~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sr/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_engine_weather.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.28 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-wkrd3wdt20svn2xq
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: plasma_engine_weather\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2010-09-02 01:36+0200\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2010-11-11 06:13+0100\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2010-01-22 12:46+0100\n"
10
10
"Last-Translator: Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>\n"
11
11
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
19
19
"X-Text-Markup: kde4\n"
20
20
"X-Environment: kde\n"
21
21
 
22
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:168 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:169
 
22
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:169 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:170
23
23
msgctxt "weather condition"
24
24
msgid "few clouds"
25
25
msgstr "ретки облаци"
26
26
 
27
27
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:5
28
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:170 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:171
 
28
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:171 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:172
29
29
#: rc.cpp:10
30
30
msgctxt "weather condition"
31
31
msgid "cloudy"
32
32
msgstr "облачно"
33
33
 
34
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:172 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:173
 
34
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:173 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:174
35
35
msgctxt "weather condition"
36
36
msgid "overcast"
37
37
msgstr "тмурно"
38
38
 
39
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:174 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:175
40
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:176
 
39
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:175 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:176
 
40
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:177
41
41
msgctxt "weather condition"
42
42
msgid "haze"
43
43
msgstr "измаглица"
44
44
 
45
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:177 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:178
 
45
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:178 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:179
46
46
msgctxt "weather condition"
47
47
msgid "fog with icing"
48
48
msgstr "магла са поледицом"
49
49
 
50
50
# ? Може ли боље за /drizzle/?
51
51
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:10
52
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:179 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:180
53
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:182 rc.cpp:20
 
52
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:180 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:181
 
53
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:183 rc.cpp:20
54
54
msgctxt "weather condition"
55
55
msgid "drizzle"
56
56
msgstr "ромињање"
57
57
 
58
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:181
 
58
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:182
59
59
msgctxt "weather condition"
60
60
msgid "light drizzle"
61
61
msgstr "слабо ромињање"
62
62
 
63
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:183
 
63
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:184
64
64
msgctxt "weather condition"
65
65
msgid "heavy drizzle"
66
66
msgstr "јако ромињање"
67
67
 
68
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:184
 
68
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:185
69
69
msgctxt "weather condition"
70
70
msgid "freezing drizzle"
71
71
msgstr "ледено ромињање"
72
72
 
73
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:185
 
73
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:186
74
74
msgctxt "weather condition"
75
75
msgid "heavy freezing drizzle"
76
76
msgstr "јако ледено ромињање"
77
77
 
78
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:186
 
78
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:187
79
79
msgctxt "weather condition"
80
80
msgid "rain"
81
81
msgstr "киша"
82
82
 
83
83
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:25
84
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:187 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:188
 
84
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:188 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:189
85
85
#: rc.cpp:50
86
86
msgctxt "weather condition"
87
87
msgid "light rain"
88
88
msgstr "слаба киша"
89
89
 
90
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:189
 
90
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:190
91
91
msgctxt "weather condition"
92
92
msgid "moderate rain"
93
93
msgstr "умерена киша"
94
94
 
95
95
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:18
96
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:190 rc.cpp:36
 
96
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:191 rc.cpp:36
97
97
msgctxt "weather condition"
98
98
msgid "heavy rain"
99
99
msgstr "јака киша"
100
100
 
101
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:191
 
101
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:192
102
102
msgctxt "weather condition"
103
103
msgid "light freezing rain"
104
104
msgstr "слаба ледена киша"
105
105
 
106
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:192
 
106
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:193
107
107
msgctxt "weather condition"
108
108
msgid "freezing rain"
109
109
msgstr "ледена киша"
110
110
 
111
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:193
 
111
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:194
112
112
msgctxt "weather condition"
113
113
msgid "light rain snow"
114
114
msgstr "слаба киша, снег"
115
115
 
116
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:194
 
116
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:195
117
117
msgctxt "weather condition"
118
118
msgid "heavy rain snow"
119
119
msgstr "јака киша, снег"
120
120
 
121
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:195
 
121
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:196
122
122
msgctxt "weather condition"
123
123
msgid "snow"
124
124
msgstr "снег"
125
125
 
126
126
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:29
127
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:196 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:197
 
127
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:197 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:198
128
128
#: rc.cpp:58
129
129
msgctxt "weather condition"
130
130
msgid "light snow"
131
131
msgstr "слаб снег"
132
132
 
133
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:198
 
133
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:199
134
134
msgctxt "weather condition"
135
135
msgid "moderate snow"
136
136
msgstr "умерен снег"
137
137
 
138
138
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:22
139
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:199 rc.cpp:44
 
139
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:200 rc.cpp:44
140
140
msgctxt "weather condition"
141
141
msgid "heavy snow"
142
142
msgstr "јак снег"
143
143
 
144
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:200 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:202
 
144
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:201 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:203
145
145
msgctxt "weather condition"
146
146
msgid "showers"
147
147
msgstr "пљускови"
148
148
 
149
149
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:28
150
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:201 rc.cpp:56
 
150
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:202 rc.cpp:56
151
151
msgctxt "weather condition"
152
152
msgid "light showers"
153
153
msgstr "лаки пљускови"
154
154
 
155
155
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:21
156
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:203 rc.cpp:42
 
156
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:204 rc.cpp:42
157
157
msgctxt "weather condition"
158
158
msgid "heavy showers"
159
159
msgstr "јаки пљускови"
160
160
 
161
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:204
 
161
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:205
162
162
msgctxt "weather condition"
163
163
msgid "light snow rain showers"
164
164
msgstr "слаб снег, кишни пљускови"
165
165
 
166
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:205
 
166
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:206
167
167
msgctxt "weather condition"
168
168
msgid "heavy snow rain showers"
169
169
msgstr "јак снег, кишни пљускови"
170
170
 
171
171
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:31
172
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:206 rc.cpp:62
 
172
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:207 rc.cpp:62
173
173
msgctxt "weather condition"
174
174
msgid "light snow showers"
175
175
msgstr "слаби снежни пљускови"
176
176
 
177
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:207
 
177
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:208
178
178
msgctxt "weather condition"
179
179
msgid "snow showers"
180
180
msgstr "снежни пљускови"
181
181
 
182
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:208 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:209
 
182
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:209 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:210
183
183
msgctxt "weather condition"
184
184
msgid "thunderstorm"
185
185
msgstr "грмљавина"
186
186
 
187
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:210
 
187
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:211
188
188
msgctxt "weather condition"
189
189
msgid "light thunderstorm"
190
190
msgstr "слаба грмљавина"
191
191
 
192
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:211
 
192
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:212
193
193
msgctxt "weather condition"
194
194
msgid "heavy thunderstorm"
195
195
msgstr "јака грмљавина"
196
196
 
197
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:212
 
197
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:213
198
198
msgctxt "weather condition"
199
199
msgid "n/a"
200
200
msgstr "нд."
201
201
 
202
202
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:42
203
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:220 rc.cpp:84
 
203
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:221 rc.cpp:84
204
204
msgctxt "weather condition"
205
205
msgid "sunny"
206
206
msgstr "сунчано"
207
207
 
208
208
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:1
209
209
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:4
210
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:233 rc.cpp:2 rc.cpp:8
 
210
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:234 rc.cpp:2 rc.cpp:8
211
211
msgctxt "weather condition"
212
212
msgid "clear sky"
213
213
msgstr "ведро небо"
214
214
 
215
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:377
 
215
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:378
216
216
#, kde-format
217
217
msgctxt "Geographical location: city, state, ISO-country-code"
218
218
msgid "%1, %2, %3"
219
219
msgstr "%1, %2, %3"
220
220
 
221
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:381
 
221
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:382
222
222
#, kde-format
223
223
msgctxt "Geographical location: quarter (city), state, ISO-country-code"
224
224
msgid "%1 (%2), %3, %4"
225
225
msgstr "%1 (%2), %3, %4"
226
226
 
227
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:723
 
227
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:724
228
228
msgid "Day"
229
229
msgstr "дан"
230
230
 
231
 
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:732
 
231
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:733
232
232
msgid "Night"
233
233
msgstr "ноћ"
234
234
 
277
277
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:629 ions/noaa/ion_noaa.cpp:634
278
278
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:648 ions/noaa/ion_noaa.cpp:665
279
279
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:671 ions/noaa/ion_noaa.cpp:695
280
 
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:703 ions/ion.cpp:131 ions/ion.cpp:135
 
280
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:703 ions/ion.cpp:133 ions/ion.cpp:137
281
281
msgid "N/A"
282
282
msgstr "нд."
283
283
 
360
360
msgstr "Податке пружа Национална временска служба НОАА"
361
361
 
362
362
# |, no-check-spell
363
 
#: ions/ion.cpp:99
364
 
msgid "N"
365
 
msgstr "С"
366
 
 
367
 
# |, no-check-spell
368
363
#: ions/ion.cpp:101
369
 
msgid "NNE"
370
 
msgstr "ССИ"
 
364
msgid "N"
 
365
msgstr "С"
371
366
 
372
367
# |, no-check-spell
373
368
#: ions/ion.cpp:103
374
 
msgid "NE"
375
 
msgstr "СИ"
 
369
msgid "NNE"
 
370
msgstr "ССИ"
376
371
 
377
372
# |, no-check-spell
378
373
#: ions/ion.cpp:105
 
374
msgid "NE"
 
375
msgstr "СИ"
 
376
 
 
377
# |, no-check-spell
 
378
#: ions/ion.cpp:107
379
379
msgid "ENE"
380
380
msgstr "ИСИ"
381
381
 
382
382
# |, no-check-spell
383
 
#: ions/ion.cpp:107
384
 
msgid "E"
385
 
msgstr "И"
386
 
 
387
 
# |, no-check-spell
388
383
#: ions/ion.cpp:109
389
 
msgid "SSE"
390
 
msgstr "ЈЈИ"
 
384
msgid "E"
 
385
msgstr "И"
391
386
 
392
387
# |, no-check-spell
393
388
#: ions/ion.cpp:111
394
 
msgid "SE"
395
 
msgstr "ЈИ"
 
389
msgid "SSE"
 
390
msgstr "ЈЈИ"
396
391
 
397
392
# |, no-check-spell
398
393
#: ions/ion.cpp:113
399
 
msgid "ESE"
400
 
msgstr "ИЈИ"
 
394
msgid "SE"
 
395
msgstr "ЈИ"
401
396
 
402
397
# |, no-check-spell
403
398
#: ions/ion.cpp:115
404
 
msgid "S"
405
 
msgstr "Ј"
 
399
msgid "ESE"
 
400
msgstr "ИЈИ"
406
401
 
407
402
# |, no-check-spell
408
403
#: ions/ion.cpp:117
409
 
msgid "NNW"
410
 
msgstr "ССЗ"
 
404
msgid "S"
 
405
msgstr "Ј"
411
406
 
412
407
# |, no-check-spell
413
408
#: ions/ion.cpp:119
414
 
msgid "NW"
415
 
msgstr "СЗ"
 
409
msgid "NNW"
 
410
msgstr "ССЗ"
416
411
 
417
412
# |, no-check-spell
418
413
#: ions/ion.cpp:121
419
 
msgid "WNW"
420
 
msgstr "ЗСЗ"
 
414
msgid "NW"
 
415
msgstr "СЗ"
421
416
 
422
417
# |, no-check-spell
423
418
#: ions/ion.cpp:123
424
 
msgid "W"
425
 
msgstr "З"
 
419
msgid "WNW"
 
420
msgstr "ЗСЗ"
426
421
 
427
422
# |, no-check-spell
428
423
#: ions/ion.cpp:125
429
 
msgid "SSW"
430
 
msgstr "ЈЈЗ"
 
424
msgid "W"
 
425
msgstr "З"
431
426
 
432
427
# |, no-check-spell
433
428
#: ions/ion.cpp:127
434
 
msgid "SW"
435
 
msgstr "ЈЗ"
 
429
msgid "SSW"
 
430
msgstr "ЈЈЗ"
436
431
 
437
432
# |, no-check-spell
438
433
#: ions/ion.cpp:129
 
434
msgid "SW"
 
435
msgstr "ЈЗ"
 
436
 
 
437
# |, no-check-spell
 
438
#: ions/ion.cpp:131
439
439
msgid "WSW"
440
440
msgstr "ЗЈЗ"
441
441