2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
4
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2007.
5
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2011.
5
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2011, 2012.
8
8
"Project-Id-Version: KDE 4.3\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:53+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-02-24 17:52+0100\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 04:47+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 01:41+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
13
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21
21
#: addtransportdialog.cpp:83
22
22
msgid "Create Outgoing Account"
23
msgstr "Kimenő azonosító létrehozása"
25
25
#: addtransportdialog.cpp:86
26
26
msgctxt "create and configure a mail transport"
27
27
msgid "Create and Configure"
28
msgstr "Létrehozás és beállítás"
30
30
#: messagequeuejob.cpp:78
31
31
msgid "Empty message."
34
34
#: messagequeuejob.cpp:86
35
35
msgid "Message has no recipients."
36
msgstr "Az üzenetnek nincsenek címzettjei."
38
38
#: messagequeuejob.cpp:94
39
39
msgid "Message has invalid transport."
621
621
msgid "Sendmail exited abnormally: %1"
622
622
msgstr "A Sendmail hibajelzéssel lépett ki: %1"
625
625
msgid "You need to supply a username and a password to use this SMTP server."
626
626
msgstr "Az SMTP-kiszolgáló eléréséhez név és jelszó megadása szükséges."
629
629
msgid "Unable to create SMTP job."
630
630
msgstr "Nem sikerült létrehozni egy SMTP-feladatot."
708
708
msgid " (Default)"
709
709
msgstr " (Alapértelmezés)"
711
#: transportmanager.cpp:245
711
#: transportmanager.cpp:247
712
712
msgid "Default Transport"
713
713
msgstr "Alapértelmezett továbbító"
715
#: transportmanager.cpp:265
715
#: transportmanager.cpp:267
716
716
msgid "You must create an outgoing account before sending."
719
#: transportmanager.cpp:266
719
#: transportmanager.cpp:268
720
720
msgid "Create Account Now?"
723
#: transportmanager.cpp:267
723
#: transportmanager.cpp:269
724
724
msgid "Create Account Now"
727
#: transportmanager.cpp:313
727
#: transportmanager.cpp:315
728
728
msgid "Configure account"
731
#: transportmanager.cpp:507
731
#: transportmanager.cpp:509
732
732
msgctxt "@option SMTP transport"
736
#: transportmanager.cpp:508
736
#: transportmanager.cpp:510
737
737
msgid "An SMTP server on the Internet"
738
msgstr "Egy SMTP kiszolgáló az interneten"
740
#: transportmanager.cpp:516
740
#: transportmanager.cpp:518
741
741
msgctxt "@option sendmail transport"
743
743
msgstr "Sendmail"
745
#: transportmanager.cpp:517
747
#| msgid "Local sendmail"
745
#: transportmanager.cpp:519
748
746
msgid "A local sendmail installation"
749
msgstr "Helyi sendmail"
747
msgstr "Egy helyi sendmail telepítés"
751
#: transportmanager.cpp:737
749
#: transportmanager.cpp:739
753
751
"The following mail transports store their passwords in an unencrypted "
754
752
"configuration file.\n"
763
761
"alkalmazó jelszótárolási mód, ezért érdemes áttérni a használatára.\n"
764
762
"Át szeretné helyezni a jelszavakat a KWalletbe?"
766
#: transportmanager.cpp:743
764
#: transportmanager.cpp:745
770
#: transportmanager.cpp:744
768
#: transportmanager.cpp:746
772
770
msgstr "Migrálás"
774
#: transportmanager.cpp:744
772
#: transportmanager.cpp:746
776
774
msgstr "Megtartás"