~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sr/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to sr@ijekavian/messages/kdelibs/solid_qt.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.28 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-wkrd3wdt20svn2xq
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of solid_qt.po into Serbian.
2
 
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009, 2010.
3
 
msgid ""
4
 
msgstr ""
5
 
"Project-Id-Version: solid_qt\n"
6
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2010-06-29 02:43+0200\n"
8
 
"PO-Revision-Date: 2010-07-03 14:09+0200\n"
9
 
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
10
 
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
11
 
"Language: sr@ijekavian\n"
12
 
"MIME-Version: 1.0\n"
13
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
 
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
16
 
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
17
 
"X-Accelerator-Marker: &\n"
18
 
"X-Text-Markup: qtrich\n"
19
 
"X-Environment: kde\n"
20
 
 
21
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:72
22
 
#, qt-format
23
 
msgid "%1 TiB"
24
 
msgstr "%1 TiB"
25
 
 
26
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:74
27
 
#, qt-format
28
 
msgid "%1 GiB"
29
 
msgstr "%1 GiB"
30
 
 
31
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:80
32
 
#, qt-format
33
 
msgid "%1 MiB"
34
 
msgstr "%1 MiB"
35
 
 
36
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:86
37
 
#, qt-format
38
 
msgid "%1 KiB"
39
 
msgstr "%1 KiB"
40
 
 
41
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:91
42
 
#, qt-format
43
 
msgid "%1 B"
44
 
msgstr "%1 B"
45
 
 
46
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:96
47
 
msgid "0 B"
48
 
msgstr "0 B"
49
 
 
50
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:351
51
 
msgid "WLAN Interface"
52
 
msgstr "ВЛАН сучеље"
53
 
 
54
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:353
55
 
msgid "Networking Interface"
56
 
msgstr "мрежно сучеље"
57
 
 
58
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:565
59
 
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
60
 
msgid "CD-ROM"
61
 
msgstr "ЦД‑РОМ"
62
 
 
63
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:567
64
 
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
65
 
msgid "CD-R"
66
 
msgstr "ЦД‑Р"
67
 
 
68
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:569
69
 
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
70
 
msgid "CD-RW"
71
 
msgstr "ЦД‑РВ"
72
 
 
73
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:572
74
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
75
 
msgid "/DVD-ROM"
76
 
msgstr "/ДВД‑РОМ"
77
 
 
78
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:574
79
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
80
 
msgid "/DVD+R"
81
 
msgstr "/ДВД+Р"
82
 
 
83
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:576
84
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
85
 
msgid "/DVD+RW"
86
 
msgstr "/ДВД+РВ"
87
 
 
88
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:578
89
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
90
 
msgid "/DVD-R"
91
 
msgstr "/ДВД‑Р"
92
 
 
93
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:580
94
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
95
 
msgid "/DVD-RW"
96
 
msgstr "/ДВД‑РВ"
97
 
 
98
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:582
99
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
100
 
msgid "/DVD-RAM"
101
 
msgstr "/ДВД‑РАМ"
102
 
 
103
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:585
104
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
105
 
msgid "/DVD±R DL"
106
 
msgstr "/ДВД±Р ДЛ"
107
 
 
108
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:587
109
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
110
 
msgid "/DVD±R"
111
 
msgstr "/ДВД±Р"
112
 
 
113
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:591
114
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
115
 
msgid "/DVD±RW DL"
116
 
msgstr "/ДВД±РВ ДЛ"
117
 
 
118
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:593
119
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
120
 
msgid "/DVD±RW"
121
 
msgstr "/ДВД±РВ"
122
 
 
123
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:596
124
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
125
 
msgid "/BD-ROM"
126
 
msgstr "/БД‑РОМ"
127
 
 
128
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:598
129
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
130
 
msgid "/BD-R"
131
 
msgstr "/БД‑Р"
132
 
 
133
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:600
134
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
135
 
msgid "/BD-RE"
136
 
msgstr "/БД‑РЕ"
137
 
 
138
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:602
139
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
140
 
msgid "/HD DVD-ROM"
141
 
msgstr "/ХД ДВД‑РОМ"
142
 
 
143
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:604
144
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
145
 
msgid "/HD DVD-R"
146
 
msgstr "/ХД ДВД‑Р"
147
 
 
148
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:606
149
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
150
 
msgid "/HD DVD-RW"
151
 
msgstr "/ХД ДВД‑РВ"
152
 
 
153
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:609
154
 
#, qt-format
155
 
msgid "External %1%2 Drive"
156
 
msgstr "спољашња %1%2 јединица"
157
 
 
158
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:611
159
 
#, qt-format
160
 
msgid "%1%2 Drive"
161
 
msgstr "%1%2 јединица"
162
 
 
163
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:619
164
 
msgid "External Floppy Drive"
165
 
msgstr "спољашња дискетна јединица"
166
 
 
167
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:621
168
 
msgid "Floppy Drive"
169
 
msgstr "дискетна јединица"
170
 
 
171
 
# rewrite-msgid: /Drive/Disk/
172
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:632 backends/hal/haldevice.cpp:818
173
 
#, qt-format
174
 
msgctxt "%1 is the size"
175
 
msgid "%1 External Hard Drive"
176
 
msgstr "спољашњи хард‑диск %1"
177
 
 
178
 
# rewrite-msgid: /Drive/Disk/
179
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:634 backends/hal/haldevice.cpp:820
180
 
#, qt-format
181
 
msgctxt "%1 is the size"
182
 
msgid "%1 Hard Drive"
183
 
msgstr "хард‑диск %1"
184
 
 
185
 
# rewrite-msgid: /Drive/Disk/
186
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:638 backends/hal/haldevice.cpp:824
187
 
msgid "External Hard Drive"
188
 
msgstr "спољашњи хард‑диск"
189
 
 
190
 
# rewrite-msgid: /Drive/Disk/
191
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:640 backends/hal/haldevice.cpp:826
192
 
msgid "Hard Drive"
193
 
msgstr "хард‑диск"
194
 
 
195
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:657
196
 
#, qt-format
197
 
msgctxt "%1 is the vendor, %2 is the model of the device"
198
 
msgid "%1 %2"
199
 
msgstr "%1 %2"
200
 
 
201
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:661
202
 
msgid "Drive"
203
 
msgstr "јединица"
204
 
 
205
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:689
206
 
msgid "CD-ROM"
207
 
msgstr "ЦД‑РОМ"
208
 
 
209
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:694
210
 
msgid "Blank CD-R"
211
 
msgstr "празан ЦД‑Р"
212
 
 
213
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:696
214
 
msgid "CD-R"
215
 
msgstr "ЦД‑Р"
216
 
 
217
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:701
218
 
msgid "Blank CD-RW"
219
 
msgstr "празан ЦД‑РВ"
220
 
 
221
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:703
222
 
msgid "CD-RW"
223
 
msgstr "ЦД‑РВ"
224
 
 
225
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:707
226
 
msgid "DVD-ROM"
227
 
msgstr "ДВД‑РОМ"
228
 
 
229
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:712
230
 
msgid "Blank DVD-RAM"
231
 
msgstr "празан ДВД‑РАМ"
232
 
 
233
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:714
234
 
msgid "DVD-RAM"
235
 
msgstr "ДВД‑РАМ"
236
 
 
237
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:719
238
 
msgid "Blank DVD-R"
239
 
msgstr "празан ДВД‑Р"
240
 
 
241
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:721
242
 
msgid "DVD-R"
243
 
msgstr "празан ДВД‑Р"
244
 
 
245
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:726
246
 
msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
247
 
msgstr "празан ДВД+Р двослојни"
248
 
 
249
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:728
250
 
msgid "DVD+R Dual-Layer"
251
 
msgstr "ДВД+Р двослојни"
252
 
 
253
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:733
254
 
msgid "Blank DVD-RW"
255
 
msgstr "празан ДВД‑РВ"
256
 
 
257
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:735
258
 
msgid "DVD-RW"
259
 
msgstr "ДВД‑РВ"
260
 
 
261
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:740
262
 
msgid "Blank DVD+R"
263
 
msgstr "празан ДВД+Р"
264
 
 
265
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:742
266
 
msgid "DVD+R"
267
 
msgstr "ДВД+Р"
268
 
 
269
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:747
270
 
msgid "Blank DVD+RW"
271
 
msgstr "празан ДВД+РВ"
272
 
 
273
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:749
274
 
msgid "DVD+RW"
275
 
msgstr "ДВД+РВ"
276
 
 
277
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:754
278
 
msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
279
 
msgstr "празан ДВД+РВ двослојни"
280
 
 
281
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:756
282
 
msgid "DVD+RW Dual-Layer"
283
 
msgstr "ДВД+РВ двослојни"
284
 
 
285
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:760
286
 
msgid "BD-ROM"
287
 
msgstr "БД‑РОМ"
288
 
 
289
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:765
290
 
msgid "Blank BD-R"
291
 
msgstr "празан БД‑Р"
292
 
 
293
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:767
294
 
msgid "BD-R"
295
 
msgstr "БД‑Р"
296
 
 
297
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:772
298
 
msgid "Blank BD-RE"
299
 
msgstr "празан БД‑РЕ"
300
 
 
301
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:774
302
 
msgid "BD-RE"
303
 
msgstr "БД‑РЕ"
304
 
 
305
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:778
306
 
msgid "HD DVD-ROM"
307
 
msgstr "ХД ДВД‑РОМ"
308
 
 
309
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:783
310
 
msgid "Blank HD DVD-R"
311
 
msgstr "празан ХД ДВД‑Р"
312
 
 
313
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:785
314
 
msgid "HD DVD-R"
315
 
msgstr "ХД ДВД‑Р"
316
 
 
317
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:790
318
 
msgid "Blank HD DVD-RW"
319
 
msgstr "празан ХД ДВД‑РВ"
320
 
 
321
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:792
322
 
msgid "HD DVD-RW"
323
 
msgstr "ХД ДВД‑РВ"
324
 
 
325
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:798
326
 
msgid "Audio CD"
327
 
msgstr "аудио ЦД"
328
 
 
329
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:811
330
 
#, qt-format
331
 
msgctxt "%1 is the size"
332
 
msgid "%1 Encrypted Container"
333
 
msgstr "шифровани садржалац %1"
334
 
 
335
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:813
336
 
msgid "Encrypted Container"
337
 
msgstr "шифровани садржалац"
338
 
 
339
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:830
340
 
#, qt-format
341
 
msgctxt "%1 is the size"
342
 
msgid "%1 Removable Media"
343
 
msgstr "уклоњиви медијум %1"
344
 
 
345
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:832
346
 
#, qt-format
347
 
msgctxt "%1 is the size"
348
 
msgid "%1 Media"
349
 
msgstr "медијум %1"
350
 
 
351
 
#: backends/kupnp/internetgatewaydevice1.cpp:68
352
 
msgid "UPnP Internet Gateway Device"
353
 
msgstr "УПнП уређај мрежног пролаза"
354
 
 
355
 
#: backends/kupnp/kupnprootdevice.cpp:57
356
 
msgid "UPnP devices"
357
 
msgstr "УПнП уређаји"
358
 
 
359
 
#: backends/kupnp/mediaserver1.cpp:81
360
 
msgid "UPnP Media Server v1"
361
 
msgstr "УПнП медија сервер в1"
362
 
 
363
 
#: backends/kupnp/mediaserver2.cpp:82
364
 
msgid "UPnP Media Server v2"
365
 
msgstr "УПнП медија сервер в2"
366
 
 
367
 
#: backends/kupnp/mediaserver3.cpp:81
368
 
msgid "UPnP Media Server v3"
369
 
msgstr "УПнП медија сервер в3"
370
 
 
371
 
#: deviceinterface.cpp:68
372
 
msgctxt "Unknown device type"
373
 
msgid "Unknown"
374
 
msgstr "непознат"
375
 
 
376
 
#: deviceinterface.cpp:70
377
 
msgctxt "Generic Interface device type"
378
 
msgid "Generic Interface"
379
 
msgstr "генеричко сучеље"
380
 
 
381
 
#: deviceinterface.cpp:72
382
 
msgctxt "Processor device type"
383
 
msgid "Processor"
384
 
msgstr "процесор"
385
 
 
386
 
#: deviceinterface.cpp:74
387
 
msgctxt "Block device type"
388
 
msgid "Block"
389
 
msgstr "блоковски"
390
 
 
391
 
#: deviceinterface.cpp:76
392
 
msgctxt "Storage Access device type"
393
 
msgid "Storage Access"
394
 
msgstr "складишни приступ"
395
 
 
396
 
#: deviceinterface.cpp:78
397
 
msgctxt "Storage Drive device type"
398
 
msgid "Storage Drive"
399
 
msgstr "складишна јединица"
400
 
 
401
 
#: deviceinterface.cpp:80
402
 
msgctxt "Optical Drive device type"
403
 
msgid "Optical Drive"
404
 
msgstr "оптичка јединица"
405
 
 
406
 
#: deviceinterface.cpp:82
407
 
msgctxt "Storage Volume device type"
408
 
msgid "Storage Volume"
409
 
msgstr "складишни простор"
410
 
 
411
 
#: deviceinterface.cpp:84
412
 
msgctxt "Optical Disc device type"
413
 
msgid "Optical Disc"
414
 
msgstr "оптички диск"
415
 
 
416
 
#: deviceinterface.cpp:86
417
 
msgctxt "Camera device type"
418
 
msgid "Camera"
419
 
msgstr "камера"
420
 
 
421
 
#: deviceinterface.cpp:88
422
 
msgctxt "Portable Media Player device type"
423
 
msgid "Portable Media Player"
424
 
msgstr "преносиви медија плејер"
425
 
 
426
 
#: deviceinterface.cpp:90
427
 
msgctxt "Network Interface device type"
428
 
msgid "Network Interface"
429
 
msgstr "мрежно сучеље"
430
 
 
431
 
#: deviceinterface.cpp:92
432
 
msgctxt "Ac Adapter device type"
433
 
msgid "Ac Adapter"
434
 
msgstr "АЦ адаптер"
435
 
 
436
 
#: deviceinterface.cpp:94
437
 
msgctxt "Battery device type"
438
 
msgid "Battery"
439
 
msgstr "батерија"
440
 
 
441
 
#: deviceinterface.cpp:96
442
 
msgctxt "Button device type"
443
 
msgid "Button"
444
 
msgstr "дугме"
445
 
 
446
 
#: deviceinterface.cpp:98
447
 
msgctxt "Audio Interface device type"
448
 
msgid "Audio Interface"
449
 
msgstr "аудио сучеље"
450
 
 
451
 
#: deviceinterface.cpp:100
452
 
msgctxt "Dvb Interface device type"
453
 
msgid "Dvb Interface"
454
 
msgstr "ДВБ сучеље"
455
 
 
456
 
#: deviceinterface.cpp:102
457
 
msgctxt "Video device type"
458
 
msgid "Video"
459
 
msgstr "видео"
460
 
 
461
 
#: deviceinterface.cpp:104
462
 
msgctxt "Serial Interface device type"
463
 
msgid "Serial Interface"
464
 
msgstr "серијско сучеље"
465
 
 
466
 
#: deviceinterface.cpp:106
467
 
msgctxt "Smart Card Reader device type"
468
 
msgid "Smart Card Reader"
469
 
msgstr "читач смарт-картица"