2
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
4
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
5
<!ENTITY % Serbian-Latin "INCLUDE"
6
> <!-- change language only here -->
9
<article lang="&language;">
21
> &Krishna.Tateneni.mail;</author>
22
<othercredit role="translator"
30
>falcon-10@gmx.de</email
42
>&kde; 4.4</releaseinfo>
48
>Sistemske postavke</keyword>
60
<sect2 id="proxies-intro">
66
>Proksiji su programi koji rade na računaru u ulozi servera, na mreži na koju ste (modemom ili drugojačije) povezani. Ti programi primaju HTTP i FTP zahteve, dobavljaju tražene fajlove sa Interneta i prosleđuju ih klijentskom računaru koji je zahtev podneo.</para>
69
>Kad ste podesili proksi, HTTP i FTP zahtevi preusmeravaju se kroz računar koji služi kao proksi server. Međutim, možete izabrati i određene domaćine koje treba direktno kontaktirati, radije nego kroz proksi server. Na primer, ako ste na lokalnoj mreži, pristup lokalnim domaćinima verovatno ne mora da se odvija kroz proksi server.</para>
72
>Proksi server treba da podesite samo ako to zahteva vaš administrator mreže (ako ste umreženi preko telefona, to će biti vaš internet provajder). Inače, naročito ako ste pomalo zbunjeni oko ovoga sa proksijima a čini vam se da je s internet vezom sve u redu, ne treba ništa da menjate.</para>
75
>Imajte u vidu da je korišćenje proksi servera opciono, ali ima tu prednost da vam pruža brži pristup podacima na Internetu.</para>
78
>Ako ste niste sigurni treba li da koristite proksi server za povezivanje na Internet, konsultujte uputstva koja ste dobili od internet provajdera, ili se obratite svom sistem-administratoru.</para>
82
<sect2 id="proxies-use">
91
>Poveži se na Internet direktno</guilabel
96
>Izaberite ovu opciju ako <emphasis
98
> želite da koristite proksi server.</para>
104
>Ako ste odlučili da koristite proksi, imate nekoliko načina da podesite njegove postavke.</para>
110
>Automatski otkrij postavu proksija</guilabel
115
>Ovu opciju izaberite ako želite da se automatski otkriva i preuzima fajl skripte za postavu proksija.</para>
117
>Ovo se razlikuje od sledećeg izbora po tome što od vas <emphasis
119
> zahteva da zadate lokaciju fajla postavne skripte. Umesto toga, ona će biti automatski preuzeta preko WAPD‑a (engl. skr. od „otkrivanje protokola za pristup Webu“).</para>
123
>Ako imate problema sa ovom postavkom, za više informacija pogledajte ČPP na <ulink url="http://www.konqueror.org"
124
>domaćoj stranici <application
125
>K‑osvajača</application
135
>Koristi URL za podešavanje proksija:</guilabel
139
>Ovu opciju izaberite ako je podršku za proksi obezbeđuje fajl skript smešten na određenoj adresi. Adresu možete neposredno uneti u polje lokacije, ili kliknuti na ikonu fascikle da pregledate okolo. </para>
146
>Koristi promenljive okruženja za proksi</guilabel
150
>Na nekim sistemima postavljena je $<envar
152
>, tako da i grafički i negrafički programi mogu deliti iste podatke o postavi proksija.</para>
154
>Ako ovo važi u vašem slučaju, izaberite ovu opciju i kliknite na dugme <guibutton
155
>Postavi...</guibutton
156
> da zadate imena promenljivih okruženja prema kojim će se postaviti adresa proksi servera.</para>
163
>Ručno zadaj postavke proksija</guilabel
167
>Po izboru ove opcije kliknite na dugme <guibutton
168
>Postavi...</guibutton
169
> da ručno zadate lokaciju proksi servera koji treba koristiti.</para>
172
>Ako učinite ovo, iskočiće još jedan dijalog.</para>
175
>Potpune adresne podatke za proksi čine internet adresa i broj porta, koje treba da unesete u odgovarajuća polja. Radi male uštede u kucanju, dugme sa strelicom kopira sadržaj polja <guilabel
182
>Možete izabrati i <guilabel
183
>Koristi proksi samo za unose u spisku</guilabel
187
>Popunite ovu kućicu da obrnete spisak izuzetaka, tj. da se proksi serveri koriste samo ako traženi URL poklapa jednu od ovde navedenih adresa.</para>
190
>Ova mogućnost je korisna ako vam proksi treba samo za pristup nekolicini određenih sajtova, na primer, na intranetu. Ako imate složenije zahteve, možete se okrenuti postavnoj skripti.</para>
197
<sect2 id="authorization">
200
>Autentifikacija</guilabel
204
>Ako je proksi zahteva, ovde možete birati između dva tipa autentifikacije. Podrazumevan je <guilabel
205
>Pitaj kada je neophodno</guilabel
206
>, u kom slučaju će <application
207
>K‑osvajač</application
208
> tražiti korisničko ime ili lozinku samo kada je neophodno.</para>
211
>Druga opcija je automatsko prijavljivanje. Pošto je izaberete, popunite <guilabel
212
>Korisničko ime:</guilabel
228
>Trajne veze ka proksiju</guilabel
232
>Ostvaruje se trajna veza sa proksi serverom, što može ubrzati vezu u uslovima male propusnosti. Ovo radi samo uz saradnju proksi servera; ako ne podržava trajnu vezu, biće vam onemogućen izlaz na Internet. </para>