1
# Translation of plasmapkg.po into Serbian.
2
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2008, 2009, 2010.
3
# Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>, 2009.
6
"Project-Id-Version: plasmapkg\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2010-08-10 01:23+0200\n"
9
"PO-Revision-Date: 2010-06-30 14:15+0200\n"
10
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
11
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
12
"Language: sr@ijekavian\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
17
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
18
"X-Accelerator-Marker: &\n"
19
"X-Text-Markup: kde4\n"
20
"X-Environment: kde\n"
23
msgid "Install, list, remove Plasma packages"
24
msgstr "Инсталирање, набрајање, уклањање плазма пакета"
27
msgid "Plasma Package Manager"
28
msgstr "Плазмин менаџер пакета"
31
msgid "(C) 2008, Aaron Seigo"
32
msgstr "© 2008, Арон Џ. Сајго"
36
msgstr "Арон Џ. Сајго"
39
msgid "Original author"
40
msgstr "првобитни аутор"
43
msgid "For install or remove, operates on packages installed for all users."
45
"При инсталирању или уклањању, ради над пакетима инсталираним за све "
48
# literal-segment: theme|wallpaper|plasmoid|[dD]ata[eE]ngine|[rR]unner|layout-template
51
"theme, wallpaper, etc. are keywords, but they may be translated, as both "
52
"versions are recognized by the application (if translated, should be same as "
53
"messages with 'package type' context below)"
55
"The type of package, e.g. theme, wallpaper, plasmoid, dataengine, runner, "
56
"layout-template, etc."
58
"Тип пакета, једно од: plasmoid theme wallpaper dataengine runner layout-"
62
msgctxt "Do not translate <path>"
63
msgid "Install the package at <path>"
64
msgstr "Инсталирај пакет с дате путање"
67
msgctxt "Do not translate <path>"
68
msgid "Upgrade the package at <path>"
69
msgstr "Надогради пакет с дате путање"
72
msgid "List installed packages"
73
msgstr "Наброји инсталиране пакете"
76
msgctxt "Do not translate <name>"
77
msgid "Remove the package named <name>"
78
msgstr "Уклони пакет по имену"
82
"Absolute path to the package root. If not supplied, then the standard data "
83
"directories for this KDE session will be searched instead."
85
"Апсолутна путања до коријена пакета. Ако се не зада, тражи се по стандардним "
86
"директоријумима у овој сесији КДЕ‑а."
88
# literal-segment: wallpaper
89
#: main.cpp:137 main.cpp:169
90
msgctxt "package type"
95
msgctxt "package type"
100
msgctxt "package type"
104
# literal-segment: dataengine
106
msgctxt "package type"
110
# literal-segment: runner
112
msgctxt "package type"
116
# literal-segment: wallpaperplugin
118
msgctxt "package type"
119
msgid "wallpaperplugin"
120
msgstr "wallpaperplugin"
122
# literal-segment: layout-template
124
msgctxt "package type"
125
msgid "layout-template"
126
msgstr "layout-template"
130
msgid "Could not find a suitable installer for package of type %1"
131
msgstr "Не могу да нађем погодни инсталатор за пакет типа %1"
135
msgid "Could not load installer for package of type %1. Error reported was: %2"
136
msgstr "Не могу да учитам инсталатор за пакет типа %1. Пријављена грешка: %2"
140
"The user entered conflicting options packageroot and global, this is the "
141
"error message telling the user he can use only one"
143
"The packageroot and global options conflict each other, please select only "
146
"Опције <icode>packageroot</icode> и <icode>global</icode> искључују једна "
147
"другу, задајте само једну од њих."
151
msgid "Successfully removed %1"
152
msgstr "Успјешно уклоњено: %1"
156
msgid "Removal of %1 failed."
157
msgstr "Уклањање није успјело: %1"
161
msgid "Plugin %1 is not installed."
162
msgstr "Прикључак %1 није инсталиран."
166
msgid "Successfully installed %1"
167
msgstr "Успјешно инсталирано: %1"
171
msgid "Installation of %1 failed."
172
msgstr "Инсталација није успјела: %1"
174
# literal-segment: install|remove|upgrade|list
177
"No option was given, this is the error message telling the user he needs at "
178
"least one, do not translate install, remove, upgrade nor list"
179
msgid "One of install, remove, upgrade or list is required."
180
msgstr "Мора се задати install, remove, upgrade или list."
183
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
188
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
190
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"