~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-hu/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepimlibs/libmailtransport.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 55.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-lulz5rbpot05rzau
Tags: upstream-4.8.0
Import upstream version 4.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
#
4
4
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2007.
5
 
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2011.
 
5
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2011, 2012.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: KDE 4.3\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:53+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-02-24 17:52+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 04:47+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 01:41+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
13
 
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
13
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
14
14
"Language: hu\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
20
 
21
21
#: addtransportdialog.cpp:83
22
22
msgid "Create Outgoing Account"
23
 
msgstr ""
 
23
msgstr "Kimenő azonosító létrehozása"
24
24
 
25
25
#: addtransportdialog.cpp:86
26
26
msgctxt "create and configure a mail transport"
27
27
msgid "Create and Configure"
28
 
msgstr ""
 
28
msgstr "Létrehozás és beállítás"
29
29
 
30
30
#: messagequeuejob.cpp:78
31
31
msgid "Empty message."
33
33
 
34
34
#: messagequeuejob.cpp:86
35
35
msgid "Message has no recipients."
36
 
msgstr ""
 
36
msgstr "Az üzenetnek nincsenek címzettjei."
37
37
 
38
38
#: messagequeuejob.cpp:94
39
39
msgid "Message has invalid transport."
621
621
msgid "Sendmail exited abnormally: %1"
622
622
msgstr "A Sendmail hibajelzéssel lépett ki: %1"
623
623
 
624
 
#: smtpjob.cpp:177
 
624
#: smtpjob.cpp:181
625
625
msgid "You need to supply a username and a password to use this SMTP server."
626
626
msgstr "Az SMTP-kiszolgáló eléréséhez név és jelszó megadása szükséges."
627
627
 
628
 
#: smtpjob.cpp:229
 
628
#: smtpjob.cpp:234
629
629
msgid "Unable to create SMTP job."
630
630
msgstr "Nem sikerült létrehozni egy SMTP-feladatot."
631
631
 
645
645
#: transport.cpp:143
646
646
msgctxt "Authentication method"
647
647
msgid "Clear text"
648
 
msgstr ""
 
648
msgstr "Sima szöveg"
649
649
 
650
650
#: transport.cpp:147
651
651
msgctxt "Authentication method"
652
652
msgid "Anonymous"
653
 
msgstr ""
 
653
msgstr "Névtelen"
654
654
 
655
655
#: transport.cpp:185
656
656
msgctxt "An unknown transport type"
708
708
msgid " (Default)"
709
709
msgstr " (Alapértelmezés)"
710
710
 
711
 
#: transportmanager.cpp:245
 
711
#: transportmanager.cpp:247
712
712
msgid "Default Transport"
713
713
msgstr "Alapértelmezett továbbító"
714
714
 
715
 
#: transportmanager.cpp:265
 
715
#: transportmanager.cpp:267
716
716
msgid "You must create an outgoing account before sending."
717
717
msgstr ""
718
718
 
719
 
#: transportmanager.cpp:266
 
719
#: transportmanager.cpp:268
720
720
msgid "Create Account Now?"
721
721
msgstr ""
722
722
 
723
 
#: transportmanager.cpp:267
 
723
#: transportmanager.cpp:269
724
724
msgid "Create Account Now"
725
725
msgstr ""
726
726
 
727
 
#: transportmanager.cpp:313
 
727
#: transportmanager.cpp:315
728
728
msgid "Configure account"
729
729
msgstr ""
730
730
 
731
 
#: transportmanager.cpp:507
 
731
#: transportmanager.cpp:509
732
732
msgctxt "@option SMTP transport"
733
733
msgid "SMTP"
734
734
msgstr "SMTP"
735
735
 
736
 
#: transportmanager.cpp:508
 
736
#: transportmanager.cpp:510
737
737
msgid "An SMTP server on the Internet"
738
 
msgstr ""
 
738
msgstr "Egy SMTP kiszolgáló az interneten"
739
739
 
740
 
#: transportmanager.cpp:516
 
740
#: transportmanager.cpp:518
741
741
msgctxt "@option sendmail transport"
742
742
msgid "Sendmail"
743
743
msgstr "Sendmail"
744
744
 
745
 
#: transportmanager.cpp:517
746
 
#, fuzzy
747
 
#| msgid "Local sendmail"
 
745
#: transportmanager.cpp:519
748
746
msgid "A local sendmail installation"
749
 
msgstr "Helyi sendmail"
 
747
msgstr "Egy helyi sendmail telepítés"
750
748
 
751
 
#: transportmanager.cpp:737
 
749
#: transportmanager.cpp:739
752
750
msgid ""
753
751
"The following mail transports store their passwords in an unencrypted "
754
752
"configuration file.\n"
763
761
"alkalmazó jelszótárolási mód, ezért érdemes áttérni a használatára.\n"
764
762
"Át szeretné helyezni a jelszavakat a KWalletbe?"
765
763
 
766
 
#: transportmanager.cpp:743
 
764
#: transportmanager.cpp:745
767
765
msgid "Question"
768
766
msgstr "Kérdés"
769
767
 
770
 
#: transportmanager.cpp:744
 
768
#: transportmanager.cpp:746
771
769
msgid "Migrate"
772
770
msgstr "Migrálás"
773
771
 
774
 
#: transportmanager.cpp:744
 
772
#: transportmanager.cpp:746
775
773
msgid "Keep"
776
774
msgstr "Megtartás"
777
775