~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-hu/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-runtime/kde-menu.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 55.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-lulz5rbpot05rzau
Tags: upstream-4.8.0
Import upstream version 4.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2007.
 
5
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2010.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: KDE 4.0\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:31+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-11-18 09:10+0100\n"
 
12
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
 
13
"Language-Team: Magyar <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
 
14
"Language: \n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
19
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
20
 
 
21
#: kde-menu.cpp:93
 
22
#, kde-format
 
23
msgid "Menu item '%1' could not be highlighted."
 
24
msgstr "Nem sikerült megjelölni ezt a menübejegyzést: „%1”"
 
25
 
 
26
#: kde-menu.cpp:106
 
27
msgid ""
 
28
"KDE Menu query tool.\n"
 
29
"This tool can be used to find in which menu a specific application is "
 
30
"shown.\n"
 
31
"The --highlight option can be used to visually indicate to the user where\n"
 
32
"in the KDE menu a specific application is located."
 
33
msgstr ""
 
34
"KDE menügeneráló program.\n"
 
35
"Ezzel az eszközzel megkereshető, hogy egy adott alkalmazás melyik "
 
36
"menübejegyzésben szerepel.\n"
 
37
"A --highlight argumentummal vizuálisan is megjelölhető\n"
 
38
"találat esetén a menübejegyzés."
 
39
 
 
40
#: kde-menu.cpp:111
 
41
msgid "kde-menu"
 
42
msgstr "kde-menu"
 
43
 
 
44
#: kde-menu.cpp:113
 
45
msgid "(c) 2003 Waldo Bastian"
 
46
msgstr "(C) Waldo Bastian, 2003."
 
47
 
 
48
#: kde-menu.cpp:114
 
49
msgid "Waldo Bastian"
 
50
msgstr "Waldo Bastian"
 
51
 
 
52
#: kde-menu.cpp:114
 
53
msgid "Author"
 
54
msgstr "Szerző"
 
55
 
 
56
#: kde-menu.cpp:119
 
57
msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding"
 
58
msgstr ""
 
59
"A kimeneti adatok UTF-8 kódolással legyenek eltárolva a helyi kódolás helyett"
 
60
 
 
61
#: kde-menu.cpp:120
 
62
msgid ""
 
63
"Print menu-id of the menu that contains\n"
 
64
"the application"
 
65
msgstr ""
 
66
"Kiírja az alkalmazást tartalmazó\n"
 
67
"menübejegyzés azonosítóját"
 
68
 
 
69
#: kde-menu.cpp:121
 
70
msgid ""
 
71
"Print menu name (caption) of the menu that\n"
 
72
"contains the application"
 
73
msgstr ""
 
74
"Kiírja az alkalmazást tartalmazó\n"
 
75
"menübejegyzés nevét (feliratát)"
 
76
 
 
77
#: kde-menu.cpp:122
 
78
msgid "Highlight the entry in the menu"
 
79
msgstr "A bejegyzés megjelölése vizuálisan"
 
80
 
 
81
#: kde-menu.cpp:123
 
82
msgid "Do not check if sycoca database is up to date"
 
83
msgstr "Nem kell ellenőrizni a sycoca adatbázis frissességét"
 
84
 
 
85
#: kde-menu.cpp:124
 
86
msgid "The id of the menu entry to locate"
 
87
msgstr "A keresett menübejegyzés azonosítója"
 
88
 
 
89
#: kde-menu.cpp:133
 
90
msgid "You must specify an application-id such as 'kde4-konsole.desktop'"
 
91
msgstr "Meg kell adni egy alkalmazásazonosítót, pl. 'kde4-konsole.desktop'"
 
92
 
 
93
#: kde-menu.cpp:142
 
94
msgid ""
 
95
"You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or --"
 
96
"highlight"
 
97
msgstr ""
 
98
"Legalább egyet meg kell adni ezek közül: --print-menu-id, --print-menu-name "
 
99
"vagy --highlight"
 
100
 
 
101
#: kde-menu.cpp:164
 
102
#, kde-format
 
103
msgid "No menu item '%1'."
 
104
msgstr "Nincs „%1” menübejegyzés."
 
105
 
 
106
#: kde-menu.cpp:168
 
107
#, kde-format
 
108
msgid "Menu item '%1' not found in menu."
 
109
msgstr "Nem található ilyen bejegyzés a menüben: „%1”."
 
110
 
 
111
#: rc.cpp:1
 
112
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
113
msgid "Your names"
 
114
msgstr "Szántó Tamás,Kiszel Kristóf"
 
115
 
 
116
#: rc.cpp:2
 
117
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
118
msgid "Your emails"
 
119
msgstr "tszanto@interware.hu,ulysses@kubuntu.org"