:2710
14791
14827
msgctxt "City in New York USA"
14792
14828
msgid "New Rochelle"
14793
14829
msgstr "New Rochelle"
14795
#: kstars_i18n.cpp:2710
14796
msgctxt "City in New York USA"
14800
14831
#: kstars_i18n.cpp:2711
14801
14832
msgctxt "City in New York USA"
14836
#: kstars_i18n.cpp:2712
14837
msgctxt "City in New York USA"
14802
14838
msgid "Niagara Falls"
14803
14839
msgstr "Niagara Falls"
14805
#: kstars_i18n.cpp:2712
14841
#: kstars_i18n.cpp:2713
14806
14842
msgctxt "City in New York USA"
14807
14843
msgid "North Bellmore"
14808
14844
msgstr "North Bellmore"
14810
#: kstars_i18n.cpp:2713
14846
#: kstars_i18n.cpp:2714
14811
14847
msgctxt "City in New York USA"
14812
14848
msgid "Olean"
14813
14849
msgstr "Olean"
14815
#: kstars_i18n.cpp:2714
14851
#: kstars_i18n.cpp:2715
14816
14852
msgctxt "City in New York USA"
14817
14853
msgid "Plattsburgh"
14818
14854
msgstr "Plattsburgh"
14820
#: kstars_i18n.cpp:2715
14856
#: kstars_i18n.cpp:2716
14821
14857
msgctxt "City in New York USA"
14822
14858
msgid "Poughkeepsie"
14823
14859
msgstr "Poughkeepsie"
14825
#: kstars_i18n.cpp:2716
14826
msgctxt "City in New York USA"
14830
14861
#: kstars_i18n.cpp:2717
14831
14862
msgctxt "City in New York USA"
14866
#: kstars_i18n.cpp:2718
14867
msgctxt "City in New York USA"
14832
14868
msgid "Schenectady"
14833
14869
msgstr "Schenectady"
14835
#: kstars_i18n.cpp:2718
14836
msgctxt "City in New York USA"
14837
msgid "Southampton"
14838
msgstr "Southampton"
14840
14871
#: kstars_i18n.cpp:2719
14841
14872
msgctxt "City in New York USA"
14873
msgid "Southampton"
14874
msgstr "Southampton"
14876
#: kstars_i18n.cpp:2720
14877
msgctxt "City in New York USA"
14842
14878
msgid "Staten Island"
14843
14879
msgstr "Staten Island"
14845
#: kstars_i18n.cpp:2720
14881
#: kstars_i18n.cpp:2721
14846
14882
msgctxt "City in New York USA"
14847
14883
msgid "Stony Brook"
14848
14884
msgstr "Stony Brook"
14850
#: kstars_i18n.cpp:2721
14886
#: kstars_i18n.cpp:2722
14851
14887
msgctxt "City in New York USA"
14852
14888
msgid "Syracuse"
14853
14889
msgstr "Syracuse"
14855
#: kstars_i18n.cpp:2722
14891
#: kstars_i18n.cpp:2723
14856
14892
msgctxt "City in New York USA"
14857
14893
msgid "Tillson"
14858
14894
msgstr "Tillson"
14860
#: kstars_i18n.cpp:2723
14861
msgctxt "City in New York USA"
14865
14896
#: kstars_i18n.cpp:2724
14866
14897
msgctxt "City in New York USA"
14901
#: kstars_i18n.cpp:2725
14902
msgctxt "City in New York USA"
14867
14903
msgid "Utica"
14868
14904
msgstr "Utica"
14870
#: kstars_i18n.cpp:2725
14906
#: kstars_i18n.cpp:2726
14871
14907
msgctxt "City in New York USA"
14872
14908
msgid "Valhalla"
14873
14909
msgstr "Valhalla"
14875
#: kstars_i18n.cpp:2726
14876
msgctxt "City in New York USA"
14880
14911
#: kstars_i18n.cpp:2727
14881
14912
msgctxt "City in New York USA"
14916
#: kstars_i18n.cpp:2728
14917
msgctxt "City in New York USA"
14882
14918
msgid "White Plains"
14883
14919
msgstr "White Plains"
14885
#: kstars_i18n.cpp:2728
14921
#: kstars_i18n.cpp:2729
14886
14922
msgctxt "City in New York USA"
14887
14923
msgid "Yonkers"
14888
14924
msgstr "Yonkers"
14890
#: kstars_i18n.cpp:2729
14926
#: kstars_i18n.cpp:2730
14891
14927
msgctxt "City in New York USA"
14892
14928
msgid "Yorktown Heights"
14893
14929
msgstr "Yorktown Heights"
14895
#: kstars_i18n.cpp:2730
14931
#: kstars_i18n.cpp:2731
14896
14932
msgctxt "City in New Zealand"
14897
14933
msgid "Auckland"
14898
14934
msgstr "Auckland"
14900
#: kstars_i18n.cpp:2731
14936
#: kstars_i18n.cpp:2732
14901
14937
msgctxt "City in New Zealand"
14902
14938
msgid "Black Birch"
14903
14939
msgstr "Black Birch"
14905
#: kstars_i18n.cpp:2732
14941
#: kstars_i18n.cpp:2733
14906
14942
msgctxt "City in New Zealand"
14907
14943
msgid "Christchurch"
14908
14944
msgstr "Christchurch"
14910
#: kstars_i18n.cpp:2733
14946
#: kstars_i18n.cpp:2734
14911
14947
msgctxt "City in New Zealand"
14912
14948
msgid "Dunedin"
14913
14949
msgstr "Dunedin"
14915
#: kstars_i18n.cpp:2734
14951
#: kstars_i18n.cpp:2735
14916
14952
msgctxt "City in New Zealand"
14917
14953
msgid "Invercargill"
14918
14954
msgstr "Invercargill"
14920
#: kstars_i18n.cpp:2735
14956
#: kstars_i18n.cpp:2736
14921
14957
msgctxt "City in New Zealand"
14922
14958
msgid "Mount John"
14923
14959
msgstr "Mount John"
14925
#: kstars_i18n.cpp:2736
14961
#: kstars_i18n.cpp:2737
14926
14962
msgctxt "City in New Zealand"
14927
14963
msgid "Ohakea"
14928
14964
msgstr "Ohakea"
14930
#: kstars_i18n.cpp:2737
14966
#: kstars_i18n.cpp:2738
14931
14967
msgctxt "City in New Zealand"
14932
14968
msgid "Wellington"
14933
14969
msgstr "Wellington"
14935
#: kstars_i18n.cpp:2738
14971
#: kstars_i18n.cpp:2739
14936
14972
msgctxt "City in New Zealand"
14937
14973
msgid "Whenuapai"
14938
14974
msgstr "Whenuapai"
14940
#: kstars_i18n.cpp:2739
14976
#: kstars_i18n.cpp:2740
14941
14977
msgctxt "City in Nicaragua"
14942
14978
msgid "Managua"
14943
14979
msgstr "Managua"
14945
#: kstars_i18n.cpp:2740
14981
#: kstars_i18n.cpp:2741
14947
14983
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
14948
14984
#| msgid "Camden"
15497
15533
msgid "St. Peter's"
15498
15534
msgstr "St. Peters"
15500
#: kstars_i18n.cpp:2848
15501
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
15505
15536
#: kstars_i18n.cpp:2849
15506
15537
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
15541
#: kstars_i18n.cpp:2850
15542
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
15507
15543
msgid "Truro"
15508
15544
msgstr "Truro"
15510
#: kstars_i18n.cpp:2850
15546
#: kstars_i18n.cpp:2851
15511
15547
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
15512
15548
msgid "Whycocomagh"
15513
15549
msgstr "Whycocomagh"
15515
#: kstars_i18n.cpp:2851
15516
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
15520
15551
#: kstars_i18n.cpp:2852
15521
15552
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
15556
#: kstars_i18n.cpp:2853
15557
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
15522
15558
msgid "Yarmouth"
15523
15559
msgstr "Yarmouth"
15525
#: kstars_i18n.cpp:2853
15561
#: kstars_i18n.cpp:2854
15526
15562
msgctxt "City in Nunavut Canada"
15527
15563
msgid "Alert"
15528
15564
msgstr "Alert"
15530
#: kstars_i18n.cpp:2854
15566
#: kstars_i18n.cpp:2855
15531
15567
msgctxt "City in Nunavut Canada"
15532
15568
msgid "Iqaluit"
15533
15569
msgstr "Iqaluit"
15535
#: kstars_i18n.cpp:2855
15571
#: kstars_i18n.cpp:2856
15536
15572
msgctxt "City in Ohio USA"
15537
15573
msgid "Akron"
15538
15574
msgstr "Akron"
15540
#: kstars_i18n.cpp:2856
15541
msgctxt "City in Ohio USA"
15545
15576
#: kstars_i18n.cpp:2857
15546
15577
msgctxt "City in Ohio USA"
15581
#: kstars_i18n.cpp:2858
15582
msgctxt "City in Ohio USA"
15547
15583
msgid "Barnesville"
15548
15584
msgstr "Barnesville"
15550
#: kstars_i18n.cpp:2858
15586
#: kstars_i18n.cpp:2859
15551
15587
msgctxt "City in Ohio USA"
15552
15588
msgid "Brilliant"
15553
15589
msgstr "Brilliant"
15555
#: kstars_i18n.cpp:2859
15556
msgctxt "City in Ohio USA"
15560
15591
#: kstars_i18n.cpp:2860
15561
15592
msgctxt "City in Ohio USA"
15596
#: kstars_i18n.cpp:2861
15597
msgctxt "City in Ohio USA"
15562
15598
msgid "Chagrin Falls"
15563
15599
msgstr "Chagrin Falls"
15565
#: kstars_i18n.cpp:2861
15566
msgctxt "City in Ohio USA"
15567
msgid "Chillicothe"
15568
msgstr "Chillicothe"
15570
15601
#: kstars_i18n.cpp:2862
15571
15602
msgctxt "City in Ohio USA"
15603
msgid "Chillicothe"
15604
msgstr "Chillicothe"
15606
#: kstars_i18n.cpp:2863
15607
msgctxt "City in Ohio USA"
15572
15608
msgid "Cincinnati"
15573
15609
msgstr "Cincinnati"
15575
#: kstars_i18n.cpp:2863
15611
#: kstars_i18n.cpp:2864
15576
15612
msgctxt "City in Ohio USA"
15577
15613
msgid "Circleville"
15578
15614
msgstr "Circleville"
15580
#: kstars_i18n.cpp:2864
15581
msgctxt "City in Ohio USA"
15585
15616
#: kstars_i18n.cpp:2865
15586
15617
msgctxt "City in Ohio USA"
15621
#: kstars_i18n.cpp:2866
15622
msgctxt "City in Ohio USA"
15587
15623
msgid "Columbia Station"
15588
15624
msgstr "Columbia Station"
15590
#: kstars_i18n.cpp:2866
15591
msgctxt "City in Ohio USA"
15595
15626
#: kstars_i18n.cpp:2867
15596
15627
msgctxt "City in Ohio USA"
15600
15631
#: kstars_i18n.cpp:2868
15601
15632
msgctxt "City in Ohio USA"
15636
#: kstars_i18n.cpp:2869
15637
msgctxt "City in Ohio USA"
15602
15638
msgid "Elyria"
15603
15639
msgstr "Elyria"
15605
#: kstars_i18n.cpp:2869
15641
#: kstars_i18n.cpp:2870
15606
15642
msgctxt "City in Ohio USA"
15607
15643
msgid "Euclid"
15608
15644
msgstr "Euclid"
15610
#: kstars_i18n.cpp:2870
15611
msgctxt "City in Ohio USA"
15615
15646
#: kstars_i18n.cpp:2871
15616
15647
msgctxt "City in Ohio USA"
15651
#: kstars_i18n.cpp:2872
15652
msgctxt "City in Ohio USA"
15617
15653
msgid "Kettering"
15618
15654
msgstr "Kettering"
15620
#: kstars_i18n.cpp:2872
15621
msgctxt "City in Ohio USA"
15625
15656
#: kstars_i18n.cpp:2873
15626
15657
msgctxt "City in Ohio USA"
15630
15661
#: kstars_i18n.cpp:2874
15631
15662
msgctxt "City in Ohio USA"
15666
#: kstars_i18n.cpp:2875
15667
msgctxt "City in Ohio USA"
15632
15668
msgid "Lorain"
15633
15669
msgstr "Lorain"
15635
#: kstars_i18n.cpp:2875
15671
#: kstars_i18n.cpp:2876
15636
15672
msgctxt "City in Ohio USA"
15637
15673
msgid "Mansfield"
15638
15674
msgstr "Mansfield"
15640
#: kstars_i18n.cpp:2876
15676
#: kstars_i18n.cpp:2877
15641
15677
msgctxt "City in Ohio USA"
15642
15678
msgid "Nassau Obs."
15643
15679
msgstr "Nassau obsz."
15645
#: kstars_i18n.cpp:2877
15681
#: kstars_i18n.cpp:2878
15646
15682
msgctxt "City in Ohio USA"
15647
15683
msgid "North Olmstead"
15648
15684
msgstr "North Olmstead"
15650
#: kstars_i18n.cpp:2878
15686
#: kstars_i18n.cpp:2879
15651
15687
msgctxt "City in Ohio USA"
15652
15688
msgid "Oberlin"
15653
15689
msgstr "Oberlin"
15655
#: kstars_i18n.cpp:2879
15656
msgctxt "City in Ohio USA"
15660
15691
#: kstars_i18n.cpp:2880
15661
15692
msgctxt "City in Ohio USA"
15696
#: kstars_i18n.cpp:2881
15697
msgctxt "City in Ohio USA"
15662
15698
msgid "Perkins Obs."
15663
15699
msgstr "Perkins obsz."
15665
#: kstars_i18n.cpp:2881
15666
msgctxt "City in Ohio USA"
15668
msgstr "Portsmouth"
15670
15701
#: kstars_i18n.cpp:2882
15671
15702
msgctxt "City in Ohio USA"
15704
msgstr "Portsmouth"
15706
#: kstars_i18n.cpp:2883
15707
msgctxt "City in Ohio USA"
15672
15708
msgid "Shelby"
15673
15709
msgstr "Shelby"
15675
#: kstars_i18n.cpp:2883
15676
msgctxt "City in Ohio USA"
15677
msgid "Springfield"
15678
msgstr "Springfield"
15680
15711
#: kstars_i18n.cpp:2884
15681
15712
msgctxt "City in Ohio USA"
15713
msgid "Springfield"
15714
msgstr "Springfield"
15716
#: kstars_i18n.cpp:2885
15717
msgctxt "City in Ohio USA"
15682
15718
msgid "Steubenville"
15683
15719
msgstr "Steubenville"
15685
#: kstars_i18n.cpp:2885
15686
msgctxt "City in Ohio USA"
15690
15721
#: kstars_i18n.cpp:2886
15691
15722
msgctxt "City in Ohio USA"
15695
15726
#: kstars_i18n.cpp:2887
15696
15727
msgctxt "City in Ohio USA"
15731
#: kstars_i18n.cpp:2888
15732
msgctxt "City in Ohio USA"
15697
15733
msgid "Youngstown"
15698
15734
msgstr "Youngstown"
15700
#: kstars_i18n.cpp:2888
15736
#: kstars_i18n.cpp:2889
15701
15737
msgctxt "City in Ohio USA"
15702
15738
msgid "Zanesville"
15703
15739
msgstr "Zanesville"
15705
#: kstars_i18n.cpp:2889
15706
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15710
15741
#: kstars_i18n.cpp:2890
15711
15742
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15746
#: kstars_i18n.cpp:2891
15747
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15712
15748
msgid "Antlers"
15713
15749
msgstr "Antlers"
15715
#: kstars_i18n.cpp:2891
15751
#: kstars_i18n.cpp:2892
15716
15752
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15717
15753
msgid "Ardmore"
15718
15754
msgstr "Ardmore"
15720
#: kstars_i18n.cpp:2892
15756
#: kstars_i18n.cpp:2893
15721
15757
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15722
15758
msgid "Bartlesville"
15723
15759
msgstr "Bartlesville"
15725
#: kstars_i18n.cpp:2893
15761
#: kstars_i18n.cpp:2894
15726
15762
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15727
15763
msgid "Blackwell"
15728
15764
msgstr "Blackwell"
15730
#: kstars_i18n.cpp:2894
15766
#: kstars_i18n.cpp:2895
15731
15767
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15732
15768
msgid "Boise City"
15733
15769
msgstr "Boise City"
15735
#: kstars_i18n.cpp:2895
15771
#: kstars_i18n.cpp:2896
15736
15772
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15737
15773
msgid "Broken Arrow"
15738
15774
msgstr "Broken Arrow"
15740
#: kstars_i18n.cpp:2896
15776
#: kstars_i18n.cpp:2897
15741
15777
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15742
15778
msgid "Cherokee"
15743
15779
msgstr "Cherokee"
15745
#: kstars_i18n.cpp:2897
15781
#: kstars_i18n.cpp:2898
15746
15782
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15747
15783
msgid "Edmond"
15748
15784
msgstr "Edmond"
15750
#: kstars_i18n.cpp:2898
15786
#: kstars_i18n.cpp:2899
15751
15787
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15752
15788
msgid "Elk City"
15753
15789
msgstr "Elk City"
15755
#: kstars_i18n.cpp:2899
15791
#: kstars_i18n.cpp:2900
15756
15792
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15758
15794
msgstr "Enid"
15760
#: kstars_i18n.cpp:2900
15796
#: kstars_i18n.cpp:2901
15761
15797
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15762
15798
msgid "Guthrie"
15763
15799
msgstr "Guthrie"
15765
#: kstars_i18n.cpp:2901
15801
#: kstars_i18n.cpp:2902
15766
15802
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15767
15803
msgid "Hooker"
15768
15804
msgstr "Hooker"
15770
#: kstars_i18n.cpp:2902
15806
#: kstars_i18n.cpp:2903
15771
15807
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15772
15808
msgid "Lawton"
15773
15809
msgstr "Lawton"
15775
#: kstars_i18n.cpp:2903
15811
#: kstars_i18n.cpp:2904
15776
15812
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15777
15813
msgid "Mangum"
15778
15814
msgstr "Mangum"
15780
#: kstars_i18n.cpp:2904
15816
#: kstars_i18n.cpp:2905
15781
15817
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15782
15818
msgid "McAlester"
15783
15819
msgstr "McAlester"
15785
#: kstars_i18n.cpp:2905
15821
#: kstars_i18n.cpp:2906
15786
15822
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15787
15823
msgid "Midwest City"
15788
15824
msgstr "Midwest City"
15790
#: kstars_i18n.cpp:2906
15826
#: kstars_i18n.cpp:2907
15791
15827
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15792
15828
msgid "Moore"
15793
15829
msgstr "Moore"
15795
#: kstars_i18n.cpp:2907
15831
#: kstars_i18n.cpp:2908
15796
15832
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15797
15833
msgid "Muskogee"
15798
15834
msgstr "Muskogee"
15800
#: kstars_i18n.cpp:2908
15836
#: kstars_i18n.cpp:2909
15801
15837
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15802
15838
msgid "Norman"
15803
15839
msgstr "Norman"
15805
#: kstars_i18n.cpp:2909
15841
#: kstars_i18n.cpp:2910
15806
15842
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15807
15843
msgid "Oklahoma City"
15808
15844
msgstr "Oklahoma City"
15810
#: kstars_i18n.cpp:2910
15846
#: kstars_i18n.cpp:2911
15811
15847
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15812
15848
msgid "Ponca City"
15813
15849
msgstr "Ponca City"
15815
#: kstars_i18n.cpp:2911
15851
#: kstars_i18n.cpp:2912
15816
15852
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15817
15853
msgid "Sallisaw"
15818
15854
msgstr "Sallisaw"
15820
#: kstars_i18n.cpp:2912
15856
#: kstars_i18n.cpp:2913
15821
15857
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15822
15858
msgid "Tulsa"
15823
15859
msgstr "Tulsa"
15825
#: kstars_i18n.cpp:2913
15861
#: kstars_i18n.cpp:2914
15826
15862
msgctxt "City in Oklahoma USA"
15827
15863
msgid "Woodward"
15828
15864
msgstr "Woodward"
15830
#: kstars_i18n.cpp:2914
15866
#: kstars_i18n.cpp:2915
15831
15867
msgctxt "City in Ontario Canada"
15832
15868
msgid "Armstrong"
15833
15869
msgstr "Armstrong"
15835
#: kstars_i18n.cpp:2915
15871
#: kstars_i18n.cpp:2916
15836
15872
msgctxt "City in Ontario Canada"
15837
15873
msgid "Atikokan"
15838
15874
msgstr "Atikokan"
15840
#: kstars_i18n.cpp:2916
15876
#: kstars_i18n.cpp:2917
15841
15877
msgctxt "City in Ontario Canada"
15842
15878
msgid "Auden"
15843
15879
msgstr "Auden"
15845
#: kstars_i18n.cpp:2917
15881
#: kstars_i18n.cpp:2918
15846
15882
msgctxt "City in Ontario Canada"
15847
15883
msgid "Bancroft"
15848
15884
msgstr "Bancroft"
15850
#: kstars_i18n.cpp:2918
15886
#: kstars_i18n.cpp:2919
15851
15887
msgctxt "City in Ontario Canada"
15852
15888
msgid "Barrie"
15853
15889
msgstr "Barrie"
15855
#: kstars_i18n.cpp:2919
15891
#: kstars_i18n.cpp:2920
15856
15892
msgctxt "City in Ontario Canada"
15857
15893
msgid "Barry's Bay"
15858
15894
msgstr "Barry's Bay"
15860
#: kstars_i18n.cpp:2920
15896
#: kstars_i18n.cpp:2921
15861
15897
msgctxt "City in Ontario Canada"
15862
15898
msgid "Beardmore"
15863
15899
msgstr "Beardmore"
15865
#: kstars_i18n.cpp:2921
15866
msgctxt "City in Ontario Canada"
15868
msgstr "Belleville"
15870
15901
#: kstars_i18n.cpp:2922
15871
15902
msgctxt "City in Ontario Canada"
15904
msgstr "Belleville"
15906
#: kstars_i18n.cpp:2923
15907
msgctxt "City in Ontario Canada"
15872
15908
msgid "Blind River"
15873
15909
msgstr "Blind River"
15875
#: kstars_i18n.cpp:2923
15911
#: kstars_i18n.cpp:2924
15876
15912
msgctxt "City in Ontario Canada"
15877
15913
msgid "Bowmanville"
15878
15914
msgstr "Bowmanville"
15880
#: kstars_i18n.cpp:2924
15916
#: kstars_i18n.cpp:2925
15881
15917
msgctxt "City in Ontario Canada"
15882
15918
msgid "Bracebridge"
15883
15919
msgstr "Bracebridge"
15885
#: kstars_i18n.cpp:2925
15921
#: kstars_i18n.cpp:2926
15886
15922
msgctxt "City in Ontario Canada"
15887
15923
msgid "Brampton"
15888
15924
msgstr "Brampton"
15890
#: kstars_i18n.cpp:2926
15926
#: kstars_i18n.cpp:2927
15892
15928
#| msgctxt "City in Ontario Canada"
15893
15929
#| msgid "Brandford"
17709
17745
msgid "Ile-a-la-Crosse"
17710
17746
msgstr "Ile-A-la-Crosse"
17712
#: kstars_i18n.cpp:3279
17748
#: kstars_i18n.cpp:3280
17713
17749
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17714
17750
msgid "Kamsack"
17715
17751
msgstr "Kamsack"
17717
#: kstars_i18n.cpp:3280
17753
#: kstars_i18n.cpp:3281
17718
17754
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17719
17755
msgid "Kerrobert"
17720
17756
msgstr "Kerrobert"
17722
#: kstars_i18n.cpp:3281
17758
#: kstars_i18n.cpp:3282
17723
17759
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17724
17760
msgid "Kindersley"
17725
17761
msgstr "Kindersley"
17727
#: kstars_i18n.cpp:3282
17763
#: kstars_i18n.cpp:3283
17728
17764
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17730
17766
msgstr "Kyle"
17732
#: kstars_i18n.cpp:3283
17768
#: kstars_i18n.cpp:3284
17733
17769
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17734
17770
msgid "La Loche"
17735
17771
msgstr "La Roche"
17737
#: kstars_i18n.cpp:3284
17773
#: kstars_i18n.cpp:3285
17738
17774
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17739
17775
msgid "Leader"
17740
17776
msgstr "Leader"
17742
#: kstars_i18n.cpp:3285
17778
#: kstars_i18n.cpp:3286
17743
17779
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17744
17780
msgid "Maple Creek"
17745
17781
msgstr "Maple Creek"
17747
#: kstars_i18n.cpp:3286
17783
#: kstars_i18n.cpp:3287
17748
17784
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17749
17785
msgid "Meadow Lake"
17750
17786
msgstr "Meadow Lake"
17752
#: kstars_i18n.cpp:3287
17788
#: kstars_i18n.cpp:3288
17753
17789
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17754
17790
msgid "Melfort"
17755
17791
msgstr "Melfort"
17757
#: kstars_i18n.cpp:3288
17793
#: kstars_i18n.cpp:3289
17758
17794
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17759
17795
msgid "Montreal Lake"
17760
17796
msgstr "Montreal Lake"
17762
#: kstars_i18n.cpp:3289
17798
#: kstars_i18n.cpp:3290
17763
17799
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17764
17800
msgid "Moose Jaw"
17765
17801
msgstr "Moose Jaw"
17767
#: kstars_i18n.cpp:3290
17803
#: kstars_i18n.cpp:3291
17768
17804
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17769
17805
msgid "Moosomin"
17770
17806
msgstr "Moosomin"
17772
#: kstars_i18n.cpp:3291
17808
#: kstars_i18n.cpp:3292
17773
17809
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17774
17810
msgid "Nipawin"
17775
17811
msgstr "Nipawin"
17777
#: kstars_i18n.cpp:3292
17813
#: kstars_i18n.cpp:3293
17778
17814
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17779
17815
msgid "North Battleford"
17780
17816
msgstr "North Battleford"
17782
#: kstars_i18n.cpp:3293
17818
#: kstars_i18n.cpp:3294
17783
17819
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17784
17820
msgid "Outlook"
17785
17821
msgstr "Outlook"
17787
#: kstars_i18n.cpp:3294
17823
#: kstars_i18n.cpp:3295
17788
17824
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17789
17825
msgid "Prince Albert"
17790
17826
msgstr "Prince Albert"
17792
#: kstars_i18n.cpp:3295
17828
#: kstars_i18n.cpp:3296
17793
17829
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17794
17830
msgid "Raymore"
17795
17831
msgstr "Raymore"
17797
#: kstars_i18n.cpp:3296
17833
#: kstars_i18n.cpp:3297
17798
17834
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17799
17835
msgid "Regina"
17800
17836
msgstr "Regina"
17802
#: kstars_i18n.cpp:3297
17838
#: kstars_i18n.cpp:3298
17803
17839
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17804
17840
msgid "Regway"
17805
17841
msgstr "Regway"
17807
#: kstars_i18n.cpp:3298
17843
#: kstars_i18n.cpp:3299
17808
17844
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17809
17845
msgid "Rosetown"
17810
17846
msgstr "Rosetown"
17812
#: kstars_i18n.cpp:3299
17848
#: kstars_i18n.cpp:3300
17813
17849
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17814
17850
msgid "Rosthern"
17815
17851
msgstr "Rosthern"
17817
#: kstars_i18n.cpp:3300
17853
#: kstars_i18n.cpp:3301
17818
17854
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17819
17855
msgid "Saskatoon"
17820
17856
msgstr "Saskatoon"
17822
#: kstars_i18n.cpp:3301
17858
#: kstars_i18n.cpp:3302
17823
17859
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17824
17860
msgid "Shaunavon"
17825
17861
msgstr "Shaunavon"
17827
#: kstars_i18n.cpp:3302
17863
#: kstars_i18n.cpp:3303
17828
17864
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17829
17865
msgid "Spiritwood"
17830
17866
msgstr "Spiritwood"
17832
#: kstars_i18n.cpp:3303
17868
#: kstars_i18n.cpp:3304
17833
17869
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17834
17870
msgid "St. Walburg"
17835
17871
msgstr "St. Walburg"
17837
#: kstars_i18n.cpp:3304
17873
#: kstars_i18n.cpp:3305
17838
17874
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17839
17875
msgid "Swift Current"
17840
17876
msgstr "Swift Current"
17842
#: kstars_i18n.cpp:3305
17878
#: kstars_i18n.cpp:3306
17843
17879
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17844
17880
msgid "Unity"
17845
17881
msgstr "Unity"
17847
#: kstars_i18n.cpp:3306
17883
#: kstars_i18n.cpp:3307
17848
17884
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17849
17885
msgid "Val Marie"
17850
17886
msgstr "Val Marie"
17852
#: kstars_i18n.cpp:3307
17888
#: kstars_i18n.cpp:3308
17853
17889
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17854
17890
msgid "Watrous"
17855
17891
msgstr "Watrous"
17857
#: kstars_i18n.cpp:3308
17893
#: kstars_i18n.cpp:3309
17858
17894
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17859
17895
msgid "Weyburn"
17860
17896
msgstr "Weyburn"
17862
#: kstars_i18n.cpp:3309
17898
#: kstars_i18n.cpp:3310
17863
17899
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17864
17900
msgid "Wolseley"
17865
17901
msgstr "Wolseley"
17867
#: kstars_i18n.cpp:3310
17903
#: kstars_i18n.cpp:3311
17868
17904
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17869
17905
msgid "Wynyard"
17870
17906
msgstr "Wynyard"
17872
#: kstars_i18n.cpp:3311
17908
#: kstars_i18n.cpp:3312
17873
17909
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
17874
17910
msgid "Yorkton"
17875
17911
msgstr "Yorkton"
17877
#: kstars_i18n.cpp:3312
17913
#: kstars_i18n.cpp:3313
17878
17914
msgctxt "City in Saudi Arabia"
17879
17915
msgid "Dhahran"
17880
17916
msgstr "Dhahran"
17882
#: kstars_i18n.cpp:3313
17918
#: kstars_i18n.cpp:3314
17883
17919
msgctxt "City in Saudi Arabia"
17884
17920
msgid "Jeddah"
17885
17921
msgstr "Jeddah"
17887
#: kstars_i18n.cpp:3314
17923
#: kstars_i18n.cpp:3315
17888
17924
msgctxt "City in Saudi Arabia"
17889
17925
msgid "Riyadh"
17890
17926
msgstr "Rijad"
17892
#: kstars_i18n.cpp:3315
17893
msgctxt "City in Scotland United Kingdom"
17897
17928
#: kstars_i18n.cpp:3316
17898
17929
msgctxt "City in Scotland United Kingdom"
17933
#: kstars_i18n.cpp:3317
17934
msgctxt "City in Scotland United Kingdom"
17899
17935
msgid "Edinburgh"
17900
17936
msgstr "Edinburgh"
17902
#: kstars_i18n.cpp:3317
17903
msgctxt "City in Scotland United Kingdom"
17907
17938
#: kstars_i18n.cpp:3318
17939
msgctxt "City in Scotland United Kingdom"
17943
#: kstars_i18n.cpp:3319
17908
17944
msgctxt "City in Seine-maritime France"
17909
17945
msgid "Le Havre"
17910
17946
msgstr "Le Havre"
17912
#: kstars_i18n.cpp:3319
17948
#: kstars_i18n.cpp:3320
17913
17949
msgctxt "City in Seine-maritime France"
17914
17950
msgid "Rouen"
17915
17951
msgstr "Rouen"
17917
#: kstars_i18n.cpp:3320
17953
#: kstars_i18n.cpp:3321
17918
17954
msgctxt "City in Senegal"
17919
17955
msgid "Dakar"
17920
17956
msgstr "Dakar"
17922
#: kstars_i18n.cpp:3321
17958
#: kstars_i18n.cpp:3322
17923
17959
msgctxt "City in Senegal"
17924
17960
msgid "Kaolack"
17925
17961
msgstr "Kaolack"
17927
#: kstars_i18n.cpp:3322
17963
#: kstars_i18n.cpp:3323
17928
17964
msgctxt "City in Senegal"
17929
17965
msgid "Podor"
17930
17966
msgstr "Podor"
17932
#: kstars_i18n.cpp:3323
17933
msgctxt "City in Senegal"
17937
17968
#: kstars_i18n.cpp:3324
17938
17969
msgctxt "City in Senegal"
17973
#: kstars_i18n.cpp:3325
17974
msgctxt "City in Senegal"
17939
17975
msgid "Thies"
17940
17976
msgstr "Thies"
17942
#: kstars_i18n.cpp:3325
17978
#: kstars_i18n.cpp:3326
17943
17979
msgctxt "City in Senegal"
17944
17980
msgid "Ziguinchor"
17945
17981
msgstr "Ziguinchor"
17947
#: kstars_i18n.cpp:3326
17983
#: kstars_i18n.cpp:3327
17948
17984
msgctxt "City in Seychelles"
17949
17985
msgid "Victoria"
17950
17986
msgstr "Victoria"
17952
#: kstars_i18n.cpp:3327
17988
#: kstars_i18n.cpp:3328
17953
17989
msgctxt "City in Siberia Russia"
17954
17990
msgid "Abakan"
17955
17991
msgstr "Abakan"
17957
#: kstars_i18n.cpp:3328
17993
#: kstars_i18n.cpp:3329
17958
17994
msgctxt "City in Siberia Russia"
17959
17995
msgid "Aginskoe"
17960
17996
msgstr "Aginskoe"
17962
#: kstars_i18n.cpp:3329
17998
#: kstars_i18n.cpp:3330
17963
17999
msgctxt "City in Siberia Russia"
17964
18000
msgid "Barnaul"
17965
18001
msgstr "Barnaul"
17967
#: kstars_i18n.cpp:3330
18003
#: kstars_i18n.cpp:3331
17968
18004
msgctxt "City in Siberia Russia"
17969
18005
msgid "Bratsk"
17970
18006
msgstr "Bratsk"
17972
#: kstars_i18n.cpp:3331
18008
#: kstars_i18n.cpp:3332
17973
18009
msgctxt "City in Siberia Russia"
17974
18010
msgid "Chita"
17975
18011
msgstr "Csita"
17977
#: kstars_i18n.cpp:3332
18013
#: kstars_i18n.cpp:3333
17978
18014
msgctxt "City in Siberia Russia"
17979
18015
msgid "Dudinka"
17980
18016
msgstr "Dudinka"
17982
#: kstars_i18n.cpp:3333
18018
#: kstars_i18n.cpp:3334
17983
18019
msgctxt "City in Siberia Russia"
17984
18020
msgid "Gorno-Altaysk"
17985
18021
msgstr "Gorno-Altajszk"
17987
#: kstars_i18n.cpp:3334
18023
#: kstars_i18n.cpp:3335
17988
18024
msgctxt "City in Siberia Russia"
17989
18025
msgid "Irkutsk"
17990
18026
msgstr "Irkutszk"
17992
#: kstars_i18n.cpp:3335
18028
#: kstars_i18n.cpp:3336
17993
18029
msgctxt "City in Siberia Russia"
17994
18030
msgid "Kemerovo"
17995
18031
msgstr "Kemerovo"
17997
#: kstars_i18n.cpp:3336
18033
#: kstars_i18n.cpp:3337
17998
18034
msgctxt "City in Siberia Russia"
17999
18035
msgid "Krasnoyarsk"
18000
18036
msgstr "Krasznojarszk"
18002
#: kstars_i18n.cpp:3337
18038
#: kstars_i18n.cpp:3338
18003
18039
msgctxt "City in Siberia Russia"
18004
18040
msgid "Kyzyl"
18005
18041
msgstr "Kizil"
18007
#: kstars_i18n.cpp:3338
18043
#: kstars_i18n.cpp:3339
18008
18044
msgctxt "City in Siberia Russia"
18009
18045
msgid "Novosibirsk"
18010
18046
msgstr "Novoszibirszk"
18012
#: kstars_i18n.cpp:3339
18048
#: kstars_i18n.cpp:3340
18013
18049
msgctxt "City in Siberia Russia"
18015
18051
msgstr "Omszk"
18017
#: kstars_i18n.cpp:3340
18053
#: kstars_i18n.cpp:3341
18018
18054
msgctxt "City in Siberia Russia"
18019
18055
msgid "Tomsk"
18020
18056
msgstr "Tomszk"
18022
#: kstars_i18n.cpp:3341
18058
#: kstars_i18n.cpp:3342
18023
18059
msgctxt "City in Siberia Russia"
18024
18060
msgid "Ulan-Ude"
18025
18061
msgstr "Ulan-Ude"
18027
#: kstars_i18n.cpp:3342
18063
#: kstars_i18n.cpp:3343
18028
18064
msgctxt "City in Siberia Russia"
18029
18065
msgid "Ust'-Ordynsky"
18030
18066
msgstr "Uszty-Ordinszkij"
18032
#: kstars_i18n.cpp:3343
18068
#: kstars_i18n.cpp:3344
18033
18069
msgctxt "City in Sierra Leone"
18034
18070
msgid "Freetown"
18035
18071
msgstr "Freetown"
18037
#: kstars_i18n.cpp:3344
18073
#: kstars_i18n.cpp:3345
18038
18074
msgctxt "City in Sierra Leone"
18039
18075
msgid "Kenema"
18040
18076
msgstr "Kenema"
18042
#: kstars_i18n.cpp:3345
18043
msgctxt "City in Singapore"
18047
18078
#: kstars_i18n.cpp:3346
18048
18079
msgctxt "City in Singapore"
18083
#: kstars_i18n.cpp:3347
18084
msgctxt "City in Singapore"
18049
18085
msgid "Tengah"
18050
18086
msgstr "Tengah"
18052
#: kstars_i18n.cpp:3347
18088
#: kstars_i18n.cpp:3348
18053
18089
msgctxt "City in Slovakia"
18054
18090
msgid "Lomnicky stit"
18055
18091
msgstr "Lomnicky stit"
18057
#: kstars_i18n.cpp:3348
18093
#: kstars_i18n.cpp:3349
18058
18094
msgctxt "City in Slovakia"
18059
18095
msgid "Skalnate Pleso"
18060
18096
msgstr "Skalnate Pleso"
18062
#: kstars_i18n.cpp:3349
18098
#: kstars_i18n.cpp:3350
18063
18099
msgctxt "City in Slovakia"
18064
18100
msgid "Stara Lesna"
18065
18101
msgstr "Stara Lesna"
18067
#: kstars_i18n.cpp:3350
18103
#: kstars_i18n.cpp:3351
18068
18104
msgctxt "City in Slovenia"
18069
18105
msgid "Ljubljana"
18070
18106
msgstr "Ljubljana"
18072
#: kstars_i18n.cpp:3351
18108
#: kstars_i18n.cpp:3352
18073
18109
msgctxt "City in Somalia"
18074
18110
msgid "Bender Cassim"
18075
18111
msgstr "Bender Cassim"
18077
#: kstars_i18n.cpp:3352
18113
#: kstars_i18n.cpp:3353
18078
18114
msgctxt "City in Somalia"
18079
18115
msgid "Berbera"
18080
18116
msgstr "Berbera"
18082
#: kstars_i18n.cpp:3353
18118
#: kstars_i18n.cpp:3354
18083
18119
msgctxt "City in Somalia"
18084
18120
msgid "Chisimayu"
18085
18121
msgstr "Chisimayu"
18087
#: kstars_i18n.cpp:3354
18123
#: kstars_i18n.cpp:3355
18088
18124
msgctxt "City in Somalia"
18089
18125
msgid "Kismayu"
18090
18126
msgstr "Kismayu"
18092
#: kstars_i18n.cpp:3355
18128
#: kstars_i18n.cpp:3356
18093
18129
msgctxt "City in Somalia"
18094
18130
msgid "Mogadishu"
18095
18131
msgstr "Mogadishu"
18097
#: kstars_i18n.cpp:3356
18133
#: kstars_i18n.cpp:3357
18098
18134
msgctxt "City in Somme France"
18099
18135
msgid "Amiens"
18100
18136
msgstr "Amiens"
18102
#: kstars_i18n.cpp:3357
18138
#: kstars_i18n.cpp:3358
18103
18139
msgctxt "City in Somogy Hungary"
18104
18140
msgid "Kaposvár"
18107
#: kstars_i18n.cpp:3358
18143
#: kstars_i18n.cpp:3359
18108
18144
msgctxt "City in South Africa"
18109
18145
msgid "Boyden"
18110
18146
msgstr "Boyden"
18112
#: kstars_i18n.cpp:3359
18148
#: kstars_i18n.cpp:3360
18113
18149
msgctxt "City in South Africa"
18114
18150
msgid "Cape Town"
18115
18151
msgstr "Fokváros"
18117
#: kstars_i18n.cpp:3360
18153
#: kstars_i18n.cpp:3361
18118
18154
msgctxt "City in South Africa"
18119
18155
msgid "De Aar"
18120
18156
msgstr "De Aar"
18122
#: kstars_i18n.cpp:3361
18158
#: kstars_i18n.cpp:3362
18123
18159
msgctxt "City in South Africa"
18124
18160
msgid "Durban"
18125
18161
msgstr "Durban"
18127
#: kstars_i18n.cpp:3362
18163
#: kstars_i18n.cpp:3363
18128
18164
msgctxt "City in South Africa"
18129
18165
msgid "East London"
18130
18166
msgstr "Kelet-London"
18132
#: kstars_i18n.cpp:3363
18168
#: kstars_i18n.cpp:3364
18133
18169
msgctxt "City in South Africa"
18134
18170
msgid "Hartrao"
18135
18171
msgstr "Hartrao"
18137
#: kstars_i18n.cpp:3364
18173
#: kstars_i18n.cpp:3365
18138
18174
msgctxt "City in South Africa"
18139
18175
msgid "Johannesburg"
18140
18176
msgstr "Johannesburg"
18142
#: kstars_i18n.cpp:3365
18178
#: kstars_i18n.cpp:3366
18143
18179
msgctxt "City in South Africa"
18144
18180
msgid "Leiden Sur"
18145
18181
msgstr "Leiden Sur"
18147
#: kstars_i18n.cpp:3366
18183
#: kstars_i18n.cpp:3367
18148
18184
msgctxt "City in South Africa"
18149
18185
msgid "Mosselbaai"
18150
18186
msgstr "Mosselbaai"
18152
#: kstars_i18n.cpp:3367
18188
#: kstars_i18n.cpp:3368
18153
18189
msgctxt "City in South Africa"
18154
18190
msgid "Port Elizabeth"
18155
18191
msgstr "Port Elizabeth"
18157
#: kstars_i18n.cpp:3368
18193
#: kstars_i18n.cpp:3369
18158
18194
msgctxt "City in South Africa"
18159
18195
msgid "Potchefstroom"
18160
18196
msgstr "Potchefstroom"
18162
#: kstars_i18n.cpp:3369
18198
#: kstars_i18n.cpp:3370
18163
18199
msgctxt "City in South Africa"
18164
18200
msgid "Pretoria"
18165
18201
msgstr "Pretoria"
18167
#: kstars_i18n.cpp:3370
18203
#: kstars_i18n.cpp:3371
18168
18204
msgctxt "City in South Africa"
18169
18205
msgid "Soweto"
18170
18206
msgstr "Soweto"
18172
#: kstars_i18n.cpp:3371
18208
#: kstars_i18n.cpp:3372
18173
18209
msgctxt "City in South Africa"
18174
18210
msgid "Sutherland"
18175
18211
msgstr "Sutherland"
18177
#: kstars_i18n.cpp:3372
18213
#: kstars_i18n.cpp:3373
18178
18214
msgctxt "City in South Australia Australia"
18179
18215
msgid "Adelaide"
18180
18216
msgstr "Adelaide"
18182
#: kstars_i18n.cpp:3373
18218
#: kstars_i18n.cpp:3374
18183
18219
msgctxt "City in South Carolina USA"
18184
18220
msgid "Aiken"
18185
18221
msgstr "Aiken"
18187
#: kstars_i18n.cpp:3374
18188
msgctxt "City in South Carolina USA"
18192
18223
#: kstars_i18n.cpp:3375
18193
18224
msgctxt "City in South Carolina USA"
18228
#: kstars_i18n.cpp:3376
18229
msgctxt "City in South Carolina USA"
18194
18230
msgid "Batesburg"
18195
18231
msgstr "Batesburg"
18197
#: kstars_i18n.cpp:3376
18233
#: kstars_i18n.cpp:3377
18198
18234
msgctxt "City in South Carolina USA"
18199
18235
msgid "Beaufort"
18200
18236
msgstr "Beaufort"
18202
#: kstars_i18n.cpp:3377
18203
msgctxt "City in South Carolina USA"
18205
msgstr "Charleston"
18207
18238
#: kstars_i18n.cpp:3378
18208
18239
msgctxt "City in South Carolina USA"
18241
msgstr "Charleston"
18243
#: kstars_i18n.cpp:3379
18244
msgctxt "City in South Carolina USA"
18209
18245
msgid "Cheraw"
18210
18246
msgstr "Cheraw"
18212
#: kstars_i18n.cpp:3379
18213
msgctxt "City in South Carolina USA"
18217
18248
#: kstars_i18n.cpp:3380
18218
18249
msgctxt "City in South Carolina USA"
18222
18253
#: kstars_i18n.cpp:3381
18223
18254
msgctxt "City in South Carolina USA"
18227
18258
#: kstars_i18n.cpp:3382
18228
18259
msgctxt "City in South Carolina USA"
18232
18263
#: kstars_i18n.cpp:3383
18233
18264
msgctxt "City in South Carolina USA"
18268
#: kstars_i18n.cpp:3384
18269
msgctxt "City in South Carolina USA"
18234
18270
msgid "Goose Creek"
18235
18271
msgstr "Goose Creek"
18237
#: kstars_i18n.cpp:3384
18238
msgctxt "City in South Carolina USA"
18239
msgid "Great Falls"
18240
msgstr "Great Falls"
18242
18273
#: kstars_i18n.cpp:3385
18243
18274
msgctxt "City in South Carolina USA"
18245
msgstr "Greenville"
18275
msgid "Great Falls"
18276
msgstr "Great Falls"
18247
18278
#: kstars_i18n.cpp:3386
18248
18279
msgctxt "City in South Carolina USA"
18281
msgstr "Greenville"
18252
18283
#: kstars_i18n.cpp:3387
18253
18284
msgctxt "City in South Carolina USA"
18288
#: kstars_i18n.cpp:3388
18289
msgctxt "City in South Carolina USA"
18254
18290
msgid "Mauldin"
18255
18291
msgstr "Mauldin"
18257
#: kstars_i18n.cpp:3388
18293
#: kstars_i18n.cpp:3389
18258
18294
msgctxt "City in South Carolina USA"
18259
18295
msgid "Myrtle Beach"
18260
18296
msgstr "Myrtle Beach"
18262
#: kstars_i18n.cpp:3389
18298
#: kstars_i18n.cpp:3390
18263
18299
msgctxt "City in South Carolina USA"
18264
18300
msgid "North Charleston"
18265
18301
msgstr "North Charleston"
18267
#: kstars_i18n.cpp:3390
18303
#: kstars_i18n.cpp:3391
18268
18304
msgctxt "City in South Carolina USA"
18269
18305
msgid "Orangeburg"
18270
18306
msgstr "Orangeburg"
18272
#: kstars_i18n.cpp:3391
18308
#: kstars_i18n.cpp:3392
18273
18309
msgctxt "City in South Carolina USA"
18274
18310
msgid "Rock Hill"
18275
18311
msgstr "Rock Hill"
18277
#: kstars_i18n.cpp:3392
18313
#: kstars_i18n.cpp:3393
18278
18314
msgctxt "City in South Carolina USA"
18279
18315
msgid "Spartanburg"
18280
18316
msgstr "Spartanburg"
18282
#: kstars_i18n.cpp:3393
18318
#: kstars_i18n.cpp:3394
18283
18319
msgctxt "City in South Carolina USA"
18284
18320
msgid "Sumter"
18285
18321
msgstr "Sumter"
18287
#: kstars_i18n.cpp:3394
18288
msgctxt "City in South Dakota USA"
18292
18323
#: kstars_i18n.cpp:3395
18293
18324
msgctxt "City in South Dakota USA"
18328
#: kstars_i18n.cpp:3396
18329
msgctxt "City in South Dakota USA"
18294
18330
msgid "Armour"
18295
18331
msgstr "Armour"
18297
#: kstars_i18n.cpp:3396
18298
msgctxt "City in South Dakota USA"
18302
18333
#: kstars_i18n.cpp:3397
18303
18334
msgctxt "City in South Dakota USA"
18338
#: kstars_i18n.cpp:3398
18339
msgctxt "City in South Dakota USA"
18304
18340
msgid "Elk Point"
18305
18341
msgstr "Elk Point"
18307
#: kstars_i18n.cpp:3398
18343
#: kstars_i18n.cpp:3399
18308
18344
msgctxt "City in South Dakota USA"
18309
18345
msgid "Faith"
18310
18346
msgstr "Faith"
18312
#: kstars_i18n.cpp:3399
18348
#: kstars_i18n.cpp:3400
18313
18349
msgctxt "City in South Dakota USA"
18314
18350
msgid "Groton"
18315
18351
msgstr "Groton"
18317
#: kstars_i18n.cpp:3400
18318
msgctxt "City in South Dakota USA"
18320
msgstr "Harrisburg"
18322
18353
#: kstars_i18n.cpp:3401
18323
18354
msgctxt "City in South Dakota USA"
18356
msgstr "Harrisburg"
18358
#: kstars_i18n.cpp:3402
18359
msgctxt "City in South Dakota USA"
18324
18360
msgid "Highmore"
18325
18361
msgstr "Highmore"
18327
#: kstars_i18n.cpp:3402
18363
#: kstars_i18n.cpp:3403
18328
18364
msgctxt "City in South Dakota USA"
18329
18365
msgid "Huron"
18330
18366
msgstr "Huron"
18332
#: kstars_i18n.cpp:3403
18368
#: kstars_i18n.cpp:3404
18333
18369
msgctxt "City in South Dakota USA"
18334
18370
msgid "Lemmon"
18335
18371
msgstr "Lemmon"
18337
#: kstars_i18n.cpp:3404
18338
msgctxt "City in South Dakota USA"
18342
18373
#: kstars_i18n.cpp:3405
18343
18374
msgctxt "City in South Dakota USA"
18378
#: kstars_i18n.cpp:3406
18379
msgctxt "City in South Dakota USA"
18344
18380
msgid "Milbank"
18345
18381
msgstr "Milbank"
18347
#: kstars_i18n.cpp:3406
18383
#: kstars_i18n.cpp:3407
18348
18384
msgctxt "City in South Dakota USA"
18349
18385
msgid "Miller"
18350
18386
msgstr "Miller"
18352
#: kstars_i18n.cpp:3407
18388
#: kstars_i18n.cpp:3408
18353
18389
msgctxt "City in South Dakota USA"
18354
18390
msgid "Mitchell"
18355
18391
msgstr "Mitchell"
18357
#: kstars_i18n.cpp:3408
18393
#: kstars_i18n.cpp:3409
18358
18394
msgctxt "City in South Dakota USA"
18359
18395
msgid "Mobridge"
18360
18396
msgstr "Mobridge"
18362
#: kstars_i18n.cpp:3409
18398
#: kstars_i18n.cpp:3410
18363
18399
msgctxt "City in South Dakota USA"
18364
18400
msgid "Newell"
18365
18401
msgstr "Newell"
18367
#: kstars_i18n.cpp:3410
18403
#: kstars_i18n.cpp:3411
18368
18404
msgctxt "City in South Dakota USA"
18369
18405
msgid "Philip"
18370
18406
msgstr "Philip"
18372
#: kstars_i18n.cpp:3411
18408
#: kstars_i18n.cpp:3412
18373
18409
msgctxt "City in South Dakota USA"
18374
18410
msgid "Pierre"
18375
18411
msgstr "Pierre"
18377
#: kstars_i18n.cpp:3412
18413
#: kstars_i18n.cpp:3413
18378
18414
msgctxt "City in South Dakota USA"
18379
18415
msgid "Rapid City"
18380
18416
msgstr "Rapid City"
18382
#: kstars_i18n.cpp:3413
18418
#: kstars_i18n.cpp:3414
18383
18419
msgctxt "City in South Dakota USA"
18384
18420
msgid "Sioux Falls"
18385
18421
msgstr "Sioux Falls"
18387
#: kstars_i18n.cpp:3414
18423
#: kstars_i18n.cpp:3415
18388
18424
msgctxt "City in South Dakota USA"
18389
18425
msgid "Vermillion"
18390
18426
msgstr "Vermillion"
18392
#: kstars_i18n.cpp:3415
18393
msgctxt "City in South Dakota USA"
18397
18428
#: kstars_i18n.cpp:3416
18398
18429
msgctxt "City in South Dakota USA"
18433
#: kstars_i18n.cpp:3417
18434
msgctxt "City in South Dakota USA"
18399
18435
msgid "Winner"
18400
18436
msgstr "Winner"
18402
#: kstars_i18n.cpp:3417
18403
msgctxt "City in South Dakota USA"
18405
msgstr "Woonsocket"
18407
18438
#: kstars_i18n.cpp:3418
18408
18439
msgctxt "City in South Dakota USA"
18441
msgstr "Woonsocket"
18443
#: kstars_i18n.cpp:3419
18444
msgctxt "City in South Dakota USA"
18409
18445
msgid "Yankton"
18410
18446
msgstr "Yankton"
18412
#: kstars_i18n.cpp:3419
18448
#: kstars_i18n.cpp:3420
18413
18449
msgctxt "City in South Korea"
18414
18450
msgid "Danyang"
18415
18451
msgstr "Danyang"
18417
#: kstars_i18n.cpp:3420
18453
#: kstars_i18n.cpp:3421
18418
18454
msgctxt "City in South Region Russia"
18419
18455
msgid "Cherkessk"
18420
18456
msgstr "Cserkeszk"
18422
#: kstars_i18n.cpp:3421
18458
#: kstars_i18n.cpp:3422
18423
18459
msgctxt "City in South Region Russia"
18424
18460
msgid "Grozny"
18425
18461
msgstr "Groznij"
18427
#: kstars_i18n.cpp:3422
18463
#: kstars_i18n.cpp:3423
18428
18464
msgctxt "City in South Region Russia"
18429
18465
msgid "Krasnodar"
18430
18466
msgstr "Krasznodar"
18432
#: kstars_i18n.cpp:3423
18468
#: kstars_i18n.cpp:3424
18433
18469
msgctxt "City in South Region Russia"
18434
18470
msgid "Makhachkala"
18435
18471
msgstr "Mahacskala"
18437
#: kstars_i18n.cpp:3424
18473
#: kstars_i18n.cpp:3425
18438
18474
msgctxt "City in South Region Russia"
18439
18475
msgid "Maykop"
18440
18476
msgstr "Majkop"
18442
#: kstars_i18n.cpp:3425
18478
#: kstars_i18n.cpp:3426
18443
18479
msgctxt "City in South Region Russia"
18444
18480
msgid "Nal'chik"
18445
18481
msgstr "Nalcsik"
18447
#: kstars_i18n.cpp:3426
18483
#: kstars_i18n.cpp:3427
18448
18484
msgctxt "City in South Region Russia"
18449
18485
msgid "Rostov na Donu"
18450
18486
msgstr "Rosztov na Donu"
18452
#: kstars_i18n.cpp:3427
18488
#: kstars_i18n.cpp:3428
18453
18489
msgctxt "City in South Region Russia"
18454
18490
msgid "Sochi"
18455
18491
msgstr "Szocsi"
18457
#: kstars_i18n.cpp:3428
18493
#: kstars_i18n.cpp:3429
18458
18494
msgctxt "City in South Region Russia"
18459
18495
msgid "Stavropol'"
18460
18496
msgstr "Sztavropol"
18462
#: kstars_i18n.cpp:3429
18498
#: kstars_i18n.cpp:3430
18463
18499
msgctxt "City in South Region Russia"
18464
18500
msgid "Vladikavkaz"
18465
18501
msgstr "Vlagyikavkaz"
18467
#: kstars_i18n.cpp:3430
18503
#: kstars_i18n.cpp:3431
18468
18504
msgctxt "City in South Region Russia"
18469
18505
msgid "Volgograd"
18470
18506
msgstr "Volgográd"
18472
#: kstars_i18n.cpp:3431
18508
#: kstars_i18n.cpp:3432
18473
18509
msgctxt "City in Spain"
18474
18510
msgid "Albacete"
18475
18511
msgstr "Albacete"
18477
#: kstars_i18n.cpp:3432
18513
#: kstars_i18n.cpp:3433
18478
18514
msgctxt "City in Spain"
18479
18515
msgid "Alcalá de Henares"
18480
18516
msgstr "Alcalá de Henares"
18482
#: kstars_i18n.cpp:3433
18518
#: kstars_i18n.cpp:3434
18483
18519
msgctxt "City in Spain"
18484
18520
msgid "Alicante"
18485
18521
msgstr "Alicante"
18487
#: kstars_i18n.cpp:3434
18523
#: kstars_i18n.cpp:3435
18488
18524
msgctxt "City in Spain"
18489
18525
msgid "Almería"
18490
18526
msgstr "Almeria"
18492
#: kstars_i18n.cpp:3435
18528
#: kstars_i18n.cpp:3436
18493
18529
msgctxt "City in Spain"
18494
18530
msgid "Ávila"
18495
18531
msgstr "Ávila"
18497
#: kstars_i18n.cpp:3436
18533
#: kstars_i18n.cpp:3437
18498
18534
msgctxt "City in Spain"
18499
18535
msgid "Badajoz"
18500
18536
msgstr "Badajoz"
18502
#: kstars_i18n.cpp:3437
18538
#: kstars_i18n.cpp:3438
18503
18539
msgctxt "City in Spain"
18504
18540
msgid "Badalona"
18505
18541
msgstr "Badalona"
18507
#: kstars_i18n.cpp:3438
18543
#: kstars_i18n.cpp:3439
18508
18544
msgctxt "City in Spain"
18509
18545
msgid "Barcelona"
18510
18546
msgstr "Barcelona"
18512
#: kstars_i18n.cpp:3439
18548
#: kstars_i18n.cpp:3440
18513
18549
msgctxt "City in Spain"
18514
18550
msgid "Bilbao"
18515
18551
msgstr "Bilbao"
18517
#: kstars_i18n.cpp:3440
18553
#: kstars_i18n.cpp:3441
18518
18554
msgctxt "City in Spain"
18519
18555
msgid "Burgos"
18520
18556
msgstr "Burgosz"
18522
#: kstars_i18n.cpp:3441
18558
#: kstars_i18n.cpp:3442
18523
18559
msgctxt "City in Spain"
18524
18560
msgid "Cáceres"
18525
18561
msgstr "Cáceres"
18527
#: kstars_i18n.cpp:3442
18563
#: kstars_i18n.cpp:3443
18528
18564
msgctxt "City in Spain"
18529
18565
msgid "Cádiz"
18530
18566
msgstr "Cádiz"
18532
#: kstars_i18n.cpp:3443
18568
#: kstars_i18n.cpp:3444
18533
18569
msgctxt "City in Spain"
18534
18570
msgid "Calar Alto"
18535
18571
msgstr "Calar Alto"
18537
#: kstars_i18n.cpp:3444
18573
#: kstars_i18n.cpp:3445
18538
18574
msgctxt "City in Spain"
18539
18575
msgid "Cartagena"
18540
18576
msgstr "Cartagena"
18542
#: kstars_i18n.cpp:3445
18578
#: kstars_i18n.cpp:3446
18543
18579
msgctxt "City in Spain"
18544
18580
msgid "Castellon de la Plana"
18545
18581
msgstr "Castellon de la Plana"
18547
#: kstars_i18n.cpp:3446
18583
#: kstars_i18n.cpp:3447
18548
18584
msgctxt "City in Spain"
18549
18585
msgid "Ceuta"
18550
18586
msgstr "Ceuta"
18552
#: kstars_i18n.cpp:3447
18588
#: kstars_i18n.cpp:3448
18553
18589
msgctxt "City in Spain"
18554
18590
msgid "Ciudad Real"
18555
18591
msgstr "Ciudad Real"
18557
#: kstars_i18n.cpp:3448
18593
#: kstars_i18n.cpp:3449
18558
18594
msgctxt "City in Spain"
18559
18595
msgid "Córdoba"
18560
18596
msgstr "Cordoba"
18562
#: kstars_i18n.cpp:3449
18598
#: kstars_i18n.cpp:3450
18563
18599
msgctxt "City in Spain"
18564
18600
msgid "Cuenca"
18565
18601
msgstr "Cuenca"
18567
#: kstars_i18n.cpp:3450
18603
#: kstars_i18n.cpp:3451
18568
18604
msgctxt "City in Spain"
18570
18606
msgstr "Ebro"
18572
#: kstars_i18n.cpp:3451
18608
#: kstars_i18n.cpp:3452
18573
18609
msgctxt "City in Spain"
18574
18610
msgid "Elche"
18575
18611
msgstr "Elche"
18577
#: kstars_i18n.cpp:3452
18613
#: kstars_i18n.cpp:3453
18578
18614
msgctxt "City in Spain"
18579
18615
msgid "Fabra"
18580
18616
msgstr "Fabra"
18582
#: kstars_i18n.cpp:3453
18618
#: kstars_i18n.cpp:3454
18583
18619
msgctxt "City in Spain"
18584
18620
msgid "Gerona"
18585
18621
msgstr "Gerona"
18587
#: kstars_i18n.cpp:3454
18623
#: kstars_i18n.cpp:3455
18588
18624
msgctxt "City in Spain"
18589
18625
msgid "Gijón"
18590
18626
msgstr "Gijón"
18592
#: kstars_i18n.cpp:3455
18628
#: kstars_i18n.cpp:3456
18593
18629
msgctxt "City in Spain"
18594
18630
msgid "Granada"
18595
18631
msgstr "Granada"
18597
#: kstars_i18n.cpp:3456
18633
#: kstars_i18n.cpp:3457
18598
18634
msgctxt "City in Spain"
18599
18635
msgid "Guadalajara"
18600
18636
msgstr "Guadalajara"
18602
#: kstars_i18n.cpp:3457
18638
#: kstars_i18n.cpp:3458
18603
18639
msgctxt "City in Spain"
18604
18640
msgid "Hospit. de Llobregat, L'"
18605
18641
msgstr "Hospit. de Llobregat, L'"
18607
#: kstars_i18n.cpp:3458
18643
#: kstars_i18n.cpp:3459
18608
18644
msgctxt "City in Spain"
18609
18645
msgid "Huelva"
18610
18646
msgstr "Huelva"
18612
#: kstars_i18n.cpp:3459
18648
#: kstars_i18n.cpp:3460
18613
18649
msgctxt "City in Spain"
18614
18650
msgid "Huesca"
18615
18651
msgstr "Huesca"
18617
#: kstars_i18n.cpp:3460
18653
#: kstars_i18n.cpp:3461
18618
18654
msgctxt "City in Spain"
18620
18656
msgstr "Jaén"
18622
#: kstars_i18n.cpp:3461
18658
#: kstars_i18n.cpp:3462
18623
18659
msgctxt "City in Spain"
18624
18660
msgid "Jerez de la Frontera"
18625
18661
msgstr "Jerez de la Frontera"
18627
#: kstars_i18n.cpp:3462
18663
#: kstars_i18n.cpp:3463
18628
18664
msgctxt "City in Spain"
18629
18665
msgid "La Coruña"
18630
18666
msgstr "La Coruna"
18632
#: kstars_i18n.cpp:3463
18668
#: kstars_i18n.cpp:3464
18633
18669
msgctxt "City in Spain"
18634
18670
msgid "Leganés"
18635
18671
msgstr "Leganés"
18637
#: kstars_i18n.cpp:3464
18673
#: kstars_i18n.cpp:3465
18638
18674
msgctxt "City in Spain"
18640
18676
msgstr "León"
18642
#: kstars_i18n.cpp:3465
18678
#: kstars_i18n.cpp:3466
18643
18679
msgctxt "City in Spain"
18644
18680
msgid "Lérida"
18645
18681
msgstr "Lérida"
18647
#: kstars_i18n.cpp:3466
18683
#: kstars_i18n.cpp:3467
18648
18684
msgctxt "City in Spain"
18649
18685
msgid "Logroño"
18650
18686
msgstr "Logrono"
18652
#: kstars_i18n.cpp:3467
18688
#: kstars_i18n.cpp:3468
18653
18689
msgctxt "City in Spain"
18655
18691
msgstr "Lugo"
18657
#: kstars_i18n.cpp:3468
18693
#: kstars_i18n.cpp:3469
18658
18694
msgctxt "City in Spain"
18659
18695
msgid "Madrid"
18660
18696
msgstr "Madrid"
18662
#: kstars_i18n.cpp:3469
18698
#: kstars_i18n.cpp:3470
18663
18699
msgctxt "City in Spain"
18664
18700
msgid "Málaga"
18665
18701
msgstr "Málaga"
18667
#: kstars_i18n.cpp:3470
18703
#: kstars_i18n.cpp:3471
18668
18704
msgctxt "City in Spain"
18669
18705
msgid "Melilla"
18670
18706
msgstr "Melilla"
18672
#: kstars_i18n.cpp:3471
18708
#: kstars_i18n.cpp:3472
18673
18709
msgctxt "City in Spain"
18674
18710
msgid "Morón"
18675
18711
msgstr "Morón"
18677
#: kstars_i18n.cpp:3472
18713
#: kstars_i18n.cpp:3473
18678
18714
msgctxt "City in Spain"
18679
18715
msgid "Móstoles"
18680
18716
msgstr "Móstoles"
18682
#: kstars_i18n.cpp:3473
18718
#: kstars_i18n.cpp:3474
18684
18720
#| msgctxt "City in Spain"
18685
18721
#| msgid "Múrcia"
18687
18723
msgid "Murcia"
18688
18724
msgstr "Múrcia"
18690
#: kstars_i18n.cpp:3474
18726
#: kstars_i18n.cpp:3475
18691
18727
msgctxt "City in Spain"
18692
18728
msgid "Obs. Astronomico de Madrid"
18693
18729
msgstr "Obs. Astronomico de Madrid"
18695
#: kstars_i18n.cpp:3475
18731
#: kstars_i18n.cpp:3476
18696
18732
msgctxt "City in Spain"
18697
18733
msgid "Orense"
18698
18734
msgstr "Orense"
18700
#: kstars_i18n.cpp:3476
18736
#: kstars_i18n.cpp:3477
18701
18737
msgctxt "City in Spain"
18702
18738
msgid "Oviedo"
18703
18739
msgstr "Oviedo"
18705
#: kstars_i18n.cpp:3477
18741
#: kstars_i18n.cpp:3478
18706
18742
msgctxt "City in Spain"
18707
18743
msgid "Palencia"
18708
18744
msgstr "Palencia"
18710
#: kstars_i18n.cpp:3478
18746
#: kstars_i18n.cpp:3479
18711
18747
msgctxt "City in Spain"
18712
18748
msgid "Palma de Mallorca"
18713
18749
msgstr "Palma de Mallorca"
18715
#: kstars_i18n.cpp:3479
18751
#: kstars_i18n.cpp:3480
18716
18752
msgctxt "City in Spain"
18717
18753
msgid "Pamplona"
18718
18754
msgstr "Pamplona"
18720
#: kstars_i18n.cpp:3480
18756
#: kstars_i18n.cpp:3481
18721
18757
msgctxt "City in Spain"
18722
18758
msgid "Pico de Veleta"
18723
18759
msgstr "Pico de Veleta"
18725
#: kstars_i18n.cpp:3481
18761
#: kstars_i18n.cpp:3482
18726
18762
msgctxt "City in Spain"
18727
18763
msgid "Pontevedra"
18728
18764
msgstr "Pontevedra"
18730
#: kstars_i18n.cpp:3482
18766
#: kstars_i18n.cpp:3483
18731
18767
msgctxt "City in Spain"
18732
18768
msgid "R.M. Aller de S. de Compostela"
18733
18769
msgstr "R.M. Aller de S. de Compostela"
18735
#: kstars_i18n.cpp:3483
18771
#: kstars_i18n.cpp:3484
18736
18772
msgctxt "City in Spain"
18737
18773
msgid "Robledo de Chavela"
18738
18774
msgstr "Robledo de Chavela"
18740
#: kstars_i18n.cpp:3484
18776
#: kstars_i18n.cpp:3485
18741
18777
msgctxt "City in Spain"
18742
18778
msgid "Sabadell"
18743
18779
msgstr "Sabadell"
18745
#: kstars_i18n.cpp:3485
18781
#: kstars_i18n.cpp:3486
18746
18782
msgctxt "City in Spain"
18747
18783
msgid "Salamanca"
18748
18784
msgstr "Salamanca"
18750
#: kstars_i18n.cpp:3486
18786
#: kstars_i18n.cpp:3487
18751
18787
msgctxt "City in Spain"
18752
18788
msgid "San Fernando"
18753
18789
msgstr "San Fernando"
18755
#: kstars_i18n.cpp:3487
18791
#: kstars_i18n.cpp:3488
18756
18792
msgctxt "City in Spain"
18757
18793
msgid "San Sebastián"
18758
18794
msgstr "San Sebastián"
18760
#: kstars_i18n.cpp:3488
18796
#: kstars_i18n.cpp:3489
18761
18797
msgctxt "City in Spain"
18762
18798
msgid "Santander"
18763
18799
msgstr "Santander"
18765
#: kstars_i18n.cpp:3489
18801
#: kstars_i18n.cpp:3490
18766
18802
msgctxt "City in Spain"
18767
18803
msgid "Segovia"
18768
18804
msgstr "Segovia"
18770
#: kstars_i18n.cpp:3490
18806
#: kstars_i18n.cpp:3491
18771
18807
msgctxt "City in Spain"
18772
18808
msgid "Sevilla"
18773
18809
msgstr "Sevilla"
18775
#: kstars_i18n.cpp:3491
18811
#: kstars_i18n.cpp:3492
18776
18812
msgctxt "City in Spain"
18777
18813
msgid "Soria"
18778
18814
msgstr "Soria"
18780
#: kstars_i18n.cpp:3492
18816
#: kstars_i18n.cpp:3493
18781
18817
msgctxt "City in Spain"
18782
18818
msgid "Tarragona"
18783
18819
msgstr "Tarragona"
18785
#: kstars_i18n.cpp:3493
18821
#: kstars_i18n.cpp:3494
18786
18822
msgctxt "City in Spain"
18787
18823
msgid "Terrassa"
18788
18824
msgstr "Terrassa"
18790
#: kstars_i18n.cpp:3494
18826
#: kstars_i18n.cpp:3495
18791
18827
msgctxt "City in Spain"
18792
18828
msgid "Teruel"
18793
18829
msgstr "Teruel"
18795
#: kstars_i18n.cpp:3495
18831
#: kstars_i18n.cpp:3496
18796
18832
msgctxt "City in Spain"
18797
18833
msgid "Uni. de Barcelona"
18798
18834
msgstr "Uni. de Barcelona"
18800
#: kstars_i18n.cpp:3496
18836
#: kstars_i18n.cpp:3497
18801
18837
msgctxt "City in Spain"
18802
18838
msgid "Valéncia"
18803
18839
msgstr "Valencia"
18805
#: kstars_i18n.cpp:3497
18841
#: kstars_i18n.cpp:3498
18806
18842
msgctxt "City in Spain"
18807
18843
msgid "Valladolid"
18808
18844
msgstr "Valladolid"
18810
#: kstars_i18n.cpp:3498
18846
#: kstars_i18n.cpp:3499
18811
18847
msgctxt "City in Spain"
18813
18849
msgstr "Vigo"
18815
#: kstars_i18n.cpp:3499
18851
#: kstars_i18n.cpp:3500
18816
18852
msgctxt "City in Spain"
18817
18853
msgid "Vitoria-Gasteiz"
18818
18854
msgstr "Vitoria-Gasteiz"
18820
#: kstars_i18n.cpp:3500
18856
#: kstars_i18n.cpp:3501
18821
18857
msgctxt "City in Spain"
18822
18858
msgid "Yebes"
18823
18859
msgstr "Yebes"
18825
#: kstars_i18n.cpp:3501
18861
#: kstars_i18n.cpp:3502
18826
18862
msgctxt "City in Spain"
18827
18863
msgid "Zamora"
18828
18864
msgstr "Zamora"
18830
#: kstars_i18n.cpp:3502
18866
#: kstars_i18n.cpp:3503
18831
18867
msgctxt "City in Spain"
18832
18868
msgid "Zaragoza"
18833
18869
msgstr "Zaragoza"
18835
#: kstars_i18n.cpp:3503
18871
#: kstars_i18n.cpp:3504
18836
18872
msgctxt "City in Sri Lanka"
18837
18873
msgid "Colombo"
18838
18874
msgstr "Colombo"
18840
#: kstars_i18n.cpp:3504
18876
#: kstars_i18n.cpp:3505
18841
18877
msgctxt "City in St. Lucia"
18842
18878
msgid "Castries"
18843
18879
msgstr "Castries"
18845
#: kstars_i18n.cpp:3505
18881
#: kstars_i18n.cpp:3506
18846
18882
msgctxt "City in St-Pierre and Miquelon France"
18847
18883
msgid "Miquelon Island"
18848
18884
msgstr "Miquelon Island"
18850
#: kstars_i18n.cpp:3506
18886
#: kstars_i18n.cpp:3507
18851
18887
msgctxt "City in Sudan"
18852
18888
msgid "El Fasher"
18853
18889
msgstr "El Fasher"
18855
#: kstars_i18n.cpp:3507
18891
#: kstars_i18n.cpp:3508
18856
18892
msgctxt "City in Sudan"
18857
18893
msgid "El Obeid"
18858
18894
msgstr "El Obeid"
18860
#: kstars_i18n.cpp:3508
18896
#: kstars_i18n.cpp:3509
18861
18897
msgctxt "City in Sudan"
18862
18898
msgid "Khartoum"
18863
18899
msgstr "Khartoum"
18865
#: kstars_i18n.cpp:3509
18901
#: kstars_i18n.cpp:3510
18866
18902
msgctxt "City in Sudan"
18867
18903
msgid "Port Soudan"
18868
18904
msgstr "Port Soudan"
18870
#: kstars_i18n.cpp:3510
18906
#: kstars_i18n.cpp:3511
18871
18907
msgctxt "City in Sudan"
18872
18908
msgid "Wadi-Halfa"
18873
18909
msgstr "Wadi-Halfa"
18875
#: kstars_i18n.cpp:3511
18911
#: kstars_i18n.cpp:3512
18876
18912
msgctxt "City in Sudan"
18877
18913
msgid "Wad Medani"
18878
18914
msgstr "Wad Medani"
18880
#: kstars_i18n.cpp:3512
18916
#: kstars_i18n.cpp:3513
18881
18917
msgctxt "City in Swaziland"
18882
18918
msgid "Manzini"
18883
18919
msgstr "Manzini"
18885
#: kstars_i18n.cpp:3513
18921
#: kstars_i18n.cpp:3514
18886
18922
msgctxt "City in Swaziland"
18887
18923
msgid "Matsapha"
18888
18924
msgstr "Matsapha"
18890
#: kstars_i18n.cpp:3514
18926
#: kstars_i18n.cpp:3515
18891
18927
msgctxt "City in Swaziland"
18892
18928
msgid "Mbabane"
18893
18929
msgstr "Mbabane"
18895
#: kstars_i18n.cpp:3515
18931
#: kstars_i18n.cpp:3516
18896
18932
msgctxt "City in Swaziland"
18897
18933
msgid "Mhlume"
18898
18934
msgstr "Mhlume"
18900
#: kstars_i18n.cpp:3516
18936
#: kstars_i18n.cpp:3517
18901
18937
msgctxt "City in Swaziland"
18902
18938
msgid "Simunye"
18903
18939
msgstr "Simunye"
18905
#: kstars_i18n.cpp:3517
18941
#: kstars_i18n.cpp:3518
18906
18942
msgctxt "City in Sweden"
18907
18943
msgid "Gothenburg"
18908
18944
msgstr "Gothenburg"
18910
#: kstars_i18n.cpp:3518
18946
#: kstars_i18n.cpp:3519
18911
18947
msgctxt "City in Sweden"
18912
18948
msgid "Hyltebruk"
18913
18949
msgstr "Hyltebruk"
18915
#: kstars_i18n.cpp:3519
18951
#: kstars_i18n.cpp:3520
18916
18952
msgctxt "City in Sweden"
18917
18953
msgid "Kiruna"
18918
18954
msgstr "Kiruna"
18920
#: kstars_i18n.cpp:3520
18956
#: kstars_i18n.cpp:3521
18921
18957
msgctxt "City in Sweden"
18922
18958
msgid "Luleå"
18923
18959
msgstr "Luleå"
18925
#: kstars_i18n.cpp:3521
18961
#: kstars_i18n.cpp:3522
18926
18962
msgctxt "City in Sweden"
18928
18964
msgstr "Lund"
18930
#: kstars_i18n.cpp:3522
18966
#: kstars_i18n.cpp:3523
18931
18967
msgctxt "City in Sweden"
18932
18968
msgid "Malmö"
18933
18969
msgstr "Malmö"
18935
#: kstars_i18n.cpp:3523
18971
#: kstars_i18n.cpp:3524
18936
18972
msgctxt "City in Sweden"
18937
18973
msgid "Onsala"
18938
18974
msgstr "Onsala"
18940
#: kstars_i18n.cpp:3524
18941
msgctxt "City in Sweden"
18945
18976
#: kstars_i18n.cpp:3525
18946
18977
msgctxt "City in Sweden"
18981
#: kstars_i18n.cpp:3526
18982
msgctxt "City in Sweden"
18947
18983
msgid "Uppsala"
18948
18984
msgstr "Uppsala"
18950
#: kstars_i18n.cpp:3526
18986
#: kstars_i18n.cpp:3527
18951
18987
msgctxt "City in Switzerland"
18953
18989
msgstr "Bern"
18955
#: kstars_i18n.cpp:3527
18991
#: kstars_i18n.cpp:3528
18956
18992
msgctxt "City in Switzerland"
18957
18993
msgid "Bleien"
18958
18994
msgstr "Bleien"
18960
#: kstars_i18n.cpp:3528
18996
#: kstars_i18n.cpp:3529
18961
18997
msgctxt "City in Switzerland"
18962
18998
msgid "Geneva"
18963
18999
msgstr "Genf"
18965
#: kstars_i18n.cpp:3529
19001
#: kstars_i18n.cpp:3530
18966
19002
msgctxt "City in Switzerland"
18967
19003
msgid "Gornergrat"
18968
19004
msgstr "Gornergrat"
18970
#: kstars_i18n.cpp:3530
19006
#: kstars_i18n.cpp:3531
18971
19007
msgctxt "City in Switzerland"
18972
19008
msgid "Lausanne"
18973
19009
msgstr "Lausanne"
18975
#: kstars_i18n.cpp:3531
19011
#: kstars_i18n.cpp:3532
18976
19012
msgctxt "City in Switzerland"
18977
19013
msgid "Zimmerwald"
18978
19014
msgstr "Zimmerwald"
18980
#: kstars_i18n.cpp:3532
19016
#: kstars_i18n.cpp:3533
18981
19017
msgctxt "City in Switzerland"
18982
19018
msgid "Zürich"
18983
19019
msgstr "Zürich"
18985
#: kstars_i18n.cpp:3533
19021
#: kstars_i18n.cpp:3534
18986
19022
msgctxt "City in Syria"
18987
19023
msgid "Damascus"
18988
19024
msgstr "Damaszkusz"
18990
#: kstars_i18n.cpp:3534
19026
#: kstars_i18n.cpp:3535
18991
19027
msgctxt "City in Szabolcs-Szatmár-Bereg Hungary"
18992
19028
msgid "Nyíregyháza"
18995
#: kstars_i18n.cpp:3535
19031
#: kstars_i18n.cpp:3536
18996
19032
msgctxt "City in Taiwan"
18997
19033
msgid "Taipei"
18998
19034
msgstr "Tajvan"
19000
#: kstars_i18n.cpp:3536
19036
#: kstars_i18n.cpp:3537
19001
19037
msgctxt "City in Tanzania"
19002
19038
msgid "Dar es Salaam"
19003
19039
msgstr "Dar es Salaam"
19005
#: kstars_i18n.cpp:3537
19041
#: kstars_i18n.cpp:3538
19006
19042
msgctxt "City in Tanzania"
19007
19043
msgid "Dodoma"
19008
19044
msgstr "Dodoma"
19010
#: kstars_i18n.cpp:3538
19046
#: kstars_i18n.cpp:3539
19011
19047
msgctxt "City in Tanzania"
19012
19048
msgid "Mbeya"
19013
19049
msgstr "Mbeya"
19015
#: kstars_i18n.cpp:3539
19051
#: kstars_i18n.cpp:3540
19016
19052
msgctxt "City in Tanzania"
19017
19053
msgid "Morogoro"
19018
19054
msgstr "Morogoro"
19020
#: kstars_i18n.cpp:3540
19056
#: kstars_i18n.cpp:3541
19021
19057
msgctxt "City in Tanzania"
19022
19058
msgid "Mwanza"
19023
19059
msgstr "Mwanza"
19025
#: kstars_i18n.cpp:3541
19061
#: kstars_i18n.cpp:3542
19026
19062
msgctxt "City in Tanzania"
19027
19063
msgid "Zanzibar"
19028
19064
msgstr "Zanzibár"
19030
#: kstars_i18n.cpp:3542
19066
#: kstars_i18n.cpp:3543
19031
19067
msgctxt "City in Tasmania Australia"
19032
19068
msgid "Hobart"
19033
19069
msgstr "Hobart"
19035
#: kstars_i18n.cpp:3543
19071
#: kstars_i18n.cpp:3544
19036
19072
msgctxt "City in Tenerife Spain"
19037
19073
msgid "Izaña"
19038
19074
msgstr "Izana"
19040
#: kstars_i18n.cpp:3544
19076
#: kstars_i18n.cpp:3545
19041
19077
msgctxt "City in Tenerife Spain"
19042
19078
msgid "Roque de los Muchachos"
19043
19079
msgstr "Roque de los Muchachos"
19045
#: kstars_i18n.cpp:3545
19081
#: kstars_i18n.cpp:3546
19046
19082
msgctxt "City in Tenerife Spain"
19047
19083
msgid "San Sebastián de la Gomera"
19048
19084
msgstr "San Sebastián de la Gomera"
19050
#: kstars_i18n.cpp:3546
19086
#: kstars_i18n.cpp:3547
19051
19087
msgctxt "City in Tenerife Spain"
19052
19088
msgid "Santa Cruz de la Palma"
19053
19089
msgstr "Santa Cruz de la Palma"
19055
#: kstars_i18n.cpp:3547
19091
#: kstars_i18n.cpp:3548
19056
19092
msgctxt "City in Tenerife Spain"
19057
19093
msgid "Santa Cruz de Tenerife"
19058
19094
msgstr "Santa Cruz de Tenerife"
19060
#: kstars_i18n.cpp:3548
19096
#: kstars_i18n.cpp:3549
19061
19097
msgctxt "City in Tenerife Spain"
19062
19098
msgid "Valverde"
19063
19099
msgstr "Valverde"
19065
#: kstars_i18n.cpp:3549
19101
#: kstars_i18n.cpp:3550
19066
19102
msgctxt "City in Tennessee USA"
19067
19103
msgid "Alcoa"
19068
19104
msgstr "Alcoa"
19070
#: kstars_i18n.cpp:3550
19071
msgctxt "City in Tennessee USA"
19075
19106
#: kstars_i18n.cpp:3551
19076
19107
msgctxt "City in Tennessee USA"
19080
19111
#: kstars_i18n.cpp:3552
19081
19112
msgctxt "City in Tennessee USA"
19116
#: kstars_i18n.cpp:3553
19117
msgctxt "City in Tennessee USA"
19082
19118
msgid "Chattanooga"
19083
19119
msgstr "Chattanooga"
19085
#: kstars_i18n.cpp:3553
19121
#: kstars_i18n.cpp:3554
19086
19122
msgctxt "City in Tennessee USA"
19087
19123
msgid "Clarksville"
19088
19124
msgstr "Clarksville"
19090
#: kstars_i18n.cpp:3554
19091
msgctxt "City in Tennessee USA"
19095
19126
#: kstars_i18n.cpp:3555
19096
19127
msgctxt "City in Tennessee USA"
19131
#: kstars_i18n.cpp:3556
19132
msgctxt "City in Tennessee USA"
19097
19133
msgid "Collegedale"
19098
19134
msgstr "Collegedale"
19100
#: kstars_i18n.cpp:3556
19101
msgctxt "City in Tennessee USA"
19105
19136
#: kstars_i18n.cpp:3557
19106
19137
msgctxt "City in Tennessee USA"
19110
19141
#: kstars_i18n.cpp:3558
19111
19142
msgctxt "City in Tennessee USA"
19146
#: kstars_i18n.cpp:3559
19147
msgctxt "City in Tennessee USA"
19112
19148
msgid "Dyer Observatory"
19113
19149
msgstr "Dyer obszervatórium"
19115
#: kstars_i18n.cpp:3559
19116
msgctxt "City in Tennessee USA"
19120
19151
#: kstars_i18n.cpp:3560
19121
19152
msgctxt "City in Tennessee USA"
19123
msgstr "Greenville"
19125
19156
#: kstars_i18n.cpp:3561
19126
19157
msgctxt "City in Tennessee USA"
19159
msgstr "Greenville"
19161
#: kstars_i18n.cpp:3562
19162
msgctxt "City in Tennessee USA"
19127
19163
msgid "Hendersonville"
19128
19164
msgstr "Hendersonville"
19130
#: kstars_i18n.cpp:3562
19131
msgctxt "City in Tennessee USA"
19135
19166
#: kstars_i18n.cpp:3563
19136
19167
msgctxt "City in Tennessee USA"
19171
#: kstars_i18n.cpp:3564
19172
msgctxt "City in Tennessee USA"
19137
19173
msgid "Johnson City"
19138
19174
msgstr "Johnson City"
19140
#: kstars_i18n.cpp:3564
19176
#: kstars_i18n.cpp:3565
19141
19177
msgctxt "City in Tennessee USA"
19142
19178
msgid "Kingsport"
19143
19179
msgstr "Kingsport"
19145
#: kstars_i18n.cpp:3565
19181
#: kstars_i18n.cpp:3566
19146
19182
msgctxt "City in Tennessee USA"
19147
19183
msgid "Knoxville"
19148
19184
msgstr "Knoxville"
19150
#: kstars_i18n.cpp:3566
19186
#: kstars_i18n.cpp:3567
19151
19187
msgctxt "City in Tennessee USA"
19152
19188
msgid "Memphis"
19153
19189
msgstr "Memphis"
19155
#: kstars_i18n.cpp:3567
19156
msgctxt "City in Tennessee USA"
19158
msgstr "Morristown"
19160
19191
#: kstars_i18n.cpp:3568
19161
19192
msgctxt "City in Tennessee USA"
19194
msgstr "Morristown"
19196
#: kstars_i18n.cpp:3569
19197
msgctxt "City in Tennessee USA"
19162
19198
msgid "Murfreesboro"
19163
19199
msgstr "Murfreesboro"
19165
#: kstars_i18n.cpp:3569
19201
#: kstars_i18n.cpp:3570
19166
19202
msgctxt "City in Tennessee USA"
19167
19203
msgid "Nashville"
19168
19204
msgstr "Nashville"
19170
#: kstars_i18n.cpp:3570
19206
#: kstars_i18n.cpp:3571
19171
19207
msgctxt "City in Tennessee USA"
19172
19208
msgid "Oak Ridge"
19173
19209
msgstr "Oak Ridge"
19175
#: kstars_i18n.cpp:3571
19211
#: kstars_i18n.cpp:3572
19176
19212
msgctxt "City in Tennessee USA"
19177
19213
msgid "Seymour"
19178
19214
msgstr "Seymour"
19180
#: kstars_i18n.cpp:3572
19216
#: kstars_i18n.cpp:3573
19181
19217
msgctxt "City in Tennessee USA"
19182
19218
msgid "Shelbyville"
19183
19219
msgstr "Shelbyville"
19185
#: kstars_i18n.cpp:3573
19186
msgctxt "City in Tennessee USA"
19188
msgstr "Union City"
19190
19221
#: kstars_i18n.cpp:3574
19191
msgctxt "City in Texas USA"
19222
msgctxt "City in Tennessee USA"
19224
msgstr "Union City"
19195
19226
#: kstars_i18n.cpp:3575
19196
19227
msgctxt "City in Texas USA"
19231
#: kstars_i18n.cpp:3576
19232
msgctxt "City in Texas USA"
19197
19233
msgid "Amarillo"
19198
19234
msgstr "Amarillo"
19200
#: kstars_i18n.cpp:3576
19201
msgctxt "City in Texas USA"
19205
19236
#: kstars_i18n.cpp:3577
19206
19237
msgctxt "City in Texas USA"
19210
19241
#: kstars_i18n.cpp:3578
19211
19242
msgctxt "City in Texas USA"
19246
#: kstars_i18n.cpp:3579
19247
msgctxt "City in Texas USA"
19212
19248
msgid "Baytown"
19213
19249
msgstr "Baytown"
19215
#: kstars_i18n.cpp:3579
19251
#: kstars_i18n.cpp:3580
19216
19252
msgctxt "City in Texas USA"
19217
19253
msgid "Beaumont"
19218
19254
msgstr "Beaumont"
19220
#: kstars_i18n.cpp:3580
19256
#: kstars_i18n.cpp:3581
19221
19257
msgctxt "City in Texas USA"
19222
19258
msgid "Brownsville"
19223
19259
msgstr "Brownsville"
19225
#: kstars_i18n.cpp:3581
19261
#: kstars_i18n.cpp:3582
19226
19262
msgctxt "City in Texas USA"
19227
19263
msgid "Clear Lake City"
19228
19264
msgstr "Clear Lake City"
19230
#: kstars_i18n.cpp:3582
19266
#: kstars_i18n.cpp:3583
19231
19267
msgctxt "City in Texas USA"
19232
19268
msgid "Corpus Christi"
19233
19269
msgstr "Corpus Christi"
19235
#: kstars_i18n.cpp:3583
19271
#: kstars_i18n.cpp:3584
19236
19272
msgctxt "City in Texas USA"
19237
19273
msgid "Dallas"
19238
19274
msgstr "Dallas"
19240
#: kstars_i18n.cpp:3584
19276
#: kstars_i18n.cpp:3585
19241
19277
msgctxt "City in Texas USA"
19242
19278
msgid "Del Rio"
19243
19279
msgstr "Del Rio"
19245
#: kstars_i18n.cpp:3585
19281
#: kstars_i18n.cpp:3586
19246
19282
msgctxt "City in Texas USA"
19247
19283
msgid "Denton"
19248
19284
msgstr "Denton"
19250
#: kstars_i18n.cpp:3586
19251
msgctxt "City in Texas USA"
19255
19286
#: kstars_i18n.cpp:3587
19256
19287
msgctxt "City in Texas USA"
19291
#: kstars_i18n.cpp:3588
19292
msgctxt "City in Texas USA"
19258
19294
msgstr "Edna"
19260
#: kstars_i18n.cpp:3588
19296
#: kstars_i18n.cpp:3589
19261
19297
msgctxt "City in Texas USA"
19262
19298
msgid "El Paso"
19263
19299
msgstr "El Paso"
19265
#: kstars_i18n.cpp:3589
19301
#: kstars_i18n.cpp:3590
19266
19302
msgctxt "City in Texas USA"
19267
19303
msgid "Flower Mound"
19268
19304
msgstr "Flower Mound"
19270
#: kstars_i18n.cpp:3590
19306
#: kstars_i18n.cpp:3591
19271
19307
msgctxt "City in Texas USA"
19272
19308
msgid "Fort Worth"
19273
19309
msgstr "Fort Worth"
19275
#: kstars_i18n.cpp:3591
19311
#: kstars_i18n.cpp:3592
19276
19312
msgctxt "City in Texas USA"
19277
19313
msgid "Galveston"
19278
19314
msgstr "Galveston"
19280
#: kstars_i18n.cpp:3592
19281
msgctxt "City in Texas USA"
19285
19316
#: kstars_i18n.cpp:3593
19286
19317
msgctxt "City in Texas USA"
19321
#: kstars_i18n.cpp:3594
19322
msgctxt "City in Texas USA"
19287
19323
msgid "Grand Prairie"
19288
19324
msgstr "Grand Prairie"
19290
#: kstars_i18n.cpp:3594
19326
#: kstars_i18n.cpp:3595
19291
19327
msgctxt "City in Texas USA"
19292
19328
msgid "Houston"
19293
19329
msgstr "Houston"
19295
#: kstars_i18n.cpp:3595
19331
#: kstars_i18n.cpp:3596
19296
19332
msgctxt "City in Texas USA"
19297
19333
msgid "Irving"
19298
19334
msgstr "Irving"
19300
#: kstars_i18n.cpp:3596
19336
#: kstars_i18n.cpp:3597
19301
19337
msgctxt "City in Texas USA"
19302
19338
msgid "Laredo"
19303
19339
msgstr "Laredo"
19305
#: kstars_i18n.cpp:3597
19306
msgctxt "City in Texas USA"
19310
19341
#: kstars_i18n.cpp:3598
19311
19342
msgctxt "City in Texas USA"
19346
#: kstars_i18n.cpp:3599
19347
msgctxt "City in Texas USA"
19312
19348
msgid "Lubbock"
19313
19349
msgstr "Lubbock"
19315
#: kstars_i18n.cpp:3599
19351
#: kstars_i18n.cpp:3600
19316
19352
msgctxt "City in Texas USA"
19317
19353
msgid "Marshall"
19318
19354
msgstr "Marshall"
19320
#: kstars_i18n.cpp:3600
19356
#: kstars_i18n.cpp:3601
19321
19357
msgctxt "City in Texas USA"
19322
19358
msgid "McAllen"
19323
19359
msgstr "McAllen"
19325
#: kstars_i18n.cpp:3601
19361
#: kstars_i18n.cpp:3602
19326
19362
msgctxt "City in Texas USA"
19327
19363
msgid "McDonald Obs."
19328
19364
msgstr "McDonald obsz."
19330
#: kstars_i18n.cpp:3602
19366
#: kstars_i18n.cpp:3603
19331
19367
msgctxt "City in Texas USA"
19332
19368
msgid "Mesquite"
19333
19369
msgstr "Mesquite"
19335
#: kstars_i18n.cpp:3603
19336
msgctxt "City in Texas USA"
19340
19371
#: kstars_i18n.cpp:3604
19341
19372
msgctxt "City in Texas USA"
19345
19376
#: kstars_i18n.cpp:3605
19346
19377
msgctxt "City in Texas USA"
19350
19381
#: kstars_i18n.cpp:3606
19351
19382
msgctxt "City in Texas USA"
19386
#: kstars_i18n.cpp:3607
19387
msgctxt "City in Texas USA"
19352
19388
msgid "Plano"
19353
19389
msgstr "Plano"
19355
#: kstars_i18n.cpp:3607
19391
#: kstars_i18n.cpp:3608
19356
19392
msgctxt "City in Texas USA"
19357
19393
msgid "Port Arthur"
19358
19394
msgstr "Port Arthur"
19360
#: kstars_i18n.cpp:3608
19396
#: kstars_i18n.cpp:3609
19361
19397
msgctxt "City in Texas USA"
19362
19398
msgid "Richardson"
19363
19399
msgstr "Richardson"
19365
#: kstars_i18n.cpp:3609
19366
msgctxt "City in Texas USA"
19370
19401
#: kstars_i18n.cpp:3610
19371
19402
msgctxt "City in Texas USA"
19406
#: kstars_i18n.cpp:3611
19407
msgctxt "City in Texas USA"
19372
19408
msgid "San Angelo"
19373
19409
msgstr "San Angelo"
19375
#: kstars_i18n.cpp:3611
19411
#: kstars_i18n.cpp:3612
19376
19412
msgctxt "City in Texas USA"
19377
19413
msgid "San Antonio"
19378
19414
msgstr "San Antonio"
19380
#: kstars_i18n.cpp:3612
19416
#: kstars_i18n.cpp:3613
19381
19417
msgctxt "City in Texas USA"
19382
19418
msgid "Seabrook"
19383
19419
msgstr "Seabrook"
19385
#: kstars_i18n.cpp:3613
19386
msgctxt "City in Texas USA"
19390
19421
#: kstars_i18n.cpp:3614
19391
19422
msgctxt "City in Texas USA"
19426
#: kstars_i18n.cpp:3615
19427
msgctxt "City in Texas USA"
19392
19428
msgid "Tyler"
19393
19429
msgstr "Tyler"
19395
#: kstars_i18n.cpp:3615
19396
msgctxt "City in Texas USA"
19400
19431
#: kstars_i18n.cpp:3616
19401
19432
msgctxt "City in Texas USA"
19436
#: kstars_i18n.cpp:3617
19437
msgctxt "City in Texas USA"
19403
19439
msgstr "Waco"
19405
#: kstars_i18n.cpp:3617
19441
#: kstars_i18n.cpp:3618
19406
19442
msgctxt "City in Texas USA"
19407
19443
msgid "Wichita Falls"
19408
19444
msgstr "Wichita Falls"
19410
#: kstars_i18n.cpp:3618
19446
#: kstars_i18n.cpp:3619
19411
19447
msgctxt "City in Thailand"
19412
19448
msgid "Bangkok"
19413
19449
msgstr "Bangkok"
19415
#: kstars_i18n.cpp:3619
19451
#: kstars_i18n.cpp:3620
19416
19452
msgctxt "City in Thailand"
19417
19453
msgid "Chiang Mai"
19418
19454
msgstr "Chiang Mai"
19420
#: kstars_i18n.cpp:3620
19456
#: kstars_i18n.cpp:3621
19421
19457
msgctxt "City in Thailand"
19422
19458
msgid "Hat Yai"
19423
19459
msgstr "Hat Yai"
19425
#: kstars_i18n.cpp:3621
19461
#: kstars_i18n.cpp:3622
19426
19462
msgctxt "City in Thailand"
19427
19463
msgid "Korat"
19428
19464
msgstr "Korat"
19430
#: kstars_i18n.cpp:3622
19466
#: kstars_i18n.cpp:3623
19431
19467
msgctxt "City in Thailand"
19432
19468
msgid "Phuket"
19433
19469
msgstr "Phuket"
19435
#: kstars_i18n.cpp:3623
19471
#: kstars_i18n.cpp:3624
19436
19472
msgctxt "City in Thailand"
19438
19474
msgstr "Ubon"
19440
#: kstars_i18n.cpp:3624
19476
#: kstars_i18n.cpp:3625
19441
19477
msgctxt "City in Thailand"
19442
19478
msgid "Udon-Thani"
19443
19479
msgstr "Udon-Thani"
19445
#: kstars_i18n.cpp:3625
19481
#: kstars_i18n.cpp:3626
19446
19482
msgctxt "City in Tibet China"
19447
19483
msgid "Lhasa"
19448
19484
msgstr "Lhasa"
19450
#: kstars_i18n.cpp:3626
19486
#: kstars_i18n.cpp:3627
19451
19487
msgctxt "City in Togo"
19452
19488
msgid "Dapaong"
19453
19489
msgstr "Dapaong"
19455
#: kstars_i18n.cpp:3627
19491
#: kstars_i18n.cpp:3628
19456
19492
msgctxt "City in Togo"
19458
19494
msgstr "Lomé"
19460
#: kstars_i18n.cpp:3628
19496
#: kstars_i18n.cpp:3629
19461
19497
msgctxt "City in Toledo Spain"
19462
19498
msgid "Toledo"
19463
19499
msgstr "Toledó"
19465
#: kstars_i18n.cpp:3629
19501
#: kstars_i18n.cpp:3630
19466
19502
msgctxt "City in Tolna Hungary"
19467
19503
msgid "Szekszárd"
19470
#: kstars_i18n.cpp:3630
19506
#: kstars_i18n.cpp:3631
19471
19507
msgctxt "City in Trinidad and Tobago"
19472
19508
msgid "Port of Spain"
19473
19509
msgstr "Port of Spain"
19475
#: kstars_i18n.cpp:3631
19511
#: kstars_i18n.cpp:3632
19476
19512
msgctxt "City in Tunisia"
19477
19513
msgid "Djerba"
19478
19514
msgstr "Djerba"
19480
#: kstars_i18n.cpp:3632
19516
#: kstars_i18n.cpp:3633
19481
19517
msgctxt "City in Tunisia"
19482
19518
msgid "Gabes"
19483
19519
msgstr "Gabes"
19485
#: kstars_i18n.cpp:3633
19521
#: kstars_i18n.cpp:3634
19486
19522
msgctxt "City in Tunisia"
19487
19523
msgid "Kairouan"
19488
19524
msgstr "Kairouan"
19490
#: kstars_i18n.cpp:3634
19526
#: kstars_i18n.cpp:3635
19491
19527
msgctxt "City in Tunisia"
19492
19528
msgid "Medenine"
19493
19529
msgstr "Medenine"
19495
#: kstars_i18n.cpp:3635
19531
#: kstars_i18n.cpp:3636
19496
19532
msgctxt "City in Tunisia"
19498
19534
msgstr "Sfax"
19500
#: kstars_i18n.cpp:3636
19536
#: kstars_i18n.cpp:3637
19501
19537
msgctxt "City in Tunisia"
19502
19538
msgid "Sousse"
19503
19539
msgstr "Sousse"
19505
#: kstars_i18n.cpp:3637
19541
#: kstars_i18n.cpp:3638
19506
19542
msgctxt "City in Tunisia"
19507
19543
msgid "Tataouine"
19508
19544
msgstr "Tataouine"
19510
#: kstars_i18n.cpp:3638
19546
#: kstars_i18n.cpp:3639
19511
19547
msgctxt "City in Tunisia"
19512
19548
msgid "Tozeur"
19513
19549
msgstr "Tozeur"
19515
#: kstars_i18n.cpp:3639
19551
#: kstars_i18n.cpp:3640
19516
19552
msgctxt "City in Tunisia"
19517
19553
msgid "Tunis"
19518
19554
msgstr "Tunisz"
19520
#: kstars_i18n.cpp:3640
19556
#: kstars_i18n.cpp:3641
19521
19557
msgctxt "City in Tunisia"
19522
19558
msgid "Zarzis"
19523
19559
msgstr "Zarzis"
19525
#: kstars_i18n.cpp:3641
19561
#: kstars_i18n.cpp:3642
19526
19562
msgctxt "City in Turkey"
19527
19563
msgid "Ankara"
19528
19564
msgstr "Ankara"
19530
#: kstars_i18n.cpp:3642
19566
#: kstars_i18n.cpp:3643
19531
19567
msgctxt "City in Turkey"
19532
19568
msgid "Bandirma"
19533
19569
msgstr "Bandirma"
19535
#: kstars_i18n.cpp:3643
19571
#: kstars_i18n.cpp:3644
19536
19572
msgctxt "City in Turkey"
19537
19573
msgid "Diyarbakir"
19538
19574
msgstr "Diyarbakir"
19540
#: kstars_i18n.cpp:3644
19576
#: kstars_i18n.cpp:3645
19541
19577
msgctxt "City in Turkey"
19542
19578
msgid "Incirlik"
19543
19579
msgstr "Incirlik"
19545
#: kstars_i18n.cpp:3645
19581
#: kstars_i18n.cpp:3646
19546
19582
msgctxt "City in Turkey"
19547
19583
msgid "Istanbul"
19548
19584
msgstr "Isztanbul"
19550
#: kstars_i18n.cpp:3646
19586
#: kstars_i18n.cpp:3647
19551
19587
msgctxt "City in Turks and Caicos Islands"
19552
19588
msgid "Cockburn Town"
19553
19589
msgstr "Cockburn Town"
19555
#: kstars_i18n.cpp:3647
19591
#: kstars_i18n.cpp:3648
19556
19592
msgctxt "City in Uganda"
19558
19594
msgstr "Arua"
19560
#: kstars_i18n.cpp:3648
19596
#: kstars_i18n.cpp:3649
19561
19597
msgctxt "City in Uganda"
19562
19598
msgid "Entebbe"
19563
19599
msgstr "Entebbe"
19565
#: kstars_i18n.cpp:3649
19601
#: kstars_i18n.cpp:3650
19566
19602
msgctxt "City in Uganda"
19567
19603
msgid "Jinja"
19568
19604
msgstr "Jinja"
19570
#: kstars_i18n.cpp:3650
19606
#: kstars_i18n.cpp:3651
19571
19607
msgctxt "City in Uganda"
19572
19608
msgid "Kampala"
19573
19609
msgstr "Kampala"
19575
#: kstars_i18n.cpp:3651
19611
#: kstars_i18n.cpp:3652
19576
19612
msgctxt "City in Uganda"
19577
19613
msgid "Moroto"
19578
19614
msgstr "Moroto"
19580
#: kstars_i18n.cpp:3652
19616
#: kstars_i18n.cpp:3653
19581
19617
msgctxt "City in Ukraine"
19582
19618
msgid "Bila Tserkva"
19585
#: kstars_i18n.cpp:3653
19621
#: kstars_i18n.cpp:3654
19587
19623
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
19588
19624
#| msgid "Cheraw"
19797
19833
msgid "Moville"
19798
19834
msgstr "Mantorville"
19800
#: kstars_i18n.cpp:3684
19801
msgctxt "City in United Arab Emirates"
19805
19836
#: kstars_i18n.cpp:3685
19806
19837
msgctxt "City in United Arab Emirates"
19841
#: kstars_i18n.cpp:3686
19842
msgctxt "City in United Arab Emirates"
19807
19843
msgid "Dubai"
19808
19844
msgstr "Dubai"
19810
#: kstars_i18n.cpp:3686
19846
#: kstars_i18n.cpp:3687
19811
19847
msgctxt "City in United Kingdom"
19812
19848
msgid "Aldermaston"
19813
19849
msgstr "Aldermaston"
19815
#: kstars_i18n.cpp:3687
19816
msgctxt "City in United Kingdom"
19818
msgstr "Birmingham"
19820
19851
#: kstars_i18n.cpp:3688
19821
19852
msgctxt "City in United Kingdom"
19854
msgstr "Birmingham"
19856
#: kstars_i18n.cpp:3689
19857
msgctxt "City in United Kingdom"
19822
19858
msgid "Blackpool"
19823
19859
msgstr "Blackpool"
19825
#: kstars_i18n.cpp:3689
19861
#: kstars_i18n.cpp:3690
19826
19862
msgctxt "City in United Kingdom"
19827
19863
msgid "Bradford"
19828
19864
msgstr "Bradford"
19830
#: kstars_i18n.cpp:3690
19831
msgctxt "City in United Kingdom"
19835
19866
#: kstars_i18n.cpp:3691
19836
19867
msgctxt "City in United Kingdom"
19871
#: kstars_i18n.cpp:3692
19872
msgctxt "City in United Kingdom"
19837
19873
msgid "Brize Norton"
19838
19874
msgstr "Brize Norton"
19840
#: kstars_i18n.cpp:3692
19841
msgctxt "City in United Kingdom"
19845
19876
#: kstars_i18n.cpp:3693
19846
19877
msgctxt "City in United Kingdom"
19881
#: kstars_i18n.cpp:3694
19882
msgctxt "City in United Kingdom"
19847
19883
msgid "Coventry"
19848
19884
msgstr "Coventry"
19850
#: kstars_i18n.cpp:3694
19851
msgctxt "City in United Kingdom"
19855
19886
#: kstars_i18n.cpp:3695
19856
19887
msgctxt "City in United Kingdom"
19860
19891
#: kstars_i18n.cpp:3696
19861
19892
msgctxt "City in United Kingdom"
19896
#: kstars_i18n.cpp:3697
19897
msgctxt "City in United Kingdom"
19862
19898
msgid "Farnborough"
19863
19899
msgstr "Farnborough"
19865
#: kstars_i18n.cpp:3697
19901
#: kstars_i18n.cpp:3698
19866
19902
msgctxt "City in United Kingdom"
19867
19903
msgid "Finningley"
19868
19904
msgstr "Finningley"
19870
#: kstars_i18n.cpp:3698
19906
#: kstars_i18n.cpp:3699
19871
19907
msgctxt "City in United Kingdom"
19872
19908
msgid "Gibraltar"
19873
19909
msgstr "Gibraltár"
19875
#: kstars_i18n.cpp:3699
19876
msgctxt "City in United Kingdom"
19880
19911
#: kstars_i18n.cpp:3700
19881
19912
msgctxt "City in United Kingdom"
19916
#: kstars_i18n.cpp:3701
19917
msgctxt "City in United Kingdom"
19882
19918
msgid "Herstmonceux"
19883
19919
msgstr "Herstmonceux"
19885
#: kstars_i18n.cpp:3701
19921
#: kstars_i18n.cpp:3702
19886
19922
msgctxt "City in United Kingdom"
19887
19923
msgid "Honington"
19888
19924
msgstr "Honington"
19890
#: kstars_i18n.cpp:3702
19926
#: kstars_i18n.cpp:3703
19891
19927
msgctxt "City in United Kingdom"
19892
19928
msgid "J. Horrocks"
19893
19929
msgstr "J. Horrocks"
19895
#: kstars_i18n.cpp:3703
19931
#: kstars_i18n.cpp:3704
19896
19932
msgctxt "City in United Kingdom"
19897
19933
msgid "Jodrell Bank"
19898
19934
msgstr "Jodrell Bank"
19900
#: kstars_i18n.cpp:3704
19936
#: kstars_i18n.cpp:3705
19901
19937
msgctxt "City in United Kingdom"
19902
19938
msgid "Leeds"
19903
19939
msgstr "Leeds"
19905
#: kstars_i18n.cpp:3705
19941
#: kstars_i18n.cpp:3706
19906
19942
msgctxt "City in United Kingdom"
19907
19943
msgid "Leicester"
19908
19944
msgstr "Leicester"
19910
#: kstars_i18n.cpp:3706
19911
msgctxt "City in United Kingdom"
19915
19946
#: kstars_i18n.cpp:3707
19916
19947
msgctxt "City in United Kingdom"
19920
19951
#: kstars_i18n.cpp:3708
19921
19952
msgctxt "City in United Kingdom"
19923
msgstr "Manchester"
19925
19956
#: kstars_i18n.cpp:3709
19926
19957
msgctxt "City in United Kingdom"
19959
msgstr "Manchester"
19961
#: kstars_i18n.cpp:3710
19962
msgctxt "City in United Kingdom"
19927
19963
msgid "Melksham"
19928
19964
msgstr "Melksham"
19930
#: kstars_i18n.cpp:3710
19966
#: kstars_i18n.cpp:3711
19931
19967
msgctxt "City in United Kingdom"
19932
19968
msgid "Mullard"
19933
19969
msgstr "Mullard"
19935
#: kstars_i18n.cpp:3711
19971
#: kstars_i18n.cpp:3712
19936
19972
msgctxt "City in United Kingdom"
19937
19973
msgid "Newcastle"
19938
19974
msgstr "Newcastle"
19940
#: kstars_i18n.cpp:3712
19976
#: kstars_i18n.cpp:3713
19941
19977
msgctxt "City in United Kingdom"
19942
19978
msgid "Nottingham"
19943
19979
msgstr "Nottingham"
19945
#: kstars_i18n.cpp:3713
19946
msgctxt "City in United Kingdom"
19950
19981
#: kstars_i18n.cpp:3714
19951
19982
msgctxt "City in United Kingdom"
19955
19986
#: kstars_i18n.cpp:3715
19956
19987
msgctxt "City in United Kingdom"
19958
msgstr "Portsmouth"
19960
19991
#: kstars_i18n.cpp:3716
19961
19992
msgctxt "City in United Kingdom"
19994
msgstr "Portsmouth"
19996
#: kstars_i18n.cpp:3717
19997
msgctxt "City in United Kingdom"
19962
19998
msgid "Rochdale Lanc"
19963
19999
msgstr "Rochdale Lanc"
19965
#: kstars_i18n.cpp:3717
20001
#: kstars_i18n.cpp:3718
19966
20002
msgctxt "City in United Kingdom"
19967
20003
msgid "Rutherford Appleton Lab."
19968
20004
msgstr "Rutherford Appleton Lab."
19970
#: kstars_i18n.cpp:3718
20006
#: kstars_i18n.cpp:3719
19971
20007
msgctxt "City in United Kingdom"
19972
20008
msgid "Sandhurst Surrey"
19973
20009
msgstr "Sandhurst Surrey"
19975
#: kstars_i18n.cpp:3719
20011
#: kstars_i18n.cpp:3720
19976
20012
msgctxt "City in United Kingdom"
19977
20013
msgid "Sheffield"
19978
20014
msgstr "Sheffield"
19980
#: kstars_i18n.cpp:3720
19981
msgctxt "City in United Kingdom"
19982
msgid "Southampton"
19983
msgstr "Southampton"
19985
20016
#: kstars_i18n.cpp:3721
19986
20017
msgctxt "City in United Kingdom"
20018
msgid "Southampton"
20019
msgstr "Southampton"
20021
#: kstars_i18n.cpp:3722
20022
msgctxt "City in United Kingdom"
19987
20023
msgid "Teignmouth"
19988
20024
msgstr "Teignmouth"
19990
#: kstars_i18n.cpp:3722
19991
msgctxt "City in United Kingdom"
19995
20026
#: kstars_i18n.cpp:3723
20027
msgctxt "City in United Kingdom"
20031
#: kstars_i18n.cpp:3724
19996
20032
msgctxt "City in Ural Russia"
19997
20033
msgid "Chelyabinsk"
19998
20034
msgstr "Cseljabinszk"
20000
#: kstars_i18n.cpp:3724
20036
#: kstars_i18n.cpp:3725
20001
20037
msgctxt "City in Ural Russia"
20002
20038
msgid "Ekaterinburg"
20003
20039
msgstr "Jekatyerinburg"
20005
#: kstars_i18n.cpp:3725
20041
#: kstars_i18n.cpp:3726
20006
20042
msgctxt "City in Ural Russia"
20007
20043
msgid "Khanty-Mansiysk"
20008
20044
msgstr "Kantij-Manszijszk"
20010
#: kstars_i18n.cpp:3726
20046
#: kstars_i18n.cpp:3727
20011
20047
msgctxt "City in Ural Russia"
20012
20048
msgid "Kurgan"
20013
20049
msgstr "Kurgan"
20015
#: kstars_i18n.cpp:3727
20051
#: kstars_i18n.cpp:3728
20016
20052
msgctxt "City in Ural Russia"
20017
20053
msgid "Tyumen'"
20018
20054
msgstr "Tyumen"
20020
#: kstars_i18n.cpp:3728
20056
#: kstars_i18n.cpp:3729
20021
20057
msgctxt "City in Uruguay"
20022
20058
msgid "Montevideo"
20023
20059
msgstr "Montevideo"
20025
#: kstars_i18n.cpp:3729
20061
#: kstars_i18n.cpp:3730
20026
20062
msgctxt "City in US Territory"
20027
20063
msgid "Diego Garcia"
20028
20064
msgstr "Diego Garcia"
20030
#: kstars_i18n.cpp:3730
20066
#: kstars_i18n.cpp:3731
20031
20067
msgctxt "City in US Territory"
20032
20068
msgid "Johnston Atoll"
20033
20069
msgstr "Johnston Atoll"
20035
#: kstars_i18n.cpp:3731
20071
#: kstars_i18n.cpp:3732
20036
20072
msgctxt "City in US Territory"
20037
20073
msgid "Midway Island"
20038
20074
msgstr "Midway-szigetek"
20040
#: kstars_i18n.cpp:3732
20076
#: kstars_i18n.cpp:3733
20041
20077
msgctxt "City in US Territory"
20042
20078
msgid "Pagan Island"
20043
20079
msgstr "Pagan Island"
20045
#: kstars_i18n.cpp:3733
20081
#: kstars_i18n.cpp:3734
20046
20082
msgctxt "City in US Territory"
20047
20083
msgid "Rota Island"
20048
20084
msgstr "Rota-szigetek"
20050
#: kstars_i18n.cpp:3734
20086
#: kstars_i18n.cpp:3735
20051
20087
msgctxt "City in US Territory"
20052
20088
msgid "Saipan Island"
20053
20089
msgstr "Saipan-szigetek"
20055
#: kstars_i18n.cpp:3735
20091
#: kstars_i18n.cpp:3736
20056
20092
msgctxt "City in US Territory"
20057
20093
msgid "Tinian Island"
20058
20094
msgstr "Tinian-szigetek"
20060
#: kstars_i18n.cpp:3736
20096
#: kstars_i18n.cpp:3737
20061
20097
msgctxt "City in US Territory"
20062
20098
msgid "Wake Island"
20063
20099
msgstr "Wake-szigetek"
20065
#: kstars_i18n.cpp:3737
20101
#: kstars_i18n.cpp:3738
20066
20102
msgctxt "City in Utah USA"
20067
20103
msgid "Beaver"
20068
20104
msgstr "Beaver"
20070
#: kstars_i18n.cpp:3738
20106
#: kstars_i18n.cpp:3739
20071
20107
msgctxt "City in Utah USA"
20072
20108
msgid "Bluff"
20073
20109
msgstr "Bluff"
20075
#: kstars_i18n.cpp:3739
20111
#: kstars_i18n.cpp:3740
20076
20112
msgctxt "City in Utah USA"
20077
20113
msgid "Bountiful"
20078
20114
msgstr "Bountiful"
20080
#: kstars_i18n.cpp:3740
20116
#: kstars_i18n.cpp:3741
20081
20117
msgctxt "City in Utah USA"
20082
20118
msgid "Cedar City"
20083
20119
msgstr "Cedar City"
20085
#: kstars_i18n.cpp:3741
20121
#: kstars_i18n.cpp:3742
20086
20122
msgctxt "City in Utah USA"
20087
20123
msgid "Delta"
20088
20124
msgstr "Delta"
20090
#: kstars_i18n.cpp:3742
20091
msgctxt "City in Utah USA"
20095
20126
#: kstars_i18n.cpp:3743
20096
20127
msgctxt "City in Utah USA"
20100
20131
#: kstars_i18n.cpp:3744
20101
20132
msgctxt "City in Utah USA"
20102
msgid "Green River"
20103
msgstr "Green River"
20105
20136
#: kstars_i18n.cpp:3745
20106
20137
msgctxt "City in Utah USA"
20138
msgid "Green River"
20139
msgstr "Green River"
20141
#: kstars_i18n.cpp:3746
20142
msgctxt "City in Utah USA"
20107
20143
msgid "Kanab"
20108
20144
msgstr "Kanab"
20110
#: kstars_i18n.cpp:3746
20146
#: kstars_i18n.cpp:3747
20111
20147
msgctxt "City in Utah USA"
20112
20148
msgid "Layton"
20113
20149
msgstr "Layton"
20115
#: kstars_i18n.cpp:3747
20151
#: kstars_i18n.cpp:3748
20116
20152
msgctxt "City in Utah USA"
20117
20153
msgid "Logan"
20118
20154
msgstr "Logan"
20120
#: kstars_i18n.cpp:3748
20121
msgctxt "City in Utah USA"
20125
20156
#: kstars_i18n.cpp:3749
20126
20157
msgctxt "City in Utah USA"
20128
msgstr "Monticello"
20130
20161
#: kstars_i18n.cpp:3750
20131
20162
msgctxt "City in Utah USA"
20164
msgstr "Monticello"
20166
#: kstars_i18n.cpp:3751
20167
msgctxt "City in Utah USA"
20132
20168
msgid "Murray"
20133
20169
msgstr "Murray"
20135
#: kstars_i18n.cpp:3751
20171
#: kstars_i18n.cpp:3752
20136
20172
msgctxt "City in Utah USA"
20137
20173
msgid "Ogden"
20138
20174
msgstr "Ogden"
20140
#: kstars_i18n.cpp:3752
20176
#: kstars_i18n.cpp:3753
20141
20177
msgctxt "City in Utah USA"
20143
20179
msgstr "Orem"
20145
#: kstars_i18n.cpp:3753
20181
#: kstars_i18n.cpp:3754
20146
20182
msgctxt "City in Utah USA"
20147
20183
msgid "Provo"
20148
20184
msgstr "Provo"
20150
#: kstars_i18n.cpp:3754
20151
msgctxt "City in Utah USA"
20155
20186
#: kstars_i18n.cpp:3755
20156
20187
msgctxt "City in Utah USA"
20160
20191
#: kstars_i18n.cpp:3756
20161
20192
msgctxt "City in Utah USA"
20196
#: kstars_i18n.cpp:3757
20197
msgctxt "City in Utah USA"
20162
20198
msgid "Salt Lake City"
20163
20199
msgstr "Salt Lake City"
20165
#: kstars_i18n.cpp:3757
20201
#: kstars_i18n.cpp:3758
20166
20202
msgctxt "City in Utah USA"
20167
20203
msgid "St. George"
20168
20204
msgstr "St. George"
20170
#: kstars_i18n.cpp:3758
20206
#: kstars_i18n.cpp:3759
20171
20207
msgctxt "City in Utah USA"
20172
20208
msgid "Vernal"
20173
20209
msgstr "Vernal"
20175
#: kstars_i18n.cpp:3759
20211
#: kstars_i18n.cpp:3760
20176
20212
msgctxt "City in Utah USA"
20177
20213
msgid "Wendover"
20178
20214
msgstr "Wendover"
20180
#: kstars_i18n.cpp:3760
20216
#: kstars_i18n.cpp:3761
20181
20217
msgctxt "City in Uzbekistan"
20182
20218
msgid "Tashkent"
20183
20219
msgstr "Taskent"
20185
#: kstars_i18n.cpp:3761
20221
#: kstars_i18n.cpp:3762
20186
20222
msgctxt "City in Vanuatu"
20187
20223
msgid "Efate"
20188
20224
msgstr "Efate"
20190
#: kstars_i18n.cpp:3762
20226
#: kstars_i18n.cpp:3763
20191
20227
msgctxt "City in Vas Hungary"
20192
20228
msgid "Szombathely"
20195
#: kstars_i18n.cpp:3763
20231
#: kstars_i18n.cpp:3764
20196
20232
msgctxt "City in Vatican"
20197
20233
msgid "Vaticano"
20198
20234
msgstr "Vatikán"
20200
#: kstars_i18n.cpp:3764
20236
#: kstars_i18n.cpp:3765
20201
20237
msgctxt "City in Vaucluse France"
20202
20238
msgid "Orange"
20203
20239
msgstr "Orange"
20205
#: kstars_i18n.cpp:3765
20241
#: kstars_i18n.cpp:3766
20206
20242
msgctxt "City in Venezuela"
20207
20243
msgid "Caracas"
20208
20244
msgstr "Caracas"
20210
#: kstars_i18n.cpp:3766
20246
#: kstars_i18n.cpp:3767
20211
20247
msgctxt "City in Venezuela"
20212
20248
msgid "Llano del Hato"
20213
20249
msgstr "Llano del Hato"
20215
#: kstars_i18n.cpp:3767
20251
#: kstars_i18n.cpp:3768
20216
20252
msgctxt "City in Venezuela"
20217
20253
msgid "Maiquetia"
20218
20254
msgstr "Maiquetia"
20220
#: kstars_i18n.cpp:3768
20256
#: kstars_i18n.cpp:3769
20221
20257
msgctxt "City in Vermont USA"
20222
20258
msgid "Barre"
20223
20259
msgstr "Barre"
20225
#: kstars_i18n.cpp:3769
20261
#: kstars_i18n.cpp:3770
20226
20262
msgctxt "City in Vermont USA"
20227
20263
msgid "Barton"
20228
20264
msgstr "Barton"
20230
#: kstars_i18n.cpp:3770
20266
#: kstars_i18n.cpp:3771
20231
20267
msgctxt "City in Vermont USA"
20232
20268
msgid "Bellows Falls"
20233
20269
msgstr "Bellows Falls"
20235
#: kstars_i18n.cpp:3771
20271
#: kstars_i18n.cpp:3772
20236
20272
msgctxt "City in Vermont USA"
20237
20273
msgid "Bennington"
20238
20274
msgstr "Bennington"
20240
#: kstars_i18n.cpp:3772
20241
msgctxt "City in Vermont USA"
20245
20276
#: kstars_i18n.cpp:3773
20246
20277
msgctxt "City in Vermont USA"
20281
#: kstars_i18n.cpp:3774
20282
msgctxt "City in Vermont USA"
20247
20283
msgid "Brattleboro"
20248
20284
msgstr "Brattleboro"
20250
#: kstars_i18n.cpp:3774
20251
msgctxt "City in Vermont USA"
20255
20286
#: kstars_i18n.cpp:3775
20256
20287
msgctxt "City in Vermont USA"
20258
msgstr "Burlington"
20260
20291
#: kstars_i18n.cpp:3776
20261
20292
msgctxt "City in Vermont USA"
20294
msgstr "Burlington"
20296
#: kstars_i18n.cpp:3777
20297
msgctxt "City in Vermont USA"
20262
20298
msgid "Essex Junction"
20263
20299
msgstr "Essex Junction"
20265
#: kstars_i18n.cpp:3777
20301
#: kstars_i18n.cpp:3778
20266
20302
msgctxt "City in Vermont USA"
20267
20303
msgid "Fair Haven"
20268
20304
msgstr "Fair Haven"
20270
#: kstars_i18n.cpp:3778
20306
#: kstars_i18n.cpp:3779
20271
20307
msgctxt "City in Vermont USA"
20272
20308
msgid "Middlebury"
20273
20309
msgstr "Middlebury"
20275
#: kstars_i18n.cpp:3779
20276
msgctxt "City in Vermont USA"
20278
msgstr "Montpelier"
20280
20311
#: kstars_i18n.cpp:3780
20281
20312
msgctxt "City in Vermont USA"
20314
msgstr "Montpelier"
20285
20316
#: kstars_i18n.cpp:3781
20286
20317
msgctxt "City in Vermont USA"
20321
#: kstars_i18n.cpp:3782
20322
msgctxt "City in Vermont USA"
20287
20323
msgid "Proctor"
20288
20324
msgstr "Proctor"
20290
#: kstars_i18n.cpp:3782
20326
#: kstars_i18n.cpp:3783
20291
20327
msgctxt "City in Vermont USA"
20292
20328
msgid "Randolph"
20293
20329
msgstr "Randolph"
20295
#: kstars_i18n.cpp:3783
20331
#: kstars_i18n.cpp:3784
20296
20332
msgctxt "City in Vermont USA"
20297
20333
msgid "Rutland"
20298
20334
msgstr "Rutland"
20300
#: kstars_i18n.cpp:3784
20301
msgctxt "City in Vermont USA"
20302
msgid "Springfield"
20303
msgstr "Springfield"
20305
20336
#: kstars_i18n.cpp:3785
20306
20337
msgctxt "City in Vermont USA"
20338
msgid "Springfield"
20339
msgstr "Springfield"
20341
#: kstars_i18n.cpp:3786
20342
msgctxt "City in Vermont USA"
20307
20343
msgid "St. Albans"
20308
20344
msgstr "St. Albans"
20310
#: kstars_i18n.cpp:3786
20346
#: kstars_i18n.cpp:3787
20311
20347
msgctxt "City in Vermont USA"
20312
20348
msgid "Winooski"
20313
20349
msgstr "Winooski"
20315
#: kstars_i18n.cpp:3787
20351
#: kstars_i18n.cpp:3788
20316
20352
msgctxt "City in Veszprém Hungary"
20317
20353
msgid "Veszprém"
20320
#: kstars_i18n.cpp:3788
20321
msgctxt "City in Victoria Australia"
20325
20356
#: kstars_i18n.cpp:3789
20326
20357
msgctxt "City in Victoria Australia"
20361
#: kstars_i18n.cpp:3790
20362
msgctxt "City in Victoria Australia"
20327
20363
msgid "Bendigo"
20328
20364
msgstr "Bendigo"
20330
#: kstars_i18n.cpp:3790
20331
msgctxt "City in Victoria Australia"
20335
20366
#: kstars_i18n.cpp:3791
20336
20367
msgctxt "City in Victoria Australia"
20371
#: kstars_i18n.cpp:3792
20372
msgctxt "City in Victoria Australia"
20338
20374
msgstr "Sale"
20340
#: kstars_i18n.cpp:3792
20341
msgctxt "City in Virginia USA"
20343
msgstr "Alexandria"
20345
20376
#: kstars_i18n.cpp:3793
20346
20377
msgctxt "City in Virginia USA"
20379
msgstr "Alexandria"
20350
20381
#: kstars_i18n.cpp:3794
20351
20382
msgctxt "City in Virginia USA"
20386
#: kstars_i18n.cpp:3795
20387
msgctxt "City in Virginia USA"
20352
20388
msgid "Charlottesville"
20353
20389
msgstr "Charlottesville"
20355
#: kstars_i18n.cpp:3795
20391
#: kstars_i18n.cpp:3796
20356
20392
msgctxt "City in Virginia USA"
20357
20393
msgid "Chesapeake"
20358
20394
msgstr "Chesapeake"
20360
#: kstars_i18n.cpp:3796
20361
msgctxt "City in Virginia USA"
20365
20396
#: kstars_i18n.cpp:3797
20366
20397
msgctxt "City in Virginia USA"
20401
#: kstars_i18n.cpp:3798
20402
msgctxt "City in Virginia USA"
20367
20403
msgid "Fredericksburg"
20368
20404
msgstr "Fredericksburg"
20370
#: kstars_i18n.cpp:3798
20406
#: kstars_i18n.cpp:3799
20371
20407
msgctxt "City in Virginia USA"
20372
20408
msgid "Hampton"
20373
20409
msgstr "Hampton"
20375
#: kstars_i18n.cpp:3799
20411
#: kstars_i18n.cpp:3800
20376
20412
msgctxt "City in Virginia USA"
20377
20413
msgid "Harrisonburg"
20378
20414
msgstr "Harrisonburg"
20380
#: kstars_i18n.cpp:3800
20416
#: kstars_i18n.cpp:3801
20381
20417
msgctxt "City in Virginia USA"
20382
20418
msgid "Herndon"
20383
20419
msgstr "Herndon"
20385
#: kstars_i18n.cpp:3801
20421
#: kstars_i18n.cpp:3802
20386
20422
msgctxt "City in Virginia USA"
20387
20423
msgid "King George"
20388
20424
msgstr "King George"
20390
#: kstars_i18n.cpp:3802
20426
#: kstars_i18n.cpp:3803
20391
20427
msgctxt "City in Virginia USA"
20392
20428
msgid "Lynchburg"
20393
20429
msgstr "Lynchburg"
20395
#: kstars_i18n.cpp:3803
20431
#: kstars_i18n.cpp:3804
20396
20432
msgctxt "City in Virginia USA"
20397
20433
msgid "Marion"
20398
20434
msgstr "Marion"
20400
#: kstars_i18n.cpp:3804
20436
#: kstars_i18n.cpp:3805
20401
20437
msgctxt "City in Virginia USA"
20402
20438
msgid "Martinsville"
20403
20439
msgstr "Martinsville"
20405
#: kstars_i18n.cpp:3805
20441
#: kstars_i18n.cpp:3806
20406
20442
msgctxt "City in Virginia USA"
20407
20443
msgid "McCormick Obs."
20408
20444
msgstr "McCormick obsz."
20410
#: kstars_i18n.cpp:3806
20446
#: kstars_i18n.cpp:3807
20411
20447
msgctxt "City in Virginia USA"
20412
20448
msgid "Newport News"
20413
20449
msgstr "Newport News"
20415
#: kstars_i18n.cpp:3807
20416
msgctxt "City in Virginia USA"
20420
20451
#: kstars_i18n.cpp:3808
20421
20452
msgctxt "City in Virginia USA"
20425
20456
#: kstars_i18n.cpp:3809
20426
20457
msgctxt "City in Virginia USA"
20428
msgstr "Szentpétervár"
20430
20461
#: kstars_i18n.cpp:3810
20431
20462
msgctxt "City in Virginia USA"
20433
msgstr "Portsmouth"
20464
msgstr "Szentpétervár"
20435
20466
#: kstars_i18n.cpp:3811
20436
20467
msgctxt "City in Virginia USA"
20469
msgstr "Portsmouth"
20440
20471
#: kstars_i18n.cpp:3812
20441
20472
msgctxt "City in Virginia USA"
20476
#: kstars_i18n.cpp:3813
20477
msgctxt "City in Virginia USA"
20442
20478
msgid "Roanoke"
20443
20479
msgstr "Roanoke"
20445
#: kstars_i18n.cpp:3813
20446
msgctxt "City in Virginia USA"
20450
20481
#: kstars_i18n.cpp:3814
20451
20482
msgctxt "City in Virginia USA"
20486
#: kstars_i18n.cpp:3815
20487
msgctxt "City in Virginia USA"
20452
20488
msgid "Suffolk"
20453
20489
msgstr "Suffolk"
20455
#: kstars_i18n.cpp:3815
20491
#: kstars_i18n.cpp:3816
20456
20492
msgctxt "City in Virginia USA"
20457
20493
msgid "Virginia Beach"
20458
20494
msgstr "Virginia Beach"
20460
#: kstars_i18n.cpp:3816
20496
#: kstars_i18n.cpp:3817
20461
20497
msgctxt "City in Virginia USA"
20462
20498
msgid "Waynesboro"
20463
20499
msgstr "Waynesboro"
20465
#: kstars_i18n.cpp:3817
20466
msgctxt "City in Virginia USA"
20468
msgstr "Winchester"
20470
20501
#: kstars_i18n.cpp:3818
20471
20502
msgctxt "City in Virginia USA"
20504
msgstr "Winchester"
20506
#: kstars_i18n.cpp:3819
20507
msgctxt "City in Virginia USA"
20472
20508
msgid "Wytheville"
20473
20509
msgstr "Wytheville"
20475
#: kstars_i18n.cpp:3819
20511
#: kstars_i18n.cpp:3820
20476
20512
msgctxt "City in Virgin Islands"
20477
20513
msgid "St. Croix"
20478
20514
msgstr "St. Croix"
20480
#: kstars_i18n.cpp:3820
20481
msgctxt "City in Virgin Islands"
20483
msgstr "St. Thomas"
20485
20516
#: kstars_i18n.cpp:3821
20517
msgctxt "City in Virgin Islands"
20519
msgstr "St. Thomas"
20521
#: kstars_i18n.cpp:3822
20486
20522
msgctxt "City in Volga Region Russia"
20487
20523
msgid "Cheboksary"
20488
20524
msgstr "Csebokszari"
20490
#: kstars_i18n.cpp:3822
20526
#: kstars_i18n.cpp:3823
20491
20527
msgctxt "City in Volga Region Russia"
20492
20528
msgid "Izhevsk"
20493
20529
msgstr "Izsevszk"
20495
#: kstars_i18n.cpp:3823
20531
#: kstars_i18n.cpp:3824
20496
20532
msgctxt "City in Volga Region Russia"
20497
20533
msgid "Kazan"
20498
20534
msgstr "Kazany"
20500
#: kstars_i18n.cpp:3824
20536
#: kstars_i18n.cpp:3825
20501
20537
msgctxt "City in Volga Region Russia"
20502
20538
msgid "Nizhnii Novgorod"
20503
20539
msgstr "Nyizsnij-Novgorod"
20505
#: kstars_i18n.cpp:3825
20541
#: kstars_i18n.cpp:3826
20506
20542
msgctxt "City in Volga Region Russia"
20507
20543
msgid "Orenburg"
20508
20544
msgstr "Orenburg"
20510
#: kstars_i18n.cpp:3826
20546
#: kstars_i18n.cpp:3827
20511
20547
msgctxt "City in Volga Region Russia"
20512
20548
msgid "Penza"
20513
20549
msgstr "Penza"
20515
#: kstars_i18n.cpp:3827
20551
#: kstars_i18n.cpp:3828
20516
20552
msgctxt "City in Volga Region Russia"
20518
20554
msgstr "Perm"
20520
#: kstars_i18n.cpp:3828
20556
#: kstars_i18n.cpp:3829
20521
20557
msgctxt "City in Volga Region Russia"
20522
20558
msgid "Samara"
20523
20559
msgstr "Szamara"
20525
#: kstars_i18n.cpp:3829
20561
#: kstars_i18n.cpp:3830
20526
20562
msgctxt "City in Volga Region Russia"
20527
20563
msgid "Saransk"
20528
20564
msgstr "Szaranszk"
20530
#: kstars_i18n.cpp:3830
20566
#: kstars_i18n.cpp:3831
20531
20567
msgctxt "City in Volga Region Russia"
20532
20568
msgid "Saratov"
20533
20569
msgstr "Szaratov"
20535
#: kstars_i18n.cpp:3831
20571
#: kstars_i18n.cpp:3832
20536
20572
msgctxt "City in Volga Region Russia"
20540
#: kstars_i18n.cpp:3832
20576
#: kstars_i18n.cpp:3833
20541
20577
msgctxt "City in Volga Region Russia"
20542
20578
msgid "Yoshkar Ola"
20543
20579
msgstr "Joskar Ola"
20545
#: kstars_i18n.cpp:3833
20581
#: kstars_i18n.cpp:3834
20546
20582
msgctxt "City in Wales United Kingdom"
20547
20583
msgid "Cardiff"
20548
20584
msgstr "Cardiff"
20550
#: kstars_i18n.cpp:3834
20586
#: kstars_i18n.cpp:3835
20551
20587
msgctxt "City in Washington, DC USA"
20552
20588
msgid "US Naval Observatory"
20553
20589
msgstr "US Naval Observatory"
20555
#: kstars_i18n.cpp:3835
20556
msgctxt "City in Washington USA"
20560
20591
#: kstars_i18n.cpp:3836
20561
20592
msgctxt "City in Washington USA"
20565
20596
#: kstars_i18n.cpp:3837
20566
20597
msgctxt "City in Washington USA"
20601
#: kstars_i18n.cpp:3838
20602
msgctxt "City in Washington USA"
20567
20603
msgid "Bellingham"
20568
20604
msgstr "Bellingham"
20570
#: kstars_i18n.cpp:3838
20606
#: kstars_i18n.cpp:3839
20571
20607
msgctxt "City in Washington USA"
20572
20608
msgid "Bremerton"
20573
20609
msgstr "Bremerton"
20575
#: kstars_i18n.cpp:3839
20576
msgctxt "City in Washington USA"
20578
msgstr "Burlington"
20580
20611
#: kstars_i18n.cpp:3840
20581
20612
msgctxt "City in Washington USA"
20614
msgstr "Burlington"
20616
#: kstars_i18n.cpp:3841
20617
msgctxt "City in Washington USA"
20582
20618
msgid "Carbonado"
20583
20619
msgstr "Carbonado"
20585
#: kstars_i18n.cpp:3841
20621
#: kstars_i18n.cpp:3842
20586
20622
msgctxt "City in Washington USA"
20587
20623
msgid "Castlerock"
20588
20624
msgstr "Castlerock"
20590
#: kstars_i18n.cpp:3842
20626
#: kstars_i18n.cpp:3843
20591
20627
msgctxt "City in Washington USA"
20592
20628
msgid "East Wenatchee"
20593
20629
msgstr "East Wenatchee"
20595
#: kstars_i18n.cpp:3843
20631
#: kstars_i18n.cpp:3844
20596
20632
msgctxt "City in Washington USA"
20597
20633
msgid "Edmonds"
20598
20634
msgstr "Edmonds"
20600
#: kstars_i18n.cpp:3844
20636
#: kstars_i18n.cpp:3845
20601
20637
msgctxt "City in Washington USA"
20602
20638
msgid "Everett"
20603
20639
msgstr "Everett"
20605
#: kstars_i18n.cpp:3845
20641
#: kstars_i18n.cpp:3846
20606
20642
msgctxt "City in Washington USA"
20607
20643
msgid "Kelso"
20608
20644
msgstr "Kelso"
20610
#: kstars_i18n.cpp:3846
20611
msgctxt "City in Washington USA"
20612
msgid "Leavenworth"
20613
msgstr "Leavenworth"
20615
20646
#: kstars_i18n.cpp:3847
20616
20647
msgctxt "City in Washington USA"
20648
msgid "Leavenworth"
20649
msgstr "Leavenworth"
20620
20651
#: kstars_i18n.cpp:3848
20621
20652
msgctxt "City in Washington USA"
20656
#: kstars_i18n.cpp:3849
20657
msgctxt "City in Washington USA"
20622
20658
msgid "Lynden"
20623
20659
msgstr "Lynden"
20625
#: kstars_i18n.cpp:3849
20661
#: kstars_i18n.cpp:3850
20626
20662
msgctxt "City in Washington USA"
20627
20663
msgid "Moses Lake"
20628
20664
msgstr "Moses Lake"
20630
#: kstars_i18n.cpp:3850
20666
#: kstars_i18n.cpp:3851
20631
20667
msgctxt "City in Washington USA"
20632
20668
msgid "Northport"
20633
20669
msgstr "Northport"
20635
#: kstars_i18n.cpp:3851
20671
#: kstars_i18n.cpp:3852
20636
20672
msgctxt "City in Washington USA"
20637
20673
msgid "Olympia"
20638
20674
msgstr "Olympia"
20640
#: kstars_i18n.cpp:3852
20676
#: kstars_i18n.cpp:3853
20641
20677
msgctxt "City in Washington USA"
20642
20678
msgid "Prosser"
20643
20679
msgstr "Prosser"
20645
#: kstars_i18n.cpp:3853
20681
#: kstars_i18n.cpp:3854
20646
20682
msgctxt "City in Washington USA"
20647
20683
msgid "Puyallup"
20648
20684
msgstr "Puyallup"
20650
#: kstars_i18n.cpp:3854
20686
#: kstars_i18n.cpp:3855
20651
20687
msgctxt "City in Washington USA"
20652
20688
msgid "Richland"
20653
20689
msgstr "Richland"
20655
#: kstars_i18n.cpp:3855
20691
#: kstars_i18n.cpp:3856
20656
20692
msgctxt "City in Washington USA"
20657
20693
msgid "Seattle"
20658
20694
msgstr "Seattle"
20660
#: kstars_i18n.cpp:3856
20696
#: kstars_i18n.cpp:3857
20661
20697
msgctxt "City in Washington USA"
20662
20698
msgid "Spokane"
20663
20699
msgstr "Spokane"
20665
#: kstars_i18n.cpp:3857
20701
#: kstars_i18n.cpp:3858
20666
20702
msgctxt "City in Washington USA"
20667
20703
msgid "Tacoma"
20668
20704
msgstr "Tacoma"
20670
#: kstars_i18n.cpp:3858
20706
#: kstars_i18n.cpp:3859
20671
20707
msgctxt "City in Washington USA"
20672
20708
msgid "Tenino"
20673
20709
msgstr "Tenino"
20675
#: kstars_i18n.cpp:3859
20676
msgctxt "City in Washington USA"
20680
20711
#: kstars_i18n.cpp:3860
20681
20712
msgctxt "City in Washington USA"
20716
#: kstars_i18n.cpp:3861
20717
msgctxt "City in Washington USA"
20682
20718
msgid "Walla Walla"
20683
20719
msgstr "Walla Walla"
20685
#: kstars_i18n.cpp:3861
20721
#: kstars_i18n.cpp:3862
20686
20722
msgctxt "City in Washington USA"
20687
20723
msgid "Waterville"
20688
20724
msgstr "Waterville"
20690
#: kstars_i18n.cpp:3862
20726
#: kstars_i18n.cpp:3863
20691
20727
msgctxt "City in Washington USA"
20692
20728
msgid "Whidbey Island"
20693
20729
msgstr "Whidbey-szigetek"
20695
#: kstars_i18n.cpp:3863
20731
#: kstars_i18n.cpp:3864
20696
20732
msgctxt "City in Washington USA"
20697
20733
msgid "Yakima"
20698
20734
msgstr "Yakima"
20700
#: kstars_i18n.cpp:3864
20736
#: kstars_i18n.cpp:3865
20701
20737
msgctxt "City in Western Australia Australia"
20702
20738
msgid "Learmonth"
20703
20739
msgstr "Learmonth"
20705
#: kstars_i18n.cpp:3865
20741
#: kstars_i18n.cpp:3866
20706
20742
msgctxt "City in Western Australia Australia"
20707
20743
msgid "Pearce"
20708
20744
msgstr "Pearce"
20710
#: kstars_i18n.cpp:3866
20746
#: kstars_i18n.cpp:3867
20711
20747
msgctxt "City in Western Australia Australia"
20712
20748
msgid "Perth"
20713
20749
msgstr "Perth"
20715
#: kstars_i18n.cpp:3867
20751
#: kstars_i18n.cpp:3868
20716
20752
msgctxt "City in Western sahara"
20717
20753
msgid "Dakhla"
20718
20754
msgstr "Dakhla"
20720
#: kstars_i18n.cpp:3868
20756
#: kstars_i18n.cpp:3869
20721
20757
msgctxt "City in Western sahara"
20722
20758
msgid "El Aaiun"
20723
20759
msgstr "El Aaiun"
20725
#: kstars_i18n.cpp:3869
20761
#: kstars_i18n.cpp:3870
20726
20762
msgctxt "City in West Virginia USA"
20727
20763
msgid "Beckley"
20728
20764
msgstr "Beckley"
20730
#: kstars_i18n.cpp:3870
20766
#: kstars_i18n.cpp:3871
20731
20767
msgctxt "City in West Virginia USA"
20732
20768
msgid "Bluefield"
20733
20769
msgstr "Bluefield"
20735
#: kstars_i18n.cpp:3871
20736
msgctxt "City in West Virginia USA"
20738
msgstr "Charleston"
20740
20771
#: kstars_i18n.cpp:3872
20741
20772
msgctxt "City in West Virginia USA"
20774
msgstr "Charleston"
20776
#: kstars_i18n.cpp:3873
20777
msgctxt "City in West Virginia USA"
20742
20778
msgid "Clarksburg"
20743
20779
msgstr "Clarksburg"
20745
#: kstars_i18n.cpp:3873
20781
#: kstars_i18n.cpp:3874
20746
20782
msgctxt "City in West Virginia USA"
20747
20783
msgid "Elkins"
20748
20784
msgstr "Elkins"
20750
#: kstars_i18n.cpp:3874
20751
msgctxt "City in West Virginia USA"
20755
20786
#: kstars_i18n.cpp:3875
20756
20787
msgctxt "City in West Virginia USA"
20791
#: kstars_i18n.cpp:3876
20792
msgctxt "City in West Virginia USA"
20757
20793
msgid "Gassaway"
20758
20794
msgstr "Gassaway"
20760
#: kstars_i18n.cpp:3876
20796
#: kstars_i18n.cpp:3877
20761
20797
msgctxt "City in West Virginia USA"
20762
20798
msgid "Green Bank Obs."
20763
20799
msgstr "Green Bank obsz."
20765
#: kstars_i18n.cpp:3877
20801
#: kstars_i18n.cpp:3878
20766
20802
msgctxt "City in West Virginia USA"
20767
20803
msgid "Harpers Ferry"
20768
20804
msgstr "Harpers Ferry"
20770
#: kstars_i18n.cpp:3878
20806
#: kstars_i18n.cpp:3879
20771
20807
msgctxt "City in West Virginia USA"
20772
20808
msgid "Hinton"
20773
20809
msgstr "Hinton"
20775
#: kstars_i18n.cpp:3879
20811
#: kstars_i18n.cpp:3880
20776
20812
msgctxt "City in West Virginia USA"
20777
20813
msgid "Huntington"
20778
20814
msgstr "Huntington"
20780
#: kstars_i18n.cpp:3880
20816
#: kstars_i18n.cpp:3881
20781
20817
msgctxt "City in West Virginia USA"
20782
20818
msgid "Lewisburg"
20783
20819
msgstr "Lewisburg"
20785
#: kstars_i18n.cpp:3881
20821
#: kstars_i18n.cpp:3882
20786
20822
msgctxt "City in West Virginia USA"
20787
20823
msgid "Martinsburg"
20788
20824
msgstr "Martinsburg"
20790
#: kstars_i18n.cpp:3882
20826
#: kstars_i18n.cpp:3883
20791
20827
msgctxt "City in West Virginia USA"
20792
20828
msgid "Morgantown"
20793
20829
msgstr "Morgantown"
20795
#: kstars_i18n.cpp:3883
20831
#: kstars_i18n.cpp:3884
20796
20832
msgctxt "City in West Virginia USA"
20797
20833
msgid "Nitro"
20798
20834
msgstr "Nitro"
20800
#: kstars_i18n.cpp:3884
20836
#: kstars_i18n.cpp:3885
20801
20837
msgctxt "City in West Virginia USA"
20802
20838
msgid "Parkersburg"
20803
20839
msgstr "Parkersburg"
20805
#: kstars_i18n.cpp:3885
20841
#: kstars_i18n.cpp:3886
20806
20842
msgctxt "City in West Virginia USA"
20807
20843
msgid "Parsons"
20808
20844
msgstr "Parsons"
20810
#: kstars_i18n.cpp:3886
20811
msgctxt "City in West Virginia USA"
20815
20846
#: kstars_i18n.cpp:3887
20816
20847
msgctxt "City in West Virginia USA"
20820
20851
#: kstars_i18n.cpp:3888
20821
20852
msgctxt "City in West Virginia USA"
20856
#: kstars_i18n.cpp:3889
20857
msgctxt "City in West Virginia USA"
20822
20858
msgid "Weirton"
20823
20859
msgstr "Weirton"
20825
#: kstars_i18n.cpp:3889
20861
#: kstars_i18n.cpp:3890
20826
20862
msgctxt "City in West Virginia USA"
20827
20863
msgid "Wheeling"
20828
20864
msgstr "Wheeling"
20830
#: kstars_i18n.cpp:3890
20866
#: kstars_i18n.cpp:3891
20831
20867
msgctxt "City in Wielkopolska Poland"
20832
20868
msgid "Zduny"
20833
20869
msgstr "Zduny"
20835
#: kstars_i18n.cpp:3891
20871
#: kstars_i18n.cpp:3892
20836
20872
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20837
20873
msgid "Appleton"
20838
20874
msgstr "Appleton"
20840
#: kstars_i18n.cpp:3892
20876
#: kstars_i18n.cpp:3893
20841
20877
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20842
20878
msgid "Baraboo"
20843
20879
msgstr "Baraboo"
20845
#: kstars_i18n.cpp:3893
20881
#: kstars_i18n.cpp:3894
20846
20882
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20847
20883
msgid "Barron"
20848
20884
msgstr "Barron"
20850
#: kstars_i18n.cpp:3894
20886
#: kstars_i18n.cpp:3895
20851
20887
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20852
20888
msgid "Boscobel"
20853
20889
msgstr "Boscobel"
20855
#: kstars_i18n.cpp:3895
20891
#: kstars_i18n.cpp:3896
20856
20892
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20857
20893
msgid "Delavan"
20858
20894
msgstr "Delavan"
20860
#: kstars_i18n.cpp:3896
20896
#: kstars_i18n.cpp:3897
20861
20897
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20862
20898
msgid "Eau Claire"
20863
20899
msgstr "Eau Claire"
20865
#: kstars_i18n.cpp:3897
20901
#: kstars_i18n.cpp:3898
20866
20902
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20867
20903
msgid "Fond du Lac"
20868
20904
msgstr "Fond du Lac"
20870
#: kstars_i18n.cpp:3898
20906
#: kstars_i18n.cpp:3899
20871
20907
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20872
20908
msgid "Green Bay"
20873
20909
msgstr "Green Bay"
20875
#: kstars_i18n.cpp:3899
20911
#: kstars_i18n.cpp:3900
20876
20912
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20877
20913
msgid "Hurley"
20878
20914
msgstr "Hurley"
20880
#: kstars_i18n.cpp:3900
20916
#: kstars_i18n.cpp:3901
20881
20917
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20882
20918
msgid "Janesville"
20883
20919
msgstr "Janesville"
20885
#: kstars_i18n.cpp:3901
20921
#: kstars_i18n.cpp:3902
20886
20922
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20887
20923
msgid "Kenosha"
20888
20924
msgstr "Kenosha"
20890
#: kstars_i18n.cpp:3902
20926
#: kstars_i18n.cpp:3903
20891
20927
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20892
20928
msgid "La Crosse"
20893
20929
msgstr "La Crosse"
20895
#: kstars_i18n.cpp:3903
20896
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20900
20931
#: kstars_i18n.cpp:3904
20901
20932
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20936
#: kstars_i18n.cpp:3905
20937
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20902
20938
msgid "Manitowoc"
20903
20939
msgstr "Manitowoc"
20905
#: kstars_i18n.cpp:3905
20941
#: kstars_i18n.cpp:3906
20906
20942
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20907
20943
msgid "Milwaukee"
20908
20944
msgstr "Milwaukee"
20910
#: kstars_i18n.cpp:3906
20946
#: kstars_i18n.cpp:3907
20911
20947
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20912
20948
msgid "Oshkosh"
20913
20949
msgstr "Oshkosh"
20915
#: kstars_i18n.cpp:3907
20951
#: kstars_i18n.cpp:3908
20916
20952
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20917
20953
msgid "Racine"
20918
20954
msgstr "Racine"
20920
#: kstars_i18n.cpp:3908
20956
#: kstars_i18n.cpp:3909
20921
20957
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20922
20958
msgid "Rhinelander"
20923
20959
msgstr "Rhinelander"
20925
#: kstars_i18n.cpp:3909
20961
#: kstars_i18n.cpp:3910
20926
20962
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20927
20963
msgid "Sheboygan"
20928
20964
msgstr "Sheboygan"
20930
#: kstars_i18n.cpp:3910
20966
#: kstars_i18n.cpp:3911
20931
20967
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20932
20968
msgid "Sturtevant"
20933
20969
msgstr "Sturtevant"
20935
#: kstars_i18n.cpp:3911
20971
#: kstars_i18n.cpp:3912
20936
20972
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20937
20973
msgid "Superior"
20938
20974
msgstr "Superior"
20940
#: kstars_i18n.cpp:3912
20976
#: kstars_i18n.cpp:3913
20941
20977
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20942
20978
msgid "Waukesha"
20943
20979
msgstr "Waukesha"
20945
#: kstars_i18n.cpp:3913
20981
#: kstars_i18n.cpp:3914
20946
20982
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20947
20983
msgid "Wausau"
20948
20984
msgstr "Wausau"
20950
#: kstars_i18n.cpp:3914
20986
#: kstars_i18n.cpp:3915
20951
20987
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20952
20988
msgid "Wauwatosa"
20953
20989
msgstr "Wauwatosa"
20955
#: kstars_i18n.cpp:3915
20991
#: kstars_i18n.cpp:3916
20956
20992
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20957
20993
msgid "West Allis"
20958
20994
msgstr "West Allis"
20960
#: kstars_i18n.cpp:3916
20996
#: kstars_i18n.cpp:3917
20961
20997
msgctxt "City in Wisconsin USA"
20962
20998
msgid "Yerkes Obs."
20963
20999
msgstr "Yerkes obsz."
20965
#: kstars_i18n.cpp:3917
20966
msgctxt "City in Wyoming USA"
20970
21001
#: kstars_i18n.cpp:3918
20971
21002
msgctxt "City in Wyoming USA"
20975
21006
#: kstars_i18n.cpp:3919
20976
21007
msgctxt "City in Wyoming USA"
21011
#: kstars_i18n.cpp:3920
21012
msgctxt "City in Wyoming USA"
20977
21013
msgid "Casper"
20978
21014
msgstr "Casper"
20980
#: kstars_i18n.cpp:3920
21016
#: kstars_i18n.cpp:3921
20981
21017
msgctxt "City in Wyoming USA"
20982
21018
msgid "Cheyenne"
20983
21019
msgstr "Cheyenne"
20985
#: kstars_i18n.cpp:3921
21021
#: kstars_i18n.cpp:3922
20986
21022
msgctxt "City in Wyoming USA"
20988
21024
msgstr "Cody"
20990
#: kstars_i18n.cpp:3922
20991
msgctxt "City in Wyoming USA"
20995
21026
#: kstars_i18n.cpp:3923
20996
21027
msgctxt "City in Wyoming USA"
21031
#: kstars_i18n.cpp:3924
21032
msgctxt "City in Wyoming USA"
20997
21033
msgid "Gillette"
20998
21034
msgstr "Gillette"
21000
#: kstars_i18n.cpp:3924
21036
#: kstars_i18n.cpp:3925
21001
21037
msgctxt "City in Wyoming USA"
21002
21038
msgid "Granger"
21003
21039
msgstr "Granger"
21005
#: kstars_i18n.cpp:3925
21006
msgctxt "City in Wyoming USA"
21007
msgid "Green River"
21008
msgstr "Green River"
21010
21041
#: kstars_i18n.cpp:3926
21011
21042
msgctxt "City in Wyoming USA"
21043
msgid "Green River"
21044
msgstr "Green River"
21046
#: kstars_i18n.cpp:3927
21047
msgctxt "City in Wyoming USA"
21012
21048
msgid "Lander"
21013
21049
msgstr "Lander"
21015
#: kstars_i18n.cpp:3927
21051
#: kstars_i18n.cpp:3928
21016
21052
msgctxt "City in Wyoming USA"
21017
21053
msgid "Laramie"
21018
21054
msgstr "Laramie"
21020
#: kstars_i18n.cpp:3928
21056
#: kstars_i18n.cpp:3929
21021
21057
msgctxt "City in Wyoming USA"
21022
21058
msgid "Rawlins"
21023
21059
msgstr "Rawlins"
21025
#: kstars_i18n.cpp:3929
21061
#: kstars_i18n.cpp:3930
21026
21062
msgctxt "City in Wyoming USA"
21027
21063
msgid "Riverton"
21028
21064
msgstr "Riverton"
21030
#: kstars_i18n.cpp:3930
21066
#: kstars_i18n.cpp:3931
21031
21067
msgctxt "City in Wyoming USA"
21032
21068
msgid "Rock Springs"
21033
21069
msgstr "Rock Springs"
21035
#: kstars_i18n.cpp:3931
21071
#: kstars_i18n.cpp:3932
21036
21072
msgctxt "City in Wyoming USA"
21037
21073
msgid "Sheridan"
21038
21074
msgstr "Sheridan"
21040
#: kstars_i18n.cpp:3932
21076
#: kstars_i18n.cpp:3933
21041
21077
msgctxt "City in Yemen"
21043
21079
msgstr "Aden"
21045
#: kstars_i18n.cpp:3933
21081
#: kstars_i18n.cpp:3934
21046
21082
msgctxt "City in Yugoslavia"
21047
21083
msgid "Belgrade"
21048
21084
msgstr "Belgrád"
21050
#: kstars_i18n.cpp:3934
21086
#: kstars_i18n.cpp:3935
21051
21087
msgctxt "City in Yukon Canada"
21052
21088
msgid "Whitehorse"
21053
21089
msgstr "Whitehorse"
21055
#: kstars_i18n.cpp:3935
21091
#: kstars_i18n.cpp:3936
21056
21092
msgctxt "City in Zala Hungary"
21057
21093
msgid "Zalaegerszeg"
21060
#: kstars_i18n.cpp:3936
21096
#: kstars_i18n.cpp:3937
21061
21097
msgctxt "City in Zambia"
21062
21098
msgid "Chingola"
21063
21099
msgstr "Chingola"
21065
#: kstars_i18n.cpp:3937
21101
#: kstars_i18n.cpp:3938
21066
21102
msgctxt "City in Zambia"
21067
21103
msgid "Kabwe"
21068
21104
msgstr "Kabwe"
21070
#: kstars_i18n.cpp:3938
21106
#: kstars_i18n.cpp:3939
21071
21107
msgctxt "City in Zambia"
21072
21108
msgid "Kitwe"
21073
21109
msgstr "Kitwe"
21075
#: kstars_i18n.cpp:3939
21111
#: kstars_i18n.cpp:3940
21076
21112
msgctxt "City in Zambia"
21077
21113
msgid "Livingstone"
21078
21114
msgstr "Livingstone"
21080
#: kstars_i18n.cpp:3940
21116
#: kstars_i18n.cpp:3941
21081
21117
msgctxt "City in Zambia"
21082
21118
msgid "Lusaka"
21083
21119
msgstr "Lusaka"
21085
#: kstars_i18n.cpp:3941
21121
#: kstars_i18n.cpp:3942
21086
21122
msgctxt "City in Zambia"
21087
21123
msgid "Ndola"
21088
21124
msgstr "Ndola"
21090
#: kstars_i18n.cpp:3942
21126
#: kstars_i18n.cpp:3943
21091
21127
msgctxt "City in Zealand Denmark"
21092
21128
msgid "Frederiksvaerk"
21093
21129
msgstr "Frederiksvaerk"
21095
#: kstars_i18n.cpp:3943
21131
#: kstars_i18n.cpp:3944
21096
21132
msgctxt "City in Zealand Denmark"
21097
21133
msgid "Helsingoer"
21098
21134
msgstr "Helsingoer"
21100
#: kstars_i18n.cpp:3944
21136
#: kstars_i18n.cpp:3945
21101
21137
msgctxt "City in Zealand Denmark"
21102
21138
msgid "Hilleroed"
21103
21139
msgstr "Hilleroed"
21105
#: kstars_i18n.cpp:3945
21141
#: kstars_i18n.cpp:3946
21106
21142
msgctxt "City in Zealand Denmark"
21107
21143
msgid "Holbaek"
21108
21144
msgstr "Holbaek"
21110
#: kstars_i18n.cpp:3946
21146
#: kstars_i18n.cpp:3947
21111
21147
msgctxt "City in Zealand Denmark"
21112
21148
msgid "Kalundborg"
21113
21149
msgstr "Kalundborg"
21115
#: kstars_i18n.cpp:3947
21151
#: kstars_i18n.cpp:3948
21116
21152
msgctxt "City in Zealand Denmark"
21117
21153
msgid "Koege"
21118
21154
msgstr "Koege"
21120
#: kstars_i18n.cpp:3948
21156
#: kstars_i18n.cpp:3949
21121
21157
msgctxt "City in Zealand Denmark"
21122
21158
msgid "Korsoer"
21123
21159
msgstr "Korsoer"
21125
#: kstars_i18n.cpp:3949
21161
#: kstars_i18n.cpp:3950
21126
21162
msgctxt "City in Zealand Denmark"
21127
21163
msgid "Naestved"
21128
21164
msgstr "Naestved"
21130
#: kstars_i18n.cpp:3950
21166
#: kstars_i18n.cpp:3951
21131
21167
msgctxt "City in Zealand Denmark"
21132
21168
msgid "Ringsted"
21133
21169
msgstr "Ringsted"
21135
#: kstars_i18n.cpp:3951
21171
#: kstars_i18n.cpp:3952
21136
21172
msgctxt "City in Zealand Denmark"
21137
21173
msgid "Roskilde"
21138
21174
msgstr "Roskilde"
21140
#: kstars_i18n.cpp:3952
21176
#: kstars_i18n.cpp:3953
21141
21177
msgctxt "City in Zealand Denmark"
21142
21178
msgid "Slagelse"
21143
21179
msgstr "Slagelse"
21145
#: kstars_i18n.cpp:3953
21181
#: kstars_i18n.cpp:3954
21146
21182
msgctxt "City in Zealand Denmark"
21147
21183
msgid "Vordingborg"
21148
21184
msgstr "Vordingborg"
21150
#: kstars_i18n.cpp:3954
21186
#: kstars_i18n.cpp:3955
21151
21187
msgctxt "City in Zimbabwe"
21152
21188
msgid "Bulawayo"
21153
21189
msgstr "Bulawayo"
21155
#: kstars_i18n.cpp:3955
21191
#: kstars_i18n.cpp:3956
21156
21192
msgctxt "City in Zimbabwe"
21157
21193
msgid "Chitungwiza"
21158
21194
msgstr "Chitungwiza"
21160
#: kstars_i18n.cpp:3956
21196
#: kstars_i18n.cpp:3957
21161
21197
msgctxt "City in Zimbabwe"
21162
21198
msgid "Gweru"
21163
21199
msgstr "Gweru"
21165
#: kstars_i18n.cpp:3957
21201
#: kstars_i18n.cpp:3958
21166
21202
msgctxt "City in Zimbabwe"
21167
21203
msgid "Harare"
21168
21204
msgstr "Harare"
21170
#: kstars_i18n.cpp:3958
21206
#: kstars_i18n.cpp:3959
21171
21207
msgctxt "City in Zimbabwe"
21172
21208
msgid "Mutare"
21173
21209
msgstr "Mutare"
21175
#: kstars_i18n.cpp:3960
21211
#: kstars_i18n.cpp:3961
21176
21212
msgctxt "Region/state in Australia"
21180
#: kstars_i18n.cpp:3961
21216
#: kstars_i18n.cpp:3962
21181
21217
msgctxt "Region/state in Australia"
21182
21218
msgid "New South Wales"
21183
21219
msgstr "New South Wales"
21185
#: kstars_i18n.cpp:3962
21221
#: kstars_i18n.cpp:3963
21186
21222
msgctxt "Region/state in Australia"
21187
21223
msgid "Northern Territory"
21188
21224
msgstr "Northern Territory"
21190
#: kstars_i18n.cpp:3963
21226
#: kstars_i18n.cpp:3964
21191
21227
msgctxt "Region/state in Australia"
21192
21228
msgid "Queensland"
21193
21229
msgstr "Queensland"
21195
#: kstars_i18n.cpp:3964
21231
#: kstars_i18n.cpp:3965
21196
21232
msgctxt "Region/state in Australia"
21197
21233
msgid "South Australia"
21198
21234
msgstr "Dél-Ausztrália"
21200
#: kstars_i18n.cpp:3965
21236
#: kstars_i18n.cpp:3966
21201
21237
msgctxt "Region/state in Australia"
21202
21238
msgid "Tasmania"
21203
21239
msgstr "Tasmania"
21205
#: kstars_i18n.cpp:3966
21206
msgctxt "Region/state in Australia"
21210
21241
#: kstars_i18n.cpp:3967
21211
21242
msgctxt "Region/state in Australia"
21246
#: kstars_i18n.cpp:3968
21247
msgctxt "Region/state in Australia"
21212
21248
msgid "Western Australia"
21213
21249
msgstr "Nyugat-Ausztrália"
21215
#: kstars_i18n.cpp:3968
21251
#: kstars_i18n.cpp:3969
21216
21252
msgctxt "Region/state in Belgium"
21217
21253
msgid "Brabant"
21218
21254
msgstr "Brabant"
21220
#: kstars_i18n.cpp:3969
21256
#: kstars_i18n.cpp:3970
21221
21257
msgctxt "Region/state in Belgium"
21222
21258
msgid "Flandre occidentale"
21223
21259
msgstr "Flandre occidentale"
21225
#: kstars_i18n.cpp:3970
21261
#: kstars_i18n.cpp:3971
21226
21262
msgctxt "Region/state in Canada"
21227
21263
msgid "Alberta"
21228
21264
msgstr "Alberta"
21230
#: kstars_i18n.cpp:3971
21266
#: kstars_i18n.cpp:3972
21231
21267
msgctxt "Region/state in Canada"
21232
21268
msgid "British Columbia"
21233
21269
msgstr "Brit Kolumbia"
21235
#: kstars_i18n.cpp:3972
21271
#: kstars_i18n.cpp:3973
21236
21272
msgctxt "Region/state in Canada"
21237
21273
msgid "Manitoba"
21238
21274
msgstr "Manitoba"
21240
#: kstars_i18n.cpp:3973
21241
msgctxt "Region/state in Canada"
21242
msgid "New Brunswick"
21243
msgstr "New Brunswick"
21245
21276
#: kstars_i18n.cpp:3974
21246
21277
msgctxt "Region/state in Canada"
21278
msgid "New Brunswick"
21279
msgstr "New Brunswick"
21281
#: kstars_i18n.cpp:3975
21282
msgctxt "Region/state in Canada"
21247
21283
msgid "Newfoundland"
21248
21284
msgstr "Újfundland"
21250
#: kstars_i18n.cpp:3975
21286
#: kstars_i18n.cpp:3976
21251
21287
msgctxt "Region/state in Canada"
21252
21288
msgid "Northwest Territories"
21253
21289
msgstr "Northwest Territories"
21255
#: kstars_i18n.cpp:3976
21291
#: kstars_i18n.cpp:3977
21256
21292
msgctxt "Region/state in Canada"
21257
21293
msgid "Nova Scotia"
21258
21294
msgstr "Nova Scotia"
21260
#: kstars_i18n.cpp:3977
21296
#: kstars_i18n.cpp:3978
21261
21297
msgctxt "Region/state in Canada"
21262
21298
msgid "Nunavut"
21263
21299
msgstr "Nunavut"
21265
#: kstars_i18n.cpp:3978
21266
msgctxt "Region/state in Canada"
21270
21301
#: kstars_i18n.cpp:3979
21271
21302
msgctxt "Region/state in Canada"
21306
#: kstars_i18n.cpp:3980
21307
msgctxt "Region/state in Canada"
21272
21308
msgid "Prince Edward Island"
21273
21309
msgstr "Prince Edward Island"
21275
#: kstars_i18n.cpp:3980
21276
msgctxt "Region/state in Canada"
21280
21311
#: kstars_i18n.cpp:3981
21281
21312
msgctxt "Region/state in Canada"
21316
#: kstars_i18n.cpp:3982
21317
msgctxt "Region/state in Canada"
21282
21318
msgid "Saskatchewan"
21283
21319
msgstr "Saskatchewan"
21285
#: kstars_i18n.cpp:3982
21321
#: kstars_i18n.cpp:3983
21286
21322
msgctxt "Region/state in Canada"
21287
21323
msgid "Yukon"
21288
21324
msgstr "Yukon"
21290
#: kstars_i18n.cpp:3983
21326
#: kstars_i18n.cpp:3984
21291
21327
msgctxt "Region/state in China"
21292
21328
msgid "Tibet"
21293
21329
msgstr "Tibet"
21295
#: kstars_i18n.cpp:3984
21331
#: kstars_i18n.cpp:3985
21296
21332
msgctxt "Region/state in Denmark"
21297
21333
msgid "Bornholm"
21298
21334
msgstr "Bornholm"
21300
#: kstars_i18n.cpp:3985
21336
#: kstars_i18n.cpp:3986
21301
21337
msgctxt "Region/state in Denmark"
21302
21338
msgid "Falster"
21303
21339
msgstr "Falster"
21305
#: kstars_i18n.cpp:3986
21341
#: kstars_i18n.cpp:3987
21307
21343
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
21308
21344
#| msgid "Ford Island"
21758
21802
msgid "Ulster"
21759
21803
msgstr "Falster"
21761
#: kstars_i18n.cpp:4065
21805
#: kstars_i18n.cpp:4067
21762
21806
msgctxt "Region/state in Italy"
21763
21807
msgid "Lecco"
21764
21808
msgstr "Lecco"
21766
#: kstars_i18n.cpp:4066
21810
#: kstars_i18n.cpp:4068
21767
21811
msgctxt "Region/state in Kiribati"
21768
21812
msgid "Christmas Island"
21769
21813
msgstr "Karácsony-szigetek"
21771
#: kstars_i18n.cpp:4067
21815
#: kstars_i18n.cpp:4069
21772
21816
msgctxt "Region/state in Korea"
21773
21817
msgid "Chungbuk"
21774
21818
msgstr "Chungbuk"
21776
#: kstars_i18n.cpp:4068
21820
#: kstars_i18n.cpp:4070
21777
21821
msgctxt "Region/state in Korea"
21778
21822
msgid "Chungnam"
21779
21823
msgstr "Chungnam"
21781
#: kstars_i18n.cpp:4069
21825
#: kstars_i18n.cpp:4071
21782
21826
msgctxt "Region/state in Korea"
21783
21827
msgid "Gangwon"
21784
21828
msgstr "Gangwon"
21786
#: kstars_i18n.cpp:4070
21830
#: kstars_i18n.cpp:4072
21787
21831
msgctxt "Region/state in Korea"
21788
21832
msgid "Gyengnam"
21789
21833
msgstr "Gyengnam"
21791
#: kstars_i18n.cpp:4071
21835
#: kstars_i18n.cpp:4073
21792
21836
msgctxt "Region/state in Korea"
21793
21837
msgid "Gyeongbuk"
21794
21838
msgstr "Gyeongbuk"
21796
#: kstars_i18n.cpp:4072
21840
#: kstars_i18n.cpp:4074
21797
21841
msgctxt "Region/state in Korea"
21798
21842
msgid "Gyeonggi"
21799
21843
msgstr "Gyeonggi"
21801
#: kstars_i18n.cpp:4073
21845
#: kstars_i18n.cpp:4075
21802
21846
msgctxt "Region/state in Korea"
21803
21847
msgid "Gyeongnam"
21804
21848
msgstr "Gyeongnam"
21806
#: kstars_i18n.cpp:4074
21850
#: kstars_i18n.cpp:4076
21807
21851
msgctxt "Region/state in Korea"
21808
21852
msgid "Hambuk"
21809
21853
msgstr "Hambuk"
21811
#: kstars_i18n.cpp:4075
21812
msgctxt "Region/state in Korea"
21816
#: kstars_i18n.cpp:4076
21817
msgctxt "Region/state in Korea"
21821
21855
#: kstars_i18n.cpp:4077
21822
21856
msgctxt "Region/state in Korea"
21860
#: kstars_i18n.cpp:4078
21861
msgctxt "Region/state in Korea"
21865
#: kstars_i18n.cpp:4079
21866
msgctxt "Region/state in Korea"
21823
21867
msgid "Jeonbuk"
21824
21868
msgstr "Jeonbuk"
21826
#: kstars_i18n.cpp:4078
21870
#: kstars_i18n.cpp:4080
21827
21871
msgctxt "Region/state in Korea"
21828
21872
msgid "Jeonnam"
21829
21873
msgstr "Jeonnam"
21831
#: kstars_i18n.cpp:4079
21875
#: kstars_i18n.cpp:4081
21832
21876
msgctxt "Region/state in Korea"
21833
21877
msgid "Pyungbuk"
21834
21878
msgstr "Pyungbuk"
21836
#: kstars_i18n.cpp:4080
21880
#: kstars_i18n.cpp:4082
21837
21881
msgctxt "Region/state in Namibia"
21838
21882
msgid "Khomas Hochland"
21839
21883
msgstr "Khomas Hochland"
21841
#: kstars_i18n.cpp:4081
21885
#: kstars_i18n.cpp:4083
21842
21886
msgctxt "Region/state in Poland"
21843
21887
msgid "Wielkopolska"
21844
21888
msgstr "Wielkopolska"
21846
#: kstars_i18n.cpp:4082
21890
#: kstars_i18n.cpp:4084
21847
21891
msgctxt "Region/state in Portugal"
21848
21892
msgid "Azores"
21849
21893
msgstr "Azori-szigetek"
21851
#: kstars_i18n.cpp:4083
21895
#: kstars_i18n.cpp:4085
21852
21896
msgctxt "Region/state in Portugal"
21853
21897
msgid "Madeira"
21854
21898
msgstr "Madeira"
21856
#: kstars_i18n.cpp:4084
21900
#: kstars_i18n.cpp:4086
21857
21901
msgctxt "Region/state in Russia"
21858
21902
msgid "Central Region"
21859
21903
msgstr "Központi régió"
21861
#: kstars_i18n.cpp:4085
21905
#: kstars_i18n.cpp:4087
21862
21906
msgctxt "Region/state in Russia"
21863
21907
msgid "Far East"
21864
21908
msgstr "Távol-Kelet"
21866
#: kstars_i18n.cpp:4086
21910
#: kstars_i18n.cpp:4088
21867
21911
msgctxt "Region/state in Russia"
21868
21912
msgid "North-West Region"
21869
21913
msgstr "Északnyugati régió"
21871
#: kstars_i18n.cpp:4087
21915
#: kstars_i18n.cpp:4089
21872
21916
msgctxt "Region/state in Russia"
21873
21917
msgid "Siberia"
21874
21918
msgstr "Szibéria"
21876
#: kstars_i18n.cpp:4088
21920
#: kstars_i18n.cpp:4090
21877
21921
msgctxt "Region/state in Russia"
21878
21922
msgid "South Region"
21879
21923
msgstr "Déli régió"
21881
#: kstars_i18n.cpp:4089
21925
#: kstars_i18n.cpp:4091
21882
21926
msgctxt "Region/state in Russia"
21884
21928
msgstr "Urál"
21886
#: kstars_i18n.cpp:4090
21930
#: kstars_i18n.cpp:4092
21887
21931
msgctxt "Region/state in Russia"
21888
21932
msgid "Volga Region"
21889
21933
msgstr "Volgai régió"
21891
#: kstars_i18n.cpp:4091
21935
#: kstars_i18n.cpp:4093
21892
21936
msgctxt "Region/state in Solomon Islands"
21893
21937
msgid "Guadalcanal"
21894
21938
msgstr "Guadalcanal"
21896
#: kstars_i18n.cpp:4092
21940
#: kstars_i18n.cpp:4094
21897
21941
msgctxt "Region/state in Spain"
21898
21942
msgid "Canary Islands"
21899
21943
msgstr "Kanári-szigetek"
21901
#: kstars_i18n.cpp:4093
21945
#: kstars_i18n.cpp:4095
21902
21946
msgctxt "Region/state in Spain"
21903
21947
msgid "Gran Canaria"
21904
21948
msgstr "Gran Canaria"
21906
#: kstars_i18n.cpp:4094
21950
#: kstars_i18n.cpp:4096
21907
21951
msgctxt "Region/state in Spain"
21908
21952
msgid "Tenerife"
21909
21953
msgstr "Tenerife"
21911
#: kstars_i18n.cpp:4095
21955
#: kstars_i18n.cpp:4097
21912
21956
msgctxt "Region/state in Spain"
21913
21957
msgid "Toledo"
21914
21958
msgstr "Toledó"
21916
#: kstars_i18n.cpp:4096
21960
#: kstars_i18n.cpp:4098
21917
21961
msgctxt "Region/state in United Kingdom"
21918
21962
msgid "Guernsey"
21919
21963
msgstr "Guernsey"
21921
#: kstars_i18n.cpp:4097
21965
#: kstars_i18n.cpp:4099
21922
21966
msgctxt "Region/state in United Kingdom"
21923
21967
msgid "Northern Ireland"
21924
21968
msgstr "Észak-Írország"
21926
#: kstars_i18n.cpp:4098
21970
#: kstars_i18n.cpp:4100
21927
21971
msgctxt "Region/state in United Kingdom"
21928
21972
msgid "Scotland"
21929
21973
msgstr "Skócia"
21931
#: kstars_i18n.cpp:4099
21975
#: kstars_i18n.cpp:4101
21932
21976
msgctxt "Region/state in United Kingdom"
21933
21977
msgid "Wales"
21934
21978
msgstr "Wales"
21936
#: kstars_i18n.cpp:4100
21980
#: kstars_i18n.cpp:4102
21937
21981
msgctxt "Region/state in USA"
21938
21982
msgid "Alabama"
21939
21983
msgstr "Alabama"
21941
#: kstars_i18n.cpp:4101
21985
#: kstars_i18n.cpp:4103
21942
21986
msgctxt "Region/state in USA"
21943
21987
msgid "Alaska"
21944
21988
msgstr "Alaszka"
21946
#: kstars_i18n.cpp:4102
21990
#: kstars_i18n.cpp:4104
21947
21991
msgctxt "Region/state in USA"
21948
21992
msgid "Arizona"
21949
21993
msgstr "Arizona"
21951
#: kstars_i18n.cpp:4103
21995
#: kstars_i18n.cpp:4105
21952
21996
msgctxt "Region/state in USA"
21953
21997
msgid "Arkansas"
21954
21998
msgstr "Arkansas"
21956
#: kstars_i18n.cpp:4104
22000
#: kstars_i18n.cpp:4106
21957
22001
msgctxt "Region/state in USA"
21958
22002
msgid "California"
21959
22003
msgstr "Kalifornia"
21961
#: kstars_i18n.cpp:4105
22005
#: kstars_i18n.cpp:4107
21962
22006
msgctxt "Region/state in USA"
21963
22007
msgid "Colorado"
21964
22008
msgstr "Colorado"
21966
#: kstars_i18n.cpp:4106
22010
#: kstars_i18n.cpp:4108
21967
22011
msgctxt "Region/state in USA"
21968
22012
msgid "Connecticut"
21969
22013
msgstr "Connecticut"
21971
#: kstars_i18n.cpp:4107
22015
#: kstars_i18n.cpp:4109
21972
22016
msgctxt "Region/state in USA"
21976
#: kstars_i18n.cpp:4108
22020
#: kstars_i18n.cpp:4110
21977
22021
msgctxt "Region/state in USA"
21978
22022
msgid "Delaware"
21979
22023
msgstr "Delaware"
21981
#: kstars_i18n.cpp:4109
22025
#: kstars_i18n.cpp:4111
21982
22026
msgctxt "Region/state in USA"
21983
22027
msgid "Florida"
21984
22028
msgstr "Florida"
21986
#: kstars_i18n.cpp:4110
22030
#: kstars_i18n.cpp:4112
21987
22031
msgctxt "Region/state in USA"
21988
22032
msgid "Georgia"
21989
22033
msgstr "Georgia"
21991
#: kstars_i18n.cpp:4111
22035
#: kstars_i18n.cpp:4113
21992
22036
msgctxt "Region/state in USA"
21993
22037
msgid "Hawaii"
21994
22038
msgstr "Hawaii"
21996
#: kstars_i18n.cpp:4112
22040
#: kstars_i18n.cpp:4114
21997
22041
msgctxt "Region/state in USA"
21998
22042
msgid "Idaho"
21999
22043
msgstr "Idaho"
22001
#: kstars_i18n.cpp:4113
22045
#: kstars_i18n.cpp:4115
22002
22046
msgctxt "Region/state in USA"
22003
22047
msgid "Illinois"
22004
22048
msgstr "Illinois"
22006
#: kstars_i18n.cpp:4114
22050
#: kstars_i18n.cpp:4116
22007
22051
msgctxt "Region/state in USA"
22008
22052
msgid "Indiana"
22009
22053
msgstr "Indiana"
22011
#: kstars_i18n.cpp:4115
22055
#: kstars_i18n.cpp:4117
22012
22056
msgctxt "Region/state in USA"
22014
22058
msgstr "Iowa"
22016
#: kstars_i18n.cpp:4116
22060
#: kstars_i18n.cpp:4118
22017
22061
msgctxt "Region/state in USA"
22018
22062
msgid "Kansas"
22019
22063
msgstr "Kansas"
22021
#: kstars_i18n.cpp:4117
22065
#: kstars_i18n.cpp:4119
22022
22066
msgctxt "Region/state in USA"
22023
22067
msgid "Kentucky"
22024
22068
msgstr "Kentucky"
22026
#: kstars_i18n.cpp:4118
22070
#: kstars_i18n.cpp:4120
22027
22071
msgctxt "Region/state in USA"
22028
22072
msgid "Louisiana"
22029
22073
msgstr "Louisiana"
22031
#: kstars_i18n.cpp:4119
22075
#: kstars_i18n.cpp:4121
22032
22076
msgctxt "Region/state in USA"
22033
22077
msgid "Maine"
22034
22078
msgstr "Maine"
22036
#: kstars_i18n.cpp:4120
22080
#: kstars_i18n.cpp:4122
22037
22081
msgctxt "Region/state in USA"
22038
22082
msgid "Maryland"
22039
22083
msgstr "Maryland"
22041
#: kstars_i18n.cpp:4121
22085
#: kstars_i18n.cpp:4123
22042
22086
msgctxt "Region/state in USA"
22043
22087
msgid "Massachusetts"
22044
22088
msgstr "Massachusetts"
22046
#: kstars_i18n.cpp:4122
22090
#: kstars_i18n.cpp:4124
22047
22091
msgctxt "Region/state in USA"
22048
22092
msgid "Michigan"
22049
22093
msgstr "Michigan"
22051
#: kstars_i18n.cpp:4123
22095
#: kstars_i18n.cpp:4125
22052
22096
msgctxt "Region/state in USA"
22053
22097
msgid "Minnesota"
22054
22098
msgstr "Minnesota"
22056
#: kstars_i18n.cpp:4124
22100
#: kstars_i18n.cpp:4126
22057
22101
msgctxt "Region/state in USA"
22058
22102
msgid "Mississippi"
22059
22103
msgstr "Mississippi"
22061
#: kstars_i18n.cpp:4125
22105
#: kstars_i18n.cpp:4127
22062
22106
msgctxt "Region/state in USA"
22063
22107
msgid "Missouri"
22064
22108
msgstr "Missouri"
22066
#: kstars_i18n.cpp:4126
22110
#: kstars_i18n.cpp:4128
22067
22111
msgctxt "Region/state in USA"
22068
22112
msgid "Montana"
22069
22113
msgstr "Montana"
22071
#: kstars_i18n.cpp:4127
22115
#: kstars_i18n.cpp:4129
22072
22116
msgctxt "Region/state in USA"
22073
22117
msgid "Nebraska"
22074
22118
msgstr "Nebraska"
22076
#: kstars_i18n.cpp:4128
22120
#: kstars_i18n.cpp:4130
22077
22121
msgctxt "Region/state in USA"
22078
22122
msgid "Nevada"
22079
22123
msgstr "Nevada"
22081
#: kstars_i18n.cpp:4129
22125
#: kstars_i18n.cpp:4131
22082
22126
msgctxt "Region/state in USA"
22083
22127
msgid "New Hampshire"
22084
22128
msgstr "New Hampshire"
22086
#: kstars_i18n.cpp:4130
22130
#: kstars_i18n.cpp:4132
22087
22131
msgctxt "Region/state in USA"
22088
22132
msgid "New Jersey"
22089
22133
msgstr "New Jersey"
22091
#: kstars_i18n.cpp:4131
22135
#: kstars_i18n.cpp:4133
22092
22136
msgctxt "Region/state in USA"
22093
22137
msgid "New Mexico"
22094
22138
msgstr "New Mexico"
22096
#: kstars_i18n.cpp:4132
22140
#: kstars_i18n.cpp:4134
22097
22141
msgctxt "Region/state in USA"
22098
22142
msgid "New York"
22099
22143
msgstr "New York"
22101
#: kstars_i18n.cpp:4133
22145
#: kstars_i18n.cpp:4135
22102
22146
msgctxt "Region/state in USA"
22103
22147
msgid "North Carolina"
22104
22148
msgstr "North Carolina"
22106
#: kstars_i18n.cpp:4134
22150
#: kstars_i18n.cpp:4136
22107
22151
msgctxt "Region/state in USA"
22108
22152
msgid "North Dakota"
22109
22153
msgstr "North Dakota"
22111
#: kstars_i18n.cpp:4135
22155
#: kstars_i18n.cpp:4137
22112
22156
msgctxt "Region/state in USA"
22114
22158
msgstr "Ohio"
22116
#: kstars_i18n.cpp:4136
22160
#: kstars_i18n.cpp:4138
22117
22161
msgctxt "Region/state in USA"
22118
22162
msgid "Oklahoma"
22119
22163
msgstr "Oklahoma"
22121
#: kstars_i18n.cpp:4137
22165
#: kstars_i18n.cpp:4139
22122
22166
msgctxt "Region/state in USA"
22123
22167
msgid "Oregon"
22124
22168
msgstr "Oregon"
22126
#: kstars_i18n.cpp:4138
22170
#: kstars_i18n.cpp:4140
22127
22171
msgctxt "Region/state in USA"
22128
22172
msgid "Pennsylvania"
22129
22173
msgstr "Pennsylvania"
22131
#: kstars_i18n.cpp:4139
22175
#: kstars_i18n.cpp:4141
22132
22176
msgctxt "Region/state in USA"
22133
22177
msgid "Puerto Rico"
22134
22178
msgstr "Puerto Rico"
22136
#: kstars_i18n.cpp:4140
22180
#: kstars_i18n.cpp:4142
22137
22181
msgctxt "Region/state in USA"
22138
22182
msgid "Rhode Island"
22139
22183
msgstr "Rhode Island"
22141
#: kstars_i18n.cpp:4141
22185
#: kstars_i18n.cpp:4143
22142
22186
msgctxt "Region/state in USA"
22143
22187
msgid "South Carolina"
22144
22188
msgstr "Dél-Karolina"
22146
#: kstars_i18n.cpp:4142
22190
#: kstars_i18n.cpp:4144
22147
22191
msgctxt "Region/state in USA"
22148
22192
msgid "South Dakota"
22149
22193
msgstr "Dél-Dakota"
22151
#: kstars_i18n.cpp:4143
22195
#: kstars_i18n.cpp:4145
22152
22196
msgctxt "Region/state in USA"
22153
22197
msgid "Tennessee"
22154
22198
msgstr "Tennessee"
22156
#: kstars_i18n.cpp:4144
22200
#: kstars_i18n.cpp:4146
22157
22201
msgctxt "Region/state in USA"
22158
22202
msgid "Texas"
22159
22203
msgstr "Texas"
22161
#: kstars_i18n.cpp:4145
22205
#: kstars_i18n.cpp:4147
22162
22206
msgctxt "Region/state in USA"
22164
22208
msgstr "Utah"
22166
#: kstars_i18n.cpp:4146
22210
#: kstars_i18n.cpp:4148
22167
22211
msgctxt "Region/state in USA"
22168
22212
msgid "Vermont"
22169
22213
msgstr "Vermont"
22171
#: kstars_i18n.cpp:4147
22215
#: kstars_i18n.cpp:4149
22172
22216
msgctxt "Region/state in USA"
22173
22217
msgid "Virginia"
22174
22218
msgstr "Virginia"
22176
#: kstars_i18n.cpp:4148
22220
#: kstars_i18n.cpp:4150
22177
22221
msgctxt "Region/state in USA"
22178
22222
msgid "Washington"
22179
22223
msgstr "Washington"
22181
#: kstars_i18n.cpp:4149
22225
#: kstars_i18n.cpp:4151
22182
22226
msgctxt "Region/state in USA"
22183
22227
msgid "Washington, DC"
22184
22228
msgstr "Washington, DC"
22186
#: kstars_i18n.cpp:4150
22230
#: kstars_i18n.cpp:4152
22187
22231
msgctxt "Region/state in USA"
22188
22232
msgid "West Virginia"
22189
22233
msgstr "Nyugat-Virginia"
22191
#: kstars_i18n.cpp:4151
22235
#: kstars_i18n.cpp:4153
22192
22236
msgctxt "Region/state in USA"
22193
22237
msgid "Wisconsin"
22194
22238
msgstr "Wisconsin"
22196
#: kstars_i18n.cpp:4152
22240
#: kstars_i18n.cpp:4154
22197
22241
msgctxt "Region/state in USA"
22198
22242
msgid "Wyoming"
22199
22243
msgstr "Wyoming"
22201
#: kstars_i18n.cpp:4153
22245
#: kstars_i18n.cpp:4155
22202
22246
msgctxt "Country name"
22203
22247
msgid "Afghanistan"
22204
22248
msgstr "Afganisztán"
22206
#: kstars_i18n.cpp:4154
22250
#: kstars_i18n.cpp:4156
22207
22251
msgctxt "Country name"
22208
22252
msgid "Algeria"
22209
22253
msgstr "Algéria"
22211
#: kstars_i18n.cpp:4155
22255
#: kstars_i18n.cpp:4157
22212
22256
msgctxt "Country name"
22213
22257
msgid "Angola"
22214
22258
msgstr "Angola"
22216
#: kstars_i18n.cpp:4156
22260
#: kstars_i18n.cpp:4158
22217
22261
msgctxt "Country name"
22218
22262
msgid "Antarctica"
22219
22263
msgstr "Antarktisz"
22221
#: kstars_i18n.cpp:4157
22265
#: kstars_i18n.cpp:4159
22222
22266
msgctxt "Country name"
22223
22267
msgid "Antigua and Barbuda"
22224
22268
msgstr "Antigua és Barbuda"
22226
#: kstars_i18n.cpp:4158
22270
#: kstars_i18n.cpp:4160
22227
22271
msgctxt "Country name"
22228
22272
msgid "Argentina"
22229
22273
msgstr "Argentína"
22231
#: kstars_i18n.cpp:4159
22275
#: kstars_i18n.cpp:4161
22232
22276
msgctxt "Country name"
22233
22277
msgid "Armenia"
22234
22278
msgstr "Örményország"
22236
#: kstars_i18n.cpp:4160
22280
#: kstars_i18n.cpp:4162
22237
22281
msgctxt "Country name"
22238
22282
msgid "Ascension Island"
22239
22283
msgstr "Ascension-szigetek"
22241
#: kstars_i18n.cpp:4161
22285
#: kstars_i18n.cpp:4163
22242
22286
msgctxt "Country name"
22243
22287
msgid "Australia"
22244
22288
msgstr "Ausztrália"
22246
#: kstars_i18n.cpp:4162
22290
#: kstars_i18n.cpp:4164
22247
22291
msgctxt "Country name"
22248
22292
msgid "Austria"
22249
22293
msgstr "Ausztria"
22251
#: kstars_i18n.cpp:4163
22295
#: kstars_i18n.cpp:4165
22252
22296
msgctxt "Country name"
22253
22297
msgid "Bahamas"
22254
22298
msgstr "Bahamák"
22256
#: kstars_i18n.cpp:4164
22300
#: kstars_i18n.cpp:4166
22257
22301
msgctxt "Country name"
22258
22302
msgid "Bahrain"
22259
22303
msgstr "Bahrein"
22261
#: kstars_i18n.cpp:4165
22305
#: kstars_i18n.cpp:4167
22262
22306
msgctxt "Country name"
22263
22307
msgid "Bangladesh"
22264
22308
msgstr "Banglades"
22266
#: kstars_i18n.cpp:4166
22310
#: kstars_i18n.cpp:4168
22267
22311
msgctxt "Country name"
22268
22312
msgid "Barbados"
22269
22313
msgstr "Barbados"
22271
#: kstars_i18n.cpp:4167
22315
#: kstars_i18n.cpp:4169
22272
22316
msgctxt "Country name"
22273
22317
msgid "Belgium"
22274
22318
msgstr "Belgium"
22276
#: kstars_i18n.cpp:4168
22320
#: kstars_i18n.cpp:4170
22277
22321
msgctxt "Country name"
22278
22322
msgid "Belize"
22279
22323
msgstr "Belize"
22281
#: kstars_i18n.cpp:4169
22325
#: kstars_i18n.cpp:4171
22282
22326
msgctxt "Country name"
22283
22327
msgid "Bénin"
22284
22328
msgstr "Benin"
22286
#: kstars_i18n.cpp:4170
22330
#: kstars_i18n.cpp:4172
22287
22331
msgctxt "Country name"
22288
22332
msgid "Bermuda"
22289
22333
msgstr "Bermuda-szigetek"
22291
#: kstars_i18n.cpp:4171
22335
#: kstars_i18n.cpp:4173
22292
22336
msgctxt "Country name"
22293
22337
msgid "Bolivia"
22294
22338
msgstr "Bolívia"
22296
#: kstars_i18n.cpp:4172
22340
#: kstars_i18n.cpp:4174
22297
22341
msgctxt "Country name"
22298
22342
msgid "Bosnia and Herzegovina"
22299
22343
msgstr "Bosznia-Hercegovina"
22301
#: kstars_i18n.cpp:4173
22345
#: kstars_i18n.cpp:4175
22302
22346
msgctxt "Country name"
22303
22347
msgid "Botswana"
22304
22348
msgstr "Botswana"
22306
#: kstars_i18n.cpp:4174
22350
#: kstars_i18n.cpp:4176
22307
22351
msgctxt "Country name"
22308
22352
msgid "Brazil"
22309
22353
msgstr "Brazília"
22311
#: kstars_i18n.cpp:4175
22355
#: kstars_i18n.cpp:4177
22312
22356
msgctxt "Country name"
22313
22357
msgid "Brunei"
22314
22358
msgstr "Brunei"
22316
#: kstars_i18n.cpp:4176
22360
#: kstars_i18n.cpp:4178
22317
22361
msgctxt "Country name"
22318
22362
msgid "Bulgaria"
22319
22363
msgstr "Bulgária"
22321
#: kstars_i18n.cpp:4177
22365
#: kstars_i18n.cpp:4179
22322
22366
msgctxt "Country name"
22323
22367
msgid "Burkina Faso"
22324
22368
msgstr "Burkina Faso"
22326
#: kstars_i18n.cpp:4178
22370
#: kstars_i18n.cpp:4180
22327
22371
msgctxt "Country name"
22328
22372
msgid "Burundi"
22329
22373
msgstr "Burundi"
22331
#: kstars_i18n.cpp:4179
22375
#: kstars_i18n.cpp:4181
22332
22376
msgctxt "Country name"
22333
22377
msgid "Cameroon"
22334
22378
msgstr "Kamerun"
22336
#: kstars_i18n.cpp:4180
22380
#: kstars_i18n.cpp:4182
22337
22381
msgctxt "Country name"
22338
22382
msgid "Canada"
22339
22383
msgstr "Kanada"
22341
#: kstars_i18n.cpp:4181
22385
#: kstars_i18n.cpp:4183
22342
22386
msgctxt "Country name"
22343
22387
msgid "Cape Verde"
22344
22388
msgstr "Zöldfoki-szigetek"
22346
#: kstars_i18n.cpp:4182
22390
#: kstars_i18n.cpp:4184
22347
22391
msgctxt "Country name"
22348
22392
msgid "Cayman Islands"
22349
22393
msgstr "Kajmán-szigetek"
22351
#: kstars_i18n.cpp:4183
22395
#: kstars_i18n.cpp:4185
22352
22396
msgctxt "Country name"
22353
22397
msgid "Central African Republic"
22354
22398
msgstr "Közép-afrikai Köztársaság"
22356
#: kstars_i18n.cpp:4184
22400
#: kstars_i18n.cpp:4186
22357
22401
msgctxt "Country name"
22359
22403
msgstr "Csád"
22361
#: kstars_i18n.cpp:4185
22405
#: kstars_i18n.cpp:4187
22362
22406
msgctxt "Country name"
22363
22407
msgid "Chile"
22364
22408
msgstr "Chile"
22366
#: kstars_i18n.cpp:4186
22410
#: kstars_i18n.cpp:4188
22367
22411
msgctxt "Country name"
22368
22412
msgid "China"
22369
22413
msgstr "Kína"
22371
#: kstars_i18n.cpp:4187
22415
#: kstars_i18n.cpp:4189
22372
22416
msgctxt "Country name"
22373
22417
msgid "Colombia"
22374
22418
msgstr "Kolumbia"
22376
#: kstars_i18n.cpp:4188
22420
#: kstars_i18n.cpp:4190
22377
22421
msgctxt "Country name"
22378
22422
msgid "Congo"
22379
22423
msgstr "Kongó"
22381
#: kstars_i18n.cpp:4189
22425
#: kstars_i18n.cpp:4191
22382
22426
msgctxt "Country name"
22383
22427
msgid "Congo (Democratic Republic)"
22384
22428
msgstr "Kongói Demokratikus Köztársaság"
22386
#: kstars_i18n.cpp:4190
22430
#: kstars_i18n.cpp:4192
22387
22431
msgctxt "Country name"
22388
22432
msgid "Costa Rica"
22389
22433
msgstr "Costa Rica"
22391
#: kstars_i18n.cpp:4191
22435
#: kstars_i18n.cpp:4193
22392
22436
msgctxt "Country name"
22393
22437
msgid "Croatia"
22394
22438
msgstr "Horvátország"
22396
#: kstars_i18n.cpp:4192
22440
#: kstars_i18n.cpp:4194
22397
22441
msgctxt "Country name"
22399
22443
msgstr "Kuba"
22401
#: kstars_i18n.cpp:4193
22445
#: kstars_i18n.cpp:4195
22402
22446
msgctxt "Country name"
22403
22447
msgid "Cyprus"
22404
22448
msgstr "Ciprus"
22406
#: kstars_i18n.cpp:4194
22450
#: kstars_i18n.cpp:4196
22407
22451
msgctxt "Country name"
22408
22452
msgid "Czech Republic"
22409
22453
msgstr "Csehország"
22411
#: kstars_i18n.cpp:4195
22455
#: kstars_i18n.cpp:4197
22412
22456
msgctxt "Country name"
22413
22457
msgid "Dem rep of Congo"
22414
22458
msgstr "Kongói NDK"
22416
#: kstars_i18n.cpp:4196
22460
#: kstars_i18n.cpp:4198
22417
22461
msgctxt "Country name"
22418
22462
msgid "Denmark"
22419
22463
msgstr "Dánia"
22421
#: kstars_i18n.cpp:4197
22465
#: kstars_i18n.cpp:4199
22422
22466
msgctxt "Country name"
22423
22467
msgid "Djibouti"
22424
22468
msgstr "Dzsibuti"
22426
#: kstars_i18n.cpp:4198
22470
#: kstars_i18n.cpp:4200
22427
22471
msgctxt "Country name"
22428
22472
msgid "Dominican Republic"
22429
22473
msgstr "Dominikai Köztársaság"
22431
#: kstars_i18n.cpp:4199
22475
#: kstars_i18n.cpp:4201
22432
22476
msgctxt "Country name"
22433
22477
msgid "Ecuador"
22434
22478
msgstr "Ecuador"
22436
#: kstars_i18n.cpp:4200
22480
#: kstars_i18n.cpp:4202
22437
22481
msgctxt "Country name"
22438
22482
msgid "Egypt"
22439
22483
msgstr "Egyiptom"
22441
#: kstars_i18n.cpp:4201
22485
#: kstars_i18n.cpp:4203
22442
22486
msgctxt "Country name"
22443
22487
msgid "El Salvador"
22444
22488
msgstr "Salvador"
22446
#: kstars_i18n.cpp:4202
22490
#: kstars_i18n.cpp:4204
22447
22491
msgctxt "Country name"
22448
22492
msgid "Equatorial Guinea"
22449
22493
msgstr "Egyenlítői Guinea"
22451
#: kstars_i18n.cpp:4203
22495
#: kstars_i18n.cpp:4205
22452
22496
msgctxt "Country name"
22453
22497
msgid "Eritrea"
22454
22498
msgstr "Eritrea"
22456
#: kstars_i18n.cpp:4204
22500
#: kstars_i18n.cpp:4206
22457
22501
msgctxt "Country name"
22458
22502
msgid "Estonia"
22459
22503
msgstr "Észtország"
22461
#: kstars_i18n.cpp:4205
22505
#: kstars_i18n.cpp:4207
22462
22506
msgctxt "Country name"
22463
22507
msgid "Ethiopia"
22464
22508
msgstr "Etiópia"
22466
#: kstars_i18n.cpp:4206
22510
#: kstars_i18n.cpp:4208
22467
22511
msgctxt "Country name"
22468
22512
msgid "Falkland Islands"
22469
22513
msgstr "Falkland-szigetek"
22471
#: kstars_i18n.cpp:4207
22515
#: kstars_i18n.cpp:4209
22472
22516
msgctxt "Country name"
22474
22518
msgstr "Fidzsi"
22476
#: kstars_i18n.cpp:4208
22520
#: kstars_i18n.cpp:4210
22477
22521
msgctxt "Country name"
22478
22522
msgid "Finland"
22479
22523
msgstr "Finnország"
22481
#: kstars_i18n.cpp:4209
22525
#: kstars_i18n.cpp:4211
22482
22526
msgctxt "Country name"
22483
22527
msgid "France"
22484
22528
msgstr "Franciaország"
22486
#: kstars_i18n.cpp:4210
22530
#: kstars_i18n.cpp:4212
22487
22531
msgctxt "Country name"
22488
22532
msgid "French Guiana"
22489
22533
msgstr "Francia Guiana"
22491
#: kstars_i18n.cpp:4211
22535
#: kstars_i18n.cpp:4213
22492
22536
msgctxt "Country name"
22493
22537
msgid "French Polynesia"
22494
22538
msgstr "Francia Polinézia"
22496
#: kstars_i18n.cpp:4212
22540
#: kstars_i18n.cpp:4214
22497
22541
msgctxt "Country name"
22498
22542
msgid "Gabon"
22499
22543
msgstr "Gabon"
22501
#: kstars_i18n.cpp:4213
22545
#: kstars_i18n.cpp:4215
22502
22546
msgctxt "Country name"
22503
22547
msgid "Gambia"
22504
22548
msgstr "Gambia"
22506
#: kstars_i18n.cpp:4214
22550
#: kstars_i18n.cpp:4216
22507
22551
msgctxt "Country name"
22508
22552
msgid "Germany"
22509
22553
msgstr "Németország"
22511
#: kstars_i18n.cpp:4215
22555
#: kstars_i18n.cpp:4217
22512
22556
msgctxt "Country name"
22513
22557
msgid "Ghana"
22514
22558
msgstr "Gána"
22516
#: kstars_i18n.cpp:4216
22560
#: kstars_i18n.cpp:4218
22517
22561
msgctxt "Country name"
22518
22562
msgid "Greece"
22519
22563
msgstr "Görögország"
22521
#: kstars_i18n.cpp:4217
22565
#: kstars_i18n.cpp:4219
22522
22566
msgctxt "Country name"
22523
22567
msgid "Greenland"
22524
22568
msgstr "Grönland"
22526
#: kstars_i18n.cpp:4218
22570
#: kstars_i18n.cpp:4220
22527
22571
msgctxt "Country name"
22529
22573
msgstr "Guam"
22531
#: kstars_i18n.cpp:4219
22575
#: kstars_i18n.cpp:4221
22532
22576
msgctxt "Country name"
22533
22577
msgid "Guatemala"
22534
22578
msgstr "Guatemala"
22536
#: kstars_i18n.cpp:4220
22580
#: kstars_i18n.cpp:4222
22537
22581
msgctxt "Country name"
22538
22582
msgid "Guinea"
22539
22583
msgstr "Guinea"
22541
#: kstars_i18n.cpp:4221
22585
#: kstars_i18n.cpp:4223
22542
22586
msgctxt "Country name"
22543
22587
msgid "Guinea Bissau"
22544
22588
msgstr "Bissau-Guinea"
22546
#: kstars_i18n.cpp:4222
22590
#: kstars_i18n.cpp:4224
22547
22591
msgctxt "Country name"
22548
22592
msgid "Guyana"
22549
22593
msgstr "Guyana"
22551
#: kstars_i18n.cpp:4223
22595
#: kstars_i18n.cpp:4225
22552
22596
msgctxt "Country name"
22553
22597
msgid "Haiti"
22554
22598
msgstr "Haiti"
22556
#: kstars_i18n.cpp:4224
22600
#: kstars_i18n.cpp:4226
22557
22601
msgctxt "Country name"
22558
22602
msgid "Honduras"
22559
22603
msgstr "Honduras"
22561
#: kstars_i18n.cpp:4225
22605
#: kstars_i18n.cpp:4227
22562
22606
msgctxt "Country name"
22563
22607
msgid "Hong Kong"
22564
22608
msgstr "Hongkong"
22566
#: kstars_i18n.cpp:4226
22610
#: kstars_i18n.cpp:4228
22567
22611
msgctxt "Country name"
22568
22612
msgid "Hungary"
22569
22613
msgstr "Magyarország"
22571
#: kstars_i18n.cpp:4227
22615
#: kstars_i18n.cpp:4229
22572
22616
msgctxt "Country name"
22573
22617
msgid "Iceland"
22574
22618
msgstr "Izland"
22576
#: kstars_i18n.cpp:4228
22620
#: kstars_i18n.cpp:4230
22577
22621
msgctxt "Country name"
22578
22622
msgid "India"
22579
22623
msgstr "India"
22581
#: kstars_i18n.cpp:4229
22625
#: kstars_i18n.cpp:4231
22582
22626
msgctxt "Country name"
22583
22627
msgid "Indonesia"
22584
22628
msgstr "Indonézia"
22586
#: kstars_i18n.cpp:4230
22630
#: kstars_i18n.cpp:4232
22587
22631
msgctxt "Country name"
22589
22633
msgstr "Irán"
22591
#: kstars_i18n.cpp:4231
22635
#: kstars_i18n.cpp:4233
22592
22636
msgctxt "Country name"
22594
22638
msgstr "Irak"
22596
#: kstars_i18n.cpp:4232
22640
#: kstars_i18n.cpp:4234
22597
22641
msgctxt "Country name"
22598
22642
msgid "Ireland"
22599
22643
msgstr "Írország"
22601
#: kstars_i18n.cpp:4233
22645
#: kstars_i18n.cpp:4235
22602
22646
msgctxt "Country name"
22603
22647
msgid "Isle of Man"
22604
22648
msgstr "Man sziget"
22606
#: kstars_i18n.cpp:4234
22650
#: kstars_i18n.cpp:4236
22607
22651
msgctxt "Country name"
22608
22652
msgid "Israel"
22609
22653
msgstr "Izrael"
22611
#: kstars_i18n.cpp:4235
22655
#: kstars_i18n.cpp:4237
22612
22656
msgctxt "Country name"
22613
22657
msgid "Italy"
22614
22658
msgstr "Olaszország"
22616
#: kstars_i18n.cpp:4236
22660
#: kstars_i18n.cpp:4238
22617
22661
msgctxt "Country name"
22618
22662
msgid "Ivory coast"
22619
22663
msgstr "Elefántcsontpart"
22621
#: kstars_i18n.cpp:4237
22665
#: kstars_i18n.cpp:4239
22622
22666
msgctxt "Country name"
22623
22667
msgid "Jamaica"
22624
22668
msgstr "Jamaica"
22626
#: kstars_i18n.cpp:4238
22670
#: kstars_i18n.cpp:4240
22627
22671
msgctxt "Country name"
22628
22672
msgid "Japan"
22629
22673
msgstr "Japán"
22631
#: kstars_i18n.cpp:4239
22675
#: kstars_i18n.cpp:4241
22632
22676
msgctxt "Country name"
22633
22677
msgid "Jordan"
22634
22678
msgstr "Jordánia"
22636
#: kstars_i18n.cpp:4240
22680
#: kstars_i18n.cpp:4242
22637
22681
msgctxt "Country name"
22638
22682
msgid "Kazakhstan"
22639
22683
msgstr "Kazahsztán"
22641
#: kstars_i18n.cpp:4241
22685
#: kstars_i18n.cpp:4243
22642
22686
msgctxt "Country name"
22643
22687
msgid "Kenya"
22644
22688
msgstr "Kenya"
22646
#: kstars_i18n.cpp:4242
22690
#: kstars_i18n.cpp:4244
22647
22691
msgctxt "Country name"
22648
22692
msgid "Kiribati"
22649
22693
msgstr "Kiribati"
22651
#: kstars_i18n.cpp:4243
22695
#: kstars_i18n.cpp:4245
22652
22696
msgctxt "Country name"
22653
22697
msgid "Korea"
22654
22698
msgstr "Korea"
22656
#: kstars_i18n.cpp:4244
22700
#: kstars_i18n.cpp:4246
22657
22701
msgctxt "Country name"
22658
22702
msgid "Kuwait"
22659
22703
msgstr "Kuvait"
22661
#: kstars_i18n.cpp:4245
22705
#: kstars_i18n.cpp:4247
22662
22706
msgctxt "Country name"
22663
22707
msgid "Latvia"
22664
22708
msgstr "Lettország"
22666
#: kstars_i18n.cpp:4246
22710
#: kstars_i18n.cpp:4248
22667
22711
msgctxt "Country name"
22668
22712
msgid "Lebanon"
22669
22713
msgstr "Libanon"
22671
#: kstars_i18n.cpp:4247
22715
#: kstars_i18n.cpp:4249
22672
22716
msgctxt "Country name"
22673
22717
msgid "Lesotho"
22674
22718
msgstr "Lesotho"
22676
#: kstars_i18n.cpp:4248
22720
#: kstars_i18n.cpp:4250
22677
22721
msgctxt "Country name"
22678
22722
msgid "Liberia"
22679
22723
msgstr "Libéria"
22681
#: kstars_i18n.cpp:4249
22725
#: kstars_i18n.cpp:4251
22682
22726
msgctxt "Country name"
22683
22727
msgid "Libya"
22684
22728
msgstr "Líbia"
22686
#: kstars_i18n.cpp:4250
22730
#: kstars_i18n.cpp:4252
22687
22731
msgctxt "Country name"
22688
22732
msgid "Lithuania"
22689
22733
msgstr "Litvánia"
22691
#: kstars_i18n.cpp:4251
22735
#: kstars_i18n.cpp:4253
22692
22736
msgctxt "Country name"
22693
22737
msgid "Luxembourg"
22694
22738
msgstr "Luxemburg"
22696
#: kstars_i18n.cpp:4252
22740
#: kstars_i18n.cpp:4254
22697
22741
msgctxt "Country name"
22698
22742
msgid "Macedonia"
22699
22743
msgstr "Macedónia"
22701
#: kstars_i18n.cpp:4253
22745
#: kstars_i18n.cpp:4255
22702
22746
msgctxt "Country name"
22703
22747
msgid "Madagascar"
22704
22748
msgstr "Madagaszkár"
22706
#: kstars_i18n.cpp:4254
22750
#: kstars_i18n.cpp:4256
22707
22751
msgctxt "Country name"
22708
22752
msgid "Malawi"
22709
22753
msgstr "Malawi"
22711
#: kstars_i18n.cpp:4255
22755
#: kstars_i18n.cpp:4257
22712
22756
msgctxt "Country name"
22713
22757
msgid "Malaysia"
22714
22758
msgstr "Malajzia"
22716
#: kstars_i18n.cpp:4256
22760
#: kstars_i18n.cpp:4258
22717
22761
msgctxt "Country name"
22718
22762
msgid "Maldives"
22719
22763
msgstr "Maldív-szigetek"
22721
#: kstars_i18n.cpp:4257
22765
#: kstars_i18n.cpp:4259
22722
22766
msgctxt "Country name"
22724
22768
msgstr "Mali"
22726
#: kstars_i18n.cpp:4258
22770
#: kstars_i18n.cpp:4260
22727
22771
msgctxt "Country name"
22728
22772
msgid "Malta"
22729
22773
msgstr "Málta"
22731
#: kstars_i18n.cpp:4259
22775
#: kstars_i18n.cpp:4261
22732
22776
msgctxt "Country name"
22733
22777
msgid "Marshall Islands"
22734
22778
msgstr "Marsall-szigetek"
22736
#: kstars_i18n.cpp:4260
22780
#: kstars_i18n.cpp:4262
22737
22781
msgctxt "Country name"
22738
22782
msgid "Mauritania"
22739
22783
msgstr "Mauritánia"
22741
#: kstars_i18n.cpp:4261
22785
#: kstars_i18n.cpp:4263
22742
22786
msgctxt "Country name"
22743
22787
msgid "Mauritius"
22744
22788
msgstr "Mauritius"
22746
#: kstars_i18n.cpp:4262
22790
#: kstars_i18n.cpp:4264
22747
22791
msgctxt "Country name"
22748
22792
msgid "Mexico"
22749
22793
msgstr "Mexico"
22751
#: kstars_i18n.cpp:4263
22795
#: kstars_i18n.cpp:4265
22752
22796
msgctxt "Country name"
22753
22797
msgid "Micronesia"
22754
22798
msgstr "Mikronézia"
22756
#: kstars_i18n.cpp:4264
22800
#: kstars_i18n.cpp:4266
22757
22801
msgctxt "Country name"
22758
22802
msgid "Monaco"
22759
22803
msgstr "Monaco"
22761
#: kstars_i18n.cpp:4265
22805
#: kstars_i18n.cpp:4267
22762
22806
msgctxt "Country name"
22763
22807
msgid "Morocco"
22764
22808
msgstr "Marokkó"
22766
#: kstars_i18n.cpp:4266
22810
#: kstars_i18n.cpp:4268
22767
22811
msgctxt "Country name"
22768
22812
msgid "Mozambique"
22769
22813
msgstr "Mozambik"
22771
#: kstars_i18n.cpp:4267
22815
#: kstars_i18n.cpp:4269
22772
22816
msgctxt "Country name"
22773
22817
msgid "Myanmar"
22774
22818
msgstr "Mianmar"
22776
#: kstars_i18n.cpp:4268
22820
#: kstars_i18n.cpp:4270
22777
22821
msgctxt "Country name"
22778
22822
msgid "Namibia"
22779
22823
msgstr "Namíbia"
22781
#: kstars_i18n.cpp:4269
22825
#: kstars_i18n.cpp:4271
22782
22826
msgctxt "Country name"
22783
22827
msgid "Nepal"
22784
22828
msgstr "Nepál"
22786
#: kstars_i18n.cpp:4270
22830
#: kstars_i18n.cpp:4272
22787
22831
msgctxt "Country name"
22788
22832
msgid "Netherlands"
22789
22833
msgstr "Hollandia"
22791
#: kstars_i18n.cpp:4271
22835
#: kstars_i18n.cpp:4273
22792
22836
msgctxt "Country name"
22793
22837
msgid "New Zealand"
22794
22838
msgstr "Új-Zéland"
22796
#: kstars_i18n.cpp:4272
22840
#: kstars_i18n.cpp:4274
22797
22841
msgctxt "Country name"
22798
22842
msgid "Nicaragua"
22799
22843
msgstr "Nicaragua"
22801
#: kstars_i18n.cpp:4273
22845
#: kstars_i18n.cpp:4275
22802
22846
msgctxt "Country name"
22803
22847
msgid "Niger"
22804
22848
msgstr "Niger"
22806
#: kstars_i18n.cpp:4274
22850
#: kstars_i18n.cpp:4276
22807
22851
msgctxt "Country name"
22808
22852
msgid "Nigeria"
22809
22853
msgstr "Nigéria"
22811
#: kstars_i18n.cpp:4275
22855
#: kstars_i18n.cpp:4277
22812
22856
msgctxt "Country name"
22813
22857
msgid "Norway"
22814
22858
msgstr "Norway"
22816
#: kstars_i18n.cpp:4276
22860
#: kstars_i18n.cpp:4278
22817
22861
msgctxt "Country name"
22818
22862
msgid "Pakistan"
22819
22863
msgstr "Pakisztán"
22821
#: kstars_i18n.cpp:4277
22865
#: kstars_i18n.cpp:4279
22822
22866
msgctxt "Country name"
22823
22867
msgid "Palau"
22824
22868
msgstr "Palau"
22826
#: kstars_i18n.cpp:4278
22870
#: kstars_i18n.cpp:4280
22827
22871
msgctxt "Country name"
22828
22872
msgid "Panama"
22829
22873
msgstr "Panama"
22831
#: kstars_i18n.cpp:4279
22875
#: kstars_i18n.cpp:4281
22832
22876
msgctxt "Country name"
22833
22877
msgid "Papua New Guinea"
22834
22878
msgstr "Pápua-Új Guinea"
22836
#: kstars_i18n.cpp:4280
22880
#: kstars_i18n.cpp:4282
22837
22881
msgctxt "Country name"
22838
22882
msgid "Paraguay"
22839
22883
msgstr "Paraguay"
22841
#: kstars_i18n.cpp:4281
22885
#: kstars_i18n.cpp:4283
22842
22886
msgctxt "Country name"
22844
22888
msgstr "Peru"
22846
#: kstars_i18n.cpp:4282
22890
#: kstars_i18n.cpp:4284
22847
22891
msgctxt "Country name"
22848
22892
msgid "Philippines"
22849
22893
msgstr "Fülöp-szigetek"
22851
#: kstars_i18n.cpp:4283
22895
#: kstars_i18n.cpp:4285
22852
22896
msgctxt "Country name"
22853
22897
msgid "Pitcairn Islands"
22854
22898
msgstr "Pitcairn-szigetek"
22856
#: kstars_i18n.cpp:4284
22900
#: kstars_i18n.cpp:4286
22857
22901
msgctxt "Country name"
22858
22902
msgid "Poland"
22859
22903
msgstr "Lengyelország"
22861
#: kstars_i18n.cpp:4285
22905
#: kstars_i18n.cpp:4287
22862
22906
msgctxt "Country name"
22863
22907
msgid "Portugal"
22864
22908
msgstr "Portugália"
22866
#: kstars_i18n.cpp:4286
22910
#: kstars_i18n.cpp:4288
22867
22911
msgctxt "Country name"
22868
22912
msgid "Qatar"
22869
22913
msgstr "Katar"
22871
#: kstars_i18n.cpp:4287
22915
#: kstars_i18n.cpp:4289
22872
22916
msgctxt "Country name"
22873
22917
msgid "Romania"
22874
22918
msgstr "Románia"
22876
#: kstars_i18n.cpp:4288
22920
#: kstars_i18n.cpp:4290
22877
22921
msgctxt "Country name"
22878
22922
msgid "Russia"
22879
22923
msgstr "Oroszország"
22881
#: kstars_i18n.cpp:4289
22925
#: kstars_i18n.cpp:4291
22882
22926
msgctxt "Country name"
22883
22927
msgid "Rwanda"
22884
22928
msgstr "Ruanda"
22886
#: kstars_i18n.cpp:4290
22930
#: kstars_i18n.cpp:4292
22887
22931
msgctxt "Country name"
22888
22932
msgid "Samoa"
22889
22933
msgstr "Szamoa"
22891
#: kstars_i18n.cpp:4291
22935
#: kstars_i18n.cpp:4293
22892
22936
msgctxt "Country name"
22893
22937
msgid "Saudi Arabia"
22894
22938
msgstr "Szaúd-Arábia"
22896
#: kstars_i18n.cpp:4292
22940
#: kstars_i18n.cpp:4294
22897
22941
msgctxt "Country name"
22898
22942
msgid "Senegal"
22899
22943
msgstr "Szenegál"
22901
#: kstars_i18n.cpp:4293
22945
#: kstars_i18n.cpp:4295
22902
22946
msgctxt "Country name"
22903
22947
msgid "Seychelles"
22904
22948
msgstr "Seychelles-szigetek"
22906
#: kstars_i18n.cpp:4294
22950
#: kstars_i18n.cpp:4296
22907
22951
msgctxt "Country name"
22908
22952
msgid "Sierra Leone"
22909
22953
msgstr "Sierra Leone"
22911
#: kstars_i18n.cpp:4295
22955
#: kstars_i18n.cpp:4297
22912
22956
msgctxt "Country name"
22913
22957
msgid "Singapore"
22914
22958
msgstr "Szingapúr"
22916
#: kstars_i18n.cpp:4296
22960
#: kstars_i18n.cpp:4298
22917
22961
msgctxt "Country name"
22918
22962
msgid "Slovakia"
22919
22963
msgstr "Szlovákia"
22921
#: kstars_i18n.cpp:4297
22965
#: kstars_i18n.cpp:4299
22922
22966
msgctxt "Country name"
22923
22967
msgid "Slovenia"
22924
22968
msgstr "Szlovénia"
22926
#: kstars_i18n.cpp:4298
22970
#: kstars_i18n.cpp:4300
22927
22971
msgctxt "Country name"
22928
22972
msgid "Solomon Islands"
22929
22973
msgstr "Salamon-szigetek"
22931
#: kstars_i18n.cpp:4299
22975
#: kstars_i18n.cpp:4301
22932
22976
msgctxt "Country name"
22933
22977
msgid "Somalia"
22934
22978
msgstr "Szomália"
22936
#: kstars_i18n.cpp:4300
22980
#: kstars_i18n.cpp:4302
22937
22981
msgctxt "Country name"
22938
22982
msgid "South Africa"
22939
22983
msgstr "Dél-Afrika"
22941
#: kstars_i18n.cpp:4301
22985
#: kstars_i18n.cpp:4303
22942
22986
msgctxt "Country name"
22943
22987
msgid "South Korea"
22944
22988
msgstr "Dél-Korea"
22946
#: kstars_i18n.cpp:4302
22990
#: kstars_i18n.cpp:4304
22947
22991
msgctxt "Country name"
22948
22992
msgid "Spain"
22949
22993
msgstr "Spanyolország"
22951
#: kstars_i18n.cpp:4303
22995
#: kstars_i18n.cpp:4305
22952
22996
msgctxt "Country name"
22953
22997
msgid "Sri Lanka"
22954
22998
msgstr "Sri Lanka"
22956
#: kstars_i18n.cpp:4304
23000
#: kstars_i18n.cpp:4306
22957
23001
msgctxt "Country name"
22958
23002
msgid "St. Lucia"
22959
23003
msgstr "St. Lucia"
22961
#: kstars_i18n.cpp:4305
23005
#: kstars_i18n.cpp:4307
22962
23006
msgctxt "Country name"
22963
23007
msgid "Sudan"
22964
23008
msgstr "Szudán"
22966
#: kstars_i18n.cpp:4306
23010
#: kstars_i18n.cpp:4308
22967
23011
msgctxt "Country name"
22968
23012
msgid "Swaziland"
22969
23013
msgstr "Szváziföld"
22971
#: kstars_i18n.cpp:4307
23015
#: kstars_i18n.cpp:4309
22972
23016
msgctxt "Country name"
22973
23017
msgid "Sweden"
22974
23018
msgstr "Svédország"
22976
#: kstars_i18n.cpp:4308
23020
#: kstars_i18n.cpp:4310
22977
23021
msgctxt "Country name"
22978
23022
msgid "Switzerland"
22979
23023
msgstr "Svájc"
22981
#: kstars_i18n.cpp:4309
23025
#: kstars_i18n.cpp:4311
22982
23026
msgctxt "Country name"
22983
23027
msgid "Syria"
22984
23028
msgstr "Szíria"
22986
#: kstars_i18n.cpp:4310
23030
#: kstars_i18n.cpp:4312
22987
23031
msgctxt "Country name"
22988
23032
msgid "Taiwan"
22989
23033
msgstr "Tajvan"
22991
#: kstars_i18n.cpp:4311
23035
#: kstars_i18n.cpp:4313
22992
23036
msgctxt "Country name"
22993
23037
msgid "Tanzania"
22994
23038
msgstr "Tanzánia"
22996
#: kstars_i18n.cpp:4312
23040
#: kstars_i18n.cpp:4314
22997
23041
msgctxt "Country name"
22998
23042
msgid "Thailand"
22999
23043
msgstr "Thaiföld"
23001
#: kstars_i18n.cpp:4313
23045
#: kstars_i18n.cpp:4315
23002
23046
msgctxt "Country name"
23004
23048
msgstr "Togo"
23006
#: kstars_i18n.cpp:4314
23050
#: kstars_i18n.cpp:4316
23007
23051
msgctxt "Country name"
23008
23052
msgid "Trinidad and Tobago"
23009
23053
msgstr "Trinidad és Tobago"
23011
#: kstars_i18n.cpp:4315
23055
#: kstars_i18n.cpp:4317
23012
23056
msgctxt "Country name"
23013
23057
msgid "Tunisia"
23014
23058
msgstr "Tunézia"
23016
#: kstars_i18n.cpp:4316
23060
#: kstars_i18n.cpp:4318
23017
23061
msgctxt "Country name"
23018
23062
msgid "Turkey"
23019
23063
msgstr "Törökország"
23021
#: kstars_i18n.cpp:4317
23065
#: kstars_i18n.cpp:4319
23022
23066
msgctxt "Country name"
23023
23067
msgid "Turks and Caicos Islands"
23024
23068
msgstr "Turks és Caicos-szigetek"
23026
#: kstars_i18n.cpp:4318
23070
#: kstars_i18n.cpp:4320
23027
23071
msgctxt "Country name"
23028
23072
msgid "Uganda"
23029
23073
msgstr "Uganda"
23031
#: kstars_i18n.cpp:4319
23075
#: kstars_i18n.cpp:4321
23032
23076
msgctxt "Country name"
23033
23077
msgid "Ukraine"
23034
23078
msgstr "Ukrajna"
23036
#: kstars_i18n.cpp:4320
23080
#: kstars_i18n.cpp:4322
23037
23081
msgctxt "Country name"
23038
23082
msgid "United Arab Emirates"
23039
23083
msgstr "Egyesült Arab Emirátusok"
23041
#: kstars_i18n.cpp:4321
23085
#: kstars_i18n.cpp:4323
23042
23086
msgctxt "Country name"
23043
23087
msgid "United Kingdom"
23044
23088
msgstr "Egyesült Királyság"
23046
#: kstars_i18n.cpp:4322
23090
#: kstars_i18n.cpp:4324
23047
23091
msgctxt "Country name"
23048
23092
msgid "Uruguay"
23049
23093
msgstr "Uruguay"
23051
#: kstars_i18n.cpp:4323
23095
#: kstars_i18n.cpp:4325
23052
23096
msgctxt "Country name"
23054
23098
msgstr "Amerikai Egyesült Államok"
23056
#: kstars_i18n.cpp:4324
23100
#: kstars_i18n.cpp:4326
23057
23101
msgctxt "Country name"
23058
23102
msgid "US Territory"
23059
23103
msgstr "Amerikai felségterület"
23061
#: kstars_i18n.cpp:4325
23105
#: kstars_i18n.cpp:4327
23062
23106
msgctxt "Country name"
23063
23107
msgid "Uzbekistan"
23064
23108
msgstr "Üzbegisztán"
23066
#: kstars_i18n.cpp:4326
23110
#: kstars_i18n.cpp:4328
23067
23111
msgctxt "Country name"
23068
23112
msgid "Vanuatu"
23069
23113
msgstr "Vanuatu"
23071
#: kstars_i18n.cpp:4327
23115
#: kstars_i18n.cpp:4329
23072
23116
msgctxt "Country name"
23073
23117
msgid "Vatican"
23074
23118
msgstr "Vatikán"
23076
#: kstars_i18n.cpp:4328
23120
#: kstars_i18n.cpp:4330
23077
23121
msgctxt "Country name"
23078
23122
msgid "Venezuela"
23079
23123
msgstr "Venezuela"
23081
#: kstars_i18n.cpp:4329
23125
#: kstars_i18n.cpp:4331
23082
23126
msgctxt "Country name"
23083
23127
msgid "Virgin Islands"
23084
23128
msgstr "Virgin-szigetek"
23086
#: kstars_i18n.cpp:4330
23130
#: kstars_i18n.cpp:4332
23087
23131
msgctxt "Country name"
23088
23132
msgid "Western sahara"
23089
23133
msgstr "Nyugat-Szahara"
23091
#: kstars_i18n.cpp:4331
23135
#: kstars_i18n.cpp:4333
23092
23136
msgctxt "Country name"
23093
23137
msgid "Yemen"
23094
23138
msgstr "Jemen"
23096
#: kstars_i18n.cpp:4332
23140
#: kstars_i18n.cpp:4334
23097
23141
msgctxt "Country name"
23098
23142
msgid "Yugoslavia"
23099
23143
msgstr "Jugoszlávia"
23101
#: kstars_i18n.cpp:4333
23145
#: kstars_i18n.cpp:4335
23102
23146
msgctxt "Country name"
23103
23147
msgid "Zambia"
23104
23148
msgstr "Zambia"
23106
#: kstars_i18n.cpp:4334
23150
#: kstars_i18n.cpp:4336
23107
23151
msgctxt "Country name"
23108
23152
msgid "Zimbabwe"
23109
23153
msgstr "Zimbabwe"
23111
#: kstars_i18n.cpp:4335
23155
#: kstars_i18n.cpp:4337
23112
23156
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23113
23157
msgid "Comet Impact Scars (HST)"
23114
23158
msgstr "Üstökösbecsapódási nyomok (HST)"
23116
#: kstars_i18n.cpp:4336
23160
#: kstars_i18n.cpp:4338
23117
23161
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23118
23162
msgid "Galilean Satellites (HST)"
23119
23163
msgstr "Galilei-holdak (HST)"
23121
#: kstars_i18n.cpp:4337
23165
#: kstars_i18n.cpp:4339
23122
23166
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23123
23167
msgid "Global Dust Storm (HST)"
23124
23168
msgstr "Globális homokvihar (HST)"
23126
#: kstars_i18n.cpp:4338
23170
#: kstars_i18n.cpp:4340
23127
23171
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23128
23172
msgid "Jupiter and Io (HST)"
23129
23173
msgstr "A Jupiter és az Io (HST)"
23131
#: kstars_i18n.cpp:4339
23175
#: kstars_i18n.cpp:4341
23132
23176
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23133
23177
msgid "Show APOD Image"
23134
23178
msgstr "APOD-kép megjelenítése"
23136
#: kstars_i18n.cpp:4340
23180
#: kstars_i18n.cpp:4342
23137
23181
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23138
23182
msgid "Show APOD Image (Radar)"
23139
23183
msgstr "APOD-kép megjelenítése (radar)"
23141
#: kstars_i18n.cpp:4341
23185
#: kstars_i18n.cpp:4343
23142
23186
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23143
23187
msgid "Show APOD Image (Venera lander)"
23144
23188
msgstr "APOD-kép megjelenítése (Venera leszállóegység)"
23146
#: kstars_i18n.cpp:4342
23190
#: kstars_i18n.cpp:4344
23147
23191
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23148
23192
msgid "Show Collage of Saturn and moons"
23149
23193
msgstr "A Szaturnusz és holdjainak bemutatása"
23151
#: kstars_i18n.cpp:4343
23195
#: kstars_i18n.cpp:4345
23152
23196
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23153
23197
msgid "Show HST Image"
23154
23198
msgstr "HST-kép megjelenítése"
23156
#: kstars_i18n.cpp:4344
23200
#: kstars_i18n.cpp:4346
23157
23201
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23158
23202
msgid "Show HST Image (1995)"
23159
23203
msgstr "HST kép megjelenítése (1995)"
23161
#: kstars_i18n.cpp:4345
23205
#: kstars_i18n.cpp:4347
23162
23206
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23163
23207
msgid "Show HST Image (1996)"
23164
23208
msgstr "HST-kép megjelenítése (1996)"
23166
#: kstars_i18n.cpp:4346
23210
#: kstars_i18n.cpp:4348
23167
23211
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23168
23212
msgid "Show HST Image (1998)"
23169
23213
msgstr "HST-kép megjelenítése (1998)"
23171
#: kstars_i18n.cpp:4347
23215
#: kstars_i18n.cpp:4349
23172
23216
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23173
23217
msgid "Show HST Image (1999)"
23174
23218
msgstr "HST-kép megjelenítése (1999)"
23176
#: kstars_i18n.cpp:4348
23220
#: kstars_i18n.cpp:4350
23177
23221
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23178
23222
msgid "Show HST Image (2001)"
23179
23223
msgstr "HST-kép megjelenítése (2001)"
23181
#: kstars_i18n.cpp:4349
23225
#: kstars_i18n.cpp:4351
23182
23226
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23183
23227
msgid "Show HST Image (2002)"
23184
23228
msgstr "HST-kép megjelenítése (2002)"
23186
#: kstars_i18n.cpp:4350
23230
#: kstars_i18n.cpp:4352
23187
23231
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23188
23232
msgid "Show HST Image (2003)"
23189
23233
msgstr "HST-kép megjelenítése (2003)"
23191
#: kstars_i18n.cpp:4351
23235
#: kstars_i18n.cpp:4353
23192
23236
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23193
23237
msgid "Show HST Image (2004)"
23194
23238
msgstr "HST-kép megjelenítése (2004)"
23196
#: kstars_i18n.cpp:4352
23240
#: kstars_i18n.cpp:4354
23197
23241
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23198
23242
msgid "Show HST Image (Aurora)"
23199
23243
msgstr "HST-kép megjelenítése (Auróra)"
23201
#: kstars_i18n.cpp:4353
23245
#: kstars_i18n.cpp:4355
23202
23246
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23203
23247
msgid "Show HST Image (detail)"
23204
23248
msgstr "HST-kép megjelenítése (részletes)"
23206
#: kstars_i18n.cpp:4354
23250
#: kstars_i18n.cpp:4356
23207
23251
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23208
23252
msgid "Show HST Image (Detail)"
23209
23253
msgstr "HST-kép megjelenítése (részletes)"
23211
#: kstars_i18n.cpp:4355
23255
#: kstars_i18n.cpp:4357
23212
23256
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23213
23257
msgid "Show HST Image (Hubble V)"
23214
23258
msgstr "HST-kép megjelenítése (Hubble V)"
23216
#: kstars_i18n.cpp:4356
23260
#: kstars_i18n.cpp:4358
23217
23261
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23218
23262
msgid "Show HST Image (Hubble X)"
23219
23263
msgstr "HST-kép megjelenítése (Hubble X)"
23221
#: kstars_i18n.cpp:4357
23265
#: kstars_i18n.cpp:4359
23222
23266
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23223
23267
msgid "Show HST Image (SN 2004dj)"
23224
23268
msgstr "HST-kép megjelenítése (SN 2004dj)"
23226
#: kstars_i18n.cpp:4358
23270
#: kstars_i18n.cpp:4360
23227
23271
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23228
23272
msgid "Show HST Image (stars in M 31)"
23229
23273
msgstr "HST-kép megjelenítése (csillagok az M31-ben)"
23231
#: kstars_i18n.cpp:4359
23275
#: kstars_i18n.cpp:4361
23232
23276
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23233
23277
msgid "Show HST (Rings and Moons)"
23234
23278
msgstr "HST kép megjelenítése (gyűrűk és holdak)"
23236
#: kstars_i18n.cpp:4360
23280
#: kstars_i18n.cpp:4362
23237
23281
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23238
23282
msgid "Show HST/VLT Image"
23239
23283
msgstr "HST/VLT-kép megjelenítése"
23241
#: kstars_i18n.cpp:4361
23285
#: kstars_i18n.cpp:4363
23242
23286
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23243
23287
msgid "Show KPNO AOP Image"
23244
23288
msgstr "KPNO AOP-kép megjelenítése"
23246
#: kstars_i18n.cpp:4362
23290
#: kstars_i18n.cpp:4364
23247
23291
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23248
23292
msgid "Show Magellan Surface Image"
23249
23293
msgstr "Kép mutatása a Magellán felszínéről"
23251
#: kstars_i18n.cpp:4363
23295
#: kstars_i18n.cpp:4365
23252
23296
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23253
23297
msgid "Show MGS Image"
23254
23298
msgstr "MGS-kép megjelenítése"
23256
#: kstars_i18n.cpp:4364
23300
#: kstars_i18n.cpp:4366
23257
23301
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23258
23302
msgid "Show NASA Mosaic"
23259
23303
msgstr "NASA-mozak megjelenítése"
23261
#: kstars_i18n.cpp:4365
23305
#: kstars_i18n.cpp:4367
23262
23306
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23263
23307
msgid "Show New Horizons Image"
23264
23308
msgstr "New Horizons-kép megjelenítése"
23266
#: kstars_i18n.cpp:4366
23310
#: kstars_i18n.cpp:4368
23267
23311
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23268
23312
msgid "Show NOAO Image"
23269
23313
msgstr "NOAO-kép megjelenítése"
23271
#: kstars_i18n.cpp:4367
23315
#: kstars_i18n.cpp:4369
23272
23316
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23273
23317
msgid "Show NOAO Image (Halpha)"
23274
23318
msgstr "NOAO kép megjelenítése (Halpha)"
23276
#: kstars_i18n.cpp:4368
23320
#: kstars_i18n.cpp:4370
23277
23321
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23278
23322
msgid "Show NOAO Image (Optical)"
23279
23323
msgstr "NOAO-kép megjelenítése (optikai)"
23281
#: kstars_i18n.cpp:4369
23325
#: kstars_i18n.cpp:4371
23282
23326
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23283
23327
msgid "Show Pathfinder Lander Image"
23284
23328
msgstr "Kép mutatása a Pathfinder leszállóegységről"
23286
#: kstars_i18n.cpp:4370
23287
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23288
msgid "Show SEDS Image"
23289
msgstr "SEDS-kép megjelenítése"
23291
#: kstars_i18n.cpp:4371
23292
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23293
msgid "Show Spitzer Image"
23294
msgstr "Spitzer-kép megjelenítése"
23296
23330
#: kstars_i18n.cpp:4372
23297
23331
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23332
msgid "Show SEDS Image"
23333
msgstr "SEDS-kép megjelenítése"
23335
#: kstars_i18n.cpp:4373
23336
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23337
msgid "Show Spitzer Image"
23338
msgstr "Spitzer-kép megjelenítése"
23340
#: kstars_i18n.cpp:4374
23341
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23298
23342
msgid "Show Sun Image"
23299
23343
msgstr "Kép megjelenítése a Napról"
23301
#: kstars_i18n.cpp:4373
23345
#: kstars_i18n.cpp:4375
23302
23346
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23303
23347
msgid "Show Viking Lander Image"
23304
23348
msgstr "Kép megjelenítése a Viking leszállóegységről"
23306
#: kstars_i18n.cpp:4374
23350
#: kstars_i18n.cpp:4376
23307
23351
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23308
23352
msgid "Show VLT Image"
23309
23353
msgstr "VLT-kép megjelenítése"
23311
#: kstars_i18n.cpp:4375
23355
#: kstars_i18n.cpp:4377
23312
23356
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23313
23357
msgid "Show Voyager 1 Image"
23314
23358
msgstr "Kép mutatása a Voyager 1-ről"
23316
#: kstars_i18n.cpp:4376
23360
#: kstars_i18n.cpp:4378
23317
23361
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23318
23362
msgid "Total Eclipse Image"
23319
23363
msgstr "Kép megjelenítése a teljes napfogyatkozásról"
23321
#: kstars_i18n.cpp:4377
23365
#: kstars_i18n.cpp:4379
23322
23366
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23323
23367
msgid "Triple Eclipse (HST)"
23324
23368
msgstr "Tripla napfogyatkozás (HST)"
23326
#: kstars_i18n.cpp:4378
23370
#: kstars_i18n.cpp:4380
23327
23371
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23328
23372
msgid "Comet Shoemaker-Levy 9"
23329
23373
msgstr "A ShoeMaker-Levy 9 üstökös"
23331
#: kstars_i18n.cpp:4379
23375
#: kstars_i18n.cpp:4381
23332
23376
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23333
23377
msgid "Daily Solar Images"
23334
23378
msgstr "Felvételek a Napról (naponta)"
23336
#: kstars_i18n.cpp:4380
23380
#: kstars_i18n.cpp:4382
23337
23381
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23338
23382
msgid "Fred Espanek's Eclipse page"
23339
23383
msgstr "Fred Espanek oldala a napfogyatkozásról"
23341
#: kstars_i18n.cpp:4381
23385
#: kstars_i18n.cpp:4383
23342
23386
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23343
23387
msgid "HST Press Release (2002)"
23344
23388
msgstr "HST sajtóközlemény (2002)"
23346
#: kstars_i18n.cpp:4382
23390
#: kstars_i18n.cpp:4384
23347
23391
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23348
23392
msgid "NASA JPL Page"
23349
23393
msgstr "NASA JPL oldal"
23351
#: kstars_i18n.cpp:4383
23395
#: kstars_i18n.cpp:4385
23352
23396
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23353
23397
msgid "NASA Mars Missions"
23354
23398
msgstr "NASA Mars-kutatás"
23356
#: kstars_i18n.cpp:4384
23400
#: kstars_i18n.cpp:4386
23357
23401
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23358
23402
msgid "SEDS Information Page"
23359
23403
msgstr "SEDS információs oldal"
23361
#: kstars_i18n.cpp:4385
23405
#: kstars_i18n.cpp:4387
23362
23406
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23363
23407
msgid "The Apollo Program"
23364
23408
msgstr "Az Apollo program"
23366
#: kstars_i18n.cpp:4386
23410
#: kstars_i18n.cpp:4388
23367
23411
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23368
23412
msgid "The Cassini Mission"
23369
23413
msgstr "A Cassini-program"
23371
#: kstars_i18n.cpp:4387
23415
#: kstars_i18n.cpp:4389
23372
23416
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23373
23417
msgid "The \"face\" on Mars"
23374
23418
msgstr "A Mars \"arca\""
23376
#: kstars_i18n.cpp:4388
23420
#: kstars_i18n.cpp:4390
23377
23421
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23378
23422
msgid "The Galileo Mission"
23379
23423
msgstr "A Galileo-program"
23381
#: kstars_i18n.cpp:4389
23425
#: kstars_i18n.cpp:4391
23382
23426
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23383
23427
msgid "The Magellan Mission"
23384
23428
msgstr "A Magellán-program"
23386
#: kstars_i18n.cpp:4390
23430
#: kstars_i18n.cpp:4392
23387
23431
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23388
23432
msgid "The Mariner 10 Mission"
23389
23433
msgstr "A Mariner 10-program"
23391
#: kstars_i18n.cpp:4391
23435
#: kstars_i18n.cpp:4393
23392
23436
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23393
23437
msgid "The Mars Society"
23394
23438
msgstr "Mars-társaság"
23396
#: kstars_i18n.cpp:4392
23440
#: kstars_i18n.cpp:4394
23397
23441
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23398
23442
msgid "The Voyager Missions"
23399
23443
msgstr "A Voyager-program"
23401
#: kstars_i18n.cpp:4393
23445
#: kstars_i18n.cpp:4395
23402
23446
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23403
23447
msgid "The Whole Mars Catalog"
23404
23448
msgstr "Teljes Mars-katalógus"
23406
#: kstars_i18n.cpp:4394
23450
#: kstars_i18n.cpp:4396
23407
23451
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23408
23452
msgid "Welcome to Mars!"
23409
23453
msgstr "Üdvözöljük a Marson!"
23411
#: kstars_i18n.cpp:4395
23455
#: kstars_i18n.cpp:4397
23412
23456
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
23413
23457
msgid "Wikipedia Page"
23414
23458
msgstr "Wikipedia-lap"
23416
#: kstars_i18n.cpp:4396
23460
#: kstars_i18n.cpp:4398
23417
23461
msgctxt "star name"
23418
23462
msgid "Sirius"
23419
23463
msgstr "Sirius"
23421
#: kstars_i18n.cpp:4397
23465
#: kstars_i18n.cpp:4399
23422
23466
msgctxt "star name"
23423
23467
msgid "Canopus"
23424
23468
msgstr "Canopus"
23426
#: kstars_i18n.cpp:4398
23470
#: kstars_i18n.cpp:4400
23427
23471
msgctxt "star name"
23428
23472
msgid "Arcturus"
23429
23473
msgstr "Arcturus"
23431
#: kstars_i18n.cpp:4399
23475
#: kstars_i18n.cpp:4401
23432
23476
msgctxt "star name"
23433
23477
msgid "Rigel Kentaurus"
23434
23478
msgstr "Rigel Kentaurus"
23436
#: kstars_i18n.cpp:4400
23480
#: kstars_i18n.cpp:4402
23437
23481
msgctxt "star name"
23439
23483
msgstr "Vega"
23441
#: kstars_i18n.cpp:4401
23485
#: kstars_i18n.cpp:4403
23442
23486
msgctxt "star name"
23443
23487
msgid "Capella"
23444
23488
msgstr "Capella"
23446
#: kstars_i18n.cpp:4402
23490
#: kstars_i18n.cpp:4404
23447
23491
msgctxt "star name"
23448
23492
msgid "Rigel"
23449
23493
msgstr "Rigel"
23451
#: kstars_i18n.cpp:4403
23495
#: kstars_i18n.cpp:4405
23452
23496
msgctxt "star name"
23453
23497
msgid "Procyon"
23454
23498
msgstr "Procyon"
23456
#: kstars_i18n.cpp:4404
23500
#: kstars_i18n.cpp:4406
23457
23501
msgctxt "star name"
23458
23502
msgid "Achernar"
23459
23503
msgstr "Achernar"
23461
#: kstars_i18n.cpp:4405
23505
#: kstars_i18n.cpp:4407
23462
23506
msgctxt "star name"
23463
23507
msgid "Betelgeuse"
23464
23508
msgstr "Betelgeuse"
23466
#: kstars_i18n.cpp:4406
23510
#: kstars_i18n.cpp:4408
23467
23511
msgctxt "star name"
23468
23512
msgid "Hadar"
23469
23513
msgstr "Hadar"
23471
#: kstars_i18n.cpp:4407
23515
#: kstars_i18n.cpp:4409
23472
23516
msgctxt "star name"
23473
23517
msgid "Altair"
23474
23518
msgstr "Altair"
23476
#: kstars_i18n.cpp:4408
23520
#: kstars_i18n.cpp:4410
23477
23521
msgctxt "star name"
23478
23522
msgid "Acrux"
23479
23523
msgstr "Acrux"
23481
#: kstars_i18n.cpp:4409
23525
#: kstars_i18n.cpp:4411
23482
23526
msgctxt "star name"
23483
23527
msgid "Aldebaran"
23484
23528
msgstr "Aldebaran"
23486
#: kstars_i18n.cpp:4410
23530
#: kstars_i18n.cpp:4412
23487
23531
msgctxt "star name"
23488
23532
msgid "Spica"
23489
23533
msgstr "Spica"
23491
#: kstars_i18n.cpp:4411
23535
#: kstars_i18n.cpp:4413
23492
23536
msgctxt "star name"
23493
23537
msgid "Antares"
23494
23538
msgstr "Antares"
23496
#: kstars_i18n.cpp:4412
23540
#: kstars_i18n.cpp:4414
23497
23541
msgctxt "star name"
23498
23542
msgid "Pollux"
23499
23543
msgstr "Pollux"
23501
#: kstars_i18n.cpp:4413
23545
#: kstars_i18n.cpp:4415
23502
23546
msgctxt "star name"
23503
23547
msgid "Fomalhaut"
23504
23548
msgstr "Fomalhaut"
23506
#: kstars_i18n.cpp:4414
23550
#: kstars_i18n.cpp:4416
23507
23551
msgctxt "star name"
23508
23552
msgid "Mimosa"
23509
23553
msgstr "Mimosa"
23511
#: kstars_i18n.cpp:4415
23555
#: kstars_i18n.cpp:4417
23512
23556
msgctxt "star name"
23513
23557
msgid "Deneb"
23514
23558
msgstr "Deneb"
23516
#: kstars_i18n.cpp:4416
23560
#: kstars_i18n.cpp:4418
23517
23561
msgctxt "star name"
23518
23562
msgid "Regulus"
23519
23563
msgstr "Regulus"
23521
#: kstars_i18n.cpp:4417
23565
#: kstars_i18n.cpp:4419
23522
23566
msgctxt "star name"
23523
23567
msgid "Adhara"
23524
23568
msgstr "Adhara"
23526
#: kstars_i18n.cpp:4418
23570
#: kstars_i18n.cpp:4420
23527
23571
msgctxt "star name"
23528
23572
msgid "Castor"
23529
23573
msgstr "Castor"
23531
#: kstars_i18n.cpp:4419
23575
#: kstars_i18n.cpp:4421
23532
23576
msgctxt "star name"
23533
23577
msgid "Gacrux"
23534
23578
msgstr "Gacrux"
23536
#: kstars_i18n.cpp:4420
23580
#: kstars_i18n.cpp:4422
23537
23581
msgctxt "star name"
23538
23582
msgid "Shaula"
23539
23583
msgstr "Shaula"
23541
#: kstars_i18n.cpp:4421
23585
#: kstars_i18n.cpp:4423
23542
23586
msgctxt "star name"
23543
23587
msgid "Bellatrix"
23544
23588
msgstr "Bellatrix"
23546
#: kstars_i18n.cpp:4422
23590
#: kstars_i18n.cpp:4424
23547
23591
msgctxt "star name"
23548
23592
msgid "Alnath"
23549
23593
msgstr "Alnath"
23551
#: kstars_i18n.cpp:4423
23595
#: kstars_i18n.cpp:4425
23552
23596
msgctxt "star name"
23553
23597
msgid "Miaplacidus"
23554
23598
msgstr "Miaplacidus"
23556
#: kstars_i18n.cpp:4424
23600
#: kstars_i18n.cpp:4426
23557
23601
msgctxt "star name"
23558
23602
msgid "Alnilam"
23559
23603
msgstr "Alnilam"
23561
#: kstars_i18n.cpp:4425
23605
#: kstars_i18n.cpp:4427
23562
23606
msgctxt "star name"
23563
23607
msgid "Al Na'ir"
23564
23608
msgstr "Al Na'ir"
23566
#: kstars_i18n.cpp:4426
23610
#: kstars_i18n.cpp:4428
23567
23611
msgctxt "star name"
23568
23612
msgid "Alnitak"
23569
23613
msgstr "Alnitak"
23571
#: kstars_i18n.cpp:4427
23615
#: kstars_i18n.cpp:4429
23572
23616
msgctxt "star name"
23573
23617
msgid "Regor"
23574
23618
msgstr "Regor"
23576
#: kstars_i18n.cpp:4428
23620
#: kstars_i18n.cpp:4430
23577
23621
msgctxt "star name"
23578
23622
msgid "Alioth"
23579
23623
msgstr "Alioth"
23581
#: kstars_i18n.cpp:4429
23625
#: kstars_i18n.cpp:4431
23582
23626
msgctxt "star name"
23583
23627
msgid "Mirfak"
23584
23628
msgstr "Mirfak"
23586
#: kstars_i18n.cpp:4430
23630
#: kstars_i18n.cpp:4432
23587
23631
msgctxt "star name"
23588
23632
msgid "Kaus Australis"
23589
23633
msgstr "Kaus Australis"
23591
#: kstars_i18n.cpp:4431
23635
#: kstars_i18n.cpp:4433
23592
23636
msgctxt "star name"
23593
23637
msgid "Dubhe"
23594
23638
msgstr "Dubhe"
23596
#: kstars_i18n.cpp:4432
23640
#: kstars_i18n.cpp:4434
23597
23641
msgctxt "star name"
23598
23642
msgid "Wezen"
23599
23643
msgstr "Wezen"
23601
#: kstars_i18n.cpp:4433
23645
#: kstars_i18n.cpp:4435
23602
23646
msgctxt "star name"
23603
23647
msgid "Alkaid"
23604
23648
msgstr "Alkaid"
23606
#: kstars_i18n.cpp:4434
23650
#: kstars_i18n.cpp:4436
23607
23651
msgctxt "star name"
23608
23652
msgid "Sargas"
23609
23653
msgstr "Sargas"
23611
#: kstars_i18n.cpp:4435
23655
#: kstars_i18n.cpp:4437
23612
23656
msgctxt "star name"
23613
23657
msgid "Avior"
23614
23658
msgstr "Avior"
23616
#: kstars_i18n.cpp:4436
23660
#: kstars_i18n.cpp:4438
23617
23661
msgctxt "star name"
23618
23662
msgid "Menkalinan"
23619
23663
msgstr "Menkalinan"
23621
#: kstars_i18n.cpp:4437
23665
#: kstars_i18n.cpp:4439
23622
23666
msgctxt "star name"
23623
23667
msgid "Alhena"
23624
23668
msgstr "Alhena"
23626
#: kstars_i18n.cpp:4438
23670
#: kstars_i18n.cpp:4440
23627
23671
msgctxt "star name"
23628
23672
msgid "Peacock"
23629
23673
msgstr "Peacock"
23631
#: kstars_i18n.cpp:4439
23675
#: kstars_i18n.cpp:4441
23632
23676
msgctxt "star name"
23633
23677
msgid "Polaris"
23634
23678
msgstr "Polaris"
23636
#: kstars_i18n.cpp:4440
23680
#: kstars_i18n.cpp:4442
23637
23681
msgctxt "star name"
23638
23682
msgid "Mirzam"
23639
23683
msgstr "Mirzam"
23641
#: kstars_i18n.cpp:4441
23685
#: kstars_i18n.cpp:4443
23642
23686
msgctxt "star name"
23643
23687
msgid "Alphard"
23644
23688
msgstr "Alphard"
23646
#: kstars_i18n.cpp:4442
23690
#: kstars_i18n.cpp:4444
23647
23691
msgctxt "star name"
23648
23692
msgid "Hamal"
23649
23693
msgstr "Hamal"
23651
#: kstars_i18n.cpp:4443
23695
#: kstars_i18n.cpp:4445
23652
23696
msgctxt "star name"
23653
23697
msgid "Al Gieba"
23654
23698
msgstr "Al Gieba"
23656
#: kstars_i18n.cpp:4444
23700
#: kstars_i18n.cpp:4446
23657
23701
msgctxt "star name"
23658
23702
msgid "Diphda"
23659
23703
msgstr "Diphda"
23661
#: kstars_i18n.cpp:4445
23705
#: kstars_i18n.cpp:4447
23662
23706
msgctxt "star name"
23663
23707
msgid "Nunki"
23664
23708
msgstr "Nunki"
23666
#: kstars_i18n.cpp:4446
23710
#: kstars_i18n.cpp:4448
23667
23711
msgctxt "star name"
23668
23712
msgid "Menkent"
23669
23713
msgstr "Menkent"
23671
#: kstars_i18n.cpp:4447
23715
#: kstars_i18n.cpp:4449
23672
23716
msgctxt "star name"
23673
23717
msgid "Alpheratz"
23674
23718
msgstr "Alpheratz"
23676
#: kstars_i18n.cpp:4448
23720
#: kstars_i18n.cpp:4450
23677
23721
msgctxt "star name"
23678
23722
msgid "Saiph"
23679
23723
msgstr "Saiph"
23681
#: kstars_i18n.cpp:4449
23725
#: kstars_i18n.cpp:4451
23682
23726
msgctxt "star name"
23683
23727
msgid "Mirach"
23684
23728
msgstr "Mirach"
23686
#: kstars_i18n.cpp:4450
23730
#: kstars_i18n.cpp:4452
23687
23731
msgctxt "star name"
23688
23732
msgid "Kocab"
23689
23733
msgstr "Kocab"
23691
#: kstars_i18n.cpp:4451
23735
#: kstars_i18n.cpp:4453
23692
23736
msgctxt "star name"
23693
23737
msgid "Rasalhague"
23694
23738
msgstr "Rasalhague"
23696
#: kstars_i18n.cpp:4452
23740
#: kstars_i18n.cpp:4454
23697
23741
msgctxt "star name"
23698
23742
msgid "Algol"
23699
23743
msgstr "Algol"
23701
#: kstars_i18n.cpp:4453
23745
#: kstars_i18n.cpp:4455
23702
23746
msgctxt "star name"
23703
23747
msgid "Almach"
23704
23748
msgstr "Almach"
23706
#: kstars_i18n.cpp:4454
23750
#: kstars_i18n.cpp:4456
23707
23751
msgctxt "star name"
23708
23752
msgid "Denebola"
23709
23753
msgstr "Denebola"
23711
#: kstars_i18n.cpp:4455
23755
#: kstars_i18n.cpp:4457
23712
23756
msgctxt "star name"
23714
23758
msgstr "Tsih"
23716
#: kstars_i18n.cpp:4456
23760
#: kstars_i18n.cpp:4458
23717
23761
msgctxt "star name"
23719
23763
msgstr "Naos"
23721
#: kstars_i18n.cpp:4457
23765
#: kstars_i18n.cpp:4459
23722
23766
msgctxt "star name"
23723
23767
msgid "Aspidiske"
23724
23768
msgstr "Aspidiske"
23726
#: kstars_i18n.cpp:4458
23770
#: kstars_i18n.cpp:4460
23727
23771
msgctxt "star name"
23728
23772
msgid "Alphecca"
23729
23773
msgstr "Alphecca"
23731
#: kstars_i18n.cpp:4459
23775
#: kstars_i18n.cpp:4461
23732
23776
msgctxt "star name"
23733
23777
msgid "Mizar"
23734
23778
msgstr "Mizar"
23736
#: kstars_i18n.cpp:4460
23780
#: kstars_i18n.cpp:4462
23737
23781
msgctxt "star name"
23739
23783
msgstr "Sadr"
23741
#: kstars_i18n.cpp:4461
23785
#: kstars_i18n.cpp:4463
23742
23786
msgctxt "star name"
23743
23787
msgid "Suhail"
23744
23788
msgstr "Suhail"
23746
#: kstars_i18n.cpp:4462
23790
#: kstars_i18n.cpp:4464
23747
23791
msgctxt "star name"
23748
23792
msgid "Schedar"
23749
23793
msgstr "Schedar"
23751
#: kstars_i18n.cpp:4463
23795
#: kstars_i18n.cpp:4465
23752
23796
msgctxt "star name"
23753
23797
msgid "Eltanin"
23754
23798
msgstr "Eltanin"
23756
#: kstars_i18n.cpp:4464
23800
#: kstars_i18n.cpp:4466
23757
23801
msgctxt "star name"
23758
23802
msgid "Mintaka"
23759
23803
msgstr "Mintaka"
23761
#: kstars_i18n.cpp:4465
23805
#: kstars_i18n.cpp:4467
23762
23806
msgctxt "star name"
23764
23808
msgstr "Caph"
23766
#: kstars_i18n.cpp:4466
23810
#: kstars_i18n.cpp:4468
23767
23811
msgctxt "star name"
23768
23812
msgid "Dschubba"
23769
23813
msgstr "Dschubba"
23771
#: kstars_i18n.cpp:4467
23815
#: kstars_i18n.cpp:4469
23772
23816
msgctxt "star name"
23776
#: kstars_i18n.cpp:4468
23820
#: kstars_i18n.cpp:4470
23777
23821
msgctxt "star name"
23778
23822
msgid "Merak"
23779
23823
msgstr "Merak"
23781
#: kstars_i18n.cpp:4469
23825
#: kstars_i18n.cpp:4471
23782
23826
msgctxt "star name"
23783
23827
msgid "Pulcherrima"
23784
23828
msgstr "Pulcherrima"
23786
#: kstars_i18n.cpp:4470
23830
#: kstars_i18n.cpp:4472
23787
23831
msgctxt "star name"
23789
23833
msgstr "Enif"
23791
#: kstars_i18n.cpp:4471
23835
#: kstars_i18n.cpp:4473
23792
23836
msgctxt "star name"
23793
23837
msgid "Ankaa"
23794
23838
msgstr "Ankaa"
23796
#: kstars_i18n.cpp:4472
23840
#: kstars_i18n.cpp:4474
23797
23841
msgctxt "star name"
23798
23842
msgid "Phecda"
23799
23843
msgstr "Phecda"
23801
#: kstars_i18n.cpp:4473
23845
#: kstars_i18n.cpp:4475
23802
23846
msgctxt "star name"
23803
23847
msgid "Scheat"
23804
23848
msgstr "Scheat"
23806
#: kstars_i18n.cpp:4474
23850
#: kstars_i18n.cpp:4476
23807
23851
msgctxt "star name"
23808
23852
msgid "Aludra"
23809
23853
msgstr "Aludra"
23811
#: kstars_i18n.cpp:4475
23855
#: kstars_i18n.cpp:4477
23812
23856
msgctxt "star name"
23813
23857
msgid "Alderamin"
23814
23858
msgstr "Alderamin"
23816
#: kstars_i18n.cpp:4476 kstars_i18n.cpp:4478
23860
#: kstars_i18n.cpp:4478 kstars_i18n.cpp:4480
23817
23861
msgctxt "star name"
23818
23862
msgid "Markab"
23819
23863
msgstr "Markab"
23821
#: kstars_i18n.cpp:4477
23865
#: kstars_i18n.cpp:4479
23822
23866
msgctxt "star name"
23823
23867
msgid "Gienah"
23824
23868
msgstr "Gienah"
23826
#: kstars_i18n.cpp:4479
23870
#: kstars_i18n.cpp:4481
23827
23871
msgctxt "star name"
23828
23872
msgid "Menkab"
23829
23873
msgstr "Menkab"
23831
#: kstars_i18n.cpp:4480
23875
#: kstars_i18n.cpp:4482
23832
23876
msgctxt "star name"
23833
23877
msgid "Zozma"
23834
23878
msgstr "Zozma"
23836
#: kstars_i18n.cpp:4481
23880
#: kstars_i18n.cpp:4483
23837
23881
msgctxt "star name"
23838
23882
msgid "Graffias"
23839
23883
msgstr "Graffias"
23841
#: kstars_i18n.cpp:4482
23885
#: kstars_i18n.cpp:4484
23842
23886
msgctxt "star name"
23843
23887
msgid "Arneb"
23844
23888
msgstr "Arneb"
23846
#: kstars_i18n.cpp:4483
23890
#: kstars_i18n.cpp:4485
23848
23892
#| msgctxt "star name"
23849
23893
#| msgid "Gienah"
24843
24887
msgid "Little Dumbbell Nebula"
24844
24888
msgstr "Kis súlyzó-köd"
24846
#: kstars_i18n.cpp:4681
24890
#: kstars_i18n.cpp:4683
24847
24891
msgctxt "object name (optional)"
24848
24892
msgid "Little Gem"
24849
24893
msgstr "Kis ékszer"
24851
#: kstars_i18n.cpp:4682
24895
#: kstars_i18n.cpp:4684
24852
24896
msgctxt "object name (optional)"
24853
24897
msgid "Maia Nebula"
24854
24898
msgstr "Maia-köd"
24856
#: kstars_i18n.cpp:4683
24900
#: kstars_i18n.cpp:4685
24857
24901
msgctxt "object name (optional)"
24858
24902
msgid "Markarian Chain"
24859
24903
msgstr "Markarian-lánc"
24861
#: kstars_i18n.cpp:4684
24905
#: kstars_i18n.cpp:4686
24862
24906
msgctxt "object name (optional)"
24863
24907
msgid "Merope Nebula"
24864
24908
msgstr "Merope-köd"
24866
#: kstars_i18n.cpp:4685
24910
#: kstars_i18n.cpp:4687
24867
24911
msgctxt "object name (optional)"
24868
24912
msgid "Miniature Spiral"
24869
24913
msgstr "Miniatűr spirál"
24871
#: kstars_i18n.cpp:4686
24915
#: kstars_i18n.cpp:4688
24872
24916
msgctxt "object name (optional)"
24873
24917
msgid "Mirach's Ghost (Galaxy not found :)"
24874
24918
msgstr "Mirach fantomja (nem található...)"
24876
#: kstars_i18n.cpp:4687
24920
#: kstars_i18n.cpp:4689
24877
24921
msgctxt "object name (optional)"
24878
24922
msgid "North American Nebula"
24879
24923
msgstr "Észak-Amerika-köd"
24881
#: kstars_i18n.cpp:4688
24925
#: kstars_i18n.cpp:4690
24882
24926
msgctxt "object name (optional)"
24883
24927
msgid "Omega Centauri"
24884
24928
msgstr "Omega Centauri"
24886
#: kstars_i18n.cpp:4689
24930
#: kstars_i18n.cpp:4691
24887
24931
msgctxt "object name (optional)"
24888
24932
msgid "Omicron Velorum Cluster"
24889
24933
msgstr "Omikron Velorum-klaszter"
24891
#: kstars_i18n.cpp:4690
24935
#: kstars_i18n.cpp:4692
24892
24936
msgctxt "object name (optional)"
24893
24937
msgid "Orion Nebula"
24894
24938
msgstr "Orion-köd"
24896
#: kstars_i18n.cpp:4691
24940
#: kstars_i18n.cpp:4693
24897
24941
msgctxt "object name (optional)"
24898
24942
msgid "Owl Nebula"
24899
24943
msgstr "Bagoly-köd"
24901
#: kstars_i18n.cpp:4692
24945
#: kstars_i18n.cpp:4694
24902
24946
msgctxt "object name (optional)"
24903
24947
msgid "Papillon Galaxy"
24904
24948
msgstr "Papillon-galaxis"
24906
#: kstars_i18n.cpp:4693
24950
#: kstars_i18n.cpp:4695
24907
24951
msgctxt "object name (optional)"
24908
24952
msgid "Pelican Nebula"
24909
24953
msgstr "Pelikán-köd"
24911
#: kstars_i18n.cpp:4694
24955
#: kstars_i18n.cpp:4696
24912
24956
msgctxt "object name (optional)"
24913
24957
msgid "Perseus A"
24914
24958
msgstr "Perseus A"
24916
#: kstars_i18n.cpp:4695
24960
#: kstars_i18n.cpp:4697
24917
24961
msgctxt "object name (optional)"
24918
24962
msgid "Pinwheel Galaxy"
24919
24963
msgstr "Tűkerék-galaxis"
24921
#: kstars_i18n.cpp:4696
24965
#: kstars_i18n.cpp:4698
24922
24966
msgctxt "object name (optional)"
24923
24967
msgid "Pipe Nebula"
24924
24968
msgstr "Cső-galaxis"
24926
#: kstars_i18n.cpp:4697
24970
#: kstars_i18n.cpp:4699
24927
24971
msgctxt "object name (optional)"
24928
24972
msgid "Pleiades"
24929
24973
msgstr "Pleiádok"
24931
#: kstars_i18n.cpp:4698
24975
#: kstars_i18n.cpp:4700
24932
24976
msgctxt "object name (optional)"
24933
24977
msgid "Polarissima Australis"
24934
24978
msgstr "Polarissima Australis"
24936
#: kstars_i18n.cpp:4699
24980
#: kstars_i18n.cpp:4701
24937
24981
msgctxt "object name (optional)"
24938
24982
msgid "Polarissima Borealis"
24939
24983
msgstr "Polarissima Borealis"
24941
#: kstars_i18n.cpp:4700
24985
#: kstars_i18n.cpp:4702
24942
24986
msgctxt "object name (optional)"
24943
24987
msgid "Praesepe, Beehive Cluster"
24944
24988
msgstr "Praesepe, Méhkas-klaszter"
24946
#: kstars_i18n.cpp:4701
24990
#: kstars_i18n.cpp:4703
24947
24991
msgctxt "object name (optional)"
24948
24992
msgid "Ptolemy's Cluster"
24949
24993
msgstr "Ptolemaiosz-klaszter"
24951
#: kstars_i18n.cpp:4702
24995
#: kstars_i18n.cpp:4704
24952
24996
msgctxt "object name (optional)"
24953
24997
msgid "Rho Ophiucus Nebula"
24954
24998
msgstr "Rho Ophiucus-köd"
24956
#: kstars_i18n.cpp:4703
25000
#: kstars_i18n.cpp:4705
24957
25001
msgctxt "object name (optional)"
24958
25002
msgid "Ring Nebula"
24959
25003
msgstr "Gyűrű-köd"
24961
#: kstars_i18n.cpp:4704
25005
#: kstars_i18n.cpp:4706
24962
25006
msgctxt "object name (optional)"
24963
25007
msgid "Rosette Nebula"
24964
25008
msgstr "Rozetta-köd"
24966
#: kstars_i18n.cpp:4705
25010
#: kstars_i18n.cpp:4707
24967
25011
msgctxt "object name (optional)"
24968
25012
msgid "Running Chicken Nebula"
24969
25013
msgstr "Futó csirke-köd"
24971
#: kstars_i18n.cpp:4706
25015
#: kstars_i18n.cpp:4708
24972
25016
msgctxt "object name (optional)"
24973
25017
msgid "Saturn Nebula"
24974
25018
msgstr "Szaturnusz-köd"
24976
#: kstars_i18n.cpp:4707
25020
#: kstars_i18n.cpp:4709
24977
25021
msgctxt "object name (optional)"
24978
25022
msgid "Sculptor Galaxy"
24979
25023
msgstr "Szobrász-galaxis"
24981
#: kstars_i18n.cpp:4708
25025
#: kstars_i18n.cpp:4710
24982
25026
msgctxt "object name (optional)"
24983
25027
msgid "Seyfert Galaxies"
24984
25028
msgstr "Seyfert-galaxisok"
24986
#: kstars_i18n.cpp:4709
25030
#: kstars_i18n.cpp:4711
24987
25031
msgctxt "object name (optional)"
24988
25032
msgid "Siamese Twins"
24989
25033
msgstr "Sziámi ikrek"
24991
#: kstars_i18n.cpp:4710
25035
#: kstars_i18n.cpp:4712
24992
25036
msgctxt "object name (optional)"
24993
25037
msgid "Small Magellanic Cloud"
24994
25038
msgstr "Kis Magellán-felhő"
24996
#: kstars_i18n.cpp:4711
25040
#: kstars_i18n.cpp:4713
24997
25041
msgctxt "object name (optional)"
24998
25042
msgid "Sombrero Galaxy"
24999
25043
msgstr "Sombrero-galaxis"
25001
#: kstars_i18n.cpp:4712
25045
#: kstars_i18n.cpp:4714
25002
25046
msgctxt "object name (optional)"
25003
25047
msgid "Southern Integral Galaxy"
25004
25048
msgstr "Déli integrál-galaxis"
25006
#: kstars_i18n.cpp:4713
25050
#: kstars_i18n.cpp:4715
25007
25051
msgctxt "object name (optional)"
25008
25052
msgid "Southern Pleiades"
25009
25053
msgstr "Déli Pleiádok"
25011
#: kstars_i18n.cpp:4714
25055
#: kstars_i18n.cpp:4716
25012
25056
msgctxt "object name (optional)"
25013
25057
msgid "Spindle"
25014
25058
msgstr "Guriga"
25016
#: kstars_i18n.cpp:4715
25060
#: kstars_i18n.cpp:4717
25017
25061
msgctxt "object name (optional)"
25018
25062
msgid "Spindle Galaxy"
25019
25063
msgstr "Guriga-galaxis"
25021
#: kstars_i18n.cpp:4716
25065
#: kstars_i18n.cpp:4718
25022
25066
msgctxt "object name (optional)"
25023
25067
msgid "Star Queen Nebula"
25024
25068
msgstr "Csillagkirálynő-köd"
25026
#: kstars_i18n.cpp:4717
25070
#: kstars_i18n.cpp:4719
25027
25071
msgctxt "object name (optional)"
25028
25072
msgid "Stephan's Quintet"
25029
25073
msgstr "Stephan-kvintett"
25031
#: kstars_i18n.cpp:4718
25075
#: kstars_i18n.cpp:4720
25032
25076
msgctxt "object name (optional)"
25033
25077
msgid "Struve's Lost Nebula"
25034
25078
msgstr "Struve-féle elveszett köd"
25036
#: kstars_i18n.cpp:4719
25080
#: kstars_i18n.cpp:4721
25037
25081
msgctxt "object name (optional)"
25038
25082
msgid "Sunflower Galaxy"
25039
25083
msgstr "Napraforgó-köd"
25041
#: kstars_i18n.cpp:4720
25085
#: kstars_i18n.cpp:4722
25042
25086
msgctxt "object name (optional)"
25043
25087
msgid "Swan Nebula, Omega Nebula"
25044
25088
msgstr "Hattyú-köd, Omega-köd"
25046
#: kstars_i18n.cpp:4721
25090
#: kstars_i18n.cpp:4723
25047
25091
msgctxt "object name (optional)"
25048
25092
msgid "Tarantula Nebula, 30 Doradus"
25049
25093
msgstr "Tarantula-köd, 30 Doradus"
25051
#: kstars_i18n.cpp:4722
25095
#: kstars_i18n.cpp:4724
25052
25096
msgctxt "object name (optional)"
25053
25097
msgid "The Mice"
25054
25098
msgstr "Egerek"
25056
#: kstars_i18n.cpp:4723
25100
#: kstars_i18n.cpp:4725
25057
25101
msgctxt "object name (optional)"
25058
25102
msgid "Triangulum Galaxy"
25059
25103
msgstr "Triangulum-galaxis"
25061
#: kstars_i18n.cpp:4724
25105
#: kstars_i18n.cpp:4726
25062
25106
msgctxt "object name (optional)"
25063
25107
msgid "Trifid Nebula"
25064
25108
msgstr "Trifid-köd"
25066
#: kstars_i18n.cpp:4725
25110
#: kstars_i18n.cpp:4727
25067
25111
msgctxt "object name (optional)"
25068
25112
msgid "Ursa Major A"
25069
25113
msgstr "Nagymedve A"
25071
#: kstars_i18n.cpp:4726
25115
#: kstars_i18n.cpp:4728
25072
25116
msgctxt "object name (optional)"
25073
25117
msgid "Veil Nebula"
25074
25118
msgstr "Fátyol-köd"
25076
#: kstars_i18n.cpp:4727
25120
#: kstars_i18n.cpp:4729
25077
25121
msgctxt "object name (optional)"
25078
25122
msgid "Virgo A"
25079
25123
msgstr "Virgo A"
25081
#: kstars_i18n.cpp:4728
25125
#: kstars_i18n.cpp:4730
25082
25126
msgctxt "object name (optional)"
25083
25127
msgid "Whirlpool Galaxy"
25084
25128
msgstr "Örvény-galaxis"
25086
#: kstars_i18n.cpp:4729
25130
#: kstars_i18n.cpp:4731
25087
25131
msgctxt "object name (optional)"
25088
25132
msgid "White-Eyed Pea"
25089
25133
msgstr "Fehérszemű"
25091
#: kstars_i18n.cpp:4730
25135
#: kstars_i18n.cpp:4732
25092
25136
msgctxt "object name (optional)"
25093
25137
msgid "Wild Duck Cluster"
25094
25138
msgstr "Vadkacsa-klaszter"
25096
#: kstars_i18n.cpp:4731
25140
#: kstars_i18n.cpp:4733
25097
25141
msgctxt "object name (optional)"
25098
25142
msgid "Witch Head Nebula"
25099
25143
msgstr "Banyafej-köd"
25101
#: kstars_i18n.cpp:4732
25145
#: kstars_i18n.cpp:4734
25102
25146
msgctxt "object name (optional)"
25103
25147
msgid "Zwicky's Triplet"
25104
25148
msgstr "Zwicky-triplett"
25106
#: kstars_i18n.cpp:4733
25150
#: kstars_i18n.cpp:4735
25107
25151
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25108
25152
msgid "Simbad"
25109
25153
msgstr "Szinbád"
25111
#: kstars_i18n.cpp:4734
25155
#: kstars_i18n.cpp:4736
25112
25156
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25113
25157
msgid "Aladin"
25114
25158
msgstr "Aladin"
25116
#: kstars_i18n.cpp:4735
25160
#: kstars_i18n.cpp:4737
25117
25161
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25118
25162
msgid "Skyview"
25119
25163
msgstr "Skyview"
25121
#: kstars_i18n.cpp:4736
25165
#: kstars_i18n.cpp:4738
25122
25166
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25123
25167
msgid "Gamma-ray"
25124
25168
msgstr "Gamma-sugár"
25126
#: kstars_i18n.cpp:4737
25170
#: kstars_i18n.cpp:4739
25127
25171
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25128
25172
msgid "X-ray"
25129
25173
msgstr "X-sugár"
25131
#: kstars_i18n.cpp:4738
25175
#: kstars_i18n.cpp:4740
25132
25176
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25136
#: kstars_i18n.cpp:4739
25180
#: kstars_i18n.cpp:4741
25137
25181
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25141
#: kstars_i18n.cpp:4740
25185
#: kstars_i18n.cpp:4742
25142
25186
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25143
25187
msgid "Optical"
25144
25188
msgstr "Optikai"
25146
#: kstars_i18n.cpp:4741
25190
#: kstars_i18n.cpp:4743
25147
25191
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25148
25192
msgid "Infrared"
25149
25193
msgstr "Infravörös"
25151
#: kstars_i18n.cpp:4742
25195
#: kstars_i18n.cpp:4744
25152
25196
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25153
25197
msgid "Radio"
25154
25198
msgstr "Rádió"
25156
#: kstars_i18n.cpp:4743
25200
#: kstars_i18n.cpp:4745
25157
25201
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25158
25202
msgid "High Energy Astrophysical Archive (HEASARC)"
25159
25203
msgstr "Nagyenergiájú asztrofizikai archívum (HEASARC)"
25161
#: kstars_i18n.cpp:4744
25205
#: kstars_i18n.cpp:4746
25162
25206
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25163
25207
msgid "Recent X-Ray Missions"
25164
25208
msgstr "Legújabb X-sugaras missziók"
25166
#: kstars_i18n.cpp:4745
25210
#: kstars_i18n.cpp:4747
25167
25211
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25168
25212
msgid "Past X-ray Mission"
25169
25213
msgstr "Régebbi X-sugaras missziók"
25171
#: kstars_i18n.cpp:4746
25215
#: kstars_i18n.cpp:4748
25172
25216
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25173
25217
msgid "Gamma-Ray Missions"
25174
25218
msgstr "Gamma-sugaras missziók"
25176
#: kstars_i18n.cpp:4747
25220
#: kstars_i18n.cpp:4749
25177
25221
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25178
25222
msgid "Other Missions"
25179
25223
msgstr "Egyéb missziók"
25181
#: kstars_i18n.cpp:4748
25225
#: kstars_i18n.cpp:4750
25182
25226
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25183
25227
msgid "Popular Catalog Choices"
25184
25228
msgstr "Népszerű katalógusok"
25186
#: kstars_i18n.cpp:4749
25230
#: kstars_i18n.cpp:4751
25187
25231
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25188
25232
msgid "Multiwavelength Catalogs"
25189
25233
msgstr "Többhullámhosszú katalógusok"
25191
#: kstars_i18n.cpp:4750
25235
#: kstars_i18n.cpp:4752
25192
25236
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25193
25237
msgid "NASA Extragalactic Database (NED)"
25194
25238
msgstr "NASA extragalaktikus adatbázis (NED)"
25196
#: kstars_i18n.cpp:4751
25240
#: kstars_i18n.cpp:4753
25197
25241
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25198
25242
msgid "Positions"
25199
25243
msgstr "Pozíciók"
25201
#: kstars_i18n.cpp:4752
25245
#: kstars_i18n.cpp:4754
25202
25246
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25203
25247
msgid "NASA Astrophysics Data System (ADS)"
25204
25248
msgstr "NASA asztrofizikai adatbázis (ADS)"
25206
#: kstars_i18n.cpp:4753
25250
#: kstars_i18n.cpp:4755
25207
25251
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25208
25252
msgid "Astronomy and Astrophysics"
25209
25253
msgstr "Csillagászat és asztrofizika"
25211
#: kstars_i18n.cpp:4754
25255
#: kstars_i18n.cpp:4756
25212
25256
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25213
25257
msgid "Instrumentation"
25214
25258
msgstr "Műszerek"
25216
#: kstars_i18n.cpp:4755
25260
#: kstars_i18n.cpp:4757
25217
25261
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25218
25262
msgid "Physics and Geophysics"
25219
25263
msgstr "Fizika és geofizika"
25221
#: kstars_i18n.cpp:4756
25265
#: kstars_i18n.cpp:4758
25222
25266
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25223
25267
msgid "Astrophysics preprints"
25224
25268
msgstr "Asztrofizikai félkész anyagok"
25226
#: kstars_i18n.cpp:4757
25270
#: kstars_i18n.cpp:4759
25227
25271
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25228
25272
msgid "Multimission Archive at Space Telescope (MAST)"
25229
25273
msgstr "Többmissziós archívum az űrteleszkópnál (MAST)"
25231
#: kstars_i18n.cpp:4758
25275
#: kstars_i18n.cpp:4760
25232
25276
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25236
#: kstars_i18n.cpp:4759
25280
#: kstars_i18n.cpp:4761
25237
25281
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25238
25282
msgid "ASTRO"
25239
25283
msgstr "ASTRO"
25241
#: kstars_i18n.cpp:4760
25285
#: kstars_i18n.cpp:4762
25242
25286
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25243
25287
msgid "ORFEUS"
25244
25288
msgstr "ORFEUS"
25246
#: kstars_i18n.cpp:4761
25290
#: kstars_i18n.cpp:4763
25247
25291
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25248
25292
msgid "COPERNICUS"
25249
25293
msgstr "COPERNICUS"
25251
#: kstars_i18n.cpp:4762
25295
#: kstars_i18n.cpp:4764
25252
25296
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25253
25297
msgid "Images"
25254
25298
msgstr "Képek"
25256
#: kstars_i18n.cpp:4763
25300
#: kstars_i18n.cpp:4765
25257
25301
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25258
25302
msgid "Spectra"
25259
25303
msgstr "Spektrumok"
25261
#: kstars_i18n.cpp:4764
25305
#: kstars_i18n.cpp:4766
25262
25306
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
25263
25307
msgid "Other"
25264
25308
msgstr "Egyéb"
26744
26821
msgid "Unset Image"
26745
26822
msgstr "A képhozzárendelés megszüntetése"
26824
#. i18n: file: printing/foveditordialog.ui:115
26825
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previousButton)
26830
#. i18n: file: printing/foveditordialog.ui:122
26831
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, nextButton)
26836
#. i18n: file: printing/foveditordialog.ui:129
26837
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
26838
#. i18n: file: printing/pwizchartconfig.ui:165
26839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
26840
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:66
26841
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DescLabel)
26842
#. i18n: file: oal/execute.ui:439
26843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
26844
#: rc.cpp:343 rc.cpp:372 rc.cpp:2737 rc.cpp:4807
26845
msgid "Description:"
26848
#. i18n: file: printing/foveditordialog.ui:154
26849
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, recaptureButton)
26852
#| msgid "Capture Image"
26853
msgid "Capture again..."
26854
msgstr "A kép lementése"
26856
#. i18n: file: printing/foveditordialog.ui:174
26857
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
26860
#| msgid "Select all major bodies"
26861
msgid "Delete snapshot"
26862
msgstr "Az összes nagyobb égitest kijelölése"
26864
#. i18n: file: printing/foveditordialog.ui:194
26865
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveButton)
26868
#| msgid "Saved to file: %1"
26869
msgid "Save to file..."
26870
msgstr "Elmentve ebbe a fájlba: %1"
26872
#. i18n: file: printing/pwizchartconfig.ui:86
26873
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
26875
msgid "Basic Finder Chart Settings"
26878
#. i18n: file: printing/pwizchartconfig.ui:114
26879
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
26882
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
26883
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
26884
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
26886
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
26887
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
26888
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
26889
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
26890
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set basic document "
26891
"details: title, subtitle and description.</p>\n"
26892
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
26893
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When done, press <span "
26894
"style=\" font-weight:600;\">Next</span> button.</p></body></html>"
26897
#. i18n: file: printing/pwizchartconfig.ui:145
26898
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel)
26903
#. i18n: file: printing/pwizchartconfig.ui:158
26904
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subtitleLabel)
26909
#. i18n: file: printing/pwizchartcontents.ui:77
26910
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
26912
msgid "Select Additional Finder Chart Contents"
26915
#. i18n: file: printing/pwizchartcontents.ui:104
26916
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
26919
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
26920
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
26921
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
26923
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
26924
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
26925
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
26926
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
26927
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Finder chart can contain "
26928
"additional elements such as details tables and logging forms. Select which "
26929
"you want to be included in finder chart and press <span style=\" font-"
26930
"weight:600;\">Next</span> to proceed.</p></body></html>"
26933
#. i18n: file: printing/pwizchartcontents.ui:136
26934
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tablesLabel)
26937
#| msgctxt "Show Detailed Information Dialog"
26939
msgid "Details tables"
26942
#. i18n: file: printing/pwizchartcontents.ui:143
26943
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, generalCheckBox)
26945
msgid "Add general details table"
26948
#. i18n: file: printing/pwizchartcontents.ui:150
26949
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, posCheckBox)
26951
msgid "Add position details table"
26954
#. i18n: file: printing/pwizchartcontents.ui:157
26955
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rstCheckBox)
26958
#| msgid "Rise/Set/Transit"
26959
msgid "Add Rise/Set/Transit details table"
26960
msgstr "Felkel/lenyugszik/delel"
26962
#. i18n: file: printing/pwizchartcontents.ui:164
26963
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, astComCheckBox)
26965
msgid "Add Asteroid/Comet details table"
26968
#. i18n: file: printing/pwizchartcontents.ui:193
26969
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, loggingFormLabel)
26972
#| msgid "Loading comets"
26973
msgid "Logging form"
26974
msgstr "Üstökösök betöltése"
26976
#. i18n: file: printing/pwizchartcontents.ui:200
26977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, loggingFormBox)
26979
msgid "Add basic logging form to finder chart"
26982
#. i18n: file: printing/pwizfovbrowse.ui:71
26983
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
26985
msgid "Browse Captured Field of View Images"
26988
#. i18n: file: printing/pwizfovbrowse.ui:98
26989
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
26992
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
26993
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
26994
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
26996
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
26997
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
26998
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
26999
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
27000
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">After FOV snapshots are "
27001
"captured, you can view, caption and delete them using Field of View Snapshot "
27002
"Browser window.</p></body></html>"
27005
#. i18n: file: printing/pwizfovbrowse.ui:139
27006
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, browseButton)
27008
msgid "Browse captured FOV snapshots"
27011
#. i18n: file: printing/pwizfovconfig.ui:77
27012
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
27014
msgid "Set Basic Field of View Capture Settings"
27017
#. i18n: file: printing/pwizfovconfig.ui:104
27018
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
27021
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
27022
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
27023
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
27025
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
27026
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
27027
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
27028
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
27029
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set basic field of view "
27030
"capture settings: color scheme, legend and FOV image shape, then click <span "
27031
"style=\" font-weight:600;\">Next</span> to proceed.</p></body></html>"
27034
#. i18n: file: printing/pwizfovconfig.ui:130
27035
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, switchColorsBox)
27038
#| msgid "Use star chart colors"
27039
msgid "Use \"Sky Chart\" color scheme"
27040
msgstr "Csillagtérkép-színek használata"
27042
#. i18n: file: printing/pwizfovconfig.ui:140
27043
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, overrideShapeBox)
27045
msgid "Override FOV shape to rectangular"
27048
#. i18n: file: printing/pwizfovconfig.ui:169
27049
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
27052
#| msgid "Magnitude"
27053
msgid "Scale and magnitudes chart"
27056
#. i18n: file: printing/pwizfovconfig.ui:176
27057
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addLegendBox)
27059
msgid "Add scale and magnitudes chart to exported FOV images"
27062
#. i18n: file: printing/pwizfovconfig.ui:183
27063
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useAlphaBlendBox)
27066
#| msgid "Info Box Background"
27067
msgid "Use alpha-blended background"
27068
msgstr "Információs ablak - háttér"
27070
#. i18n: file: printing/pwizfovconfig.ui:192
27071
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3)
27074
#| msgid "Target position:"
27075
msgid "Chart orientation:"
27076
msgstr "Célpozíció:"
27078
#. i18n: file: printing/pwizfovconfig.ui:202
27079
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label4)
27082
#| msgid "Target position:"
27083
msgid "Chart position:"
27084
msgstr "Célpozíció:"
27086
#. i18n: file: printing/pwizfovconfig.ui:212
27087
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
27090
#| msgctxt "City in North Carolina USA"
27091
#| msgid "Charlotte"
27092
msgid "Chart type:"
27095
#. i18n: file: printing/pwizfovmanual.ui:71
27096
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
27099
#| msgid "Field of view (arcmin):"
27100
msgid "Manually Capture Field of View Snapshots"
27101
msgstr "Nézetmező (szögperc):"
27103
#. i18n: file: printing/pwizfovmanual.ui:100
27104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
27107
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
27108
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
27109
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
27111
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
27112
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
27113
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
27114
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
27115
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">In manual field of view "
27116
"capture method, user centers sky map to a point of interest, then captures "
27117
"snapshots of sky fragments inside the active FOV symbol.</p>\n"
27118
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
27119
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When in field of view "
27120
"capture mode, press <span style=\" font-weight:600;\">Page Up</span> and "
27121
"<span style=\" font-weight:600;\">Page Down</span> to switch FOV symbols. "
27122
"Snapshots are captured by pressing <span style=\" font-weight:600;\">K</"
27123
"span> key. When done, press <span style=\" font-weight:600;\">Escape</span> "
27124
"key to return to the Printing Wizard.</p>\n"
27125
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
27126
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Press <span style=\" font-"
27127
"weight:600;\">Next</span> when done.</p></body></html>"
27130
#. i18n: file: printing/pwizfovmanual.ui:141
27131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
27132
#. i18n: file: printing/pwizfovsh.ui:312
27133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, captureButton)
27134
#: rc.cpp:465 rc.cpp:496
27136
#| msgid "Capture Image"
27137
msgid "Begin capture"
27138
msgstr "A kép lementése"
27140
#. i18n: file: printing/pwizfovsh.ui:77
27141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
27143
msgid "Set Star Hopper FOV Capture Options"
27146
#. i18n: file: printing/pwizfovsh.ui:104
27147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
27150
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
27151
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
27152
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
27154
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
27155
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
27156
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
27157
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
27158
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Configure star hopper FOV "
27159
"capture: select object at which star hopping will begin, select FOV symbol "
27160
"and magnitude limit.</p></body></html>"
27163
#. i18n: file: printing/pwizfovsh.ui:120
27164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
27167
#| msgid "Select a Star"
27168
msgid "Select begin star:"
27169
msgstr "Csillag kiválasztása"
27171
#. i18n: file: printing/pwizfovsh.ui:142
27172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectFromListButton)
27173
#. i18n: file: printing/pwizobjectselection.ui:140
27174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fromListButton)
27175
#: rc.cpp:481 rc.cpp:532
27177
#| msgid "Select object from a list"
27178
msgid "Select object from list"
27179
msgstr "Válasszon egy objektumot a listából"
27181
#. i18n: file: printing/pwizfovsh.ui:162
27182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pointButton)
27183
#. i18n: file: printing/pwizobjectselection.ui:160
27184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pointButton)
27185
#: rc.cpp:484 rc.cpp:535
27187
#| msgid "Draw IC objects in the sky map?"
27188
msgid "Point object on sky map"
27189
msgstr "Legyenek IC objektumok az égtérképen?"
27191
#. i18n: file: printing/pwizfovsh.ui:209
27192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, detailsButton)
27193
#. i18n: file: printing/pwizobjectselection.ui:236
27194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, detailsButton)
27195
#: rc.cpp:487 rc.cpp:541
27198
msgid "Show details..."
27201
#. i18n: file: printing/pwizfovsh.ui:246
27202
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
27204
msgid "Hopping FOV:"
27207
#. i18n: file: printing/pwizfovsh.ui:256
27208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3)
27211
#| msgid "Magnitude:"
27212
msgid "Hop magnitude limit:"
27213
msgstr "Magnitúdó:"
27215
#. i18n: file: printing/pwizfovtypeselection.ui:71
27216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
27218
msgid "Choose Field of View Capture Method"
27221
#. i18n: file: printing/pwizfovtypeselection.ui:101
27222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
27225
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
27226
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
27227
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
27229
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
27230
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
27231
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
27232
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
27233
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select field of view "
27234
"capture method. There are two methods: manual and star hopping-based.</p>\n"
27235
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
27236
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">In <span style=\" font-"
27237
"weight:600;\">manual method</span> you navigate the sky map to find the "
27238
"objects of interest, then capture multiple fields of view representations.</"
27240
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
27241
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
27242
"weight:600;\">Star hopping-based method </span>automatically captures FOV "
27243
"snapshots using star hopping. This is experimental feature.</p>\n"
27244
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
27245
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Once you have selected "
27246
"field of view capture method, press <span style=\" font-weight:600;\">Next</"
27247
"span>.</p></body></html>"
27250
#. i18n: file: printing/pwizfovtypeselection.ui:133
27251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, typeLabel)
27254
#| msgid "Field of view (arcmin):"
27255
msgid "Field of view definition method:"
27256
msgstr "Nézetmező (szögperc):"
27258
#. i18n: file: printing/pwizfovtypeselection.ui:140
27259
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualRadio)
27261
msgid "Manually capture field of view snapshots"
27264
#. i18n: file: printing/pwizfovtypeselection.ui:156
27265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hopperRadio)
27267
msgid "Star hopper-based fields of view capture (experimental)"
27270
#. i18n: file: printing/pwizobjectselection.ui:71
27271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
27274
#| msgid "Select Object..."
27275
msgid "Select Sky Object"
27276
msgstr "Objektum kiválasztása..."
27278
#. i18n: file: printing/pwizobjectselection.ui:99
27279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
27282
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
27283
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
27284
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
27286
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
27287
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
27288
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
27289
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
27290
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select observed sky "
27291
"object. You can select it from object list, by clicking <span style=\" font-"
27292
"weight:600;\">Select object from list </span>button or point it on sky map "
27293
"by pressing <span style=\" font-weight:600;\">Point object on sky map</"
27294
"span>. After object is located, press it with right mouse button and select "
27295
"<span style=\" font-weight:600;\">Select this object</span> option from "
27296
"context menu.</p>\n"
27297
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
27298
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When done, press <span "
27299
"style=\" font-weight:600;\">Next</span> button.</p></body></html>"
27302
#. i18n: file: printing/pwizobjectselection.ui:204
27303
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectedObjLabel)
27306
#| msgid "Select object..."
27307
msgid "Selected object:"
27308
msgstr "Objektum kiválasztása..."
27310
#. i18n: file: printing/pwizprint.ui:77
27311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
27313
msgid "Preview, Print and Export"
27316
#. i18n: file: printing/pwizprint.ui:105
27317
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
27320
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
27321
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
27322
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
27324
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
27325
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
27326
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
27327
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
27328
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Your document is ready to "
27329
"be printed. Click <span style=\" font-weight:600;\">Print preview </"
27330
"span>button to preview it and <span style=\" font-weight:600;\">Print </"
27331
"span>button to begin printing. You can also export it to file.</p>\n"
27332
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
27333
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">If you wish to change "
27334
"contents of printed document, click <span style=\" font-weight:600;"
27335
"\">Previous </span>button to get back to previous steps.</p></body></html>"
27338
#. i18n: file: printing/pwizprint.ui:146
27339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton)
27342
#| msgctxt "City in Alaska USA"
27343
#| msgid "Point Hope"
27344
msgid "Print preview"
27345
msgstr "Point Hope"
27347
#. i18n: file: printing/pwizprint.ui:183
27348
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, printButton)
27351
#| msgid "Print Sky"
27353
msgstr "Az égbolt képének kinyomtatása"
27355
#. i18n: file: printing/pwizprint.ui:220
27356
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
27359
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
27360
#| msgid "Eastport"
27361
msgid "Export to file"
27364
#. i18n: file: printing/pwizwelcome.ui:83
27365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
27368
#| msgid "Welcome to the KStars Setup Wizard"
27369
msgid "Welcome to the KStars Printing Wizard"
27370
msgstr "Üdvözöljük a KStars beállítóvarázslójában!"
27372
#. i18n: file: printing/pwizwelcome.ui:111
27373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
27376
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
27377
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
27378
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
27380
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
27381
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
27382
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
27383
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
27384
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">This wizard will help you "
27385
"set up all the parameters for printing finder charts with logging forms.</"
27387
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
27388
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">To get started, press the "
27389
"<span style=\" font-weight:600;\">Next</span> button.</p></body></html>"
26747
27392
#. i18n: file: tools/altvstime.ui:46
26748
27393
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
26750
27395
msgid "Sources"
26751
27396
msgstr "Források"
30287
30972
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:202
30288
30973
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
30290
30975
msgid "Time of moon rise"
30291
30976
msgstr "A holdfelkelte ideje"
30293
30978
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:205
30294
30979
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
30296
30981
msgid "Displays the time at which the moon rises on the selected date."
30297
30982
msgstr "Megjeleníti, hogy a kiválasztott napon mikor kel fel a Hold."
30299
30984
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:208
30300
30985
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
30302
30987
msgid "Moon rise: 13:19"
30303
30988
msgstr "A Hold felkel: 13.19"
30305
30990
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:227
30306
30991
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, NightDurationLabel)
30308
30993
msgid "Duration of night for selected date"
30309
30994
msgstr "Az éjszaka időtartama a kiválasztott napon"
30311
30996
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:230
30312
30997
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, NightDurationLabel)
30314
30999
msgid "Displays the duration between sunset and sunrise for the selected date."
30315
31000
msgstr "Megjeleníti, hogy a kiválasztott napon mikor nyugszik le a Nap."
30317
31002
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:233
30318
31003
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NightDurationLabel)
30320
31005
msgid "Night duration: 11:00 hours"
30321
31006
msgstr "Az éjszaka időtartama: 11.00 óra"
30323
31008
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:252
30324
31009
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, SunSetLabel)
30326
31011
msgid "Time of sunset"
30327
31012
msgstr "A napnyugta ideje"
30329
31014
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:255
30330
31015
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, SunSetLabel)
30332
31017
msgid "Displays the time of sunset for the selected date."
30333
31018
msgstr "Megjeleníti, hogy a kiválasztott napon mikor nyugszik le a Nap."
30335
31020
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:258
30336
31021
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSetLabel)
30338
31023
msgid "Sunset: 19:15"
30339
31024
msgstr "A Nap lenyugszik: 19.15"
30341
31026
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:277
30342
31027
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonSetLabel)
30344
31029
msgid "Time of moon set"
30345
31030
msgstr "A holdnyugta ideje"
30347
31032
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:280
30348
31033
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonSetLabel)
30350
31035
msgid "Displays the time at which the moon sets on the selected date."
30351
31036
msgstr "Megjeleníti, hogy a kiválasztott napon mikor nyugszik le a Hold."
30353
31038
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:283
30354
31039
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSetLabel)
30356
31041
msgid "Moon set: 04:27 "
30357
31042
msgstr "A Hold lenyugszik: 04.27"
30359
31044
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:302
30360
31045
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, SunRiseLabel)
30362
31047
msgid "Time of sunrise"
30363
31048
msgstr "A napfelkelte ideje"
30365
31050
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:305
30366
31051
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, SunRiseLabel)
30368
31053
msgid "Displays the time of sunrise for the selected date."
30369
31054
msgstr "Megjeleníti, hogy a kiválasztott napon mikor kel fel a Nap."
30371
31056
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:308
30372
31057
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRiseLabel)
30374
31059
msgid "Sunrise: 07:15"
30375
31060
msgstr "A Nap felkel: 07.15"
30377
31062
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:327
30378
31063
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
30380
31065
msgid "Moon's illumination fraction"
30381
31066
msgstr "A Hold megvilágítottsági aránya"
30383
31068
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:330
30384
31069
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
30386
31071
msgid "Displays the illumination fraction of the Moon for the selected date."
30388
31073
"Megjeleníti, hogy a kiválasztott napon a Hold mekkora része van megvilágítva."
30390
31075
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:333
30391
31076
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
30393
31078
#, no-c-format
30394
31079
msgid "Moon illum: 42%"
30395
31080
msgstr "A Hold megvilágítottsága: 42%"
30397
31082
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:356
30398
31083
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15)
30400
31085
msgid "Select a category:"
30401
31086
msgstr "Válasszon egy kategóriát:"
30403
31088
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:374
30404
31089
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16)
30406
31091
msgid "Matching objects:"
30407
31092
msgstr "Illeszkedő objektumok:"
30409
31094
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:397
30410
31095
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ObjectBox)
30412
31097
msgid "Object Name"
30413
31098
msgstr "Objektumnév"
30415
31100
#. i18n: file: tools/wutdialog.ui:409
30416
31101
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, ObjectRiseLabel)
30419
31104
"Displays the time at which the highlighted object rises above the horizon on "
30420
31105
"the selected date."
30559
31244
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:71
30560
31245
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
30562
31247
msgid "Describe Data Fields"
30563
31248
msgstr "Az adatmezők leírása"
30565
31250
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:102
30566
31251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
30568
31253
msgid "<b>Catalog fields:</b>"
30569
31254
msgstr "<b>Katalógusmezők:</b>"
30571
31256
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:133
30572
31257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2)
30574
31259
msgid "<b>Available fields:</b>"
30575
31260
msgstr "<b>A rendelkezésre álló mezők:</b>"
30577
31262
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:159
30578
31263
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, Epoch)
30580
31265
msgid "The coordinate epoch for the catalog"
30581
31266
msgstr "A katalógus koordinátaepochája"
30583
31268
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:169
30584
31269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
30586
31271
msgid "Catalog name prefix:"
30587
31272
msgstr "A katalógusnév előtagja:"
30589
31274
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:184
30590
31275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
30592
31277
msgid "Symbol color:"
30593
31278
msgstr "Szimbólumszín:"
30595
31280
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:207
30596
31281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
30598
31283
msgid "Coordinate epoch:"
30599
31284
msgstr "Koordináta-epocha:"
30601
31286
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:241
30602
31287
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, PreviewButton)
30604
31289
msgid "Preview &Output"
30605
31290
msgstr "A kimenet &előnézete"
30607
31292
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:260
30608
31293
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, CatalogURL)
30610
31295
msgid "Enter the filename for the output catalog file"
30611
31296
msgstr "Adja meg a kimeneti katalógus fájlnevét"
30613
31298
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:267
30614
31299
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
30616
31301
msgid "Catalog name:"
30617
31302
msgstr "Katalógusnév:"
30619
31304
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:274
30620
31305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
30622
31307
msgid "Save catalog as:"
30623
31308
msgstr "A katalógus mentése mint:"
30625
31310
#. i18n: file: dialogs/addcatdialog.ui:281
30626
31311
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, CatalogName)
30628
31313
msgid "Enter a name for the catalog"
30629
31314
msgstr "Adjon egy nevet a katalógusnak"
30631
31316
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:22
30632
31317
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, TypeBox)
30634
31319
msgid "Resource Type"
30635
31320
msgstr "Erőforrástípus"
30637
31322
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:34
30638
31323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ImageRadio)
30640
31325
msgid "Image"
30643
31328
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:41
30644
31329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, InfoRadio)
30646
31331
msgid "Information"
30647
31332
msgstr "Jellemzők"
30649
31334
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:59
30650
31335
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, DescBox)
30652
31337
msgid "Text describing the linked resource"
30653
31338
msgstr "A hivatkozott erőforrás leírása"
30655
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:66
30656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DescLabel)
30657
#. i18n: file: oal/execute.ui:439
30658
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
30659
#: rc.cpp:2466 rc.cpp:4512
30660
msgid "Description:"
30663
31340
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:73
30664
31341
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, URLLabel)
30665
#: rc.cpp:2469 dialogs/detaildialog.cpp:691
31342
#: rc.cpp:2740 dialogs/detaildialog.cpp:708
30667
31344
msgstr "URL:"
30669
31346
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:94
30670
31347
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, URLBox)
30672
31349
msgid "The URL which will be displayed by this item"
30673
31350
msgstr "Az elemmel megjelenített URL"
30675
31352
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:127
30676
31353
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, URLButton)
30678
31355
msgid "Open URL in a browser window"
30679
31356
msgstr "Az URL megnyitása böngészőablakban"
30681
31358
#. i18n: file: dialogs/addlinkdialog.ui:130
30682
31359
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, URLButton)
30685
31362
"You can verify the entered URL by opening it in a browser window with this "
30871
31548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MagLabel)
30872
31549
#. i18n: file: oal/execute.ui:179
30873
31550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
30874
#: rc.cpp:2562 rc.cpp:4452
31551
#: rc.cpp:2833 rc.cpp:4747 printing/detailstable.cpp:352
30875
31552
msgid "Magnitude:"
30876
31553
msgstr "Magnitúdó:"
30878
31555
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:249
30879
31556
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Magnitude)
30881
31558
msgid "0.0 mag"
30882
31559
msgstr "0,0 mag"
30884
31561
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:267
30885
31562
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Distance)
30887
31564
msgid "0.0 pc"
30888
31565
msgstr "0,0 pc"
30890
31567
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:274
30891
31568
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, IllumLabel)
31569
#: rc.cpp:2842 printing/detailstable.cpp:360
30893
31570
msgid "Illumination:"
30894
31571
msgstr "Illumináció:"
30896
31573
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:293
30897
31574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BVLabel)
30899
31576
msgid "B - V index:"
30902
31579
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:300
30903
31580
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BVIndex)
30908
31585
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:358
30909
31586
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ObsListButton)
30911
31588
msgid "Add to Observing List"
30912
31589
msgstr "Hozzáadás a megfigyelési listához"
30914
31591
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:365
30915
31592
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, CenterButton)
30917
31594
msgid "Center in Map"
30918
31595
msgstr "Középpontba állás a térképen"
30920
31597
#. i18n: file: dialogs/details_data.ui:372
30921
31598
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ScopeButton)
30923
31600
msgid "Center in Scope"
30924
31601
msgstr "Középpontba állás a teleszkópon"
30926
31603
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:13
30927
31604
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsLinks)
30929
31606
msgid "Details - Resource Links"
30930
31607
msgstr "Részletek - Erőforráslinkek"
30932
31609
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:47
30933
31610
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, InfoTitle)
30935
31612
msgid "Information Links"
30936
31613
msgstr "Információs URL-ek"
30938
31615
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:110
30939
31616
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ImagesTitle)
30941
31618
msgid "Image Links"
30942
31619
msgstr "Képre mutató linkek"
30944
31621
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:143
30945
31622
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ViewButton)
30947
31624
msgid "View Resource"
30948
31625
msgstr "Erőforrás megtekintése"
30950
31627
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:150
30951
31628
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddLinkButton)
30953
31630
msgid "Add Link..."
30954
31631
msgstr "Link felvétele..."
30956
31633
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:157
30957
31634
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, EditLinkButton)
30959
31636
msgid "Edit Link..."
30960
31637
msgstr "Link módosítása..."
30962
31639
#. i18n: file: dialogs/details_links.ui:164
30963
31640
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveLinkButton)
30965
31642
msgid "Remove Link"
30966
31643
msgstr "Link eltávolítása"
30968
31645
#. i18n: file: dialogs/details_log.ui:36
30969
31646
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LogTitle)
30971
31648
msgid "User Log"
30972
31649
msgstr "Felhasználói napló"
30974
31651
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:13
30975
31652
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsPosition)
30977
31654
msgid "Details - Position Data"
30978
31655
msgstr "Részletek - Pozícióadatok"
30980
31657
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:47
30981
31658
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CoordTitle)
31659
#: rc.cpp:2887 printing/detailstable.cpp:533
30983
31660
msgid "Coordinates"
30984
31661
msgstr "Koordináták"
30986
31663
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:97
30987
31664
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RALabel)
30989
31666
msgid "RA (2000.0):"
30990
31667
msgstr "Ra (2000,0):"
30992
31669
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:181
30993
31670
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DecLabel)
30995
31672
msgid "Dec (2000.0):"
30996
31673
msgstr "Dekl (2000,0):"
30998
31675
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:275
30999
31676
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HALabel)
31677
#: rc.cpp:2914 printing/detailstable.cpp:550
31001
31678
msgid "Hour angle:"
31002
31679
msgstr "Óraszög:"
31004
31681
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:325
31005
31682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AirmassLabel)
31683
#: rc.cpp:2920 printing/detailstable.cpp:582
31007
31684
msgid "Airmass:"
31008
31685
msgstr "Levegőtömeg:"
31010
31687
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:346
31011
31688
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Airmass)
31014
31691
msgstr "0,00"
31016
31693
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:414
31017
31694
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RSTTitle)
31695
#: rc.cpp:2926 printing/detailstable.cpp:673
31019
31696
msgid "Rise/Set/Transit"
31020
31697
msgstr "Felkel/lenyugszik/delel"
31022
31699
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:472
31023
31700
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeSetLabel)
31701
#: rc.cpp:2929 printing/detailstable.cpp:684
31025
31702
msgid "Set time:"
31026
31703
msgstr "Lenyugvási idő:"
31028
31705
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:488
31029
31706
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeTransitLabel)
31707
#: rc.cpp:2932 printing/detailstable.cpp:680
31031
31708
msgid "Transit time:"
31032
31709
msgstr "Delelési idő:"
31034
31711
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:504
31035
31712
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeRiseLabel)
31713
#: rc.cpp:2935 printing/detailstable.cpp:676
31037
31714
msgid "Rise time:"
31038
31715
msgstr "Felkelési idő:"
31040
31717
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:600
31041
31718
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzSetLabel)
31719
#: rc.cpp:2947 printing/detailstable.cpp:696
31043
31720
msgid "Azimuth at set:"
31044
31721
msgstr "Az azimut lenyugváskor:"
31046
31723
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:616
31047
31724
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltTransitLabel)
31725
#: rc.cpp:2950 printing/detailstable.cpp:692
31049
31726
msgid "Altitude at transit:"
31050
31727
msgstr "Delelési magasság:"
31052
31729
#. i18n: file: dialogs/details_position.ui:632
31053
31730
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzRiseLabel)
31731
#: rc.cpp:2953 printing/detailstable.cpp:688
31055
31732
msgid "Azimuth at rise:"
31056
31733
msgstr "Az azimut felkeléskor:"
31735
#. i18n: file: dialogs/exportimagedialog.ui:17
31736
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, legendGroupBox)
31739
#| msgid "Delete Confirmation"
31740
msgid "Legend Configuration"
31741
msgstr "A törlés megerősítése"
31743
#. i18n: file: dialogs/exportimagedialog.ui:23
31744
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addLegendCheckBox)
31746
msgid "Add legend to exported sky image"
31749
#. i18n: file: dialogs/exportimagedialog.ui:35
31750
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, legendOrientationLabel)
31752
msgid "Legend orientation:"
31755
#. i18n: file: dialogs/exportimagedialog.ui:45
31756
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, legendTypeLabel)
31760
msgid "Legend type:"
31761
msgstr "nincs típus"
31763
#. i18n: file: dialogs/exportimagedialog.ui:55
31764
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, legendPositionLabel)
31767
#| msgid "Second position"
31768
msgid "Legend position:"
31769
msgstr "Második pozíció"
31058
31771
#. i18n: file: dialogs/finddialog.ui:30
31059
31772
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SearchLabel)
31061
31774
msgid "Filter by name:"
31062
31775
msgstr "Szűrés névre:"
31064
31777
#. i18n: file: dialogs/finddialog.ui:54
31065
31778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, FilterTypeLabel)
31067
31780
msgid "Filter by type:"
31068
31781
msgstr "Szűrés típusre:"
31070
31783
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:31
31071
31784
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, rdTab)
31073
31786
msgid "RA/Dec"
31074
31787
msgstr "Ra/Dekl."
31076
31789
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:70
31077
31790
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, decLabel)
31079
31792
msgid "New declination:"
31080
31793
msgstr "Új deklináció:"
31082
31795
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:77
31083
31796
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raLabel)
31085
31798
msgid "New right ascension:"
31086
31799
msgstr "Új rektaszcenzió:"
31088
31801
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:99
31089
31802
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, aaTab)
31091
31804
msgid "Az/Alt"
31092
31805
msgstr "Azi./mag."
31094
31807
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:124
31095
31808
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altLabel)
31097
31810
msgid "New altitude:"
31098
31811
msgstr "Új magasság:"
31100
31813
#. i18n: file: dialogs/focusdialog.ui:131
31101
31814
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azLabel)
31103
31816
msgid "New azimuth:"
31104
31817
msgstr "Új azimut:"
31106
31819
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:13
31107
31820
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FOVDialog)
31109
31822
msgid "Edit FOV Symbols"
31110
31823
msgstr "A nézetmező-szimbólumok szerkesztése"
31112
31825
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:54
31113
31826
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, NewButton)
31115
31828
msgid "Add a new FOV symbol"
31116
31829
msgstr "Új nézetmező-szimbólum felvétele"
31118
31831
#. i18n: file: dialogs/fovdialog.ui:57
31119
31832
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, NewButton)
31122
31835
"Add a new field-of-view (FOV) symbol to the list. You can define the size, "
31123
31836
"shape, and color of the new symbol."
31843
32564
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelB)
31844
32565
#. i18n: file: indi/imgsequencedlg.ui:84
31845
32566
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeB)
31846
#: rc.cpp:3097 rc.cpp:3133 rc.cpp:3241 tools/scriptbuilder.cpp:140
32567
#: rc.cpp:3383 rc.cpp:3419 rc.cpp:3527 tools/scriptbuilder.cpp:140
31847
32568
msgid "&Close"
31848
32569
msgstr "&Bezárás"
31850
32571
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:31
31851
32572
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FITSHistogramUI)
31852
#: rc.cpp:3100 fitsviewer/fitsviewer.cpp:118
32573
#: rc.cpp:3386 fitsviewer/fitsviewer.cpp:118
31853
32574
msgid "Histogram"
31854
32575
msgstr "Hisztogram"
31856
32577
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:100
31857
32578
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, FITSScaleGroup)
31859
32580
msgid "FITS Scale"
31860
32581
msgstr "FITS-skála"
31862
32583
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:112
31863
32584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoR)
31866
32587
msgstr "Automatikus"
31868
32589
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:122
31869
32590
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, linearR)
31871
32592
msgid "Linear"
31872
32593
msgstr "Lineáris"
31874
32595
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:129
31875
32596
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, logR)
31877
32598
msgid "Logarithmic"
31878
32599
msgstr "Logaritmikus"
31880
32601
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:136
31881
32602
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sqrtR)
31883
32604
msgid "Square root"
31884
32605
msgstr "Négyzetgyök"
31886
32607
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:172
31887
32608
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxLabel)
31890
32611
msgstr "Max."
31892
32613
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:218
31893
32614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intensityLabel)
31895
32616
msgid "Intensity:"
31896
32617
msgstr "Intenzitás:"
31898
32619
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:238
31899
32620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, frequencyLabel)
31901
32622
msgid "Frequency:"
31902
32623
msgstr "Frekvencia:"
31904
32625
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:245
31905
32626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minLabel)
31908
32629
msgstr "Min."
31910
32631
#. i18n: file: fitsviewer/fitshistogramui.ui:288
31911
32632
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyB)
31913
32634
msgid "&Apply"
31914
32635
msgstr "&Alkalmazás"
31916
32637
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:13
31917
32638
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, statForm)
31918
#: rc.cpp:3136 fitsviewer/fitsviewer.cpp:133
32639
#: rc.cpp:3422 fitsviewer/fitsviewer.cpp:133
31919
32640
msgid "Statistics"
31920
32641
msgstr "Statisztika"
31922
32643
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:37
31923
32644
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stdDevLabel)
31925
32646
msgid "Std. dev:"
31926
32647
msgstr "Szórás:"
31928
32649
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:51
31929
32650
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxLabel)
31932
32653
msgstr "Max.:"
31934
32655
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:65
31935
32656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bitPixLabel)
31937
32658
msgid "Bitpix:"
31938
32659
msgstr "Bit/képpont:"
31940
32661
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:79
31941
32662
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightLabel)
31943
32664
msgid "Height:"
31944
32665
msgstr "Magasság:"
31946
32667
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:93
31947
32668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, meanLabel)
31949
32670
msgid "Mean:"
31950
32671
msgstr "Középérték:"
31952
32673
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:107
31953
32674
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthLabel)
31955
32676
msgid "Width:"
31956
32677
msgstr "Szélesség:"
31958
32679
#. i18n: file: fitsviewer/statform.ui:121
31959
32680
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minLabel)
31962
32683
msgstr "Min.:"
31964
32685
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:13
31965
32686
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, devManager)
31966
#: rc.cpp:3160 indi/indidriver.cpp:102
32687
#: rc.cpp:3446 indi/indidriver.cpp:102
31967
32688
msgid "Device Manager"
31968
32689
msgstr "Eszközkezelő"
31970
32691
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:34
31971
32692
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, LocalTab)
31973
32694
msgid "Local/Server"
31974
32695
msgstr "Helyi/kiszolgáló"
31976
32697
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:99
31977
32698
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, serverLogBox)
31979
32700
msgid "Server Log"
31980
32701
msgstr "Kiszolgálónapló"
31982
32703
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:141
31983
32704
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, runServiceB)
31985
32706
msgid "Run Service"
31986
32707
msgstr "A szolgáltatás elindítása"
31988
32709
#. i18n: file: indi/devmanager.ui:148
31989
32710
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopServiceB)
31991
32712
msgid "Stop Service"
31992
32713
msgstr "A szolgáltatás leállítása"
33871
34616
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:116
33872
34617
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, showNonePlanets)
33874
34619
msgid "Select None"
33875
34620
msgstr "Egyik sem"
33877
34622
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:123
33878
34623
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVenus)
33880
34625
msgid "Draw Venus?"
33881
34626
msgstr "Látszódjon a Vénusz?"
33883
34628
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:126
33884
34629
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVenus)
33886
34631
msgid "If checked, Venus will be drawn on the map."
33887
34632
msgstr "Ha ez be van jelölve, a Vénusz rajta lesz a térképen."
33889
34634
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:136
33890
34635
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
33892
34637
msgid "Draw the Sun?"
33893
34638
msgstr "Látszódjon a Nap?"
33895
34640
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:139
33896
34641
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
33898
34643
msgid "If checked, the Sun will be drawn on the map."
33899
34644
msgstr "Ha ez be van jelölve, a Nap rajta lesz a térképen."
33901
34646
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:142
33902
34647
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
33904
34649
msgid "The sun"
33907
34652
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:149
33908
34653
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowJupiter)
33910
34655
msgid "Draw Jupiter?"
33911
34656
msgstr "Látszódjon a Jupiter?"
33913
34658
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:152
33914
34659
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowJupiter)
33916
34661
msgid "If checked, Jupiter will be drawn on the map."
33917
34662
msgstr "Ha ez be van jelölve, a Jupiter rajta lesz a térképen."
33919
34664
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:162
33920
34665
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
33922
34667
msgid "Draw the Moon?"
33923
34668
msgstr "Ki legyen rajzolva a Hold?"
33925
34670
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:165
33926
34671
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
33928
34673
msgid "If checked, the Moon will be drawn on the map."
33930
34675
"Ha ez az opció be van jelölve, a program kirajzolja a térképre a Holdat."
33932
34677
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:168
33933
34678
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
33935
34680
msgid "The moon"
33936
34681
msgstr "Hold"
33938
34683
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:175
33939
34684
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMercury)
33941
34686
msgid "Draw Mercury?"
33942
34687
msgstr "Ki legyen rajzolva a Merkúr?"
33944
34689
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:178
33945
34690
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMercury)
33947
34692
msgid "If checked, Mercury will be drawn on the map."
33949
34694
"Ha ez az opció be van jelölve, a program kirajzolja a térképre a Merkúrt."
33951
34696
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:188
33952
34697
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNeptune)
33954
34699
msgid "Draw Neptune?"
33955
34700
msgstr "Ki legyen rajzolva a Neptunusz?"
33957
34702
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:191
33958
34703
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNeptune)
33960
34705
msgid "If checked, Neptune will be drawn on the map."
33962
34707
"Ha ez az opció be van jelölve, a program kirajzolja a térképre a Neptunuszt."
33964
34709
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:217
33965
34710
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUranus)
33967
34712
msgid "Draw Uranus?"
33968
34713
msgstr "Ki legyen rajzolva az Uránusz?"
33970
34715
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:220
33971
34716
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUranus)
33973
34718
msgid "If checked, Uranus will be drawn on the map."
33975
34720
"Ha ez az opció be van jelölve, a program kirajzolja a térképre az Uránuszt."
33977
34722
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:251
33978
34723
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MinorBodiesBox)
33980
34725
msgid "Minor Planets"
33981
34726
msgstr "Kisebb bolygók"
33983
34728
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:259
33984
34729
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroids)
33986
34731
msgid "Draw asteroids?"
33987
34732
msgstr "Ki legyenek rajzolva a kisbolygók?"
33989
34734
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:262
33990
34735
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroids)
33992
34737
msgid "If checked, asteroids will be drawn on the map"
33994
34739
"Ha ez az opció be van jelölve, a kisbolygók fel lesznek tüntetve a térképen"
33996
34741
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:272
33997
34742
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
33999
34744
msgid "Show asteroids brighter than"
34000
34745
msgstr "Azoknak a kisbolygóknak a megjelenítése, amelyek fényesebbek, mint:"
34002
34747
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:284
34003
34748
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitAsteroid)
34005
34750
msgid "faint limit for asteroids"
34006
34751
msgstr "halványsági korlát kisbolygókhoz"
34008
34753
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:287
34009
34754
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitAsteroid)
34011
34756
msgid "Set the faintest magnitude for drawing asteroids"
34012
34757
msgstr "Halványsági korlát kisbolygók megjelenítéséhez"
34014
34759
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:321
34015
34760
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
34017
34762
msgid "Attach name labels to asteroids?"
34018
34763
msgstr "Legyenek névcímkék a kisbolygók mellett?"
34020
34765
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:324
34021
34766
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
34023
34768
msgid "If checked, then name labels will be attached to asteroids"
34024
34769
msgstr "Ha be van jelölve, a kisbolygókhoz névcímke lesz kapcsolva."
34026
34771
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:327
34027
34772
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
34029
34774
msgid "Show names"
34030
34775
msgstr "A nevek megjelenítése"
34032
34777
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:369
34033
34778
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowComets)
34035
34780
msgid "Draw comets?"
34036
34781
msgstr "Ki legyenek rajzolva az üstökösök?"
34038
34783
#. i18n: file: options/opssolarsystem.ui:372
34039
34784
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowComets)
34041
34786
msgid "If checked, comets will be drawn on the map"
34043
34788
"Ha ez az opció be van jelölve, a program kirajzolja a térképre az "
34647
35392
#. i18n: ectx: Menu (file)
34648
35393
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:5
34649
35394
#. i18n: ectx: Menu (file)
34650
#: rc.cpp:4533 rc.cpp:4548 rc.cpp:4593 rc.cpp:4635
35395
#: rc.cpp:4828 rc.cpp:4843 rc.cpp:4888 rc.cpp:4930
34651
35396
msgid "&File"
34652
35397
msgstr "&Fájl"
34654
35399
#. i18n: file: fitsviewer.rc:12
34655
35400
#. i18n: ectx: Menu (edit)
34657
35402
msgid "&Edit"
34658
35403
msgstr "S&zerkesztés"
34660
35405
#. i18n: file: fitsviewer.rc:19
34661
35406
#. i18n: ectx: Menu (view)
34662
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:40
34663
#. i18n: ectx: Menu (view)
34664
#. i18n: file: kstarsui.rc:40
34665
#. i18n: ectx: Menu (view)
34666
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:40
34667
#. i18n: ectx: Menu (view)
34668
#: rc.cpp:4539 rc.cpp:4557 rc.cpp:4602 rc.cpp:4644
35407
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:41
35408
#. i18n: ectx: Menu (view)
35409
#. i18n: file: kstarsui.rc:41
35410
#. i18n: ectx: Menu (view)
35411
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:41
35412
#. i18n: ectx: Menu (view)
35413
#: rc.cpp:4834 rc.cpp:4852 rc.cpp:4897 rc.cpp:4939
34669
35414
msgid "&View"
34670
35415
msgstr "Né&zet"
34672
35417
#. i18n: file: fitsviewer.rc:25
34673
35418
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
34674
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:135
34675
#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
34676
#. i18n: file: kstarsui.rc:129
34677
#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
34678
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:129
34679
#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
34680
#: rc.cpp:4542 rc.cpp:4587 rc.cpp:4629 rc.cpp:4674
35419
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:137
35420
#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
35421
#. i18n: file: kstarsui.rc:131
35422
#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
35423
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:131
35424
#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
35425
#: rc.cpp:4837 rc.cpp:4882 rc.cpp:4924 rc.cpp:4969
34681
35426
msgid "Main Toolbar"
34682
35427
msgstr "Alap eszköztár"
34684
35429
#. i18n: file: fitsviewer.rc:36
34685
35430
#. i18n: ectx: ToolBar (processToolBar)
34687
35432
msgid "Process ToolBar"
34688
35433
msgstr "Állapotjelző eszköztár"
34690
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:20
34691
#. i18n: ectx: Menu (time)
34692
#. i18n: file: kstarsui.rc:20
34693
#. i18n: ectx: Menu (time)
34694
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:20
34695
#. i18n: ectx: Menu (time)
34696
#: rc.cpp:4551 rc.cpp:4596 rc.cpp:4638
35435
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:21
35436
#. i18n: ectx: Menu (time)
35437
#. i18n: file: kstarsui.rc:21
35438
#. i18n: ectx: Menu (time)
35439
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:21
35440
#. i18n: ectx: Menu (time)
35441
#: rc.cpp:4846 rc.cpp:4891 rc.cpp:4933
34697
35442
msgid "T&ime"
34698
35443
msgstr "&Idő"
34700
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:27
34701
#. i18n: ectx: Menu (focus)
34702
#. i18n: file: kstarsui.rc:27
34703
#. i18n: ectx: Menu (focus)
34704
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:27
34705
#. i18n: ectx: Menu (focus)
34706
#: rc.cpp:4554 rc.cpp:4599 rc.cpp:4641
35445
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:28
35446
#. i18n: ectx: Menu (focus)
35447
#. i18n: file: kstarsui.rc:28
35448
#. i18n: ectx: Menu (focus)
35449
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:28
35450
#. i18n: ectx: Menu (focus)
35451
#: rc.cpp:4849 rc.cpp:4894 rc.cpp:4936
34707
35452
msgid "&Pointing"
34708
35453
msgstr "&Irány"
34710
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:49
34711
#. i18n: ectx: Menu (projection)
34712
#. i18n: file: kstarsui.rc:49
34713
#. i18n: ectx: Menu (projection)
34714
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:49
34715
#. i18n: ectx: Menu (projection)
34716
#: rc.cpp:4560 rc.cpp:4605 rc.cpp:4647
35455
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:50
35456
#. i18n: ectx: Menu (projection)
35457
#. i18n: file: kstarsui.rc:50
35458
#. i18n: ectx: Menu (projection)
35459
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:50
35460
#. i18n: ectx: Menu (projection)
35461
#: rc.cpp:4855 rc.cpp:4900 rc.cpp:4942
34717
35462
msgid "&Projection"
34718
35463
msgstr "&Projekció"
34720
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:59
35465
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:60
34721
35466
#. i18n: ectx: Menu (devices)
34723
35468
msgid "&Devices"
34724
35469
msgstr "&Eszközök"
34726
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:67
34727
#. i18n: ectx: Menu (tools)
34728
#. i18n: file: kstarsui.rc:59
34729
#. i18n: ectx: Menu (tools)
34730
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:59
34731
#. i18n: ectx: Menu (tools)
34732
#: rc.cpp:4566 rc.cpp:4608 rc.cpp:4650
35471
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:68
35472
#. i18n: ectx: Menu (tools)
35473
#. i18n: file: kstarsui.rc:60
35474
#. i18n: ectx: Menu (tools)
35475
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:60
35476
#. i18n: ectx: Menu (tools)
35477
#: rc.cpp:4861 rc.cpp:4903 rc.cpp:4945
34733
35478
msgid "&Tools"
34734
35479
msgstr "&Eszközök"
34736
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:81
34737
#. i18n: ectx: Menu (settings)
34738
#. i18n: file: kstarsui.rc:73
34739
#. i18n: ectx: Menu (settings)
34740
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:72
34741
#. i18n: ectx: Menu (settings)
34742
#: rc.cpp:4569 rc.cpp:4611 rc.cpp:4653
34744
msgstr "&Beállítások"
34746
35481
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:82
34747
#. i18n: ectx: Menu (infopanel)
35482
#. i18n: ectx: Menu (settings)
34748
35483
#. i18n: file: kstarsui.rc:74
34749
#. i18n: ectx: Menu (infopanel)
35484
#. i18n: ectx: Menu (settings)
34750
35485
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:73
34751
#. i18n: ectx: Menu (infopanel)
34752
#: rc.cpp:4572 rc.cpp:4614 rc.cpp:4656
35486
#. i18n: ectx: Menu (settings)
35487
#: rc.cpp:4864 rc.cpp:4906 rc.cpp:4948
35489
msgstr "&Beállítások"
35491
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:83
35492
#. i18n: ectx: Menu (infopanel)
35493
#. i18n: file: kstarsui.rc:75
35494
#. i18n: ectx: Menu (infopanel)
35495
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:74
35496
#. i18n: ectx: Menu (infopanel)
35497
#: rc.cpp:4867 rc.cpp:4909 rc.cpp:4951
34753
35498
msgid "&Info Boxes"
34754
35499
msgstr "Információs &ablakok"
34756
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:90
34757
#. i18n: ectx: Menu (statusbar)
34758
#. i18n: file: kstarsui.rc:82
34759
#. i18n: ectx: Menu (statusbar)
34760
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:86
34761
#. i18n: ectx: Menu (statusbar)
34762
#: rc.cpp:4575 rc.cpp:4617 rc.cpp:4662
35501
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:91
35502
#. i18n: ectx: Menu (statusbar)
35503
#. i18n: file: kstarsui.rc:83
35504
#. i18n: ectx: Menu (statusbar)
35505
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:87
35506
#. i18n: ectx: Menu (statusbar)
35507
#: rc.cpp:4870 rc.cpp:4912 rc.cpp:4957
34763
35508
msgid "&Statusbar"
34764
35509
msgstr "Állapots&or"
34766
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:100
34767
#. i18n: ectx: Menu (updates)
34768
#. i18n: file: kstarsui.rc:92
34769
#. i18n: ectx: Menu (updates)
34770
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:96
34771
#. i18n: ectx: Menu (updates)
34772
#: rc.cpp:4578 rc.cpp:4620 rc.cpp:4665
35511
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:101
35512
#. i18n: ectx: Menu (updates)
35513
#. i18n: file: kstarsui.rc:93
35514
#. i18n: ectx: Menu (updates)
35515
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:97
35516
#. i18n: ectx: Menu (updates)
35517
#: rc.cpp:4873 rc.cpp:4915 rc.cpp:4960
34774
35519
#| msgid "Update"
34775
35520
msgid "&Updates"
34776
35521
msgstr "Frissítés"
34778
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:116
34779
#. i18n: ectx: Menu (oal)
34780
#. i18n: file: kstarsui.rc:108
34781
#. i18n: ectx: Menu (oal)
34782
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:110
34783
#. i18n: ectx: Menu (oal)
34784
#: rc.cpp:4581 rc.cpp:4623 rc.cpp:4668
35523
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:118
35524
#. i18n: ectx: Menu (oal)
35525
#. i18n: file: kstarsui.rc:110
35526
#. i18n: ectx: Menu (oal)
35527
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:112
35528
#. i18n: ectx: Menu (oal)
35529
#: rc.cpp:4876 rc.cpp:4918 rc.cpp:4963
34786
35531
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
34787
35532
#| msgid "Dyer Observatory"
34788
35533
msgid "&Observation"
34789
35534
msgstr "Dyer obszervatórium"
34791
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:145
34792
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
34793
#. i18n: file: kstarsui.rc:139
34794
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
34795
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:139
34796
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
34797
#: rc.cpp:4590 rc.cpp:4632 rc.cpp:4677
35536
#. i18n: file: kstarsui-indi.rc:147
35537
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
35538
#. i18n: file: kstarsui.rc:141
35539
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
35540
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:141
35541
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
35542
#: rc.cpp:4885 rc.cpp:4927 rc.cpp:4972
34798
35543
msgid "View Toolbar"
34799
35544
msgstr "Az eszköztár megjelenítése"
34801
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:80
35546
#. i18n: file: kstarsui-win.rc:81
34802
35547
#. i18n: ectx: Menu (toolbars)
34804
35549
msgid "&Toolbars"
34805
35550
msgstr "&Eszköztárak"
34807
35552
#. i18n: file: kstars.kcfg:10
34808
35553
#. i18n: ectx: label, entry (PositionTimeBox), group (GUI)
34810
35555
msgid "Position of the time InfoBox."
34811
35556
msgstr "Az Idő mező pozíciója"
34813
35558
#. i18n: file: kstars.kcfg:11
34814
35559
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PositionTimeBox), group (GUI)
34816
35561
msgid "The screen coordinates of the Time InfoBox."
34817
35562
msgstr "Az Idő mező pozíciója a képernyőn."
34819
35564
#. i18n: file: kstars.kcfg:15
34820
35565
#. i18n: ectx: label, entry (PositionFocusBox), group (GUI)
34822
35567
msgid "Position of the focus InfoBox."
34823
35568
msgstr "A Fókusz mező pozíciója a képernyőn."
34825
35570
#. i18n: file: kstars.kcfg:16
34826
35571
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PositionFocusBox), group (GUI)
34828
35573
msgid "The screen coordinates of the Focus InfoBox."
34829
35574
msgstr "A Fókusz mező koordinátái a képernyőn."
34831
35576
#. i18n: file: kstars.kcfg:20
34832
35577
#. i18n: ectx: label, entry (PositionGeoBox), group (GUI)
34834
35579
msgid "Position of the geographic InfoBox."
34835
35580
msgstr "A Földrajzi mező pozíciója."
34837
35582
#. i18n: file: kstars.kcfg:21
34838
35583
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PositionGeoBox), group (GUI)
34840
35585
msgid "The screen coordinates of the Geographic Location InfoBox."
34841
35586
msgstr "A Földrajzi mező koordinátái a képernyőn."
34843
35588
#. i18n: file: kstars.kcfg:25
34844
35589
#. i18n: ectx: label, entry (ShadeTimeBox), group (GUI)
34846
35591
msgid "Is the time InfoBox in the \"shaded\" state?"
34847
35592
msgstr "Az Idő mező \"árnyékolt\" állapotú legyen?"
34849
35594
#. i18n: file: kstars.kcfg:26
34850
35595
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShadeTimeBox), group (GUI)
34852
35597
msgid "If true, the Time InfoBox will show only its top line of data."
34853
35598
msgstr "Ha igaz, az Idő mezőben csak az első adatsor lesz látható."
34855
35600
#. i18n: file: kstars.kcfg:30
34856
35601
#. i18n: ectx: label, entry (ShadeFocusBox), group (GUI)
34858
35603
msgid "Is the focus InfoBox in the \"shaded\" state?"
34859
35604
msgstr "A Fókusz mező \"árnyékolt\" állapotú legyen?"
34861
35606
#. i18n: file: kstars.kcfg:31
34862
35607
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShadeFocusBox), group (GUI)
34864
35609
msgid "If true, the Focus InfoBox will show only its top line of data."
34865
35610
msgstr "Ha igaz, a Fókusz mezőben csak az első adatsor lesz látható."
34867
35612
#. i18n: file: kstars.kcfg:35
34868
35613
#. i18n: ectx: label, entry (ShadeGeoBox), group (GUI)
34870
35615
msgid "Is the geographic InfoBox in the \"shaded\" state?"
34871
35616
msgstr "A Földrajzi hely mező \"árnyékolt\" állapotú legyen?"
34873
35618
#. i18n: file: kstars.kcfg:36
34874
35619
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShadeGeoBox), group (GUI)
34877
35622
"If true, the Geographic Location InfoBox will show only its top line of data."
34878
35623
msgstr "Ha igaz, a Földrajzi hely mezőben csak az első adatsor lesz látható."
34880
35625
#. i18n: file: kstars.kcfg:40
34881
35626
#. i18n: ectx: label, entry (ShowInfoBoxes), group (GUI)
34883
35628
msgid "Meta-option to toggle display of all InfoBoxes"
34884
35629
msgstr "Az összes információs mező ki-be kapcsolása"
34886
35631
#. i18n: file: kstars.kcfg:41
34887
35632
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowInfoBoxes), group (GUI)
34889
35634
msgid "Toggles display of all three InfoBoxes."
34890
35635
msgstr "Ki-be kapcsolja a három információs mezőt."
34892
35637
#. i18n: file: kstars.kcfg:45
34893
35638
#. i18n: ectx: label, entry (ShowTimeBox), group (GUI)
34895
35640
msgid "Display the time InfoBox?"
34896
35641
msgstr "Látható legyen az Idő mező?"
34898
35643
#. i18n: file: kstars.kcfg:46
34899
35644
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTimeBox), group (GUI)
34901
35646
msgid "Toggles display of the Time InfoBox."
34902
35647
msgstr "Ki-be kapcsolja a Idő mezőt."
34904
35649
#. i18n: file: kstars.kcfg:50
34905
35650
#. i18n: ectx: label, entry (ShowFocusBox), group (GUI)
34907
35652
msgid "Display the focus InfoBox?"
34908
35653
msgstr "Látható legyen a Fókusz mező?"
34910
35655
#. i18n: file: kstars.kcfg:51
34911
35656
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowFocusBox), group (GUI)
34913
35658
msgid "Toggles display of the Focus InfoBox."
34914
35659
msgstr "Ki-be kapcsolja a Fókusz mezőt."
34916
35661
#. i18n: file: kstars.kcfg:55
34917
35662
#. i18n: ectx: label, entry (ShowGeoBox), group (GUI)
34919
35664
msgid "Display the geographic InfoBox?"
34920
35665
msgstr "Látható legyen a Földrajzi hely mező?"
34922
35667
#. i18n: file: kstars.kcfg:56
34923
35668
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowGeoBox), group (GUI)
34925
35670
msgid "Toggles display of the Geographic Location InfoBox."
34926
35671
msgstr "Ki-be kapcsolja a Földrajzi hely mezőt."
35613
36358
#. i18n: file: kstars.kcfg:337
35614
36359
#. i18n: ectx: label, entry (ShowAsteroids), group (View)
35616
36361
msgid "Draw asteroids in the sky map?"
35617
36362
msgstr "Ki legyenek rajzolva a kisbolygók az égtérképen?"
35619
36364
#. i18n: file: kstars.kcfg:338
35620
36365
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAsteroids), group (View)
35622
36367
msgid "Toggle whether asteroids are drawn in the sky map."
35623
36368
msgstr "Ha be van jelölve, a kisbolygók fel lesznek tüntetve az égtérképen."
35625
36370
#. i18n: file: kstars.kcfg:342
35626
36371
#. i18n: ectx: label, entry (ShowAsteroidNames), group (View)
35628
36373
msgid "Label asteroid names in the sky map?"
35629
36374
msgstr "A kisbolygónevek megjelenjenek az égtérképen?"
35631
36376
#. i18n: file: kstars.kcfg:343
35632
36377
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAsteroidNames), group (View)
35634
36379
msgid "Toggle whether asteroid name labels are drawn in the sky map."
35635
36380
msgstr "Ha be van jelölve, a kisbolygónevek megjelennek az égtérképen."
35637
36382
#. i18n: file: kstars.kcfg:347
35638
36383
#. i18n: ectx: label, entry (ShowComets), group (View)
35640
36385
msgid "Draw comets in the sky map?"
35641
36386
msgstr "Az üstökösök megjelenjenek az égtérképen?"
35643
36388
#. i18n: file: kstars.kcfg:348
35644
36389
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowComets), group (View)
35646
36391
msgid "Toggle whether comets are drawn in the sky map."
35647
36392
msgstr "Ha be van jelölve, az üstökösök megjelennek az égtérképen."
35649
36394
#. i18n: file: kstars.kcfg:352
35650
36395
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCometNames), group (View)
35652
36397
msgid "Label comet names in the sky map?"
35653
36398
msgstr "Az üstökösnevek megjelenjenek az égtérképen?"
35655
36400
#. i18n: file: kstars.kcfg:353
35656
36401
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCometNames), group (View)
35658
36403
msgid "Toggle whether comet name labels are drawn in the sky map."
35659
36404
msgstr "Ha be van jelölve, az üstökösnevek megjelennek az égtérképen."
35661
36406
#. i18n: file: kstars.kcfg:357
36407
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSupernovae), group (View)
36410
#| msgid "Draw Jupiter in the sky map?"
36411
msgid "Draw supernovae in the sky map?"
36412
msgstr "A Jupiter megjelenjen az égtérképen?"
36414
#. i18n: file: kstars.kcfg:358
36415
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSupernovae), group (View)
36418
#| msgid "Toggle whether asteroids are drawn in the sky map."
36419
msgid "Toggle whether supernovae are drawn in the sky map."
36420
msgstr "Ha be van jelölve, a kisbolygók fel lesznek tüntetve az égtérképen."
36422
#. i18n: file: kstars.kcfg:362
36423
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSupernovaNames), group (View)
36426
#| msgid "Label asteroid names in the sky map?"
36427
msgid "Label Supernova Names in the sky map?"
36428
msgstr "A kisbolygónevek megjelenjenek az égtérképen?"
36430
#. i18n: file: kstars.kcfg:363
36431
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSupernovaNames), group (View)
36434
#| msgid "Toggle whether asteroid name labels are drawn in the sky map."
36435
msgid "Toggle whether supernova name labels are drawn in the sky map."
36436
msgstr "Ha be van jelölve, a kisbolygónevek megjelennek az égtérképen."
36438
#. i18n: file: kstars.kcfg:367
35662
36439
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCBounds), group (View)
35664
36441
msgid "Draw constellation boundaries in the sky map?"
35665
36442
msgstr "A csillagképek határvonalai megjelenjenek az égtérképen?"
35667
#. i18n: file: kstars.kcfg:358
36444
#. i18n: file: kstars.kcfg:368
35668
36445
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCBounds), group (View)
35670
36447
msgid "Toggle whether constellation boundaries are drawn in the sky map."
35672
36449
"Ha be van jelölve, a csillagképek határvonalai megjelennek az égtérképen."
35674
#. i18n: file: kstars.kcfg:362
36451
#. i18n: file: kstars.kcfg:372
35675
36452
#. i18n: ectx: label, entry (ShowHighlightedCBound), group (View)
35677
36454
msgid "Highlight the central constellation boundary in the sky map?"
35678
36455
msgstr "Ki legyenek emelve a csillagképek középvonalai az égtérképen?"
35680
#. i18n: file: kstars.kcfg:363
36457
#. i18n: file: kstars.kcfg:373
35681
36458
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowHighlightedCBound), group (View)
35684
36461
"Toggle whether constellation boundary containing the central focus point is "
35685
36462
"highlighted in the sky map."
35687
36464
"Ha be van jelölve, a csillagképek középvonalai ki lesznek emelve az "
35688
36465
"égtérképen."
35690
#. i18n: file: kstars.kcfg:367
36467
#. i18n: file: kstars.kcfg:377
35691
36468
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCLines), group (View)
35693
36470
msgid "Draw constellation lines in the sky map?"
35694
36471
msgstr "A csillagképvonalak megjelenjenek az égtérképen?"
35696
#. i18n: file: kstars.kcfg:368
36473
#. i18n: file: kstars.kcfg:378
35697
36474
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCLines), group (View)
35699
36476
msgid "Toggle whether constellation lines are drawn in the sky map."
35700
36477
msgstr "Ha be van jelölve, a csillagképvonalak megjelennek az égtérképen."
35702
#. i18n: file: kstars.kcfg:372
36479
#. i18n: file: kstars.kcfg:382
35703
36480
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCNames), group (View)
35705
36482
msgid "Draw constellation names in the sky map?"
35706
36483
msgstr "A csillagképnevek megjelenjenek az égtérképen?"
35708
#. i18n: file: kstars.kcfg:373
36485
#. i18n: file: kstars.kcfg:383
35709
36486
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCNames), group (View)
35711
36488
msgid "Toggle whether constellation name labels are drawn in the sky map."
35712
36489
msgstr "Ha be van jelölve, a csillagképnevek megjelennek az égtérképen."
35714
#. i18n: file: kstars.kcfg:377
36491
#. i18n: file: kstars.kcfg:387
35715
36492
#. i18n: ectx: label, entry (ShowDeepSky), group (View)
35717
36494
msgid "Draw \"deep sky\" objects in the sky map?"
35718
36495
msgstr "A mélyégobjektumok megjelenjenek az égtérképen?"
35720
#. i18n: file: kstars.kcfg:378
36497
#. i18n: file: kstars.kcfg:388
35721
36498
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowDeepSky), group (View)
35723
36500
msgid "Toggle whether deep-sky objects are drawn in the sky map."
35724
36501
msgstr "Ha be van jelölve, a mélyégobjektumok megjelennek az égtérképen."
35726
#. i18n: file: kstars.kcfg:382
36503
#. i18n: file: kstars.kcfg:392
35727
36504
#. i18n: ectx: label, entry (ShowEcliptic), group (View)
35729
36506
msgid "Draw ecliptic line in the sky map?"
35730
36507
msgstr "Az ekliptikus vonal megjelenjen az égtérképen?"
35732
#. i18n: file: kstars.kcfg:383
36509
#. i18n: file: kstars.kcfg:393
35733
36510
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowEcliptic), group (View)
35735
36512
msgid "Toggle whether the ecliptic line is drawn in the sky map."
35736
36513
msgstr "Ha be van jelölve, az ekliptikus vonal megjelenik az égtérképen."
35738
#. i18n: file: kstars.kcfg:387
36515
#. i18n: file: kstars.kcfg:397
35739
36516
#. i18n: ectx: label, entry (ShowEquator), group (View)
35741
36518
msgid "Draw equator line in the sky map?"
35742
36519
msgstr "Az egyenlítő megjelenjen az égtérképen?"
35744
#. i18n: file: kstars.kcfg:388
36521
#. i18n: file: kstars.kcfg:398
35745
36522
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowEquator), group (View)
35747
36524
msgid "Toggle whether the equator line is drawn in the sky map."
35748
36525
msgstr "Ha be van jelölve, az egyenlítő vonala megjelenik az égtérképen."
35750
#. i18n: file: kstars.kcfg:392
36527
#. i18n: file: kstars.kcfg:402
35751
36528
#. i18n: ectx: label, entry (ShowGrid), group (View)
35753
36530
msgid "Draw coordinate grid in the sky map?"
35754
36531
msgstr "Legyen koordinátarács az égtérképen?"
35756
#. i18n: file: kstars.kcfg:393
36533
#. i18n: file: kstars.kcfg:403
35757
36534
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowGrid), group (View)
35759
36536
msgid "Toggle whether the coordinate grid is drawn in the sky map."
35760
36537
msgstr "Ha be van jelölve, koordinátarács lesz látható az égtérképen."
35762
#. i18n: file: kstars.kcfg:397
36539
#. i18n: file: kstars.kcfg:407
35763
36540
#. i18n: ectx: label, entry (ShowGround), group (View)
35765
36542
msgid "Draw opaque ground in the sky map?"
35766
36543
msgstr "Nem átlátszó felszínű legyen az égtérkép?"
35768
#. i18n: file: kstars.kcfg:398
36545
#. i18n: file: kstars.kcfg:408
35769
36546
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowGround), group (View)
35771
36548
msgid "Toggle whether the region below the horizon is opaque."
35772
36549
msgstr "Ha igen, akkor a horizont alatti terület nem lesz átlátszó."
35774
#. i18n: file: kstars.kcfg:402
36551
#. i18n: file: kstars.kcfg:412
35775
36552
#. i18n: ectx: label, entry (ShowHorizon), group (View)
35777
36554
msgid "Draw horizon line in the sky map?"
35778
36555
msgstr "Legyen horizont az égtérképen?"
35780
#. i18n: file: kstars.kcfg:403
36557
#. i18n: file: kstars.kcfg:413
35781
36558
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowHorizon), group (View)
35783
36560
msgid "Toggle whether the horizon line is drawn in the sky map."
35784
36561
msgstr "Ha be van jelölve, horizontvonal lesz látható az égtérképen."
35786
#. i18n: file: kstars.kcfg:407
36563
#. i18n: file: kstars.kcfg:417
35787
36564
#. i18n: ectx: label, entry (ShowFlags), group (View)
35790
36567
#| msgid "Draw Mars in the sky map?"
35791
36568
msgid "Draw flags in the sky map?"
35792
36569
msgstr "A Mars megjelenjen az égtérképen?"
35794
#. i18n: file: kstars.kcfg:408
36571
#. i18n: file: kstars.kcfg:418
35795
36572
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowFlags), group (View)
35798
36575
#| msgid "Toggle whether stars are drawn in the sky map."
35799
36576
msgid "Toggle whether flags are drawn in the sky map."
35800
36577
msgstr "Ha be van jelölve, a csillagok megjelennek az égtérképen."
35802
#. i18n: file: kstars.kcfg:412
36579
#. i18n: file: kstars.kcfg:422
35803
36580
#. i18n: ectx: label, entry (ShowIC), group (View)
35805
36582
msgid "Draw IC objects in the sky map?"
35806
36583
msgstr "Legyenek IC objektumok az égtérképen?"
35808
#. i18n: file: kstars.kcfg:413
36585
#. i18n: file: kstars.kcfg:423
35809
36586
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowIC), group (View)
35811
36588
msgid "Toggle whether IC objects are drawn in the sky map."
35812
36589
msgstr "Ha be van jelölve, az IC objektumok megjelennek az égtérképen."
35814
#. i18n: file: kstars.kcfg:417
36591
#. i18n: file: kstars.kcfg:427
35815
36592
#. i18n: ectx: label, entry (ShowNGC), group (View)
35817
36594
msgid "Draw NGC objects in the sky map?"
35818
36595
msgstr "Legyenek NGC objektumok az égtérképen?"
35820
#. i18n: file: kstars.kcfg:418
36597
#. i18n: file: kstars.kcfg:428
35821
36598
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowNGC), group (View)
35823
36600
msgid "Toggle whether NGC objects are drawn in the sky map."
35824
36601
msgstr "Ha be van jelölve, az NGC objektumok láthatóak lesznek az égtérképen."
35826
#. i18n: file: kstars.kcfg:422
36603
#. i18n: file: kstars.kcfg:432
35827
36604
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMessier), group (View)
35829
36606
msgid "Draw Messier objects in the sky map?"
35830
36607
msgstr "Legyenek Messier-objektumok az égtérképen?"
35832
#. i18n: file: kstars.kcfg:423
36609
#. i18n: file: kstars.kcfg:433
35833
36610
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMessier), group (View)
35835
36612
msgid "Toggle whether Messier objects are drawn in the sky map."
35837
36614
"Ha be van jelölve, a Messier-objektumok láthatóak lesznek az égtérképen."
35839
#. i18n: file: kstars.kcfg:427
36616
#. i18n: file: kstars.kcfg:437
35840
36617
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMessierImages), group (View)
35842
36619
msgid "Draw Messier object images in the sky map?"
35843
36620
msgstr "A Messier-objektumok képként láthatóak legyenek az égtérképen?"
35845
#. i18n: file: kstars.kcfg:428
36622
#. i18n: file: kstars.kcfg:438
35846
36623
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMessierImages), group (View)
35848
36625
msgid "Toggle whether Messier objects are rendered as images in the sky map."
35850
36627
"Ha be van jelölve, a Messier-objektumok képként láthatóak lesznek az "
35851
36628
"égtérképen."
35853
#. i18n: file: kstars.kcfg:432
36630
#. i18n: file: kstars.kcfg:442
35854
36631
#. i18n: ectx: label, entry (ShowOther), group (View)
35856
36633
msgid "Draw extra deep-sky objects in the sky map?"
35857
36634
msgstr "A kiegészítő mélyégobjektumok láthatóak legyenek az égtérképen?"
35859
#. i18n: file: kstars.kcfg:433
36636
#. i18n: file: kstars.kcfg:443
35860
36637
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowOther), group (View)
35862
36639
msgid "Toggle whether extra objects are drawn in the sky map."
35864
36641
"Ha be van jelölve, a kiegészítő objektumok láthatóak lesznek az égtérképen."
35866
#. i18n: file: kstars.kcfg:437
36643
#. i18n: file: kstars.kcfg:447
35867
36644
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMilkyWay), group (View)
35869
36646
msgid "Draw Milky Way contour in the sky map?"
35870
36647
msgstr "A Tejút körvonala látható legyen az égtérképen?"
35872
#. i18n: file: kstars.kcfg:438
36649
#. i18n: file: kstars.kcfg:448
35873
36650
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMilkyWay), group (View)
35875
36652
msgid "Toggle whether the Milky Way contour is drawn in the sky map."
35876
36653
msgstr "Ha be van jelölve, a Tejút körvonala látható lesz az égtérképen."
35878
#. i18n: file: kstars.kcfg:442
36655
#. i18n: file: kstars.kcfg:452
35879
36656
#. i18n: ectx: label, entry (FillMilkyWay), group (View)
35881
36658
msgid "Fill Milky Way contour? (false means use outline only)"
35882
36659
msgstr "A Tejút körvonala ki legyen töltve (vagy csak a körvonal látszódjon)?"
35884
#. i18n: file: kstars.kcfg:443
36661
#. i18n: file: kstars.kcfg:453
35885
36662
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FillMilkyWay), group (View)
35888
36665
"Toggle whether the Milky Way contour is filled. When this option is false, "
35889
36666
"the Milky Way is shown as an outline."
35939
36716
"Ha be van jelölve, a nagyobb bolygók, továbbá a Nap és a Hold megjelennek az "
35940
36717
"égtérképen."
35942
#. i18n: file: kstars.kcfg:462
36719
#. i18n: file: kstars.kcfg:472
35943
36720
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSun), group (View)
35945
36722
msgid "Draw Sun in the sky map?"
35946
36723
msgstr "A Nap megjelenjen az égtérképen?"
35948
#. i18n: file: kstars.kcfg:463
36725
#. i18n: file: kstars.kcfg:473
35949
36726
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSun), group (View)
35951
36728
msgid "Toggle whether the Sun is drawn in the sky map."
35952
36729
msgstr "Ha be van jelölve, a Nap megjelenik az égtérképen."
35954
#. i18n: file: kstars.kcfg:467
36731
#. i18n: file: kstars.kcfg:477
35955
36732
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMoon), group (View)
35957
36734
msgid "Draw Moon in the sky map?"
35958
36735
msgstr "A Hold megjelenjen az égtérképen?"
35960
#. i18n: file: kstars.kcfg:468
36737
#. i18n: file: kstars.kcfg:478
35961
36738
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMoon), group (View)
35963
36740
msgid "Toggle whether the Moon is drawn in the sky map."
35964
36741
msgstr "Ha be van jelölve, a Hold megjelenik az égtérképen."
35966
#. i18n: file: kstars.kcfg:472
36743
#. i18n: file: kstars.kcfg:482
35967
36744
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMercury), group (View)
35969
36746
msgid "Draw Mercury in the sky map?"
35970
36747
msgstr "A Merkúr megjelenjen az égtérképen?"
35972
#. i18n: file: kstars.kcfg:473
36749
#. i18n: file: kstars.kcfg:483
35973
36750
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMercury), group (View)
35975
36752
msgid "Toggle whether Mercury is drawn in the sky map."
35976
36753
msgstr "Ha be van jelölve, a Merkúr megjelenik az égtérképen."
35978
#. i18n: file: kstars.kcfg:477
36755
#. i18n: file: kstars.kcfg:487
35979
36756
#. i18n: ectx: label, entry (ShowVenus), group (View)
35981
36758
msgid "Draw Venus in the sky map?"
35982
36759
msgstr "A Vénusz megjelenjen az égtérképen?"
35984
#. i18n: file: kstars.kcfg:478
36761
#. i18n: file: kstars.kcfg:488
35985
36762
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowVenus), group (View)
35987
36764
msgid "Toggle whether Venus is drawn in the sky map."
35988
36765
msgstr "Ha be van jelölve, a Vénusz megjelenik az égtérképen."
35990
#. i18n: file: kstars.kcfg:482
36767
#. i18n: file: kstars.kcfg:492
35991
36768
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMars), group (View)
35993
36770
msgid "Draw Mars in the sky map?"
35994
36771
msgstr "A Mars megjelenjen az égtérképen?"
35996
#. i18n: file: kstars.kcfg:483
36773
#. i18n: file: kstars.kcfg:493
35997
36774
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMars), group (View)
35999
36776
msgid "Toggle whether Mars is drawn in the sky map."
36000
36777
msgstr "Ha be van jelölve, a Mars megjelenik az égtérképen."
36002
#. i18n: file: kstars.kcfg:487
36779
#. i18n: file: kstars.kcfg:497
36003
36780
#. i18n: ectx: label, entry (ShowJupiter), group (View)
36005
36782
msgid "Draw Jupiter in the sky map?"
36006
36783
msgstr "A Jupiter megjelenjen az égtérképen?"
36008
#. i18n: file: kstars.kcfg:488
36785
#. i18n: file: kstars.kcfg:498
36009
36786
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowJupiter), group (View)
36011
36788
msgid "Toggle whether Jupiter is drawn in the sky map."
36012
36789
msgstr "Ha be van jelölve, a Jupiter megjelenik az égtérképen."
36014
#. i18n: file: kstars.kcfg:492
36791
#. i18n: file: kstars.kcfg:502
36015
36792
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSaturn), group (View)
36017
36794
msgid "Draw Saturn in the sky map?"
36018
36795
msgstr "A Szaturnusz megjelenjen az égtérképen?"
36020
#. i18n: file: kstars.kcfg:493
36797
#. i18n: file: kstars.kcfg:503
36021
36798
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSaturn), group (View)
36023
36800
msgid "Toggle whether Saturn is drawn in the sky map."
36024
36801
msgstr "Ha be van jelölve, a Szaturnusz megjelenik az égtérképen."
36026
#. i18n: file: kstars.kcfg:497
36803
#. i18n: file: kstars.kcfg:507
36027
36804
#. i18n: ectx: label, entry (ShowUranus), group (View)
36029
36806
msgid "Draw Uranus in the sky map?"
36030
36807
msgstr "Az Uránusz megjelenjen az égtérképen?"
36032
#. i18n: file: kstars.kcfg:498
36809
#. i18n: file: kstars.kcfg:508
36033
36810
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowUranus), group (View)
36035
36812
msgid "Toggle whether Uranus is drawn in the sky map."
36036
36813
msgstr "Ha be van jelölve, az Uránusz megjelenik az égtérképen."
36038
#. i18n: file: kstars.kcfg:502
36815
#. i18n: file: kstars.kcfg:512
36039
36816
#. i18n: ectx: label, entry (ShowNeptune), group (View)
36041
36818
msgid "Draw Neptune in the sky map?"
36042
36819
msgstr "A Neptunusz megjelenjen az égtérképen?"
36044
#. i18n: file: kstars.kcfg:503
36821
#. i18n: file: kstars.kcfg:513
36045
36822
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowNeptune), group (View)
36047
36824
msgid "Toggle whether Neptune is drawn in the sky map."
36048
36825
msgstr "Ha be van jelölve, a Neptunusz megjelenik az égtérképen."
36050
#. i18n: file: kstars.kcfg:507
36827
#. i18n: file: kstars.kcfg:517
36051
36828
#. i18n: ectx: label, entry (ShowPluto), group (View)
36053
36830
msgid "Draw Pluto in the sky map?"
36054
36831
msgstr "A Plútó megjelenjen az égtérképen?"
36056
#. i18n: file: kstars.kcfg:508
36833
#. i18n: file: kstars.kcfg:518
36057
36834
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowPluto), group (View)
36059
36836
msgid "Toggle whether Pluto is drawn in the sky map."
36060
36837
msgstr "Ha be van jelölve, a Plútó megjelenik az égtérképen."
36062
#. i18n: file: kstars.kcfg:512
36839
#. i18n: file: kstars.kcfg:522
36063
36840
#. i18n: ectx: label, entry (ShowStars), group (View)
36065
36842
msgid "Draw stars in the sky map?"
36066
36843
msgstr "A csillagok megjelenjenek az égtérképen?"
36068
#. i18n: file: kstars.kcfg:513
36845
#. i18n: file: kstars.kcfg:523
36069
36846
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowStars), group (View)
36071
36848
msgid "Toggle whether stars are drawn in the sky map."
36072
36849
msgstr "Ha be van jelölve, a csillagok megjelennek az égtérképen."
36074
#. i18n: file: kstars.kcfg:517
36851
#. i18n: file: kstars.kcfg:527
36075
36852
#. i18n: ectx: label, entry (ShowStarMagnitudes), group (View)
36077
36854
msgid "Label star magnitudes in the sky map?"
36078
36855
msgstr "A csillagok magnitúdói megjelenjenek az égtérképen?"
36080
#. i18n: file: kstars.kcfg:518
36857
#. i18n: file: kstars.kcfg:528
36081
36858
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowStarMagnitudes), group (View)
36084
36861
"Toggle whether star magnitude (brightness) labels are shown in the sky map."
36086
36863
"Ha be van jelölve, a csillagok magnitúdói (fényességei) megjelennek az "
36087
36864
"égtérképen."
36089
#. i18n: file: kstars.kcfg:522
36866
#. i18n: file: kstars.kcfg:532
36090
36867
#. i18n: ectx: label, entry (ShowStarNames), group (View)
36092
36869
msgid "Label star names in the sky map?"
36093
36870
msgstr "A csillagnevek megjelenjenek az égtérképen?"
36095
#. i18n: file: kstars.kcfg:523
36872
#. i18n: file: kstars.kcfg:533
36096
36873
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowStarNames), group (View)
36098
36875
msgid "Toggle whether star name labels are shown in the sky map."
36099
36876
msgstr "Ha be van jelölve, a csillagok nevei megjelennek az égtérképen."
36101
#. i18n: file: kstars.kcfg:527
36878
#. i18n: file: kstars.kcfg:537
36102
36879
#. i18n: ectx: label, entry (ShowDeepSkyMagnitudes), group (View)
36105
36882
#| msgid "Label star magnitudes in the sky map?"
36106
36883
msgid "Label deep-sky object magnitudes in the sky map?"
36107
36884
msgstr "A csillagok magnitúdói megjelenjenek az égtérképen?"
36109
#. i18n: file: kstars.kcfg:528
36886
#. i18n: file: kstars.kcfg:538
36110
36887
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowDeepSkyMagnitudes), group (View)
36114
36891
#| "Toggle whether star magnitude (brightness) labels are shown in the sky "
36601
37402
"Csillagkirajzolási mód: 0=\"valós színek\"; 1=\"vörös\"; 2=\"fekete\"; 3="
36604
#. i18n: file: kstars.kcfg:712
37405
#. i18n: file: kstars.kcfg:727
36605
37406
#. i18n: ectx: label, entry (StarColorIntensity), group (Colors)
36607
37408
msgid "Saturation level of star colors"
36608
37409
msgstr "A csillagszínek telítettségi szintje"
36610
#. i18n: file: kstars.kcfg:713
37411
#. i18n: file: kstars.kcfg:728
36611
37412
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarColorIntensity), group (Colors)
36614
37415
"The color saturation level of stars (only applicable when using \"realistic "
36615
37416
"colors\" mode)."
36616
37417
msgstr "A csillagok színtelítettsége (csak \"valós színek\" módban érvényes)."
36618
#. i18n: file: kstars.kcfg:718
37419
#. i18n: file: kstars.kcfg:733
36619
37420
#. i18n: ectx: label, entry (AngularRulerColor), group (Colors)
36621
37422
msgid "Color of angular distance ruler"
36622
37423
msgstr "A szögtávolság-vonalzó színe"
36624
#. i18n: file: kstars.kcfg:719
37425
#. i18n: file: kstars.kcfg:734
36625
37426
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AngularRulerColor), group (Colors)
36627
37428
msgid "The color for the angular-distance measurement ruler."
36628
37429
msgstr "A szögtávolság-vonalzó színe."
36630
#. i18n: file: kstars.kcfg:723
37431
#. i18n: file: kstars.kcfg:738
36631
37432
#. i18n: ectx: label, entry (BoxBGColor), group (Colors)
36633
37434
msgid "Background color of InfoBoxes"
36634
37435
msgstr "Az információs mezők háttérszíne"
36636
#. i18n: file: kstars.kcfg:724
37437
#. i18n: file: kstars.kcfg:739
36637
37438
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxBGColor), group (Colors)
36639
37440
msgid "The background color of the on-screen information boxes."
36640
37441
msgstr "Az információs mezők háttérszíne."
36642
#. i18n: file: kstars.kcfg:728
37443
#. i18n: file: kstars.kcfg:743
36643
37444
#. i18n: ectx: label, entry (BoxGrabColor), group (Colors)
36645
37446
msgid "Text color of InfoBoxes when grabbed with mouse"
36646
37447
msgstr "Az információs mezők szövegszíne, ha a felhasználó megfogja egérrel"
36648
#. i18n: file: kstars.kcfg:729
37449
#. i18n: file: kstars.kcfg:744
36649
37450
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxGrabColor), group (Colors)
36652
37453
"The text color for the on-screen information boxes, when activated by a "
36653
37454
"mouse click."
36654
37455
msgstr "Az információs mezők szövegszíne, ha egérkattintással aktiválódtak."
36656
#. i18n: file: kstars.kcfg:733
37457
#. i18n: file: kstars.kcfg:748
36657
37458
#. i18n: ectx: label, entry (BoxTextColor), group (Colors)
36659
37460
msgid "Text color of InfoBoxes"
36660
37461
msgstr "Az információs mezők szövegszíne"
36662
#. i18n: file: kstars.kcfg:734
37463
#. i18n: file: kstars.kcfg:749
36663
37464
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxTextColor), group (Colors)
36665
37466
msgid "The normal text color of the on-screen information boxes."
36666
37467
msgstr "Az információs mezők normál szövegszíne."
36668
#. i18n: file: kstars.kcfg:738
37469
#. i18n: file: kstars.kcfg:753
36669
37470
#. i18n: ectx: label, entry (CBoundColor), group (Colors)
36671
37472
msgid "Color of constellation boundaries"
36672
37473
msgstr "A csillagkép-határvonalak színe"
36674
#. i18n: file: kstars.kcfg:739
37475
#. i18n: file: kstars.kcfg:754
36675
37476
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CBoundColor), group (Colors)
36676
#. i18n: file: kstars.kcfg:744
37477
#. i18n: file: kstars.kcfg:759
36677
37478
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CBoundHighColor), group (Colors)
36678
#: rc.cpp:5511 rc.cpp:5517
37479
#: rc.cpp:5824 rc.cpp:5830
36679
37480
msgid "The color for the constellation boundary lines."
36680
37481
msgstr "A csillagkép-határvonalak színe."
36682
#. i18n: file: kstars.kcfg:743
37483
#. i18n: file: kstars.kcfg:758
36683
37484
#. i18n: ectx: label, entry (CBoundHighColor), group (Colors)
36685
37486
msgid "Color of highlighted constellation boundary"
36686
37487
msgstr "A kiemelt csillagkép-határvonalak színe"
36688
#. i18n: file: kstars.kcfg:748
37489
#. i18n: file: kstars.kcfg:763
36689
37490
#. i18n: ectx: label, entry (CLineColor), group (Colors)
36691
37492
msgid "Color of constellation lines"
36692
37493
msgstr "A csillagképvonalak színe"
36694
#. i18n: file: kstars.kcfg:749
37495
#. i18n: file: kstars.kcfg:764
36695
37496
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CLineColor), group (Colors)
36697
37498
msgid "The color for the constellation figure lines."
36698
37499
msgstr "A csillagkép-alakzatok vonalainak színe."
36700
#. i18n: file: kstars.kcfg:753
37501
#. i18n: file: kstars.kcfg:768
36701
37502
#. i18n: ectx: label, entry (CNameColor), group (Colors)
36703
37504
msgid "Color of constellation names"
36704
37505
msgstr "A csillagképnevek színe"
36706
#. i18n: file: kstars.kcfg:754
37507
#. i18n: file: kstars.kcfg:769
36707
37508
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CNameColor), group (Colors)
36709
37510
msgid "The color for the constellation names."
36710
37511
msgstr "A csillagképek színe."
36712
#. i18n: file: kstars.kcfg:758
37513
#. i18n: file: kstars.kcfg:773
36713
37514
#. i18n: ectx: label, entry (CompassColor), group (Colors)
36715
37516
msgid "Color of cardinal compass labels along horizon"
36716
37517
msgstr "A kardinális iránytűpontok címkéinek színe a horizont mentén"
36718
#. i18n: file: kstars.kcfg:759
37519
#. i18n: file: kstars.kcfg:774
36719
37520
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CompassColor), group (Colors)
36721
37522
msgid "The color for the cardinal compass point labels."
36722
37523
msgstr "A kardinális iránytűpontok címkéinek színe."
36724
#. i18n: file: kstars.kcfg:763
37525
#. i18n: file: kstars.kcfg:778
36725
37526
#. i18n: ectx: label, entry (EclipticColor), group (Colors)
36727
37528
msgid "Color of ecliptic line"
36728
37529
msgstr "Az ekliptika színe"
36730
#. i18n: file: kstars.kcfg:764
37531
#. i18n: file: kstars.kcfg:779
36731
37532
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EclipticColor), group (Colors)
36733
37534
msgid "The color for the ecliptic line."
36734
37535
msgstr "Az ekliptika színe."
36736
#. i18n: file: kstars.kcfg:768
37537
#. i18n: file: kstars.kcfg:783
36737
37538
#. i18n: ectx: label, entry (EquatorColor), group (Colors)
36739
37540
msgid "Color of equator line"
36740
37541
msgstr "Az egyenlítő színe"
36742
#. i18n: file: kstars.kcfg:769
37543
#. i18n: file: kstars.kcfg:784
36743
37544
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EquatorColor), group (Colors)
36745
37546
msgid "The color for the equator line."
36746
37547
msgstr "Az egyenlítő színe."
36748
#. i18n: file: kstars.kcfg:773
37549
#. i18n: file: kstars.kcfg:788
36749
37550
#. i18n: ectx: label, entry (GridColor), group (Colors)
36751
37552
msgid "Color of coordinate grid lines"
36752
37553
msgstr "A koordinátarács vonalainak színe"
36754
#. i18n: file: kstars.kcfg:774
37555
#. i18n: file: kstars.kcfg:789
36755
37556
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (GridColor), group (Colors)
36757
37558
msgid "The color for the coordinate grid lines."
36758
37559
msgstr "A koordinátarács vonalainak színe."
36760
#. i18n: file: kstars.kcfg:778
37561
#. i18n: file: kstars.kcfg:793
36761
37562
#. i18n: ectx: label, entry (SpecialObjectColor), group (Colors)
36763
37564
msgid "Color of objects with extra links available"
36764
37565
msgstr "Extra linkeket tartalmazó objektumok színe"
36766
#. i18n: file: kstars.kcfg:779
37567
#. i18n: file: kstars.kcfg:794
36767
37568
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SpecialObjectColor), group (Colors)
36769
37570
msgid "The color for objects which have extra URL links available."
36770
37571
msgstr "Azoknak az objektumoknak a színe, amelyekhez további URL-ek tartoznak."
36772
#. i18n: file: kstars.kcfg:783
37573
#. i18n: file: kstars.kcfg:798
36773
37574
#. i18n: ectx: label, entry (HorizonColor), group (Colors)
36775
37576
msgid "Color of horizon line"
36776
37577
msgstr "A horizontvonal színe"
36778
#. i18n: file: kstars.kcfg:784
37579
#. i18n: file: kstars.kcfg:799
36779
37580
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HorizonColor), group (Colors)
36781
37582
msgid "The color for the horizon line and opaque ground."
36782
37583
msgstr "A horizontvonal és a felszín színe."
36784
#. i18n: file: kstars.kcfg:788
37585
#. i18n: file: kstars.kcfg:803
36785
37586
#. i18n: ectx: label, entry (MessierColor), group (Colors)
36787
37588
msgid "Color of Messier objects"
36788
37589
msgstr "A Messier-objektumok színe"
36790
#. i18n: file: kstars.kcfg:789
37591
#. i18n: file: kstars.kcfg:804
36791
37592
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MessierColor), group (Colors)
36793
37594
msgid "The color for Messier object symbols."
36794
37595
msgstr "A Messier-objektumszimbólumok színe."
36796
#. i18n: file: kstars.kcfg:793
37597
#. i18n: file: kstars.kcfg:808
36797
37598
#. i18n: ectx: label, entry (NGCColor), group (Colors)
36799
37600
msgid "Color of NGC objects"
36800
37601
msgstr "Az NGC objektumok színe"
36802
#. i18n: file: kstars.kcfg:794
37603
#. i18n: file: kstars.kcfg:809
36803
37604
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (NGCColor), group (Colors)
36805
37606
msgid "The color for NGC object symbols."
36806
37607
msgstr "Az NGC objektumszimbólumok színe."
36808
#. i18n: file: kstars.kcfg:798
37609
#. i18n: file: kstars.kcfg:813
36809
37610
#. i18n: ectx: label, entry (ICColor), group (Colors)
36811
37612
msgid "Color of IC objects"
36812
37613
msgstr "Az IC objektumok színe"
36814
#. i18n: file: kstars.kcfg:799
37615
#. i18n: file: kstars.kcfg:814
36815
37616
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ICColor), group (Colors)
36817
37618
msgid "The color for IC object symbols."
36818
37619
msgstr "Az IC objektumszimbólumok színe."
36820
#. i18n: file: kstars.kcfg:803
37621
#. i18n: file: kstars.kcfg:818
36821
37622
#. i18n: ectx: label, entry (MilkyWayWColor), group (Colors)
36823
37624
msgid "Color of Milky Way contour"
36824
37625
msgstr "A Tejút körvonalának színe"
36826
#. i18n: file: kstars.kcfg:804
37627
#. i18n: file: kstars.kcfg:819
36827
37628
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MilkyWayWColor), group (Colors)
36829
37630
msgid "The color for the Milky Way contour."
36830
37631
msgstr "A Tejút körvonalának színe."
36832
#. i18n: file: kstars.kcfg:808
37633
#. i18n: file: kstars.kcfg:823
36833
37634
#. i18n: ectx: label, entry (StarNameColor), group (Colors)
36835
37636
msgid "Color of star name labels"
36836
37637
msgstr "A csillagok névcímkéinek színe"
36838
#. i18n: file: kstars.kcfg:809
37639
#. i18n: file: kstars.kcfg:824
36839
37640
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarNameColor), group (Colors)
36841
37642
msgid "The color for star name labels."
36842
37643
msgstr "A csillagok névcímkéinek színe."
36844
#. i18n: file: kstars.kcfg:813
37645
#. i18n: file: kstars.kcfg:828
36845
37646
#. i18n: ectx: label, entry (DeepSkyNameColor), group (Colors)
36848
37649
#| msgid "Color of planet name labels"
36849
37650
msgid "Color of deep-sky object name labels"
36850
37651
msgstr "A bolygók névcímkéinek színe"
36852
#. i18n: file: kstars.kcfg:814
37653
#. i18n: file: kstars.kcfg:829
36853
37654
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DeepSkyNameColor), group (Colors)
36856
37657
#| msgid "The color for star name labels."
36857
37658
msgid "The color for deep-sky object name labels."
36858
37659
msgstr "A csillagok névcímkéinek színe."
36860
#. i18n: file: kstars.kcfg:818
37661
#. i18n: file: kstars.kcfg:833
36861
37662
#. i18n: ectx: label, entry (PlanetNameColor), group (Colors)
36863
37664
msgid "Color of planet name labels"
36864
37665
msgstr "A bolygók névcímkéinek színe"
36866
#. i18n: file: kstars.kcfg:819
37667
#. i18n: file: kstars.kcfg:834
36867
37668
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlanetNameColor), group (Colors)
36869
37670
msgid "The color for solar system object labels."
36870
37671
msgstr "A Naprendszer objektumcímkéinek színe."
36872
#. i18n: file: kstars.kcfg:823
37673
#. i18n: file: kstars.kcfg:838
36873
37674
#. i18n: ectx: label, entry (PlanetTrailColor), group (Colors)
36875
37676
msgid "Color of planet trails"
36876
37677
msgstr "A bolygónyomvonalak színe"
36878
#. i18n: file: kstars.kcfg:824
37679
#. i18n: file: kstars.kcfg:839
36879
37680
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlanetTrailColor), group (Colors)
36881
37682
msgid "The color for solar system object trails."
36882
37683
msgstr "A naprendszerbeli objektumok nyomvonalszíne."
36884
#. i18n: file: kstars.kcfg:828
37685
#. i18n: file: kstars.kcfg:843
36885
37686
#. i18n: ectx: label, entry (SkyColor), group (Colors)
36887
37688
msgid "Color of sky"
36888
37689
msgstr "Az ég színe"
36890
#. i18n: file: kstars.kcfg:829
37691
#. i18n: file: kstars.kcfg:844
36891
37692
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SkyColor), group (Colors)
36893
37694
msgid "The color for the sky background."
36894
37695
msgstr "Az ég háttérszíne."
36896
#. i18n: file: kstars.kcfg:833
37697
#. i18n: file: kstars.kcfg:848
36897
37698
#. i18n: ectx: label, entry (TelescopeTargetColor), group (Colors)
36899
37700
msgid "Color of telescope symbols"
36900
37701
msgstr "A teleszkópszimbólumok színe"
36902
#. i18n: file: kstars.kcfg:834
37703
#. i18n: file: kstars.kcfg:849
36903
37704
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TelescopeTargetColor), group (Colors)
36905
37706
msgid "The color for telescope target symbols."
36906
37707
msgstr "A teleszkóp célszimbólumának színe."
36908
#. i18n: file: kstars.kcfg:838
37709
#. i18n: file: kstars.kcfg:853
36909
37710
#. i18n: ectx: label, entry (VisibleSatColor), group (Colors)
36912
37713
#| msgid "Color of planet name labels"
36913
37714
msgid "Color of visible satellites"
36914
37715
msgstr "A bolygók névcímkéinek színe"
36916
#. i18n: file: kstars.kcfg:839
37717
#. i18n: file: kstars.kcfg:854
36917
37718
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (VisibleSatColor), group (Colors)
36920
37721
#| msgid "Color of planet name labels"
36921
37722
msgid "Color of visible satellites."
36922
37723
msgstr "A bolygók névcímkéinek színe"
36924
#. i18n: file: kstars.kcfg:843
37725
#. i18n: file: kstars.kcfg:858
36925
37726
#. i18n: ectx: label, entry (SatColor), group (Colors)
36928
37729
#| msgid "Color of constellation lines"
36929
37730
msgid "Color of invisible satellites"
36930
37731
msgstr "A csillagképvonalak színe"
36932
#. i18n: file: kstars.kcfg:844
37733
#. i18n: file: kstars.kcfg:859
36933
37734
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SatColor), group (Colors)
36936
37737
#| msgid "Color of constellation lines"
36937
37738
msgid "Color of invisible satellites."
36938
37739
msgstr "A csillagképvonalak színe"
36940
#. i18n: file: kstars.kcfg:848
37741
#. i18n: file: kstars.kcfg:863
36941
37742
#. i18n: ectx: label, entry (SatLabelColor), group (Colors)
36944
37745
#| msgid "Color of planet name labels"
36945
37746
msgid "Color of satellites labels"
36946
37747
msgstr "A bolygók névcímkéinek színe"
36948
#. i18n: file: kstars.kcfg:849
37749
#. i18n: file: kstars.kcfg:864
36949
37750
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SatLabelColor), group (Colors)
36952
37753
#| msgid "Color of planet name labels"
36953
37754
msgid "Color of satellites labels."
36954
37755
msgstr "A bolygók névcímkéinek színe"
36956
#. i18n: file: kstars.kcfg:853
37757
#. i18n: file: kstars.kcfg:868
37758
#. i18n: ectx: label, entry (SupernovaColor), group (Colors)
37761
#| msgid "Color of Messier objects"
37762
msgid "Color of supernovae"
37763
msgstr "A Messier-objektumok színe"
37765
#. i18n: file: kstars.kcfg:869
37766
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SupernovaColor), group (Colors)
37769
#| msgid "Color of sky"
37770
msgid "Color of supernova"
37771
msgstr "Az ég színe"
37773
#. i18n: file: kstars.kcfg:873
36957
37774
#. i18n: ectx: label, entry (UserLabelColor), group (Colors)
36959
37776
msgid "Color of user-added labels"
36960
37777
msgstr "A felhasználói címkék színe"
36962
#. i18n: file: kstars.kcfg:854
37779
#. i18n: file: kstars.kcfg:874
36963
37780
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UserLabelColor), group (Colors)
36965
37782
msgid "The color for user-added object labels."
36966
37783
msgstr "A felhasználói objektumcímkék színe."
36968
#. i18n: file: kstars.kcfg:860
37785
#. i18n: file: kstars.kcfg:880
36969
37786
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetPath), group (Xplanet)
36972
37789
#| msgid "Width of main window, in pixels"
36973
37790
msgid "Path to xplanet binary"
36974
37791
msgstr "A főablak szélessége képpontban"
36976
#. i18n: file: kstars.kcfg:865
37793
#. i18n: file: kstars.kcfg:885
36977
37794
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetTitle), group (Xplanet)
36979
37796
msgid "Window title"
36982
#. i18n: file: kstars.kcfg:870
37799
#. i18n: file: kstars.kcfg:890
36983
37800
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetWidth), group (Xplanet)
36984
#. i18n: file: kstars.kcfg:871
37801
#. i18n: file: kstars.kcfg:891
36985
37802
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetWidth), group (Xplanet)
36986
#: rc.cpp:5664 rc.cpp:5667
37803
#: rc.cpp:5983 rc.cpp:5986
36988
37805
#| msgid "Width of main window, in pixels"
36989
37806
msgid "Width of xplanet window"
36990
37807
msgstr "A főablak szélessége képpontban"
36992
#. i18n: file: kstars.kcfg:875
37809
#. i18n: file: kstars.kcfg:895
36993
37810
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetHeight), group (Xplanet)
36994
#. i18n: file: kstars.kcfg:876
37811
#. i18n: file: kstars.kcfg:896
36995
37812
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetHeight), group (Xplanet)
36996
#: rc.cpp:5670 rc.cpp:5673
37813
#: rc.cpp:5989 rc.cpp:5992
36998
37815
#| msgid "Height of main window, in pixels"
36999
37816
msgid "Height of xplanet window"
37000
37817
msgstr "A főablak magassága képpontban"
37002
#. i18n: file: kstars.kcfg:881
37819
#. i18n: file: kstars.kcfg:901
37003
37820
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabel), group (Xplanet)
37005
37822
msgid "If true, display a label in the upper right corner."
37008
#. i18n: file: kstars.kcfg:885
37825
#. i18n: file: kstars.kcfg:905
37009
37826
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelLocalTime), group (Xplanet)
37010
#. i18n: file: kstars.kcfg:890
37827
#. i18n: file: kstars.kcfg:910
37011
37828
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelGMT), group (Xplanet)
37012
#: rc.cpp:5682 rc.cpp:5688
37829
#: rc.cpp:6001 rc.cpp:6007
37014
37831
#| msgid "Show HST Image"
37015
37832
msgid "Show GMT label"
37016
37833
msgstr "HST-kép megjelenítése"
37018
#. i18n: file: kstars.kcfg:886
37835
#. i18n: file: kstars.kcfg:906
37019
37836
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabelLocalTime), group (Xplanet)
37022
37839
#| msgid "local time"
37023
37840
msgid "Show local time."
37024
37841
msgstr "helyi idő"
37026
#. i18n: file: kstars.kcfg:891
37843
#. i18n: file: kstars.kcfg:911
37027
37844
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabelGMT), group (Xplanet)
37030
37847
#| msgid "local time"
37031
37848
msgid "Show GMT instead of local time."
37032
37849
msgstr "helyi idő"
37034
#. i18n: file: kstars.kcfg:895
37851
#. i18n: file: kstars.kcfg:915
37035
37852
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelString), group (Xplanet)
37038
37855
#| msgid "Planets"
37039
37856
msgid "Planet string"
37040
37857
msgstr "Bolygók"
37042
#. i18n: file: kstars.kcfg:900
37859
#. i18n: file: kstars.kcfg:920
37043
37860
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetFontSize), group (Xplanet)
37046
37863
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
37047
37864
#| msgid "Fort Riley"
37048
37865
msgid "Font Size"
37049
37866
msgstr "Fort Riley"
37051
#. i18n: file: kstars.kcfg:910
37868
#. i18n: file: kstars.kcfg:930
37052
37869
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetDateFormat), group (Xplanet)
37055
37872
#| msgid "Image Format"
37056
37873
msgid "Date format"
37057
37874
msgstr "Képformátum"
37059
#. i18n: file: kstars.kcfg:911
37876
#. i18n: file: kstars.kcfg:931
37060
37877
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetDateFormat), group (Xplanet)
37062
37879
#, no-c-format
37064
37881
"Specify the format for the date/time label. This format string is passed to "
37066
37883
"zone in the locale’s appropriate date and time representation."
37069
#. i18n: file: kstars.kcfg:931
37886
#. i18n: file: kstars.kcfg:951
37070
37887
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetGlare), group (Xplanet)
37073
37890
#| msgid "Square"
37074
37891
msgid "Sun Glare"
37075
37892
msgstr "Négyzet"
37077
#. i18n: file: kstars.kcfg:936
37894
#. i18n: file: kstars.kcfg:956
37078
37895
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetRandom), group (Xplanet)
37081
37898
#| msgid "Longitude:"
37082
37899
msgid "Random latitude and longitude"
37083
37900
msgstr "Hosszúság:"
37085
#. i18n: file: kstars.kcfg:941
37902
#. i18n: file: kstars.kcfg:961
37086
37903
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLatLong), group (Xplanet)
37089
37906
#| msgid "Longitude:"
37090
37907
msgid "Latitude-Longitude"
37091
37908
msgstr "Hosszúság:"
37093
#. i18n: file: kstars.kcfg:942
37910
#. i18n: file: kstars.kcfg:962
37094
37911
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLatLong), group (Xplanet)
37096
37913
msgid "Place the observer above the specified longitude and latitude"
37099
#. i18n: file: kstars.kcfg:957
37916
#. i18n: file: kstars.kcfg:977
37100
37917
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetProjection), group (Xplanet)
37103
37920
"The default is no projection. Multiple bodies will not be shown if this "
37104
37921
"option is specified, although shadows will still be drawn."
37107
#. i18n: file: kstars.kcfg:961
37924
#. i18n: file: kstars.kcfg:981
37108
37925
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetWait), group (Xplanet)
37111
37928
#| msgid "Update"
37112
37929
msgid "Update view"
37113
37930
msgstr "Frissítés"
37115
#. i18n: file: kstars.kcfg:962
37932
#. i18n: file: kstars.kcfg:982
37116
37933
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetWait), group (Xplanet)
37119
37936
#| msgid "If checked, Jupiter will be drawn on the map."
37120
37937
msgid "If true, update view."
37121
37938
msgstr "Ha ez be van jelölve, a Jupiter rajta lesz a térképen."
37123
#. i18n: file: kstars.kcfg:972
37940
#. i18n: file: kstars.kcfg:992
37124
37941
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackground), group (Xplanet)
37127
37944
"Use a file as the background image, with the planet to be superimposed upon "
37128
37945
"it. This option is only meaningful with the -projection option. A color may "
37129
37946
"also be supplied."
37132
#. i18n: file: kstars.kcfg:976
37949
#. i18n: file: kstars.kcfg:996
37133
37950
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundImage), group (Xplanet)
37136
37953
#| msgid "InfoBoxes Background fill mode"
37137
37954
msgid "Use background image"
37138
37955
msgstr "Az információs mezők háttérkitöltési módja"
37140
#. i18n: file: kstars.kcfg:977
37957
#. i18n: file: kstars.kcfg:997
37141
37958
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundImage), group (Xplanet)
37144
37961
#| msgid "Fade trails to background color"
37145
37962
msgid "Use a file as the background image."
37146
37963
msgstr "A nyomvonalak fokozatosan olvadjanak be a háttérbe"
37148
#. i18n: file: kstars.kcfg:981
37965
#. i18n: file: kstars.kcfg:1001
37149
37966
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundImagePath), group (Xplanet)
37152
37969
#| msgid "InfoBoxes Background fill mode"
37153
37970
msgid "Background image path"
37154
37971
msgstr "Az információs mezők háttérkitöltési módja"
37156
#. i18n: file: kstars.kcfg:982
37973
#. i18n: file: kstars.kcfg:1002
37157
37974
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundImagePath), group (Xplanet)
37160
37977
#| msgid "The color for the sky background."
37161
37978
msgid "The path of the background image."
37162
37979
msgstr "Az ég háttérszíne."
37164
#. i18n: file: kstars.kcfg:986
37981
#. i18n: file: kstars.kcfg:1006
37165
37982
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundColor), group (Xplanet)
37168
37985
#| msgid "Fade trails to background color"
37169
37986
msgid "Use background color"
37170
37987
msgstr "A nyomvonalak fokozatosan olvadjanak be a háttérbe"
37172
#. i18n: file: kstars.kcfg:987
37989
#. i18n: file: kstars.kcfg:1007
37173
37990
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundColor), group (Xplanet)
37176
37993
#| msgid "The color for the sky background."
37177
37994
msgid "Use a color as the background."
37178
37995
msgstr "Az ég háttérszíne."
37180
#. i18n: file: kstars.kcfg:992
37997
#. i18n: file: kstars.kcfg:1012
37181
37998
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundColorValue), group (Xplanet)
37184
38001
#| msgid "The color for the sky background."
37185
38002
msgid "The color of the background."
37186
38003
msgstr "Az ég háttérszíne."
37188
#. i18n: file: kstars.kcfg:996
38005
#. i18n: file: kstars.kcfg:1016
37189
38006
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMagnitude), group (Xplanet)
37192
38009
#| msgid "Magnitude"
37193
38010
msgid "Base magnitude"
37194
38011
msgstr "Magnitúdó"
37196
#. i18n: file: kstars.kcfg:1001
38013
#. i18n: file: kstars.kcfg:1021
37197
38014
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetArcFile), group (Xplanet)
37200
38017
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
37201
38018
#| msgid "Arrecife"
37202
38019
msgid "Arc file"
37203
38020
msgstr "Arrecife"
37205
#. i18n: file: kstars.kcfg:1002
38022
#. i18n: file: kstars.kcfg:1022
37206
38023
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetArcFile), group (Xplanet)
37210
38027
#| "If checked, the color of the planet trail will be blended into the "
37273
38090
"Ha ez az opció be van jelölve, a bolygók nyomvonala bele fog olvadni az ég "
37274
38091
"háttérszínébe."
37276
#. i18n: file: kstars.kcfg:1036
38093
#. i18n: file: kstars.kcfg:1056
37277
38094
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerBounds), group (Xplanet)
37279
38096
msgid "Write marker bounds"
37282
#. i18n: file: kstars.kcfg:1037
38099
#. i18n: file: kstars.kcfg:1057
37283
38100
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerBounds), group (Xplanet)
37286
38103
"If checked, write coordinates of the bounding box for each marker in a file."
37289
#. i18n: file: kstars.kcfg:1046
38106
#. i18n: file: kstars.kcfg:1066
37290
38107
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetStarmap), group (Xplanet)
37293
38110
#| msgid "Star Name"
37294
38111
msgid "Star map"
37295
38112
msgstr "A csillag neve"
37297
#. i18n: file: kstars.kcfg:1056
38114
#. i18n: file: kstars.kcfg:1076
37298
38115
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetQuality), group (Xplanet)
37301
38118
#| msgid "Output file: "
37302
38119
msgid "Output file quality"
37303
38120
msgstr "Kimeneti fájl: "
37305
#. i18n: file: kstars.kcfg:1063
38122
#. i18n: file: kstars.kcfg:1083
37306
38123
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSatellites), group (Satellites)
37309
38126
#| msgid "Draw satellite tracks in the sky map?"
37310
38127
msgid "Draw satellites in the sky map?"
37311
38128
msgstr "A műholdak nyomvonalai megjelenjenek az égtérképen?"
37313
#. i18n: file: kstars.kcfg:1064
38130
#. i18n: file: kstars.kcfg:1084
37314
38131
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSatellites), group (Satellites)
37315
#. i18n: file: kstars.kcfg:1069
38132
#. i18n: file: kstars.kcfg:1089
37316
38133
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowVisibleSatellites), group (Satellites)
37317
#: rc.cpp:5891 rc.cpp:5897
38134
#: rc.cpp:6210 rc.cpp:6216
37318
38135
msgid "Toggle whether satellite tracks are drawn in the sky map."
37319
38136
msgstr "Ha be van jelölve, a műholdak nyomvonalai megjelennek az égtérképen."
37321
#. i18n: file: kstars.kcfg:1068
38138
#. i18n: file: kstars.kcfg:1088
37322
38139
#. i18n: ectx: label, entry (ShowVisibleSatellites), group (Satellites)
37325
38142
#| msgid "Draw satellite tracks in the sky map?"
37326
38143
msgid "Draw only visible satellites in the sky map"
37327
38144
msgstr "A műholdak nyomvonalai megjelenjenek az égtérképen?"
37329
#. i18n: file: kstars.kcfg:1073
38146
#. i18n: file: kstars.kcfg:1093
37330
38147
#. i18n: ectx: label, entry (DrawSatellitesLikeStars), group (Satellites)
37331
#. i18n: file: kstars.kcfg:1074
38148
#. i18n: file: kstars.kcfg:1094
37332
38149
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DrawSatellitesLikeStars), group (Satellites)
37333
#: rc.cpp:5900 rc.cpp:5903
38150
#: rc.cpp:6219 rc.cpp:6222
37335
38152
"If selected, satellites will be draw like stars, otherwise, draw satellites "
37336
38153
"as small colored square."
37339
#. i18n: file: kstars.kcfg:1078
38156
#. i18n: file: kstars.kcfg:1098
37340
38157
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSatellitesLabels), group (Satellites)
37343
38160
#| msgid "Draw constellation names?"
37344
38161
msgid "Draw satellite labels?"
37345
38162
msgstr "A csillagképnevek meg legyenek jelenítve?"
37347
#. i18n: file: kstars.kcfg:1079
38164
#. i18n: file: kstars.kcfg:1099
37348
38165
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSatellitesLabels), group (Satellites)
37351
38168
#| msgid "Toggle whether satellite tracks are drawn in the sky map."
37352
38169
msgid "Toggle whether satellite labels are drawn in the sky map."
37353
38170
msgstr "Ha be van jelölve, a műholdak nyomvonalai megjelennek az égtérképen."
37355
#. i18n: file: kstars.kcfg:1083
38172
#. i18n: file: kstars.kcfg:1103
37356
38173
#. i18n: ectx: label, entry (SelectedSatellites), group (Satellites)
37359
38176
#| msgid "Select all major bodies"
37360
38177
msgid "Selected satellites."
37361
38178
msgstr "Az összes nagyobb égitest kijelölése"
37363
#. i18n: file: kstars.kcfg:1084
38180
#. i18n: file: kstars.kcfg:1104
37364
38181
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SelectedSatellites), group (Satellites)
37366
38183
msgid "List of selected satellites."
38606
39429
msgid "Choose Thumbnail Image"
38607
39430
msgstr "Előnézeti kép kiválasztása"
38609
#: tools/altvstime.cpp:68 tools/observinglist.cpp:133
39432
#: printing/detailstable.cpp:88 printing/detailstable.cpp:176
39433
#: printing/detailstable.cpp:283 printing/pwizobjectselection.cpp:111
39434
#: printing/pwizobjectselection.cpp:149 dialogs/detaildialog.cpp:147
39435
#: dialogs/detaildialog.cpp:210 dialogs/detaildialog.cpp:241
39436
#: dialogs/detaildialog.cpp:286
39438
msgctxt "number in magnitudes"
39442
#: printing/detailstable.cpp:98 dialogs/detaildialog.cpp:162
39443
msgctxt "larger than 2000 parsecs"
39447
#: printing/detailstable.cpp:103 printing/detailstable.cpp:108
39448
#: printing/detailstable.cpp:113 dialogs/detaildialog.cpp:164
39449
#: dialogs/detaildialog.cpp:167 dialogs/detaildialog.cpp:170
39451
msgctxt "number in parsecs"
39455
#: printing/detailstable.cpp:119 printing/detailstable.cpp:125
39456
#: dialogs/detaildialog.cpp:178 dialogs/detaildialog.cpp:181
39457
msgctxt "the star is a multiple star"
39459
msgstr "többszörös"
39461
#: printing/detailstable.cpp:120 printing/detailstable.cpp:130
39462
#: dialogs/detaildialog.cpp:179 dialogs/detaildialog.cpp:183
39463
msgctxt "the star is a variable star"
39467
#: printing/detailstable.cpp:152 printing/pwizobjectselection.cpp:130
39468
#: dialogs/detaildialog.cpp:195
39470
msgstr "G5-ös csillag"
39472
#: printing/detailstable.cpp:162 printing/pwizobjectselection.cpp:140
39473
#: dialogs/detaildialog.cpp:199
39476
msgid "Dwarf planet"
39479
#: printing/detailstable.cpp:181 dialogs/detaildialog.cpp:215
39481
msgctxt "distance in kilometers"
39485
#: printing/detailstable.cpp:186 dialogs/detaildialog.cpp:218
39487
msgctxt "distance in Astronomical Units"
39491
#: printing/detailstable.cpp:195 printing/detailstable.cpp:292
39492
#: printing/detailstable.cpp:297 dialogs/detaildialog.cpp:225
39493
#: dialogs/detaildialog.cpp:294 dialogs/detaildialog.cpp:297
39495
msgctxt "angular size in arcminutes"
39499
#: printing/detailstable.cpp:200 dialogs/detaildialog.cpp:228
39501
msgctxt "angular size in arcseconds"
39505
#: printing/detailstable.cpp:271 dialogs/detaildialog.cpp:279
39507
msgctxt "integrated flux at a frequency"
39511
#: printing/detailstable.cpp:272 dialogs/detaildialog.cpp:280
39512
#, fuzzy, kde-format
39513
#| msgid "%1 and %2"
39514
msgctxt "integrated flux value"
39518
#: printing/detailstable.cpp:317 dialogs/detaildialog.cpp:428
39519
#, fuzzy, kde-format
39520
#| msgid "%1 and %2"
39522
"%1 type of sky object (planet, asteroid etc), %2 name of a constellation"
39526
#: printing/detailstable.cpp:336
39532
#: printing/detailstable.cpp:356
39536
#: printing/detailstable.cpp:394 printing/detailstable.cpp:431
39538
#| msgctxt "City in Jeonnam Korea"
39543
#: printing/detailstable.cpp:394 printing/detailstable.cpp:431
39549
#: printing/detailstable.cpp:470
39550
msgid "Asteroid/Comet details"
39553
#: printing/detailstable.cpp:542 dialogs/detaildialog.cpp:449
39558
#: printing/detailstable.cpp:546 dialogs/detaildialog.cpp:450
39563
#: printing/detailstable.cpp:645 printing/detailstable.cpp:646
39564
#: tools/modcalcdaylength.cpp:142 tools/modcalcdaylength.cpp:144
39565
#: tools/modcalcdaylength.cpp:187 tools/modcalcdaylength.cpp:189
39566
#: dialogs/detaildialog.cpp:509 dialogs/detaildialog.cpp:510
39567
msgid "Circumpolar"
39568
msgstr "Cirkumpoláris"
39570
#: printing/detailstable.cpp:651 printing/detailstable.cpp:652
39571
#: dialogs/detaildialog.cpp:512 dialogs/detaildialog.cpp:513
39572
msgid "Never rises"
39573
msgstr "Sohasem kel fel"
39575
#: printing/detailstable.cpp:655 printing/detailstable.cpp:656
39576
#: dialogs/detaildialog.cpp:516 dialogs/detaildialog.cpp:517
39577
msgctxt "Not Applicable"
39581
#: printing/finderchart.cpp:93
39583
#| msgid "Date && Location"
39584
msgid "Date, time and location: "
39585
msgstr "Dátum és hely"
39587
#: printing/foveditordialog.cpp:29
39588
msgid "Field of View Snapshot Browser"
39591
#: printing/foveditordialog.cpp:159 dialogs/exportimagedialog.cpp:189
39593
msgid "Error: Unable to save image: %1 "
39594
msgstr "Hiba: nem sikerült elmenteni a(z) %1 képet "
39596
#: printing/foveditordialog.cpp:164 dialogs/exportimagedialog.cpp:194
39598
msgid "Image saved to file: %1"
39599
msgstr "A kép elmentve ebbe a fájlba: %1"
39601
#: printing/foveditordialog.cpp:222
39603
msgid "FOV (%1/%2): %3 (%4' x %5')"
39606
#: printing/legend.cpp:351 printing/legend.cpp:386
39607
#: skyobjects/skyobject.cpp:320
39608
msgid "Open Cluster"
39609
msgstr "Nyílt halmaz"
39611
#: printing/legend.cpp:351 printing/legend.cpp:386
39613
#| msgid "asteroid"
39617
#: printing/legend.cpp:356 printing/legend.cpp:391
39618
#: skyobjects/skyobject.cpp:321
39619
msgid "Globular Cluster"
39620
msgstr "Globuláris halmaz"
39622
#: printing/legend.cpp:360 printing/legend.cpp:395
39623
#: skyobjects/skyobject.cpp:322
39624
msgid "Gaseous Nebula"
39627
#: printing/legend.cpp:360 printing/legend.cpp:395
39629
#| msgid "planetary nebula"
39630
msgid "Dark Nebula"
39631
msgstr "planetáris köd"
39633
#: printing/legend.cpp:365 printing/legend.cpp:400
39634
#: skyobjects/skyobject.cpp:323
39635
msgid "Planetary Nebula"
39636
msgstr "Planetáris köd"
39638
#: printing/legend.cpp:369 printing/legend.cpp:404
39639
#: skyobjects/skyobject.cpp:324
39640
msgid "Supernova Remnant"
39641
msgstr "Szupernova-maradvány"
39643
#: printing/legend.cpp:373 printing/legend.cpp:408
39644
#: skyobjects/skyobject.cpp:325
39648
#: printing/legend.cpp:373 printing/legend.cpp:408
39654
#: printing/legend.cpp:378 printing/legend.cpp:413
39656
#| msgid "Globular Cluster"
39657
msgid "Galactic Cluster"
39658
msgstr "Globuláris halmaz"
39660
#: printing/legend.cpp:440
39662
#| msgid "Magnitude:"
39663
msgid "Star Magnitudes:"
39664
msgstr "Magnitúdó:"
39666
#: printing/legend.cpp:507 printing/legend.cpp:524
39668
#| msgid "Linear Scale"
39669
msgid "Chart Scale:"
39670
msgstr "Lineáris skálázás"
39672
#: printing/loggingform.cpp:52
39676
msgstr "Kiszolgáló"
39678
#: printing/loggingform.cpp:60
39682
#: printing/loggingform.cpp:62
39684
#| msgid "Transit:"
39686
msgstr "Delelési idő:"
39688
#: printing/loggingform.cpp:69
39692
#: printing/printingwizard.cpp:221
39694
"Star hopper returned empty path. We advise you to change star hopping "
39695
"settings or use manual capture mode."
39698
#: printing/printingwizard.cpp:222
39700
#| msgid "Stars fainter than"
39701
msgid "Star hopper failed to find path"
39702
msgstr "Azon csillagok, melyek halványabbak, mint"
39704
#: printing/printingwizard.cpp:401
39706
#| msgid "Observing List Wizard"
39707
msgid "Printing Wizard"
39708
msgstr "Varázsló: Megfigyelési lista"
39710
#: printing/printingwizard.cpp:523
39712
#| msgid "Loading comets"
39713
msgid "Logging Form"
39714
msgstr "Üstökösök betöltése"
39716
#: printing/printingwizard.cpp:527
39718
#| msgid "Field of view (arcmin):"
39719
msgid "Field of View Snapshots"
39720
msgstr "Nézetmező (szögperc):"
39722
#: printing/printingwizard.cpp:533
39726
#: printing/printingwizard.cpp:535 printing/printingwizard.cpp:536
39730
#: printing/printingwizard.cpp:545
39731
msgid "Details About Object"
39734
#: printing/pwizfovconfig.cpp:65 dialogs/exportimagedialog.cpp:247
39735
msgid "Scale with magnitudes chart"
39738
#: printing/pwizfovconfig.cpp:65 dialogs/exportimagedialog.cpp:247
39742
#: printing/pwizfovconfig.cpp:65
39744
#| msgid "Magnitude"
39745
msgid "Only magnitudes chart"
39748
#: printing/pwizfovconfig.cpp:68 dialogs/exportimagedialog.cpp:243
39750
#| msgid "Horizontal "
39752
msgstr "Horizontális "
39754
#: printing/pwizfovconfig.cpp:69 dialogs/exportimagedialog.cpp:244
39756
#| msgctxt "Advanced URLs: description or category"
39761
#: printing/pwizfovconfig.cpp:72 dialogs/exportimagedialog.cpp:252
39762
msgid "Upper left corner"
39765
#: printing/pwizfovconfig.cpp:72 dialogs/exportimagedialog.cpp:252
39766
msgid "Upper right corner"
39769
#: printing/pwizfovconfig.cpp:72 dialogs/exportimagedialog.cpp:252
39770
msgid "Lower left corner"
39773
#: printing/pwizfovconfig.cpp:73 dialogs/exportimagedialog.cpp:253
39774
msgid "Lower right corner"
39777
#: printing/pwizprint.cpp:125
39778
#, fuzzy, kde-format
39779
#| msgid "Could not upload image to remote location: %1"
39780
msgid "Could not upload file to remote location: %1"
39781
msgstr "Nem sikerült feltölteni a képet a(z) %1 címre."
39783
#: tools/altvstime.cpp:61 tools/skycalendar.cpp:88
39787
msgstr "Szerkesztés..."
39789
#: tools/altvstime.cpp:61
39791
#| msgid "Altitude vs. Time"
39792
msgid "Print the Altitude vs. time plot"
39793
msgstr "Magasság - idő"
39795
#: tools/altvstime.cpp:73 tools/observinglist.cpp:133
38610
39796
msgid "Local Time"
38611
39797
msgstr "Helyi idő"
38613
#: tools/altvstime.cpp:71
39799
#: tools/altvstime.cpp:76
38614
39800
msgid "Local Sidereal Time"
38615
39801
msgstr "Helyi szidereális idő"
38617
#: tools/altvstime.cpp:72
39803
#: tools/altvstime.cpp:77
38618
39804
msgctxt "the angle of an object above (or below) the horizon"
38619
39805
msgid "Altitude"
38620
39806
msgstr "Magasság"
39808
#: tools/altvstime.cpp:539
39809
msgid "Print elevation vs time plot"
39812
#: tools/altvstime.cpp:552
39814
#| msgid "Elevation (meters):"
39815
msgid "Elevation vs. Time Plot"
39816
msgstr "Eleváció (m):"
38622
39818
#: tools/astrocalc.cpp:49
38624
39820
"<QT><H2>KStars Astrocalculator</H2><P>The KStars Astrocalculator contains "
40946
42138
msgid "Show webpage about "
40947
42139
msgstr "Weboldal megjelenítése erről: "
40949
#: dialogs/detaildialog.cpp:145 dialogs/detaildialog.cpp:208
40950
#: dialogs/detaildialog.cpp:272
40952
msgctxt "number in magnitudes"
40956
#: dialogs/detaildialog.cpp:160
40957
msgctxt "larger than 2000 parsecs"
40961
#: dialogs/detaildialog.cpp:162 dialogs/detaildialog.cpp:165
40962
#: dialogs/detaildialog.cpp:168
40964
msgctxt "number in parsecs"
40968
#: dialogs/detaildialog.cpp:176 dialogs/detaildialog.cpp:179
40969
msgctxt "the star is a multiple star"
40971
msgstr "többszörös"
40973
#: dialogs/detaildialog.cpp:177 dialogs/detaildialog.cpp:181
40974
msgctxt "the star is a variable star"
40978
#: dialogs/detaildialog.cpp:193
40980
msgstr "G5-ös csillag"
40982
#: dialogs/detaildialog.cpp:197
40985
msgid "Dwarf planet"
40988
#: dialogs/detaildialog.cpp:213
40990
msgctxt "distance in kilometers"
40994
#: dialogs/detaildialog.cpp:216
40996
msgctxt "distance in Astronomical Units"
41000
#: dialogs/detaildialog.cpp:223 dialogs/detaildialog.cpp:280
41001
#: dialogs/detaildialog.cpp:283
41003
msgctxt "angular size in arcminutes"
41007
#: dialogs/detaildialog.cpp:226
41009
msgctxt "angular size in arcseconds"
41013
#: dialogs/detaildialog.cpp:265
41015
msgctxt "integrated flux at a frequency"
41019
#: dialogs/detaildialog.cpp:266
41020
#, fuzzy, kde-format
41021
#| msgid "%1 and %2"
41022
msgctxt "integrated flux value"
41026
#: dialogs/detaildialog.cpp:411
41027
#, fuzzy, kde-format
41028
#| msgid "%1 and %2"
41030
"%1 type of sky object (planet, asteroid etc), %2 name of a constellation"
41034
#: dialogs/detaildialog.cpp:432
41039
#: dialogs/detaildialog.cpp:433
41044
#: dialogs/detaildialog.cpp:495 dialogs/detaildialog.cpp:496
41045
msgid "Never rises"
41046
msgstr "Sohasem kel fel"
41048
#: dialogs/detaildialog.cpp:499 dialogs/detaildialog.cpp:500
41049
msgctxt "Not Applicable"
41053
#: dialogs/detaildialog.cpp:518
42141
#: dialogs/detaildialog.cpp:535
41054
42142
msgid "Links"
41055
42143
msgstr "Linkek"
41057
#: dialogs/detaildialog.cpp:583
42145
#: dialogs/detaildialog.cpp:600
41059
42147
msgstr "Napló"
41061
#: dialogs/detaildialog.cpp:655
42149
#: dialogs/detaildialog.cpp:672
41062
42150
msgid "Edit Link"
41063
42151
msgstr "Link módosítása"
41065
#: dialogs/detaildialog.cpp:778
42153
#: dialogs/detaildialog.cpp:795
41066
42154
#, kde-format
41067
42155
msgid "Are you sure you want to remove the %1 link?"
41068
42156
msgstr "Biztosan el szeretné távolítani ezt a linket: %1?"
41070
#: dialogs/detaildialog.cpp:778 indi/indidriver.cpp:912
42158
#: dialogs/detaildialog.cpp:795 indi/indidriver.cpp:912
41071
42159
msgid "Delete Confirmation"
41072
42160
msgstr "A törlés megerősítése"
41074
#: dialogs/finddialog.cpp:58
42162
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:46
42164
#| msgid "&Save Sky Image..."
42165
msgid "Export sky image"
42166
msgstr "Az égbolt képének m&entése..."
42168
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:95 dialogs/exportimagedialog.cpp:96
42170
#| msgid "&Save Sky Image..."
42171
msgid "KStars Exported Sky Image"
42172
msgstr "Az égbolt képének m&entése..."
42174
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:238
42176
#| msgid "Preview of %1"
42177
msgid "Preview image"
42178
msgstr "%1 előnézete"
42180
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:239
42182
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
42183
#| msgid "Eastport"
42184
msgid "Export image"
42187
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:247
42188
msgid "Full legend"
42191
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:248
42193
#| msgid "Magnitude"
42194
msgid "Only magnitudes"
42197
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:248
42199
#| msgid "&FOV Symbols"
42200
msgid "Only symbols"
42201
msgstr "&FOV szimbólumok"
42203
#: dialogs/finddialog.cpp:59
41075
42204
msgid "Find Object"
41076
42205
msgstr "Objektumkeresés"
41078
#: dialogs/finddialog.cpp:68
42207
#: dialogs/finddialog.cpp:69
41080
42209
#| msgid "Details"
41081
42210
msgid "Details..."
41082
42211
msgstr "Részletek"
41084
#: dialogs/finddialog.cpp:107
42213
#: dialogs/finddialog.cpp:108
41085
42214
msgid "Andromeda Galaxy"
41086
42215
msgstr "Androméda galaxis"
41088
#: dialogs/finddialog.cpp:113
42217
#: dialogs/finddialog.cpp:114
41089
42218
msgid "Aldebaran"
41090
42219
msgstr "Aldebaran"
41092
#: dialogs/finddialog.cpp:120
42221
#: dialogs/finddialog.cpp:121
41093
42222
msgid "Aaltje"
41094
42223
msgstr "Aaltje"
41096
#: dialogs/finddialog.cpp:126
42225
#: dialogs/finddialog.cpp:127
41097
42226
msgid "Aarseth-Brewington (1989 W1)"
41098
42227
msgstr "Aarseth-Brewington (1989 W1)"
41100
#: dialogs/finddialog.cpp:297
42229
#: dialogs/finddialog.cpp:301
41101
42230
#, kde-format
41102
42231
msgid "No object named %1 found."
41103
42232
msgstr "Nem található %1 nevű objektum."
41105
#: dialogs/finddialog.cpp:298
42234
#: dialogs/finddialog.cpp:302
41106
42235
msgid "Bad object name"
41107
42236
msgstr "Hibás objektumnév"