~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sr/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to sr@ijekavian/messages/kdebase/kscreensaver.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.28 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-wkrd3wdt20svn2xq
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of kscreensaver.po to Serbian.
2
 
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003, 2004.
3
 
# Marko Rosic <roske@kde.org.yu>, 2003.
4
 
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005, 2007.
5
 
# Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>, 2009.
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: kscreensaver\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-10-24 01:37+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 21:23+0100\n"
12
 
"Last-Translator: Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>\n"
13
 
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
14
 
"Language: sr@ijekavian\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
19
 
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20
 
"X-Accelerator-Marker: &\n"
21
 
"X-Text-Markup: kde4\n"
22
 
"X-Environment: kde\n"
23
 
 
24
 
#: random.cpp:45
25
 
#, kde-format
26
 
msgid ""
27
 
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
28
 
"Starts a random screen saver.\n"
29
 
"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
30
 
msgstr ""
31
 
"Употреба: %1 [-setup] [argumenti]\n"
32
 
"Покреће насумично изабрани чувар екрана.\n"
33
 
"Сви аргументи (осим -setup) биће прослијеђени чувару екрана."
34
 
 
35
 
#: random.cpp:52
36
 
msgid "Start a random KDE screen saver"
37
 
msgstr "Покрени насумичан КДЕ чувар екрана"
38
 
 
39
 
#: random.cpp:67
40
 
msgid "Random screen saver"
41
 
msgstr "Насумичан чувар екрана"
42
 
 
43
 
#: random.cpp:73
44
 
msgid "Setup screen saver"
45
 
msgstr "Подеси чувар екрана"
46
 
 
47
 
#: random.cpp:75
48
 
msgid "Run in the specified XWindow"
49
 
msgstr "Покрени у наведеном икс прозору"
50
 
 
51
 
#: random.cpp:77
52
 
msgid "Run in the root XWindow"
53
 
msgstr "Покрени у корјеном икс прозору"
54
 
 
55
 
#: random.cpp:195
56
 
msgid "Setup Random Screen Saver"
57
 
msgstr "Подеси насумичан чувар екрана"
58
 
 
59
 
#: random.cpp:203
60
 
msgid "Use OpenGL screen savers"
61
 
msgstr "Користи опенГЛ чуваре екрана"
62
 
 
63
 
#: random.cpp:206
64
 
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
65
 
msgstr "Користи чуваре екрана који манипулишу екраном"