1
# Translation of kdebugdialog.po to Serbian.
2
# Milos Nikolic <skviki@sezampro.yu>, 2000.
3
# Tiron Andric <tiron@beotel.yu>, 2003.
4
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003, 2004.
5
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2007, 2009.
6
# Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>, 2009.
9
"Project-Id-Version: kdebugdialog\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2009-12-26 23:13+0100\n"
13
"Last-Translator: Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>\n"
14
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
15
"Language: sr@latin\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
20
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
21
"X-Accelerator-Marker: &\n"
22
"X-Text-Markup: kde4\n"
23
"X-Environment: kde\n"
25
#: kdebugdialog.cpp:42 klistdebugdialog.cpp:36
26
msgid "Debug Settings"
27
msgstr "Ispravljačke postavke"
29
#: kdebugdialog.cpp:55
31
msgstr "Ispravljačka oblast:"
33
# >> @item:inlistbox Output to
34
#: kdebugdialog.cpp:73
38
# >> @item:inlistbox Output to
39
#: kdebugdialog.cpp:74
41
msgstr "dijalog s porukom"
43
# >> @item:inlistbox Output to
44
#: kdebugdialog.cpp:75
48
# >> @item:inlistbox Output to
49
#: kdebugdialog.cpp:76
51
msgstr "sistemski dnevnik"
53
# >> @item:inlistbox Output to
54
#: kdebugdialog.cpp:77
58
#: kdebugdialog.cpp:82
62
#: kdebugdialog.cpp:87 kdebugdialog.cpp:114 kdebugdialog.cpp:141
63
#: kdebugdialog.cpp:168
67
#: kdebugdialog.cpp:95 kdebugdialog.cpp:122 kdebugdialog.cpp:149
68
#: kdebugdialog.cpp:176
72
#: kdebugdialog.cpp:109
76
#: kdebugdialog.cpp:136
80
#: kdebugdialog.cpp:163
84
#: kdebugdialog.cpp:188
85
msgid "Abort on fatal errors"
86
msgstr "Obustavi pri kobnoj greški"
88
#: kdebugdialog.cpp:192 klistdebugdialog.cpp:76
89
msgid "Disable all debug output"
90
msgstr "Bez ispravljačkog izlaza"
92
#: klistdebugdialog.cpp:67
96
#: klistdebugdialog.cpp:68
98
msgstr "&Poništi izbor"
102
msgstr "K‑ispravljački-dijalog"
105
msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
106
msgstr "Dijalog za određivanje postavki ispravljačkog izlaza"
109
msgid "Copyright 1999-2009, David Faure <email>faure@kde.org</email>"
110
msgstr "© 1999–2009, David For"
121
msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
122
msgstr "Prikaži detaljni dijalog umesto podrazumevanog sa spiskom"
126
msgstr "Uključi oblast"
129
msgid "Turn area off"
130
msgstr "Isključi oblast"
133
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
138
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
140
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"