~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sr/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/kateexternaltoolsplugin.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.28 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-wkrd3wdt20svn2xq
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
msgstr ""
5
5
"Project-Id-Version: kateexternaltoolsplugin\n"
6
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:53+0200\n"
 
7
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:48+0200\n"
8
8
"PO-Revision-Date: 2009-07-01 00:06+0200\n"
9
9
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
10
10
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
170
170
msgid "Launch external helper applications"
171
171
msgstr "Покрећите спољашње помоћне програме."
172
172
 
 
173
#: rc.cpp:1
 
174
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
175
msgid "Your names"
 
176
msgstr "Часлав Илић"
 
177
 
 
178
#: rc.cpp:2
 
179
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
180
msgid "Your emails"
 
181
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
 
182
 
 
183
#. i18n: file: ui.rc:4
 
184
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
185
#: rc.cpp:5
 
186
msgid "&File"
 
187
msgstr "&Фајл"
 
188
 
 
189
#. i18n: file: ui.rc:7
 
190
#. i18n: ectx: Menu (tools)
 
191
#: rc.cpp:8
 
192
msgid "&Tools"
 
193
msgstr "&Алатке"
 
194
 
173
195
#. i18n: file: configwidget.ui:21
174
196
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, lbTools)
175
 
#: rc.cpp:3
 
197
#: rc.cpp:11
176
198
msgid ""
177
199
"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
178
200
msgstr ""
180
202
 
181
203
#. i18n: file: configwidget.ui:56
182
204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew)
183
 
#: rc.cpp:6
 
205
#: rc.cpp:14
184
206
msgid "New..."
185
207
msgstr "Нова..."
186
208
 
187
209
#. i18n: file: configwidget.ui:63
188
210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEdit)
189
 
#: rc.cpp:9
 
211
#: rc.cpp:17
190
212
msgid "Edit..."
191
213
msgstr "Уреди..."
192
214
 
193
215
#. i18n: file: configwidget.ui:70
194
216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
195
 
#: rc.cpp:12
 
217
#: rc.cpp:20
196
218
msgid "Remove"
197
219
msgstr "Уклони"
198
220
 
199
221
#. i18n: file: configwidget.ui:90
200
222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSeparator)
201
 
#: rc.cpp:15
 
223
#: rc.cpp:23
202
224
msgid "Insert Separator"
203
225
msgstr "Уметни раздвајач"
204
 
 
205
 
#. i18n: file: ui.rc:4
206
 
#. i18n: ectx: Menu (file)
207
 
#: rc.cpp:18
208
 
msgid "&File"
209
 
msgstr "&Фајл"
210
 
 
211
 
#. i18n: file: ui.rc:7
212
 
#. i18n: ectx: Menu (tools)
213
 
#: rc.cpp:21
214
 
msgid "&Tools"
215
 
msgstr "&Алатке"
216
 
 
217
 
#: rc.cpp:22
218
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
219
 
msgid "Your names"
220
 
msgstr "Часлав Илић"
221
 
 
222
 
#: rc.cpp:23
223
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
224
 
msgid "Your emails"
225
 
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"