~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sr/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to sr@latin/messages/kdeplasma-addons/plasma_wallpaper_mandelbrot.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.28 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-wkrd3wdt20svn2xq
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of plasma_wallpaper_mandelbrot.po into Serbian.
2
 
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009, 2010.
3
 
msgid ""
4
 
msgstr ""
5
 
"Project-Id-Version: plasma_wallpaper_mandelbrot\n"
6
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:57+0200\n"
8
 
"PO-Revision-Date: 2010-07-02 11:06+0200\n"
9
 
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
10
 
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
11
 
"Language: sr@latin\n"
12
 
"MIME-Version: 1.0\n"
13
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
 
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
16
 
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
17
 
"X-Accelerator-Marker: &\n"
18
 
"X-Text-Markup: kde4\n"
19
 
"X-Environment: kde\n"
20
 
 
21
 
#: mandelbrot.cpp:37
22
 
msgid "Export Mandelbrot image..."
23
 
msgstr "Izvezi Mandelbrotovu sliku..."
24
 
 
25
 
#: mandelbrot.cpp:38
26
 
msgid "Export Mandelbrot parameters..."
27
 
msgstr "Izvezi Mandelbrotove parametre..."
28
 
 
29
 
#: mandelbrot.cpp:39
30
 
msgid "Import Mandelbrot parameters..."
31
 
msgstr "Uvezi Mandelbrotove parametre..."
32
 
 
33
 
#. i18n: file: config.ui:14
34
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Config)
35
 
#: rc.cpp:3
36
 
msgid "Color"
37
 
msgstr "Boja"
38
 
 
39
 
#. i18n: file: config.ui:20
40
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
41
 
#: rc.cpp:6
42
 
msgid "&Inside color:"
43
 
msgstr "&Unutrašnja:"
44
 
 
45
 
#. i18n: file: config.ui:68
46
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
47
 
#: rc.cpp:9
48
 
msgid "&Frontier color:"
49
 
msgstr "&Granična:"
50
 
 
51
 
#. i18n: file: config.ui:116
52
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
53
 
#: rc.cpp:12
54
 
msgid "&Outside color:"
55
 
msgstr "&Spoljašnja:"
56
 
 
57
 
#. i18n: file: config.ui:164
58
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
59
 
#: rc.cpp:15
60
 
msgid "&Quality:"
61
 
msgstr "&Kvalitet:"
62
 
 
63
 
#. i18n: file: config.ui:180
64
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_quality)
65
 
#: rc.cpp:18
66
 
msgid "Low"
67
 
msgstr "nizak"
68
 
 
69
 
#. i18n: file: config.ui:185
70
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_quality)
71
 
#: rc.cpp:21
72
 
msgid "Medium"
73
 
msgstr "srednji"
74
 
 
75
 
#. i18n: file: config.ui:190
76
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_quality)
77
 
#: rc.cpp:24
78
 
msgid "High"
79
 
msgstr "visok"
80
 
 
81
 
#. i18n: file: config.ui:195
82
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_quality)
83
 
#: rc.cpp:27
84
 
msgid "Very high (4x sampling)"
85
 
msgstr "vrlo visok (4× uzorkovanje)"
86
 
 
87
 
#. i18n: file: config.ui:200
88
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_quality)
89
 
#: rc.cpp:30
90
 
msgid "Highest (16x sampling)"
91
 
msgstr "najviši (16× uzorkovanje)"
92
 
 
93
 
#. i18n: file: config.ui:223
94
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
95
 
#: rc.cpp:33
96
 
msgid "&Lock view:"
97
 
msgstr "&Zaključan prikaz:"
98
 
 
99
 
#. i18n: file: config.ui:271
100
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
101
 
#: rc.cpp:36
102
 
msgid ""
103
 
"Use the mouse to navigate through the Mandelbrot set. Note: certain "
104
 
"activities, such as Folder View, do not allow that."
105
 
msgstr ""
106
 
"Koristite miš za kretanje kroz Mandelbrotov skup. (Neke aktivnosti, poput "
107
 
"prikaza fascikli, ne dozvoljavaju ovo.)"