1
# Translation of plasma_applet_currentappcontrol.po into Serbian.
2
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009.
3
# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2010.
6
"Project-Id-Version: plasma_applet_currentappcontrol\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2010-06-18 04:48+0200\n"
9
"PO-Revision-Date: 2010-07-24 15:26+0200\n"
10
"Last-Translator: Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>\n"
11
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
12
"Language: sr@ijekavian\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
17
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
18
"X-Accelerator-Marker: &\n"
19
"X-Text-Markup: kde4\n"
20
"X-Environment: kde\n"
22
#: currentappcontrol.cpp:191
23
msgid "Click here to have an overview of all the running applications"
24
msgstr "Кликните овдје за преглед свих програма у погону."
26
#: currentappcontrol.cpp:198
28
msgid "%1 running app"
29
msgid_plural "%1 running apps"
30
msgstr[0] "%1 програм у погону"
31
msgstr[1] "%1 програма у погону"
32
msgstr[2] "%1 програма у погону"
33
msgstr[3] "%1 програм у погону"
35
#: currentappcontrol.cpp:200
36
msgid "No running apps"
37
msgstr "Нема програма у погону"
39
#: currentappcontrol.cpp:381
40
msgctxt "General configuration page"
44
#. i18n: file: general.ui:17
45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
47
msgid "Always list the applications in a menu"
48
msgstr "Увијек наброји програме у менију"