237
237
"<h1>Тема површи</h1><p>Овај модул вам омогућава да измените визуелни изглед "
240
#: kcmdesktoptheme.cpp:68
240
#: kcmdesktoptheme.cpp:67
241
241
msgid "KCMDesktopTheme"
242
242
msgstr "КЦМ‑тема‑површи"
244
#: kcmdesktoptheme.cpp:69
244
#: kcmdesktoptheme.cpp:68
245
245
msgid "KDE Desktop Theme Module"
246
246
msgstr "КДЕ‑ов модул за теме површи"
248
#: kcmdesktoptheme.cpp:71
248
#: kcmdesktoptheme.cpp:70
249
249
msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin"
250
250
msgstr "© 2002, Карол Свед и Данијел Молкентин"
252
#: kcmdesktoptheme.cpp:73
252
#: kcmdesktoptheme.cpp:72
253
253
msgid "Karol Szwed"
254
254
msgstr "Карол Свед"
256
#: kcmdesktoptheme.cpp:74
256
#: kcmdesktoptheme.cpp:73
257
257
msgid "Daniel Molkentin"
258
258
msgstr "Данијел Молкентин"
260
#: kcmdesktoptheme.cpp:75
260
#: kcmdesktoptheme.cpp:74
261
261
msgid "Ralf Nolden"
262
262
msgstr "Ралф Нолден"
265
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
270
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
272
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
264
274
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26
265
275
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems)
266
#: rc.cpp:3 rc.cpp:107
267
277
msgid "Desktop Theme Details"
269
279
"Детаљи теме површи"
346
356
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112
347
357
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton)
348
#: rc.cpp:36 rc.cpp:140
349
359
msgid "Export Theme to File..."
350
360
msgstr "Извези тему у фајл..."
352
362
# >> The name for a new theme.
353
363
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136
354
364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel)
355
#: rc.cpp:39 rc.cpp:143
356
366
msgid "New theme name:"
357
367
msgstr "Име нове теме:"
359
369
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149
360
370
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName)
361
#: rc.cpp:42 rc.cpp:146
362
372
msgid "Custom theme name"
363
373
msgstr "име посебне теме"
365
375
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152
366
376
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName)
367
#: rc.cpp:45 rc.cpp:149
368
378
msgid "Give a name to your custom theme."
369
379
msgstr "Именујте своју посебну тему."
371
381
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159
372
382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel)
373
#: rc.cpp:48 rc.cpp:152
377
387
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172
378
388
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor)
379
#: rc.cpp:51 rc.cpp:155
380
390
msgid "Custom theme author "
381
391
msgstr "Аутор посебне теме."
383
393
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175
384
394
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor)
385
#: rc.cpp:54 rc.cpp:158
386
396
msgid "Enter the author name of your custom theme."
387
397
msgstr "Унесите име аутора за своју посебну тему."
389
399
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182
390
400
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel)
391
#: rc.cpp:57 rc.cpp:161
395
405
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195
396
406
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion)
397
#: rc.cpp:60 rc.cpp:164
398
408
msgid "Custom theme version number"
399
409
msgstr "Број верзије посебне теме."
401
411
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198
402
412
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion)
403
#: rc.cpp:63 rc.cpp:167
404
414
msgid "Enter the version number of your custom theme."
405
415
msgstr "Унесите број верзије за своју посебну тему."
407
417
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209
408
418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel)
409
#: rc.cpp:66 rc.cpp:170
410
420
msgid "Description:"
413
423
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228
414
424
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription)
415
#: rc.cpp:69 rc.cpp:173
416
426
msgid "Custom theme description"
417
427
msgstr "Опис посебне теме."
419
429
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231
420
430
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription)
421
#: rc.cpp:72 rc.cpp:176
422
432
msgid "Enter a description which will explain your custom theme."
423
433
msgstr "Унесите опис који одсликава вашу посебну тему."
425
435
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250
426
436
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
427
#: rc.cpp:75 rc.cpp:179
428
438
msgid "Select theme from above to customize"
429
439
msgstr "Изаберите тему одозго за прилагођавање"
431
441
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268
432
442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor)
433
#: rc.cpp:78 rc.cpp:182
434
444
msgid "Theme Author"
435
445
msgstr "Аутор теме"
437
447
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284
438
448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName)
439
#: rc.cpp:81 rc.cpp:185
440
450
msgid "Theme Name"
441
451
msgstr "Име теме"
443
453
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294
444
454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion)
445
#: rc.cpp:84 rc.cpp:188
446
456
msgid "Theme Version"
447
457
msgstr "Издање теме"
449
459
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306
450
460
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription)
451
#: rc.cpp:87 rc.cpp:191
452
462
msgid "The theme description goes here..."
453
463
msgstr "Овде дође опис теме..."
455
465
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368
456
466
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme)
457
#: rc.cpp:90 rc.cpp:194
458
468
msgid "Available themes"
459
469
msgstr "Доступне теме"
461
471
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371
462
472
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme)
463
#: rc.cpp:93 rc.cpp:197
465
475
"Choose a start theme in this list then customize some items below. All less "
466
476
"important items not listed below will use this start theme."