~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-hu/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-runtime/kio_bookmarks.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 55.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-lulz5rbpot05rzau
Tags: upstream-4.8.0
Import upstream version 4.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2009.
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:32+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2009-03-28 11:11+0100\n"
 
11
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
 
12
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
13
"Language: hu\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
18
 
 
19
#: kio_bookmarks.cpp:89
 
20
msgid "Root"
 
21
msgstr "Gyökér"
 
22
 
 
23
#: kio_bookmarks.cpp:122
 
24
msgid "Places"
 
25
msgstr "Helyek"
 
26
 
 
27
#: kio_bookmarks.cpp:200
 
28
#, kde-format
 
29
msgid "Wrong request: %1"
 
30
msgstr "Hibás kérés: %1"
 
31
 
 
32
#: kio_bookmarks.cpp:207
 
33
msgid "My bookmarks"
 
34
msgstr "Saját könyvjelzők"
 
35
 
 
36
#: kio_bookmarks.cpp:209
 
37
msgid "Xavier Vello"
 
38
msgstr "Xavier Vello"
 
39
 
 
40
#: kio_bookmarks.cpp:209
 
41
msgid "Initial developer"
 
42
msgstr "Kezdeti fejlesztő"
 
43
 
 
44
#: kio_bookmarks_html.cpp:99
 
45
msgid "There are no bookmarks to display yet."
 
46
msgstr "Nincs megjeleníthető könyvjelző."
 
47
 
 
48
#: kio_bookmarks_html.cpp:138
 
49
msgid ""
 
50
"kio_bookmarks CSS file not found. Output will look ugly.\n"
 
51
"Check your installation."
 
52
msgstr ""
 
53
"A kio_bookmarks CSS-fájl nem található, ezért a kimenet nem lesz szép.\n"
 
54
"Ellenőrizze, jó-e a telepítés."
 
55
 
 
56
#: kio_bookmarks_html.cpp:147
 
57
msgid "My Bookmarks"
 
58
msgstr "Saját könyvjelzők"
 
59
 
 
60
#: rc.cpp:1
 
61
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
62
msgid "Your names"
 
63
msgstr "Szántó Tamás"
 
64
 
 
65
#: rc.cpp:2
 
66
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
67
msgid "Your emails"
 
68
msgstr "tszanto@interware.hu"