~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sr/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to sr@latin/messages/kdegraphics/kcolorchooser.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.28 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-wkrd3wdt20svn2xq
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of kcolorchooser.po into Serbian.
2
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
# Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>, 2007, 2010.
5
 
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2010.
6
 
#
7
 
msgid ""
8
 
msgstr ""
9
 
"Project-Id-Version: kcolorchooser\n"
10
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:54+0200\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2010-03-08 21:42+0100\n"
13
 
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
14
 
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
15
 
"Language: sr@latin\n"
16
 
"MIME-Version: 1.0\n"
17
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
20
 
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
21
 
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
22
 
"X-Accelerator-Marker: &\n"
23
 
"X-Text-Markup: kde4\n"
24
 
"X-Environment: kde\n"
25
 
 
26
 
#: kcolorchooser.cpp:34
27
 
msgid "KDE Color Chooser"
28
 
msgstr "Birač boja za KDE"
29
 
 
30
 
#: kcolorchooser.cpp:41
31
 
msgid "KColorChooser"
32
 
msgstr "K‑birač‑boja"
33
 
 
34
 
#: kcolorchooser.cpp:43
35
 
msgid "(c) 2000, Waldo Bastian"
36
 
msgstr "© 2000, Valdo Bastijan"
37
 
 
38
 
#: kcolorchooser.cpp:44
39
 
msgid "Waldo Bastian"
40
 
msgstr "Valdo Bastijan"
41
 
 
42
 
#: kcolorchooser.cpp:48
43
 
msgid "Print the selected color to stdout"
44
 
msgstr "Ispisuje izabranu boju na standardni izlaz."
45
 
 
46
 
#: rc.cpp:1
47
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
48
 
msgid "Your names"
49
 
msgstr "Slobodan Simić"
50
 
 
51
 
#: rc.cpp:2
52
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
53
 
msgid "Your emails"
54
 
msgstr "slsimic@gmail.com"