1
# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2000.
4
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2010.
7
"Project-Id-Version: KDE 4.1\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:46+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-11-13 23:00+0100\n"
11
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
12
"Language-Team: Magyar <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
22
msgstr "Ikonhasználat"
25
msgctxt "@label The icon rendered by default"
27
msgstr "Alapértelmezés"
30
msgctxt "@label The icon rendered as active"
35
msgctxt "@label The icon rendered as disabled"
45
msgstr "Animált ikonok"
49
msgstr "Effektus beállítása…"
73
msgstr "Párbeszédablakok"
77
msgstr "Az összes ikon"
80
msgid "Setup Default Icon Effect"
81
msgstr "Az alapértelmezett ikoneffektus beállítása"
84
msgid "Setup Active Icon Effect"
85
msgstr "Az aktív ikoneffektus beállítása"
88
msgid "Setup Disabled Icon Effect"
89
msgstr "A letiltott ikonok effektusának beállítása"
97
msgstr "Nincs effektus"
109
msgstr "Gamma-növelés"
113
msgstr "Telítettségcsökkentés"
116
msgid "To Monochrome"
120
msgid "&Semi-transparent"
121
msgstr "&Félig átlátszó"
128
msgid "Effect Parameters"
129
msgstr "Az effektus paraméterei"
140
msgid "&Second color:"
141
msgstr "Más&odik szín:"
151
#: iconthemes.cpp:101
152
msgid "Install Theme File..."
153
msgstr "Új téma telepítése…"
155
#: iconthemes.cpp:103
156
msgid "Install a theme archive file you already have locally"
157
msgstr "Egy helyi témafájlt telepít"
159
#: iconthemes.cpp:104
161
"If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and "
162
"make it available for KDE applications"
164
"Ha van egy telepíthető helyi témaarchívuma, ezzel a gombbal tudja telepíteni "
167
#: iconthemes.cpp:107
168
msgid "Get New Themes..."
169
msgstr "Új téma letöltése…"
171
#: iconthemes.cpp:109
172
msgid "Get new themes from the Internet"
173
msgstr "Új téma letöltése az internetről"
175
#: iconthemes.cpp:110
177
"You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog will "
178
"display a list of themes from the http://www.kde.org website. Clicking the "
179
"Install button associated with a theme will install this theme locally."
181
"Letöltéshez csatlakozva kell lenni az internethez. Egy listában megjelennek "
182
"a http://www.kde.org címről letölthető témák nevei. Ha egy témát telepíteni "
183
"szeretne, kattintson a Telepítés gombra."
185
#: iconthemes.cpp:113
187
msgstr "A téma eltávolítása"
189
#: iconthemes.cpp:115
190
msgid "Remove the selected theme from your disk"
191
msgstr "A kijelölt téma törlése"
193
#: iconthemes.cpp:116
194
msgid "This will remove the selected theme from your disk."
195
msgstr "Eltávolítja a kijelölt témát a helyi lemezről."
197
#: iconthemes.cpp:120
198
msgid "Select the icon theme you want to use:"
199
msgstr "Válasszon egy ikontémát:"
201
#: iconthemes.cpp:188
202
msgid "Drag or Type Theme URL"
203
msgstr "Ejtse ide vagy írja be a téma URL-jét"
205
#: iconthemes.cpp:199
207
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
208
msgstr "Nem található a(z) %1 nevű ikontéma-archívum."
210
#: iconthemes.cpp:202
213
"Unable to download the icon theme archive;\n"
214
"please check that address %1 is correct."
216
"Nem sikerült letölteni a megadott ikontéma-archívumot.\n"
217
"Ellenőrizze, hogy valóban ez-e a helyes cím: %1."
219
#: iconthemes.cpp:211
220
msgid "The file is not a valid icon theme archive."
221
msgstr "A fájl nem ikontéma-archívum."
223
#: iconthemes.cpp:222
225
"A problem occurred during the installation process; however, most of the "
226
"themes in the archive have been installed"
228
"Hiba történt a telepítés közben, de az archívumban található legtöbb téma "
229
"telepítése megtörtént."
231
#: iconthemes.cpp:244
232
msgid "Installing icon themes"
233
msgstr "Új ikontéma telepítése"
235
#: iconthemes.cpp:263
237
msgid "<qt>Installing <strong>%1</strong> theme</qt>"
238
msgstr "<qt>A(z) <strong>%1</strong> téma telepítése</qt>"
240
#: iconthemes.cpp:355
243
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?<br /"
244
"><br />This will delete the files installed by this theme.</qt>"
246
"<qt>Biztosan el szeretné távolítani ezt az ikontémát: <strong>%1</strong>?"
247
"<br /><br />Az ikontémához tartozó fájlok törlődni fognak.</qt>"
249
#: iconthemes.cpp:363
266
msgid "Icons Control Panel Module"
267
msgstr "Ikonbeállító panelmodul"
270
msgid "(c) 2000-2003 Geert Jansen"
271
msgstr "(C) Geert Jansen, 2000-2003."
275
msgstr "Geert Jansen"
278
msgid "Antonio Larrosa Jimenez"
279
msgstr "Antonio Larrosa Jimenez"
283
msgstr "Torsten Rahn"
287
"<h1>Icons</h1>This module allows you to choose the icons for your desktop."
288
"<p>To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by "
289
"pressing the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice "
290
"you can press the \"Reset\" button to discard your changes.</p><p>By "
291
"pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon "
292
"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press "
293
"the \"OK\" button to finish the installation.</p><p>The \"Remove Theme\" "
294
"button will only be activated if you select a theme that you installed using "
295
"this module. You are not able to remove globally installed themes here.</"
296
"p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>"
298
"<h1>Ikonok</h1>Ebben a modulban a KDE munkaasztalon használt ikonokat lehet "
299
"kiválasztani.<p>Ikontéma kiválasztásához kattintson a téma nevére és nyomja "
300
"meg az „Alkalmazás” gombot. Ha nem szeretné megtartani a módosítást, "
301
"kattintson az „Alapállapot” gombra a változtatások eldobásához.</p><p>Ha az "
302
"„Új téma telepítése” gombra kattint, meg kell adni az új téma elérési útját "
303
"közvetlen beírással vagy a tallózási ablakból kiválasztva. Ezután kattintson "
304
"az „OK” gombra a telepítés elkezdéséhez.</p><p>„A téma eltávolítása” gomb "
305
"csak akkor aktiválódik, ha olyan témát választott, amelyet ezzel a modullal "
306
"telepítettek. A globálisan telepített rendszertémákat itt nem lehet "
307
"eltávolítani.</p><p>Az ikonok megjelenítésénél használt effektusokat is ki "
308
"lehet választani.</p>"
311
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
313
msgstr "Szántó Tamás,Kiszel Kristóf"
316
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
318
msgstr "tszanto@interware.hu,ulysses@kubuntu.org"
320
#~ msgid "Double-sized pixels"
321
#~ msgstr "Dupla méretű képpontok"
323
#~ msgid "Desktop/File Manager"
324
#~ msgstr "Asztal/fájlkezelő"