~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sr/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to sr@ijekavianlatin/messages/kdegraphics/okular_mobi.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.28 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-wkrd3wdt20svn2xq
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of okular_mobi.po into Serbian.
2
 
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2010.
3
 
msgid ""
4
 
msgstr ""
5
 
"Project-Id-Version: okular_mobi\n"
6
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:54+0200\n"
8
 
"PO-Revision-Date: 2010-03-11 20:29+0100\n"
9
 
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
10
 
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
11
 
"Language: sr@ijekavianlatin\n"
12
 
"MIME-Version: 1.0\n"
13
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
 
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
16
 
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
17
 
"X-Accelerator-Marker: &\n"
18
 
"X-Text-Markup: kde4\n"
19
 
"X-Environment: kde\n"
20
 
 
21
 
#: converter.cpp:54
22
 
msgid "Error while opening the Mobipocket document."
23
 
msgstr "Greška pri otvaranju Mobipocket dokumenta."
24
 
 
25
 
#: converter.cpp:59
26
 
msgid ""
27
 
"This book is protected by DRM and can be displayed only on designated device"
28
 
msgstr ""
29
 
"Ova knjiga je zaštićena DRM‑om i može se prikazati samo na naznačenom "
30
 
"uređaju."
31
 
 
32
 
#: generator_mobi.cpp:20
33
 
msgid "Mobipocket Backend"
34
 
msgstr "Pozadina za Mobipocket"
35
 
 
36
 
#: generator_mobi.cpp:22
37
 
msgid "A mobipocket backend"
38
 
msgstr "Pozadina za Mobipocket"
39
 
 
40
 
#: generator_mobi.cpp:24
41
 
msgid "© 2008-2009 Jakub Stachowski"
42
 
msgstr "© 2008—2009, Jakub Stahovski"
43
 
 
44
 
#: generator_mobi.cpp:26
45
 
msgid "Jakub Stachowski"
46
 
msgstr "Jakub Stahovski"
47
 
 
48
 
#: rc.cpp:1
49
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
50
 
msgid "Your names"
51
 
msgstr "Časlav Ilić"
52
 
 
53
 
#: rc.cpp:2
54
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
55
 
msgid "Your emails"
56
 
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"