1
# Translation of kimpanel into Serbian.
2
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009.
5
"Project-Id-Version: kimpanel\n"
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
"POT-Creation-Date: 2010-09-09 01:35+0200\n"
8
"PO-Revision-Date: 2009-12-23 11:15+0100\n"
9
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
10
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
11
"Language: sr@ijekavianlatin\n"
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
16
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
17
"X-Accelerator-Marker: &\n"
18
"X-Text-Markup: kde4\n"
19
"X-Environment: kde\n"
21
#: kimpanelapplet.cpp:104
22
msgid "IM Panel Settings"
23
msgstr "Postavke IM panela"
25
#: kimpanelapplet.cpp:115
29
#: kimpanelapplet.cpp:115
30
msgid "KDE Input Method Panel"
31
msgstr "KDE panel metoda unosa"
33
#: kimstatusbargraphics.cpp:52
37
#: kimstatusbargraphics.cpp:72 kimstatusbargraphics.cpp:290
41
#: kimstatusbargraphics.cpp:78 kimstatusbargraphics.cpp:292
42
msgid "Expand out from the panel to a floating widget"
43
msgstr "Proširi iz panela u plutajući vidžet"
45
#: kimstatusbargraphics.cpp:81 paneldialog.cpp:67
47
msgstr "Ponovo učitaj postavu"
49
#: kimstatusbargraphics.cpp:284
50
msgid "Collapse to panel"
51
msgstr "Sažmi u panel"
53
#: kimstatusbargraphics.cpp:286
54
msgid "Embed into the panel"
55
msgstr "Ugnijezdi u panel"
58
msgid "Input Method Panel"
59
msgstr "panel metoda unosa"
62
msgid "Generic input method panel"
63
msgstr "Generički panel metoda unosa"
66
msgid "Copyright (C) 2009, Wang Hoi"
67
msgstr "© 2009, Vang Hoj"
69
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:11
70
#. i18n: ectx: label, entry (PreferIconSize), group (Layout)
72
msgid "Defines your preferred status bar icon size."
73
msgstr "Željena veličina ikona u traci stanja."
75
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:17
76
#. i18n: ectx: label, entry (StatusbarHiddenProperties), group (Layout)
78
msgid "Properties hidden in status bar"
79
msgstr "Svojstva sakrivena u traci stanja"
81
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:20
82
#. i18n: ectx: label, entry (FloatingStatusbarPos), group (Layout)
84
msgid "Position of floating status bar"
85
msgstr "Položaj plutajuće trake stanja"
87
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:24
88
#. i18n: ectx: label, entry (FloatingStatusbarLayout), group (Layout)
90
msgid "Defines how icons are positioned in the floating status bar."
91
msgstr "Raspored ikona u plutajućoj traci stanja."
93
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:27
94
#. i18n: ectx: label, entry (FloatingStatusbarLayout), group (Layout)
96
msgid "Expand horizontally."
97
msgstr "Širenje vodoravno."
99
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:30
100
#. i18n: ectx: label, entry (FloatingStatusbarLayout), group (Layout)
102
msgid "Expand vertically."
103
msgstr "Širenje uspravno."
105
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:33
106
#. i18n: ectx: label, entry (FloatingStatusbarLayout), group (Layout)
108
msgid "Use multiple rows/cols."
109
msgstr "Višestruke vrste/kolone."
111
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:39
112
#. i18n: ectx: label, entry (LookupTableLayout), group (Layout)
114
msgid "Defines the layout of the list of candidate words."
115
msgstr "Raspored spiska riječi kandidata."
117
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:42
118
#. i18n: ectx: label, entry (LookupTableLayout), group (Layout)
120
msgid "Put all words in one row."
121
msgstr "Sve riječi u jednoj vrsti."
123
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:45
124
#. i18n: ectx: label, entry (LookupTableLayout), group (Layout)
126
msgid "Put all words in one col."
127
msgstr "Sve riječi u jednoj koloni."
129
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:48
130
#. i18n: ectx: label, entry (LookupTableLayout), group (Layout)
132
msgid "Multiple rows/cols, but fixed rows."
133
msgstr "Višestruke vrste/kolone, ali fiksirane vrste."
135
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:51
136
#. i18n: ectx: label, entry (LookupTableLayout), group (Layout)
138
msgid "Multiple rows/cols, but fixed columns."
139
msgstr "Višestruke vrste/kolone, ali fiksirane kolone."
141
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:57
142
#. i18n: ectx: label, entry (LookupTableConstraint), group (Layout)
144
msgid "Restricts the layout of the list of candidate words."
145
msgstr "Ograničava raspored spiska riječi kandidata."
148
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
153
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
155
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"