~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-hu/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/akonadi_vcard_resource.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 55.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-lulz5rbpot05rzau
Tags: upstream-4.8.0
Import upstream version 4.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2011.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:29+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 23:05+0100\n"
 
11
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
 
12
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
 
13
"Language: \n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
19
 
 
20
#. i18n: file: vcardresource.kcfg:10
 
21
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
 
22
#: rc.cpp:3
 
23
msgid "Path to vCard file."
 
24
msgstr "A vCard fájl elérési útja."
 
25
 
 
26
#. i18n: file: vcardresource.kcfg:14
 
27
#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General)
 
28
#: rc.cpp:6
 
29
msgid "Display name."
 
30
msgstr "Megjelenített név."
 
31
 
 
32
#. i18n: file: vcardresource.kcfg:18
 
33
#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
 
34
#: rc.cpp:9
 
35
msgid "Do not change the actual backend data."
 
36
msgstr "A jelenlegi háttérprogramadat változatlanul hagyása."
 
37
 
 
38
#. i18n: file: vcardresource.kcfg:22
 
39
#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General)
 
40
#: rc.cpp:12
 
41
msgid "Monitor file for changes."
 
42
msgstr "Változásfigyelés a fájlnál."
 
43
 
 
44
#: vcardresource.cpp:57
 
45
#, kde-format
 
46
msgid "Contact with uid '%1' not found."
 
47
msgstr "Nem található „%1” azonosítójú névjegy."
 
48
 
 
49
#: vcardresource.cpp:75
 
50
msgctxt "Filedialog filter for *.vcf"
 
51
msgid "vCard Address Book File"
 
52
msgstr "vCard címjegyzékfájl"
 
53
 
 
54
#: vcardresource.cpp:76
 
55
msgid "Select Address Book"
 
56
msgstr "Címjegyzék kiválasztása"
 
57
 
 
58
#: vcardresource.cpp:155 vcardresource.cpp:175
 
59
#, kde-format
 
60
msgid "Unable to open vCard file '%1'."
 
61
msgstr "Nem sikerült megnyitni a(z) „%1” vCard fájlt."