~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sr/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to sr@latin/docs/kdenetwork/kopete/menus.docbook

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.28 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-wkrd3wdt20svn2xq
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
<!-- Kopete Handbook, Menus Chapter copyright 2003 Will Stephenson.  Licensed under the GNU Free Documentation License -->
2
 
<chapter id="menus">
3
 
<title
4
 
>Stavke menija</title>
5
 
 
6
 
<para
7
 
>Svaka stavka menija opisana je ispod. Ako postoji prečica sa tastature koja radi isto što i stavka menija, podrazumevana prečica navedena je uz nju.</para>
8
 
<sect1 id="menus-contactlist">
9
 
<title
10
 
>Meniji prozora liste kontakata</title>
11
 
<sect2 id="menus-contactlist-file">
12
 
<title
13
 
>Meni <guimenu
14
 
>Fajl</guimenu
15
 
></title>
16
 
 
17
 
<variablelist>
18
 
<varlistentry>
19
 
<term>
20
 
<menuchoice
21
 
><guimenu
22
 
>Fajl</guimenu
23
 
> <guisubmenu
24
 
>Postavi stanje</guisubmenu
25
 
> <guimenuitem
26
 
>na vezi</guimenuitem
27
 
> </menuchoice>
28
 
</term>
29
 
<listitem>
30
 
<para
31
 
>Ide na vezu sa svim nalozima.</para>
32
 
</listitem>
33
 
</varlistentry>
34
 
 
35
 
<varlistentry>
36
 
<term>
37
 
<menuchoice
38
 
><guimenu
39
 
>Fajl</guimenu
40
 
> <guisubmenu
41
 
>Postavi stanje</guisubmenu
42
 
> <guimenuitem
43
 
>odsutan</guimenuitem
44
 
> </menuchoice>
45
 
</term>
46
 
<listitem>
47
 
<para
48
 
>Postavlja sve povezane naloge na odsutnost.</para>
49
 
</listitem>
50
 
</varlistentry>
51
 
 
52
 
<varlistentry>
53
 
<term>
54
 
<menuchoice
55
 
><guimenu
56
 
>Fajl</guimenu
57
 
> <guisubmenu
58
 
>Postavi stanje</guisubmenu
59
 
> <guimenuitem
60
 
>van veze</guimenuitem
61
 
> </menuchoice>
62
 
</term>
63
 
<listitem>
64
 
<para
65
 
>Postavlja sve naloge van veze.</para>
66
 
</listitem>
67
 
</varlistentry>
68
 
 
69
 
<varlistentry>
70
 
<term>
71
 
<menuchoice
72
 
><guimenu
73
 
>Fajl</guimenu
74
 
> <guimenuitem
75
 
>Dodaj kontakt</guimenuitem
76
 
> </menuchoice>
77
 
</term>
78
 
<listitem>
79
 
<para
80
 
>Poziva čarobnjak za dodavanje kontakata, kojim na listu dodajete novi kontakt.</para>
81
 
</listitem>
82
 
</varlistentry>
83
 
 
84
 
<varlistentry>
85
 
<term>
86
 
<menuchoice
87
 
><guimenu
88
 
>Fajl</guimenu
89
 
> <guimenuitem
90
 
>Napravi novu grupu...</guimenuitem
91
 
> </menuchoice>
92
 
</term>
93
 
<listitem>
94
 
<para
95
 
>Pita vas za ime nove grupe i dodaje je na listu kontakata.</para>
96
 
</listitem>
97
 
</varlistentry>
98
 
 
99
 
<varlistentry>
100
 
<term>
101
 
<menuchoice
102
 
><shortcut
103
 
><keycombo action="simul"
104
 
><keycap
105
 
>Ctrl</keycap
106
 
><keycap
107
 
>Q</keycap
108
 
></keycombo
109
 
> </shortcut
110
 
> <guimenu
111
 
>Fajl</guimenu
112
 
> <guimenuitem
113
 
>Napusti</guimenuitem
114
 
> </menuchoice>
115
 
</term>
116
 
<listitem>
117
 
<para
118
 
>Prekida vezu sa svim IM sistemima, zatvara sve prozore i napušta program.</para>
119
 
</listitem>
120
 
</varlistentry>
121
 
 
122
 
</variablelist>
123
 
</sect2>
124
 
<sect2 id="menus-contactlist-edit">
125
 
<title
126
 
>Meni <guimenu
127
 
>Uređivanje</guimenu
128
 
></title>
129
 
<variablelist>
130
 
 
131
 
<varlistentry>
132
 
<term>
133
 
<menuchoice
134
 
><shortcut
135
 
><keycombo action="simul"
136
 
><keycap
137
 
>Ctrl</keycap
138
 
><keycap
139
 
>Z</keycap
140
 
></keycombo
141
 
> </shortcut
142
 
> <guimenu
143
 
>Uređivanje</guimenu
144
 
> <guimenuitem
145
 
>Opozovi</guimenuitem
146
 
> </menuchoice>
147
 
</term>
148
 
<listitem>
149
 
<para
150
 
>Vraća poslednju promenu izvršenu nad listom kontakata.</para>
151
 
</listitem>
152
 
</varlistentry>
153
 
 
154
 
<varlistentry>
155
 
<term>
156
 
<menuchoice
157
 
><shortcut
158
 
><keycombo action="simul"
159
 
><keycap
160
 
>Ctrl</keycap
161
 
><keycap
162
 
>Shift</keycap
163
 
><keycap
164
 
>Z</keycap
165
 
></keycombo
166
 
> </shortcut
167
 
> <guimenu
168
 
>Uređivanje</guimenu
169
 
> <guimenuitem
170
 
>Ponovi</guimenuitem
171
 
> </menuchoice>
172
 
</term>
173
 
<listitem>
174
 
<para
175
 
>Vraća poslednju promenu izvršenu nad listom kontakata putem <guimenu
176
 
>Uređivanje</guimenu
177
 
><guimenuitem
178
 
>Opozovi</guimenuitem
179
 
>.</para>
180
 
</listitem>
181
 
</varlistentry>
182
 
 
183
 
<varlistentry>
184
 
<term>
185
 
<menuchoice
186
 
><guimenu
187
 
>Uređivanje</guimenu
188
 
> <guimenuitem
189
 
>Pošalji jednu poruku...</guimenuitem
190
 
> </menuchoice>
191
 
</term>
192
 
<listitem>
193
 
<para
194
 
>Otvara prozor poruke u stilu e‑pošte, sa izabranim kontaktom, radi slanja jedne poruke.</para>
195
 
</listitem>
196
 
</varlistentry>
197
 
 
198
 
<varlistentry>
199
 
<term>
200
 
<menuchoice
201
 
><guimenu
202
 
>Uređivanje</guimenu
203
 
> <guimenuitem
204
 
>Pokreni ćaskanje...</guimenuitem
205
 
> </menuchoice>
206
 
</term>
207
 
<listitem>
208
 
<para
209
 
>Otvara prozor za ćaskanje s izabranim kontaktom, radi razgovora.</para>
210
 
</listitem>
211
 
</varlistentry>
212
 
 
213
 
<varlistentry>
214
 
<term>
215
 
<menuchoice
216
 
><guimenu
217
 
>Uređivanje</guimenu
218
 
> <guimenuitem
219
 
>Pošalji fajl...</guimenuitem
220
 
> </menuchoice>
221
 
</term>
222
 
<listitem>
223
 
<para
224
 
>Ako ga podržava IM sistem, otvara birač fajlova radi izbora fajla za slanje izabranom kontaktu.</para>
225
 
</listitem>
226
 
</varlistentry>
227
 
 
228
 
<varlistentry>
229
 
<term>
230
 
<menuchoice
231
 
><guimenu
232
 
>Uređivanje</guimenu
233
 
> <guisubmenu
234
 
>Premesti u</guisubmenu
235
 
> </menuchoice>
236
 
</term>
237
 
<listitem>
238
 
<para
239
 
>(Uključeno kad je kontakt izabran.) Izaberite drugu grupu iz podmenija, i kontakt će biti premešten u nju.</para>
240
 
</listitem>
241
 
</varlistentry>
242
 
 
243
 
<varlistentry>
244
 
<term>
245
 
<menuchoice
246
 
><guimenu
247
 
>Uređivanje</guimenu
248
 
> <guisubmenu
249
 
>Kopiraj u</guisubmenu
250
 
> </menuchoice>
251
 
</term>
252
 
<listitem>
253
 
<para
254
 
>(Uključeno kad je kontakt izabran.) Izaberite grupu iz podmenija, i kontakt će biti kopiran u nju. IM sistemi koji dozvoljavaju da kontakti budu u više od jedne grupe na serverskoj listi kontakata biće odgovarajuće ažurirani.</para>
255
 
</listitem>
256
 
</varlistentry>
257
 
 
258
 
<varlistentry>
259
 
<term>
260
 
<menuchoice
261
 
><shortcut
262
 
><keycombo
263
 
><keycap
264
 
>Delete</keycap
265
 
></keycombo
266
 
> </shortcut
267
 
> <guimenu
268
 
>Uređivanje</guimenu
269
 
> <guimenuitem
270
 
>Ukloni</guimenuitem
271
 
> </menuchoice>
272
 
</term>
273
 
<listitem>
274
 
<para
275
 
>(Uključeno kad je kontakt izabran.) Potpuno uklanja kontakt sa liste kontakata.</para>
276
 
</listitem>
277
 
</varlistentry>
278
 
 
279
 
<varlistentry>
280
 
<term>
281
 
<menuchoice
282
 
><guimenu
283
 
>Uređivanje</guimenu
284
 
> <guimenuitem
285
 
>Preimenuj kontakt</guimenuitem
286
 
> </menuchoice>
287
 
</term>
288
 
<listitem>
289
 
<para
290
 
>(Uključeno kad je kontakt izabran.) Menja ime kontaktu na listi. Ako ovo uradite, stavka na listi kontakata neće se više menjati ako kontakt udaljeno promeni svoje ime. Udaljenu promenu možete ponovo dozvoliti preko kontaktovog dijaloga svojstava.</para>
291
 
</listitem>
292
 
</varlistentry>
293
 
 
294
 
<varlistentry>
295
 
<term>
296
 
<menuchoice
297
 
><guimenu
298
 
>Uređivanje</guimenu
299
 
> <guisubmenu
300
 
>Dodaj kontakt</guisubmenu
301
 
> </menuchoice>
302
 
</term>
303
 
<listitem>
304
 
<para
305
 
>(Uključeno kad je kontakt izabran.) Izaberite drugi nalog iz podmenija, i možete dodati još jedan način da se osoba kontaktira preko tog naloga.</para>
306
 
</listitem>
307
 
</varlistentry>
308
 
 
309
 
<varlistentry>
310
 
<term>
311
 
<menuchoice
312
 
><guimenu
313
 
>Uređivanje</guimenu
314
 
> <guimenuitem
315
 
>Dodaj u listu kontakata</guimenuitem
316
 
> </menuchoice>
317
 
</term>
318
 
<listitem>
319
 
<para
320
 
>(Uključeno kad je kontakt izabran.) Ponekad će vam poruku poslati neko ko još uvek nije na vašoj listi kontakata. <application
321
 
>Kopete</application
322
 
> tada stvara privremeni unos u listi kontakata za tu osobu, a da biste ga zadržali na listi, upotrebite ovu funkciju.</para>
323
 
</listitem>
324
 
</varlistentry>
325
 
 
326
 
<varlistentry>
327
 
<term>
328
 
<menuchoice
329
 
><guimenu
330
 
>Uređivanje</guimenu
331
 
> <guimenuitem
332
 
>Svojstva</guimenuitem
333
 
> </menuchoice>
334
 
</term>
335
 
<listitem>
336
 
<para
337
 
>Dijalog svojstava omogućava izbor posebnih ikona za odabranu stavku i menjanje njenog imena.</para>
338
 
<para
339
 
>Za kontakte, možete promeniti unose u <acronym
340
 
>KDE‑ovom</acronym
341
 
> adresaru kojima su pridruženi.</para>
342
 
</listitem>
343
 
</varlistentry>
344
 
 
345
 
<varlistentry>
346
 
<term>
347
 
<menuchoice
348
 
><guimenu
349
 
>Uređivanje</guimenu
350
 
> <guimenuitem
351
 
>Ukloni grupu</guimenuitem
352
 
> </menuchoice>
353
 
</term>
354
 
<listitem>
355
 
<para
356
 
>(Uključeno kad je izabrana grupa.) Potpuno uklanja grupu sa liste kontakata. </para>
357
 
</listitem>
358
 
</varlistentry>
359
 
 
360
 
<varlistentry>
361
 
<term>
362
 
<menuchoice
363
 
><guimenu
364
 
>Uređivanje</guimenu
365
 
> <guimenuitem
366
 
>Preimenuj grupu</guimenuitem
367
 
> </menuchoice>
368
 
</term>
369
 
<listitem>
370
 
<para
371
 
>(Uključeno kad je izabrana grupa.) Menja ime grupi.</para>
372
 
</listitem>
373
 
</varlistentry>
374
 
 
375
 
</variablelist>
376
 
 
377
 
</sect2>
378
 
<sect2 id="menus-settings">
379
 
<title
380
 
>Meni <guimenu
381
 
>Podešavanje</guimenu
382
 
></title>
383
 
<variablelist>
384
 
 
385
 
<varlistentry>
386
 
<term>
387
 
<menuchoice
388
 
><guimenu
389
 
>Podešavanje</guimenu
390
 
> <guisubmenu
391
 
>Prikazane trake alatki</guisubmenu
392
 
> </menuchoice>
393
 
</term>
394
 
<listitem>
395
 
<para
396
 
>Prikazu/sakriva <guimenuitem
397
 
>Glavna traka</guimenuitem
398
 
> i <guimenuitem
399
 
>Traka brze pretrage</guimenuitem
400
 
></para>
401
 
</listitem>
402
 
</varlistentry>
403
 
 
404
 
<varlistentry>
405
 
<term>
406
 
<menuchoice
407
 
><shortcut
408
 
><keycombo action="simul"
409
 
><keycap
410
 
>Ctrl</keycap
411
 
><keycap
412
 
>M</keycap
413
 
></keycombo
414
 
> </shortcut
415
 
> <guimenu
416
 
>Podešavanje</guimenu
417
 
> <guimenuitem
418
 
>Prikaži traku menija</guimenuitem
419
 
> </menuchoice>
420
 
</term>
421
 
<listitem>
422
 
<para
423
 
>Prikazuje i sakriva traku menija.</para>
424
 
</listitem>
425
 
</varlistentry>
426
 
 
427
 
<varlistentry>
428
 
<term>
429
 
<menuchoice
430
 
><guimenu
431
 
>Podešavanje</guimenu
432
 
> <guimenuitem
433
 
>Prikaži traku stanja</guimenuitem
434
 
> </menuchoice>
435
 
</term>
436
 
<listitem>
437
 
<para
438
 
>Prikazuje i sakriva traku stanja.</para>
439
 
</listitem>
440
 
</varlistentry>
441
 
 
442
 
<varlistentry>
443
 
<term>
444
 
<menuchoice
445
 
><guimenu
446
 
>Podešavanje</guimenu
447
 
> <guimenuitem
448
 
>Prikaži korisnike van veze</guimenuitem
449
 
> </menuchoice>
450
 
</term>
451
 
<listitem>
452
 
<para
453
 
>Prikazuje i sakriva kontakte koji su trenutno van veze. Ako su skriveni, postaće vidljivi kad dođu na vezu.</para>
454
 
</listitem>
455
 
</varlistentry>
456
 
 
457
 
<varlistentry>
458
 
<term>
459
 
<menuchoice
460
 
><shortcut
461
 
><keycombo action="simul"
462
 
><keycap
463
 
>Ctrl</keycap
464
 
><keycap
465
 
>G</keycap
466
 
></keycombo
467
 
> </shortcut
468
 
> <guimenu
469
 
>Podešavanje</guimenu
470
 
> <guimenuitem
471
 
>Prikaži prazne grupe</guimenuitem
472
 
> </menuchoice>
473
 
</term>
474
 
<listitem>
475
 
<para
476
 
>Prikazuje i sakriva grupe koje nemaju članova, ili gde su svi članovi van veze i sakriveni (v. prethodno).</para>
477
 
</listitem>
478
 
</varlistentry>
479
 
 
480
 
<varlistentry>
481
 
<term>
482
 
<menuchoice
483
 
><guimenu
484
 
>Podešavanje</guimenu
485
 
> <guimenuitem
486
 
>Podesi trake alatki...</guimenuitem
487
 
> </menuchoice>
488
 
</term>
489
 
<listitem>
490
 
<para
491
 
>Poziva standardni <acronym
492
 
>KDE‑ov</acronym
493
 
> dijalog za podešavanje traka alatki, u kojem možete prilagoditi trake alatki u listi kontakata.</para>
494
 
</listitem>
495
 
</varlistentry>
496
 
 
497
 
<varlistentry>
498
 
<term
499
 
><menuchoice
500
 
><guimenuitem
501
 
>Podesi obaveštenja...</guimenuitem
502
 
></menuchoice
503
 
></term>
504
 
<listitem
505
 
><para
506
 
>Poziva dijalog za izmenu obaveštenja (zvuci, poruke o greškama, itd.) koja se koriste u <application
507
 
>Kopeteu</application
508
 
>. </para>
509
 
</listitem>
510
 
</varlistentry>
511
 
 
512
 
<varlistentry>
513
 
<term>
514
 
<menuchoice
515
 
><guimenu
516
 
>Podešavanje</guimenu
517
 
> <guimenuitem
518
 
>Podesi globalne prečice...</guimenuitem
519
 
> </menuchoice>
520
 
</term>
521
 
<listitem>
522
 
<para
523
 
>Poziva standardni <acronym
524
 
>KDE‑ov</acronym
525
 
> dijalog za podešavanje globalnih prečica, gde možete promeniti prečice sa tastature koje rade bilo gde u <acronym
526
 
>KDE‑u</acronym
527
 
>.</para>
528
 
</listitem>
529
 
</varlistentry>
530
 
 
531
 
<varlistentry>
532
 
<term>
533
 
<menuchoice
534
 
><guimenu
535
 
>Podešavanje</guimenu
536
 
> <guimenuitem
537
 
>Podesi prečice...</guimenuitem
538
 
> </menuchoice>
539
 
</term>
540
 
<listitem>
541
 
<para
542
 
>Poziva standardni <acronym
543
 
>KDE‑ov</acronym
544
 
> dijalog za podešavanje prečica, gde možete promeniti prečice sa tastature koje rade u prozorima liste kontakata.</para>
545
 
</listitem>
546
 
</varlistentry>
547
 
 
548
 
<varlistentry>
549
 
<term>
550
 
<menuchoice
551
 
><guimenu
552
 
>Podešavanje</guimenu
553
 
> <guimenuitem
554
 
>Podesi...</guimenuitem
555
 
> </menuchoice>
556
 
</term>
557
 
<listitem>
558
 
<para
559
 
>Poziva <link linkend="configure-dialog"
560
 
>dijalog za podešavanje <application
561
 
>Kopetea</application
562
 
></link
563
 
>. </para>
564
 
</listitem>
565
 
</varlistentry>
566
 
 
567
 
<varlistentry>
568
 
<term>
569
 
<menuchoice
570
 
><guimenu
571
 
>Podešavanje</guimenu
572
 
> <guimenuitem
573
 
>Podesi priključke...</guimenuitem
574
 
> </menuchoice>
575
 
</term>
576
 
<listitem>
577
 
<para
578
 
>Poziva <link linkend="configuring-load-plugins-dialog"
579
 
>dijalog za podešavanje priključaka</link
580
 
>.</para>
581
 
</listitem>
582
 
</varlistentry>
583
 
 
584
 
</variablelist>
585
 
</sect2>
586
 
<sect2 id="menus-help">
587
 
<title
588
 
>Meni <guimenu
589
 
>Pomoć</guimenu
590
 
></title>
591
 
<para
592
 
>Ovde su <acronym
593
 
>KDE‑ove</acronym
594
 
> standardne stavke za meni <guimenu
595
 
>Pomoć</guimenu
596
 
>:</para>
597
 
&help.menu.documentation; </sect2>
598
 
</sect1
599
 
>  <!-- menus-contactlist -->
600
 
 
601
 
<sect1 id="menus-chatwindow">
602
 
<title
603
 
>Meniji prozora za ćaskanje</title>
604
 
<sect2 id="menus-chatwindow-chat">
605
 
<title
606
 
>Meni <guimenu
607
 
>Ćaskanje</guimenu
608
 
></title>
609
 
<variablelist>
610
 
<varlistentry>
611
 
<term>
612
 
<menuchoice
613
 
><shortcut
614
 
><keycombo action="simul"
615
 
><keycap
616
 
>Ctrl</keycap
617
 
><keycap
618
 
><keycap
619
 
>Enter</keycap
620
 
></keycap
621
 
></keycombo
622
 
> </shortcut
623
 
> <guimenu
624
 
>Ćaskanje</guimenu
625
 
> <guimenuitem
626
 
>Pošalji poruku</guimenuitem
627
 
> </menuchoice>
628
 
</term>
629
 
<listitem>
630
 
<para
631
 
>Šalje poruku.</para>
632
 
</listitem>
633
 
</varlistentry>
634
 
 
635
 
<varlistentry>
636
 
<term>
637
 
<menuchoice
638
 
><shortcut
639
 
><keycombo action="simul"
640
 
><keycap
641
 
>Ctrl</keycap
642
 
><keycap
643
 
>S</keycap
644
 
></keycombo
645
 
> </shortcut
646
 
> <guimenu
647
 
>Ćaskanje</guimenu
648
 
> <guimenuitem
649
 
>Sačuvaj</guimenuitem
650
 
> </menuchoice>
651
 
</term>
652
 
<listitem>
653
 
<para
654
 
>Upisuje sadržaj ćaskanja u fajl.</para>
655
 
</listitem>
656
 
</varlistentry>
657
 
 
658
 
<varlistentry>
659
 
<term>
660
 
<menuchoice
661
 
><shortcut
662
 
><keycombo action="simul"
663
 
><keycap
664
 
>Ctrl</keycap
665
 
><keycap
666
 
>P</keycap
667
 
></keycombo
668
 
> </shortcut
669
 
> <guimenu
670
 
>Ćaskanje</guimenu
671
 
> <guimenuitem
672
 
>Štampaj...</guimenuitem
673
 
> </menuchoice>
674
 
</term>
675
 
<listitem>
676
 
<para
677
 
>Štampa papirnu kopiju ćaskanja.</para>
678
 
</listitem>
679
 
</varlistentry>
680
 
 
681
 
<varlistentry>
682
 
<term>
683
 
<menuchoice
684
 
><guimenu
685
 
>Ćaskanje</guimenu
686
 
> <guisubmenu
687
 
>Kontakti</guisubmenu
688
 
> </menuchoice>
689
 
</term>
690
 
<listitem>
691
 
<para
692
 
>Ovaj meni nabraja sve učesnike u ćaskanju. Imate pristup istom meniju kontakta koji dobijate <mousebutton
693
 
>desnim</mousebutton
694
 
> klikom na ime kontakta u listi kontakata, tako da možete izvesti radnje posebne po kontaktu, poput slanja fajla, prikaza korisničkih podataka ili blokiranja.</para>
695
 
</listitem>
696
 
</varlistentry>
697
 
 
698
 
<varlistentry>
699
 
<term>
700
 
<menuchoice
701
 
><shortcut
702
 
><keycombo action="simul"
703
 
><keycap
704
 
>Ctrl</keycap
705
 
><keycap
706
 
>W</keycap
707
 
></keycombo
708
 
> </shortcut
709
 
> <guimenu
710
 
>Ćaskanje</guimenu
711
 
> <guimenuitem
712
 
>Zatvori</guimenuitem
713
 
> </menuchoice>
714
 
</term>
715
 
<listitem>
716
 
<para
717
 
>Zatvara tekuće ćaskanje. Ako se još neka ćaskanja odvijaju pod drugim jezičcima ovog prozora, prozor će ostati otvoren.</para>
718
 
</listitem>
719
 
</varlistentry>
720
 
 
721
 
<varlistentry>
722
 
<term>
723
 
<menuchoice
724
 
><shortcut
725
 
><keycombo action="simul"
726
 
><keycap
727
 
>Ctrl</keycap
728
 
><keycap
729
 
>Q</keycap
730
 
></keycombo
731
 
> </shortcut
732
 
> <guimenu
733
 
>Ćaskanje</guimenu
734
 
> <guimenuitem
735
 
>Napusti</guimenuitem
736
 
> </menuchoice>
737
 
</term>
738
 
<listitem>
739
 
<para
740
 
>Zatvara sva ćaskanja koja se odvijaju u ovom prozoru.</para>
741
 
</listitem>
742
 
</varlistentry>
743
 
</variablelist>
744
 
</sect2>
745
 
<sect2 id="menus-chatwindow-edit">
746
 
<title
747
 
>Meni <guimenu
748
 
>Uređivanje</guimenu
749
 
></title>
750
 
<variablelist>
751
 
<varlistentry>
752
 
<term>
753
 
<menuchoice
754
 
><shortcut
755
 
><keycombo action="simul"
756
 
><keycap
757
 
>Ctrl</keycap
758
 
><keycap
759
 
>X</keycap
760
 
></keycombo
761
 
></shortcut
762
 
> <guimenu
763
 
>Uređivanje</guimenu
764
 
> <guimenuitem
765
 
>Iseci</guimenuitem
766
 
> </menuchoice>
767
 
</term>
768
 
<listitem>
769
 
<para
770
 
>Isecanje teksta radi kao u većini uređivača: izabrani tekst se uklanja i stavlja u klipbord. Tekst takođe možete izabrati i prevući na novi položaj.</para>
771
 
</listitem>
772
 
</varlistentry>
773
 
 
774
 
<varlistentry>
775
 
<term>
776
 
<menuchoice
777
 
><shortcut
778
 
><keycombo action="simul"
779
 
><keycap
780
 
>Ctrl</keycap
781
 
><keycap
782
 
>C</keycap
783
 
></keycombo
784
 
> </shortcut
785
 
> <guimenu
786
 
>Uređivanje</guimenu
787
 
> <guimenuitem
788
 
>Kopiraj</guimenuitem
789
 
> </menuchoice>
790
 
</term>
791
 
<listitem>
792
 
<para
793
 
>Kopiranje teksta radi kao u većini uređivača: izabrani tekst se kopira u klipbord. Tekst takođe možete izabrati uz držanje tastera <keycap
794
 
>Ctrl</keycap
795
 
> i prevući ga na položaj gde želite da se kopira.</para>
796
 
</listitem>
797
 
</varlistentry>
798
 
 
799
 
<varlistentry>
800
 
<term>
801
 
<menuchoice
802
 
><shortcut
803
 
><keycombo action="simul"
804
 
><keycap
805
 
>Ctrl</keycap
806
 
><keycap
807
 
>V</keycap
808
 
></keycombo
809
 
></shortcut
810
 
> <guimenu
811
 
>Uređivanje</guimenu
812
 
> <guimenuitem
813
 
>Nalepi</guimenuitem
814
 
> </menuchoice>
815
 
</term>
816
 
<listitem>
817
 
<para
818
 
>Nalepljivanje radi isto kao u većini uređivača: tekst iz klipborda nalepljuje se na tekući položaj kursora.</para>
819
 
</listitem>
820
 
</varlistentry>
821
 
</variablelist>
822
 
</sect2>
823
 
<sect2 id="menus-chatwindow-format">
824
 
<title
825
 
>Meni <guimenu
826
 
>Format</guimenu
827
 
></title>
828
 
<variablelist>
829
 
<varlistentry>
830
 
<term>
831
 
<menuchoice
832
 
><guimenu
833
 
>Format</guimenu
834
 
> <guisubmenu
835
 
>Dodaj emotikon</guisubmenu
836
 
> </menuchoice>
837
 
</term>
838
 
<listitem>
839
 
<para
840
 
>Ovaj meni sadrži sve emotikone (smeškove) date tekućom šemom emotikona. Šemu možete izmeniti u <link linkend="configuring-appearance-emoticons"
841
 
>dijalogu za podešavanje <application
842
 
>Kopetea</application
843
 
></link
844
 
>.</para>
845
 
</listitem>
846
 
</varlistentry>
847
 
 
848
 
<varlistentry>
849
 
<term>
850
 
<menuchoice
851
 
><guimenu
852
 
>Format</guimenu
853
 
> <guimenuitem
854
 
>Boja teksta...</guimenuitem
855
 
> </menuchoice>
856
 
</term>
857
 
<listitem>
858
 
<para
859
 
>Otvara birač boja kojim se menja boja teksta.</para>
860
 
</listitem>
861
 
</varlistentry>
862
 
 
863
 
<varlistentry>
864
 
<term>
865
 
<menuchoice
866
 
><guimenu
867
 
>Format</guimenu
868
 
> <guimenuitem
869
 
>Boja pozadine...</guimenuitem
870
 
> </menuchoice>
871
 
</term>
872
 
<listitem>
873
 
<para
874
 
>Otvara birač boja kojim se menja boja pozadine.</para>
875
 
</listitem>
876
 
</varlistentry>
877
 
 
878
 
<varlistentry>
879
 
<term>
880
 
<menuchoice
881
 
><guimenu
882
 
>Format</guimenu
883
 
> <guisubmenu
884
 
>Font</guisubmenu
885
 
> </menuchoice>
886
 
</term>
887
 
<listitem>
888
 
<para
889
 
>Iz ovog menija možete izmeniti font koji se koristi za ćaskanje.</para>
890
 
</listitem>
891
 
</varlistentry>
892
 
 
893
 
<varlistentry>
894
 
<term>
895
 
<menuchoice
896
 
><guimenu
897
 
>Format</guimenu
898
 
> <guisubmenu
899
 
>Veličina fonta</guisubmenu
900
 
> </menuchoice>
901
 
</term>
902
 
<listitem>
903
 
<para
904
 
>Iz ovog menija možete izmeniti veličinu fonta u ćaskanju.</para>
905
 
</listitem>
906
 
</varlistentry>
907
 
 
908
 
</variablelist>
909
 
</sect2>
910
 
<sect2 id="menus-chatwindow-tabs">
911
 
<title
912
 
>Meni <guimenu
913
 
>Jezičci</guimenu
914
 
></title>
915
 
<variablelist>
916
 
<varlistentry>
917
 
<term>
918
 
<menuchoice
919
 
><guimenu
920
 
>Jezičci</guimenu
921
 
> <guisubmenu
922
 
>Postavljanje jezička</guisubmenu
923
 
> </menuchoice>
924
 
</term>
925
 
<listitem>
926
 
<para
927
 
>Kroz ovaj meni određujete da li se jezičci daju na vrhu ili na dnu prikaza ćaskanja.</para>
928
 
</listitem>
929
 
</varlistentry>
930
 
 
931
 
<varlistentry>
932
 
<term>
933
 
<menuchoice
934
 
><shortcut
935
 
><keycombo action="simul"
936
 
><keycap
937
 
>Ctrl</keycap
938
 
><keycap
939
 
>Shift</keycap
940
 
><keycap
941
 
>B</keycap
942
 
></keycombo
943
 
> </shortcut
944
 
> <guimenu
945
 
>Jezičci</guimenu
946
 
> <guimenuitem
947
 
>Otkači ćaskanje</guimenuitem
948
 
> </menuchoice>
949
 
</term>
950
 
<listitem>
951
 
<para
952
 
>Izdvaja tekuće ćaskanje u zaseban prozor.</para>
953
 
</listitem>
954
 
</varlistentry>
955
 
 
956
 
<varlistentry>
957
 
<term>
958
 
<menuchoice
959
 
><guimenu
960
 
>Jezičci</guimenu
961
 
> <guisubmenu
962
 
>Premesti jezičak u prozor</guisubmenu
963
 
> </menuchoice>
964
 
</term>
965
 
<listitem>
966
 
<para
967
 
>Ovim menijem možete premeštati ćaskanja između prozora. Izaberite iz menija prozor za ćaskanje u koji treba premestiti jezičak.</para>
968
 
</listitem>
969
 
</varlistentry>
970
 
 
971
 
</variablelist>
972
 
</sect2>
973
 
<sect2 id="menus-chatwindow-tools">
974
 
<title
975
 
>Meni <guimenu
976
 
>Alatke</guimenu
977
 
></title>
978
 
<para
979
 
>Ovaj meni sadrži stavke koje dodaju učitani priključci. Za detalje pogledajte <link linkend="plugins"
980
 
>poglavlje o priključcima</link
981
 
>.</para>
982
 
</sect2>
983
 
<sect2 id="menus-chatwindow-settings">
984
 
<title
985
 
>Meni <guimenu
986
 
>Podešavanje</guimenu
987
 
></title>
988
 
<variablelist>
989
 
<varlistentry>
990
 
<term>
991
 
<menuchoice
992
 
><shortcut
993
 
><keycombo action="simul"
994
 
><keycap
995
 
>Ctrl</keycap
996
 
><keycap
997
 
>M</keycap
998
 
></keycombo
999
 
> </shortcut
1000
 
> <guimenu
1001
 
>Podešavanje</guimenu
1002
 
> <guimenuitem
1003
 
>Prikaži traku menija</guimenuitem
1004
 
> </menuchoice>
1005
 
</term>
1006
 
<listitem>
1007
 
<para
1008
 
>Izdvaja tekuće ćaskanje u zaseban prozor.</para>
1009
 
</listitem>
1010
 
</varlistentry>
1011
 
 
1012
 
<varlistentry>
1013
 
<term>
1014
 
<menuchoice
1015
 
><guimenu
1016
 
>Podešavanje</guimenu
1017
 
> <guisubmenu
1018
 
>Prikazane trake alatki</guisubmenu
1019
 
> <guimenuitem
1020
 
>Glavna traka</guimenuitem
1021
 
></menuchoice>
1022
 
</term>
1023
 
<listitem>
1024
 
<para
1025
 
>Prikazuje i sakriva glavnu traku alatki.</para>
1026
 
</listitem>
1027
 
</varlistentry>
1028
 
 
1029
 
<varlistentry>
1030
 
<term>
1031
 
<menuchoice
1032
 
><guimenu
1033
 
>Podešavanje</guimenu
1034
 
> <guimenuitem
1035
 
>Prikaži traku stanja</guimenuitem
1036
 
></menuchoice>
1037
 
</term>
1038
 
<listitem>
1039
 
<para
1040
 
>Prikazuje i sakriva <application
1041
 
>Kopeteovu</application
1042
 
> traku stanja. Na njoj se pojavljuju slike prijatelja.</para>
1043
 
</listitem>
1044
 
</varlistentry>
1045
 
 
1046
 
<varlistentry>
1047
 
<term>
1048
 
<menuchoice
1049
 
><guimenu
1050
 
>Podešavanje</guimenu
1051
 
> <guisubmenu
1052
 
>Prikazane trake alatki</guisubmenu
1053
 
> <guimenuitem
1054
 
>Traka formatiranja</guimenuitem
1055
 
></menuchoice>
1056
 
</term>
1057
 
<listitem>
1058
 
<para
1059
 
>Prikazuje i sakriva traku alatki za formatiranje teksta.</para>
1060
 
</listitem>
1061
 
</varlistentry>
1062
 
        
1063
 
<varlistentry>
1064
 
<term>
1065
 
<menuchoice
1066
 
><guimenu
1067
 
>Podešavanje</guimenu
1068
 
> <guimenuitem
1069
 
>Prikaži traku stanja</guimenuitem
1070
 
> </menuchoice>
1071
 
</term>
1072
 
<listitem>
1073
 
<para
1074
 
>Izdvaja tekuće ćaskanje u zaseban prozor.</para>
1075
 
</listitem>
1076
 
</varlistentry>
1077
 
 
1078
 
<varlistentry>
1079
 
<term>
1080
 
<menuchoice
1081
 
><guimenu
1082
 
>Podešavanje</guimenu
1083
 
> <guisubmenu
1084
 
>Prikaži spisak članova ćaskanja</guisubmenu
1085
 
> </menuchoice>
1086
 
</term>
1087
 
<listitem>
1088
 
<para
1089
 
>Ovaj meni određuje da li se lista članova ćaskanja pojavljuje levo ili desno od prikaza ćaskanja, i da li je uopšte vidljiva.</para>
1090
 
</listitem>
1091
 
</varlistentry>
1092
 
 
1093
 
<varlistentry>
1094
 
<term>
1095
 
<menuchoice
1096
 
><guimenu
1097
 
>Podešavanje</guimenu
1098
 
> <guimenuitem
1099
 
>Podesi prečice...</guimenuitem
1100
 
> </menuchoice>
1101
 
</term>
1102
 
<listitem>
1103
 
<para
1104
 
>Prikazuje standardni <acronym
1105
 
>KDE‑ov</acronym
1106
 
> dijalog za podešavanje prečica, gde možete izmeniti prečice sa tastature koje rade u prozoru za ćaskanje.</para>
1107
 
</listitem>
1108
 
</varlistentry>
1109
 
 
1110
 
<varlistentry>
1111
 
<term>
1112
 
<menuchoice
1113
 
><guimenu
1114
 
>Podešavanje</guimenu
1115
 
> <guimenuitem
1116
 
>Podesi trake alatki...</guimenuitem
1117
 
> </menuchoice>
1118
 
</term>
1119
 
<listitem>
1120
 
<para
1121
 
>Prikazuje standardni <acronym
1122
 
>KDE‑ov</acronym
1123
 
> dijalog za podešavanje traka alatki, kojim možete prilagoditi trake alatki prozora za ćaskanje.</para>
1124
 
</listitem>
1125
 
</varlistentry>
1126
 
 
1127
 
</variablelist>
1128
 
</sect2>
1129
 
<sect2 id="menus-chatwindow-help">
1130
 
<title
1131
 
>Meni <guimenu
1132
 
>Pomoć</guimenu
1133
 
></title>
1134
 
<para
1135
 
>Ovde su <acronym
1136
 
>KDE‑ove</acronym
1137
 
> standardne stavke za meni <guimenu
1138
 
>Pomoć</guimenu
1139
 
>:</para>
1140
 
&help.menu.documentation; </sect2>
1141
 
<!--
1142
 
<varlistentry>
1143
 
<term>
1144
 
<menuchoice>
1145
 
<guimenu
1146
 
>Chat</guimenu>
1147
 
<guimenuitem
1148
 
></guimenuitem>
1149
 
</menuchoice>
1150
 
</term>
1151
 
<listitem>
1152
 
<para
1153
 
></para>
1154
 
</listitem>
1155
 
</varlistentry>
1156
 
 
1157
 
-->
1158
 
</sect1
1159
 
> <!-- menus-chatwindow -->
1160
 
</chapter
1161
 
> <!-- menus -->
1162
 
<!--
1163
 
CHAT
1164
 
Send Message
1165
 
Save
1166
 
Print...
1167
 
Contacts>
1168
 
Close
1169
 
Quit
1170
 
EDIT
1171
 
Cut
1172
 
Copy
1173
 
Paste
1174
 
FORMAT
1175
 
Add Smiley>
1176
 
Text Color...
1177
 
Background Color...
1178
 
Font>
1179
 
Font Size>
1180
 
TABS
1181
 
Tab Placement>
1182
 
Detach Chat
1183
 
Move Chat to Window>
1184
 
(TOOLS
1185
 
Send Media Info)
1186
 
SETTINGS
1187
 
Show Menubar
1188
 
Toolbars>
1189
 
        Show Main Toolbar (Kopete)
1190
 
        Show Status (Kopete)
1191
 
        Show Format Toolbar (Kopete)
1192
 
Show Statusbar
1193
 
Chat Members List>
1194
 
        Place to Left of Chat Area
1195
 
        Place to Right of Chat Area
1196
 
        Show
1197
 
Configure Shortcuts...
1198
 
Configure Toolbars...
1199
 
HELP
1200
 
-->
1201
 
<!--FILE
1202
 
Connection>
1203
 
        Connect All
1204
 
        Disconnect All
1205
 
Status>
1206
 
        Set Available Globally
1207
 
        Set Away Globally
1208
 
Add Contact...
1209
 
Create New Group...
1210
 
Save ContactList
1211
 
Quit
1212
 
EDIT 
1213
 
Send Message..
1214
 
Start Chat...
1215
 
Send File...
1216
 
Move To>
1217
 
        (Group List)
1218
 
Copy To>
1219
 
        (Group List)
1220
 
Remove From Group
1221
 
(on Group)
1222
 
Remove Group
1223
 
Rename Group
1224
 
(on Contact)
1225
 
Remove Contact
1226
 
Rename Contact
1227
 
Add Contact
1228
 
Add To Contact List
1229
 
View History
1230
 
Properties
1231
 
SETTINGS
1232
 
View Menubar
1233
 
View Toolbar
1234
 
View Statusbar
1235
 
Show Offline Users
1236
 
Show Empty Groups
1237
 
Configure Shortcuts...
1238
 
Configure Global Shortcuts...
1239
 
Configure Toolbars...
1240
 
Configure Plugins...
1241
 
Configure Kopete...
1242
 
HELP
1243
 
Kopete Handbook...
1244
 
What's This?
1245
 
Report Bug
1246
 
About Kopete
1247
 
About KDE
1248
 
-->