~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sr/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to sr@latin/docs/kdenetwork/krfb/index.docbook

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.28 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-wkrd3wdt20svn2xq
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
<?xml version="1.0" ?>
2
 
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
3
 
  <!ENTITY kappname-n '<application>KRFB</application>'>
4
 
  <!ENTITY kappname-g '<application>KRFB‑a</application>'>
5
 
  <!ENTITY kappname-d '<application>KRFB‑u</application>'>
6
 
  <!ENTITY kappname-a '<application>KRFB</application>'>
7
 
  <!ENTITY kappname-i '<application>KRFB‑om</application>'>
8
 
  <!ENTITY kappname-l '<application>KRFB‑u</application>'>
9
 
  <!ENTITY package "kdenetwork">
10
 
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
11
 
  <!ENTITY % Serbian-Latin "INCLUDE"
12
 
> <!-- ONLY If you are writing non-English 
13
 
                                     original documentation, change 
14
 
                                     the language here -->
15
 
    
16
 
  <!-- Do not define any other entities; instead, use the entities
17
 
       from entities/general.entities and $LANG/user.entities. -->
18
 
]>
19
 
<!-- Based on kdoctemplate v0.9 January 10 2003 -->
20
 
 
21
 
<book lang="&language;">
22
 
 
23
 
<!-- This header contains all of the meta-information for the document such
24
 
as Authors, publish date, the abstract, and Keywords -->
25
 
 
26
 
<bookinfo>
27
 
<title
28
 
>Priručnik za <application
29
 
>KRFB</application
30
 
></title>
31
 
 
32
 
<authorgroup>
33
 
<author
34
 
><personname
35
 
><firstname
36
 
>Bred</firstname
37
 
> <surname
38
 
>Hards</surname
39
 
></personname
40
 
> &Brad.Hards.mail; </author>
41
 
<othercredit role="translator"
42
 
><firstname
43
 
>Dragan</firstname
44
 
><surname
45
 
>Pantelić</surname
46
 
><affiliation
47
 
><address
48
 
><email
49
 
>falcon-10@gmx.de</email
50
 
></address
51
 
></affiliation
52
 
><contrib
53
 
>prevod</contrib
54
 
></othercredit
55
 
56
 
</authorgroup>
57
 
 
58
 
<copyright>
59
 
<year
60
 
>2003</year>
61
 
<holder
62
 
>Bred Hards</holder>
63
 
</copyright>
64
 
<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
65
 
 
66
 
<legalnotice
67
 
>&FDLNotice;</legalnotice>
68
 
 
69
 
<!-- Date and version information of the documentation
70
 
Don't forget to include this last date and this last revision number, we
71
 
need them for translation coordination !
72
 
Please respect the format of the date (YYYY-MM-DD) and of the version
73
 
(V.MM.LL), it could be used by automation scripts.
74
 
Do NOT change these in the translation. -->
75
 
 
76
 
<date
77
 
>2010-02-09</date>
78
 
<releaseinfo
79
 
>&kde; 4.4</releaseinfo>
80
 
 
81
 
<!-- Abstract about this handbook -->
82
 
 
83
 
<abstract>
84
 
<para
85
 
><application
86
 
>KRFB</application
87
 
> je serverski program koji omogućava deljenje tekuće sesije sa korisnikom na drugom računaru, koji pomoću VNC klijenta može da gleda ili čak upravlja vašom površi. </para>
88
 
</abstract>
89
 
 
90
 
<!-- This is a set of Keywords for indexing by search engines.
91
 
Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name
92
 
 of your application, and a few relevant keywords. -->
93
 
 
94
 
<keywordset>
95
 
<keyword
96
 
>KDE</keyword>
97
 
<keyword
98
 
>kdenetwork</keyword>
99
 
<keyword
100
 
>KRFB</keyword>
101
 
<keyword
102
 
>VNC</keyword>
103
 
<keyword
104
 
>RFB</keyword>
105
 
<keyword
106
 
>KRDC</keyword>
107
 
<keyword
108
 
>deljenje površi</keyword>
109
 
<keyword
110
 
>udaljeno upravljanje</keyword>
111
 
<keyword
112
 
>udaljena pomoć</keyword>
113
 
<keyword
114
 
>udaljena površ</keyword>
115
 
</keywordset>
116
 
 
117
 
</bookinfo>
118
 
 
119
 
<!-- The contents of the documentation begin here.  Label
120
 
each chapter so with the id attribute. This is necessary for two reasons: it
121
 
allows you to easily reference the chapter from other chapters of your
122
 
document, and if there is no ID, the name of the generated HTML files will vary
123
 
from time to time making it hard to manage for maintainers and for the CVS
124
 
system. Any chapter labelled (OPTIONAL) may be left out at the author's
125
 
discretion. Other chapters should not be left out in order to maintain a
126
 
consistent documentation style across all KDE apps. -->
127
 
 
128
 
<chapter id="introduction">
129
 
<title
130
 
>Uvod</title>
131
 
 
132
 
<!-- The introduction chapter contains a brief introduction for the
133
 
application that explains what it does and where to report
134
 
problems. Basically a long version of the abstract.  Don't include a
135
 
revision history. (see installation appendix comment) -->
136
 
 
137
 
<para
138
 
><application
139
 
>KRFB</application
140
 
> je serverski program koji omogućava deljenje tekuće sesije sa korisnikom na drugom računaru, koji pomoću VNC klijenta može da gleda ili čak upravlja vašom površi. </para>
141
 
 
142
 
<para
143
 
><application
144
 
>KRFB</application
145
 
> ćete obično koristiti u paru sa <acronym
146
 
>KDE‑ovim</acronym
147
 
> VNC klijentom <application
148
 
>KRDC‑om</application
149
 
>, pošto temeljno podržava specijalne mogućnosti <application
150
 
>KRFB‑a</application
151
 
>. </para>
152
 
 
153
 
<para
154
 
><application
155
 
>KRFB</application
156
 
> ne zahteva pokretanje nove X sesije, već može da deli tekuću. Ovo ga čini veoma korisnim kada želite da vam neko pomogne da obavite neki zadatak. </para>
157
 
 
158
 
<para
159
 
>Bilo kakve probleme ili zahteve za mogućnostima prijavite na <acronym
160
 
>KDE‑ove</acronym
161
 
> poštanske liste, ili podnesite izveštaj o grešci na <ulink url="http://bugs.kde.org"
162
 
>http://bugs.kde.org</ulink
163
 
>. </para>
164
 
</chapter>
165
 
 
166
 
<chapter id="what-is-RFB">
167
 
<title
168
 
>Protokol udaljenog kadrobafera</title>
169
 
 
170
 
<para
171
 
>Ovo poglavlje daje kratak opis protokola udaljenog kadrobafera, koji koriste <application
172
 
>KRDC</application
173
 
> i drugi saglasni sistemi. Ako vam je udaljeni kadrobafer već poznat, slobodno možete preskočiti ovo poglavlje. </para>
174
 
 
175
 
<para
176
 
>Izvedba visokog nivoa sistema koji koristi protokol udaljenog kadrobafera naziva se „virtuelnim mrežnim računarom“, češće samo akronimom VNC. </para>
177
 
 
178
 
<para
179
 
>Udaljeni kadrobafer (skraćeno RFB) jednostavan je protokol za udaljeni pristup grafičkim korisničkim sučeljima. Radi na nivou kadrobafera, koji u grubim crtama odgovara renderovanoj slici na ekranu, što znači da se može primeniti na sve prozorske sisteme (uključujući X11, MacOS i Windows). Programi za udaljeni kadrobafer postoje za mnoge platforme i često se mogu besplatno distribuirati. </para>
180
 
 
181
 
<para
182
 
>U protokolu udaljenog kadrobafera, program koji se izvršava na računaru za kojim sedi korisnik (računar koji daje ekran, tastaturu i pokazivač) zove se klijent. Program koji se izvršava na računaru gde se nalazi kadrobafer (računar koji izvršava prozorski sistem i programe kojima korisnik daljinski upravlja) zove se server. <application
183
 
>KRDC</application
184
 
> je <acronym
185
 
>KDE‑ov</acronym
186
 
> klijent, a <application
187
 
>KRFB</application
188
 
> <acronym
189
 
>KDE‑ov</acronym
190
 
> server za protokol udaljenog kadrobafera. </para>
191
 
 
192
 
<para
193
 
>Za slanje slike iz kadrobafera neophodno je prilično mrežnog saobraćaja, te protokol udaljenog kadrobafera najbolje radi preko veza visoke propusnosti, poput lokalne mreže. Moguće je koristiti <application
194
 
>KRFB</application
195
 
> i preko drugih veza, ali je malo verovatno da će učinak biti jednako dobar. </para>
196
 
 
197
 
</chapter>
198
 
 
199
 
<chapter id="using-krfb">
200
 
<title
201
 
>Korišćenje <application
202
 
>KRFB‑a</application
203
 
></title>
204
 
 
205
 
<!-- This chapter should tell the user how to use your app. You should use as
206
 
many sections (Chapter, Sect1, Sect3, etc...) as is necessary to fully document
207
 
your application. -->
208
 
 
209
 
<para
210
 
><application
211
 
>KRFB</application
212
 
> je vrlo lak za upotrebu — ima jednostavno sučelje, prikazano na narednom snimku ekrana. </para>
213
 
 
214
 
<para>
215
 
<screenshot>
216
 
<screeninfo
217
 
>Snimak ekrana <application
218
 
>KRFB‑a</application
219
 
>.</screeninfo>
220
 
        <mediaobject>
221
 
          <imageobject>
222
 
            <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
223
 
          </imageobject>
224
 
          <textobject>
225
 
            <phrase
226
 
>Glavni prozor <application
227
 
>KRFB‑a</application
228
 
>.</phrase>
229
 
          </textobject>
230
 
        </mediaobject>
231
 
</screenshot>
232
 
</para>
233
 
 
234
 
<para
235
 
>Ako želite nekome da dozvolite pristup svojoj površi, možete poslati ličnu pozivnicu dugmetom <guibutton
236
 
>Nova lična pozivnica...</guibutton
237
 
>. Ono će prikazati prozor sa potrebnim podacima za pristup vašoj površi. Primer je pokazan ispod. </para>
238
 
 
239
 
<para>
240
 
<screenshot>
241
 
<screeninfo
242
 
>Primer lične pozivnice u <application
243
 
>KRFB‑u</application
244
 
>.</screeninfo>
245
 
        <mediaobject>
246
 
          <imageobject>
247
 
            <imagedata fileref="personal_invitation.png" format="PNG"/>
248
 
          </imageobject>
249
 
          <textobject>
250
 
            <phrase
251
 
>Primer lične pozivnice u <application
252
 
>KRFB‑u</application
253
 
>.</phrase>
254
 
          </textobject>
255
 
        </mediaobject>
256
 
</screenshot>
257
 
</para>
258
 
 
259
 
<para
260
 
>Radi veće bezbednosti, pozivnica važi samo sat vremena nakon stvaranja, i, naravno, osoba koja se povezuje mora navesti ispravnu lozinku. </para>
261
 
 
262
 
<para
263
 
>Pošto možete želeti da pozovete nekoga da pristupi vašoj površi putem e‑pošte, <application
264
 
>KRFB</application
265
 
> može da stvara pozivnice kao poruke e‑pošte. Takvu pozivnicu stvarate dugmetom <guibutton
266
 
>Nova pozivnica e‑poštom...</guibutton
267
 
> u glavnom prozoru <application
268
 
>KRFB‑a</application
269
 
>. Ovo će obično sastaviti poruku koja izgleda kao naredna, tako da još samo treba da unesete adresu e‑pošte osobe kojoj šaljete pozivnicu. </para>
270
 
 
271
 
<para>
272
 
<screenshot>
273
 
<screeninfo
274
 
>Primer pozivnice preko e‑pošte u <application
275
 
>KRFB‑u</application
276
 
>.</screeninfo>
277
 
        <mediaobject>
278
 
          <imageobject>
279
 
            <imagedata fileref="email_invitation.png" format="PNG"/>
280
 
          </imageobject>
281
 
          <textobject>
282
 
            <phrase
283
 
>Primer pozivnice preko e‑pošte u <application
284
 
>KRFB‑u</application
285
 
>.</phrase>
286
 
          </textobject>
287
 
        </mediaobject>
288
 
</screenshot>
289
 
</para>
290
 
 
291
 
<warning>
292
 
<para
293
 
><application
294
 
>KRFB</application
295
 
> će vas upozoriti na bezbednosne rizike slanja datih podataka preko nebezbedne veze. Obavezno ih razmotrite. </para>
296
 
<para
297
 
>Ako ne možete da šifrujete e‑poštu (ili drugačije obezbedite vezu), slanje pozivnica e‑poštom je veoma ozbiljan bezbednosni rizik, pošto bilo ko može da pročita lozinku i adresu e‑pošte dok poruka prolazi kroz mrežu. To znači da neko potencijalno može da preuzme kontrolu nad vašim računarom. </para>
298
 
<para
299
 
>Zato, ako poruka e‑pošte ne može da se šifruje, bolje upotrebite ličnu pozivnicu. Telefonom pozovite osobu kojoj želite da date pristup, uverite se u njen identitet, pa prosledite neophodne podatke iz pozivnice. </para>
300
 
</warning>
301
 
 
302
 
<sect1 id="krfb-managing-invitations">
303
 
<title
304
 
>Upravljanje <application
305
 
>KRFB‑ovih</application
306
 
> pozivnicama</title>
307
 
 
308
 
<para
309
 
>Pošto ste napravili pozivnicu (ili ličnu ili onu koja je poslata e‑poštom), u glavnom prozoru <application
310
 
>KRFB‑a</application
311
 
> možete brisati postojeće pozivnice. Da biste obrisali samo jednu pozivnicu, izaberite je mišem (treba da postane istaknuta), a zatim kliknite na dugme <guibutton
312
 
>Obriši</guibutton
313
 
>. Za brisanje svih pozivnica jednostavno kliknite na <guibutton
314
 
>Obriši sve</guibutton
315
 
>. </para>
316
 
 
317
 
</sect1>
318
 
 
319
 
<sect1 id="krfb-qit">
320
 
<title
321
 
>Napuštanje <application
322
 
>KRFB‑a</application
323
 
></title>
324
 
 
325
 
<para
326
 
>Pošto zatvorite prozor <application
327
 
>KRFB‑a</application
328
 
> server i dalje nastavlja da radi, na šta ukazuje ikona u sistemskoj kaseti. <application
329
 
>KRFB</application
330
 
> zaustavljate tako što kliknete desnim na ikonu u sistemskoj kaseti i izaberete <guimenuitem
331
 
>Napusti</guimenuitem
332
 
>. </para>
333
 
 
334
 
</sect1>
335
 
 
336
 
<sect1 id="krfb-configuration">
337
 
<title
338
 
>Podešavanje <application
339
 
>KRFB‑a</application
340
 
></title>
341
 
<para
342
 
>U dodatak glavnom sučelju <application
343
 
>KRFB‑a</application
344
 
>, prikazanom i opisanom u prethodnom, <application
345
 
>KRFB‑om</application
346
 
> možete upravljati i klikom na <guibutton
347
 
>Podesi...</guibutton
348
 
> u glavnom prozoru <application
349
 
>KRFB‑a</application
350
 
>. Postava <application
351
 
>KRFB‑a</application
352
 
> sastoji se od dve stranice, kao na donjem snimku ekrana: </para>
353
 
 
354
 
<para
355
 
>Kao što je prikazano ispod, stranica <guilabel
356
 
>Mreža</guilabel
357
 
> omogućava zadavanje porta koji <application
358
 
>KRFB</application
359
 
> koristi. </para>
360
 
 
361
 
<para>
362
 
<screenshot>
363
 
<screeninfo
364
 
>Postava <application
365
 
>KRFB‑a</application
366
 
>, stranica <guilabel
367
 
>Mreža</guilabel
368
 
>.</screeninfo>
369
 
        <mediaobject>
370
 
          <imageobject>
371
 
            <imagedata fileref="configuration_network.png" format="PNG"/>
372
 
          </imageobject>
373
 
          <textobject>
374
 
            <phrase
375
 
>Postava <application
376
 
>KRFB‑a</application
377
 
>, stranica <guilabel
378
 
>Mreža</guilabel
379
 
>.</phrase>
380
 
          </textobject>
381
 
        </mediaobject>
382
 
</screenshot>
383
 
</para>
384
 
 
385
 
<para
386
 
>Kućica <guilabel
387
 
>Objavi servis na lokalnoj mreži</guilabel
388
 
> određuje da li <application
389
 
>KRFB</application
390
 
> objavljuje pozivnice preko mreže koristeći protokol lokacije servisa. Ovo je obično dobra ideja, mada pravilno funkcioniše samo s klijentom svesnim ovog protokola, kao što je <application
391
 
>KRDC</application
392
 
>. </para>
393
 
 
394
 
<para
395
 
>Ako popunite kućicu <guilabel
396
 
>Koristi podrazumevani port</guilabel
397
 
>, <application
398
 
>KRFB</application
399
 
> će pronaći prikladan port i pozivnice će izdavati prema njemu. Ako ispraznite ovu kućicu, možete ručno zadati port. Ovo može biti korisno ako prosleđujete portove kroz zaštitni zid. Imajte u vidu da ako je uključen protokol lokacije servisa, automatski će se identifikovati pravi port. </para>
400
 
 
401
 
<para
402
 
>Stranica <guilabel
403
 
>Bezbednost</guilabel
404
 
> daje postavki vezane za pristup serveru <application
405
 
>KRFB‑a</application
406
 
>. </para>
407
 
 
408
 
<para>
409
 
<screenshot>
410
 
<screeninfo
411
 
>Postava <application
412
 
>KRFB‑a</application
413
 
>, stranica <guilabel
414
 
>Bezbednost</guilabel
415
 
>.</screeninfo>
416
 
        <mediaobject>
417
 
          <imageobject>
418
 
            <imagedata fileref="configuration_security.png" format="PNG"/>
419
 
          </imageobject>
420
 
          <textobject>
421
 
            <phrase
422
 
>Postava <application
423
 
>KRFB‑a</application
424
 
>, stranica <guilabel
425
 
>Bezbednost</guilabel
426
 
>.</phrase>
427
 
          </textobject>
428
 
        </mediaobject>
429
 
</screenshot>
430
 
</para>
431
 
 
432
 
<para
433
 
>Kućica <guilabel
434
 
>Dozvoli nepozvane veze</guilabel
435
 
> određuje da li <application
436
 
>KRFB</application
437
 
> dopušta vezu bez pozivnice. Ako dopustite nepozvane veze, verovatno bi trebalo da zadate i lozinku. Drugim kućicama ovde možete odrediti da li treba da potvrdite vezu pre nego što se nastavi, i da li osoba koja se povezuje može samo da gleda površ ili i da upravlja njome. </para>
438
 
 
439
 
<para
440
 
>Ako je računar radna stanica, a dozvolili ste nepozvane veze, verovatno želite da popunite <guilabel
441
 
>Pitaj pre prihvatanja veza</guilabel
442
 
>. Obratno, ako je računar server, a koristite <application
443
 
>KRFB</application
444
 
> za udaljenu administraciju, verovatno želite da ispraznite ovu kućicu. </para>
445
 
 
446
 
<note>
447
 
<para
448
 
><application
449
 
>KRFB</application
450
 
> koristi uobičajeni RFB sistem lozinki, koji vašu lozinku ne prenosi kao čist tekst preko mreže. Umesto toga, koristi se sistem izazov—odziv. Ovo je razložno bezbedno sve dok je lozinka čuvana na sigurnom. </para>
451
 
</note>
452
 
 
453
 
</sect1>
454
 
 
455
 
<sect1 id="krfb-connection">
456
 
<title
457
 
>Šta se događa kad se neko povezuje na <application
458
 
>KRFB</application
459
 
></title>
460
 
 
461
 
<para
462
 
>Kad se neko povezuje na <application
463
 
>KRFB</application
464
 
> na vašem računaru, dobićete iskačuće obaveštenje koje izgleda kao na sledećem snimku ekrana (osim ako ne prihvatate nepozvane veze bez upozorenja). </para>
465
 
<para>
466
 
<screenshot>
467
 
<screeninfo
468
 
><application
469
 
>KRFB‑ov</application
470
 
> prozor o povezivanju.</screeninfo>
471
 
        <mediaobject>
472
 
          <imageobject>
473
 
            <imagedata fileref="connection.png" format="PNG"/>
474
 
          </imageobject>
475
 
          <textobject>
476
 
            <phrase
477
 
><application
478
 
>KRFB‑ov</application
479
 
> prozor o povezivanju.</phrase>
480
 
          </textobject>
481
 
        </mediaobject>
482
 
</screenshot>
483
 
</para>
484
 
 
485
 
<para
486
 
>Ako kliknite na <guibutton
487
 
>Prihvati vezu</guibutton
488
 
>, klijent može preći na autentifikovanje (što zahteva ispravnu lozinku za ličnu pozivnicu ili pozivnicu e‑poštom). Ako kliknete na <guibutton
489
 
>Odbij vezu</guibutton
490
 
>, pokušaj povezivanja će biti prekinut. </para>
491
 
 
492
 
<para
493
 
>Kućica <guilabel
494
 
>Dozvoli udaljenom korisniku da kontroliše tastaturu i miš</guilabel
495
 
> određuje da li ovaj klijent može samo da posmatra, ili i da upravlja vašim računarom. </para>
496
 
 
497
 
<para
498
 
>Ako je klijentova veza uspešna, s tačnom lozinkom iz lične pozivnice ili pozivnice e‑poštom, pozivnica će biti obrisana i ne može se ponovo koristiti. Dobićete i mali iskačući prozorčić u sidrištu, koji pokazuje da je veza uspostavljena.  </para>
499
 
 
500
 
</sect1>
501
 
</chapter>
502
 
 
503
 
<chapter id="credits">
504
 
 
505
 
<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
506
 
contributors here. The license for your software should then be included below
507
 
the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
508
 
distribution. -->
509
 
 
510
 
<title
511
 
>Zasluge i licenca</title>
512
 
 
513
 
<para
514
 
><application
515
 
>KRFB</application
516
 
> </para>
517
 
<para
518
 
>Program: © 2002, <personname
519
 
><firstname
520
 
>Tim</firstname
521
 
> <surname
522
 
>Jansen</surname
523
 
></personname
524
 
> <email
525
 
>tim@tjansen.de</email
526
 
> </para>
527
 
<para
528
 
>Doprinosioci: <itemizedlist
529
 
> <listitem
530
 
><para
531
 
><personname
532
 
><firstname
533
 
>Jan</firstname
534
 
> <othername
535
 
>Rejnhart</othername
536
 
> <surname
537
 
>Gejzer</surname
538
 
></personname
539
 
> <email
540
 
>geiseri@kde.org</email
541
 
></para>
542
 
</listitem>
543
 
</itemizedlist>
544
 
</para>
545
 
 
546
 
<para
547
 
>Dokumentacija: © 2003, <personname
548
 
><firstname
549
 
>Bred</firstname
550
 
> <surname
551
 
>Hards</surname
552
 
></personname
553
 
> &Brad.Hards.mail; </para>
554
 
 
555
 
<para
556
 
>Preveo Dragan Pantelić <email
557
 
>falcon-10@gmx.de</email
558
 
>.</para
559
 
560
 
&underFDL; &underGPL; </chapter>
561
 
 
562
 
<appendix id="installation">
563
 
<title
564
 
>Instaliranje</title>
565
 
 
566
 
<sect1 id="getting-krfb">
567
 
<title
568
 
>Kako nabaviti <application
569
 
>KRFB</application
570
 
></title>
571
 
&install.intro.documentation; </sect1>
572
 
 
573
 
<sect1 id="compilation">
574
 
<title
575
 
>Kompilovanje i instaliranje</title>
576
 
&install.compile.documentation; </sect1>
577
 
 
578
 
</appendix>
579
 
 
580
 
&documentation.index;
581
 
</book>
582
 
 
583
 
<!--
584
 
Local Variables:
585
 
mode: xml
586
 
sgml-minimize-attributes:nil
587
 
sgml-general-insert-case:lower
588
 
sgml-indent-step:0
589
 
sgml-indent-data:nil
590
 
End:
591
 
 
592
 
vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab 
593
 
-->