1
1
# Translation of kcmcrypto.po into Serbian.
2
2
# Milos Puzovic <m.puzovic@etoncollege.org.uk>, 2001.
3
3
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003, 2004.
4
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005, 2007, 2009, 2010.
4
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005, 2007, 2009.
5
5
# Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>, 2009, 2010.
8
8
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:51+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-10-05 21:48+0200\n"
12
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:46+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-02-08 20:43+0100\n"
12
"Last-Translator: Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>\n"
13
13
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
789
788
msgstr "Секунда:"
791
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
796
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
798
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
791
800
#. i18n: file: certgen.ui:14
792
801
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, D_GenCert)
794
803
msgid "Certificate Creation Wizard"
795
804
msgstr "Чаробњак за стварање сертификата"
797
806
#. i18n: file: certgen.ui:22
798
807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, T_CertType)
800
809
msgid "Certificate type:"
801
810
msgstr "Тип сертификата:"
803
812
#. i18n: file: certgen.ui:32
804
813
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
806
815
msgid "Passphrase:"
807
816
msgstr "Лозинка:"
809
818
#. i18n: file: certgen.ui:49
810
819
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
812
821
msgid "Passphrase (verify):"
813
822
msgstr "Лозинка (овера):"
815
824
#. i18n: file: certgen.ui:69
816
825
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
818
827
msgid "Country code:"
819
828
msgstr "Кôд државе:"
821
830
#. i18n: file: certgen.ui:83
822
831
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
824
833
msgid "State or province (in full):"
825
834
msgstr "Покрајина (пуна):"
827
836
#. i18n: file: certgen.ui:97
828
837
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5)
833
842
#. i18n: file: certgen.ui:111
834
843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
836
845
msgid "Organization name:"
837
846
msgstr "Назив организације:"
839
848
#. i18n: file: certgen.ui:125
840
849
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
842
851
msgid "Organizational unit/group:"
843
852
msgstr "Организациона јединица:"
845
854
#. i18n: file: certgen.ui:139
846
855
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel8)
848
857
msgid "Full hostname of the server:"
849
858
msgstr "Пуно име домаћина на серверу:"
851
860
#. i18n: file: certgen.ui:153
852
861
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9)
854
863
msgid "Email address:"
855
864
msgstr "Адреса е‑поште:"
857
866
#. i18n: file: certgen.ui:167
858
867
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel10)
860
869
msgid "Days valid:"
861
870
msgstr "Важи дана:"
863
872
#. i18n: file: certgen.ui:191
864
873
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
866
875
msgid "Self sign"
867
876
msgstr "Самопотпиши"
869
878
#. i18n: file: certgen.ui:201
870
879
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel11)
873
882
msgstr "Сажетак:"
875
884
#. i18n: file: certgen.ui:211
876
885
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel12)
881
890
#. i18n: file: certgen.ui:221
882
891
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox2)
884
893
msgid "Use DSA instead of RSA"
885
894
msgstr "Користи ДСА уместо РСА‑а"
887
896
#. i18n: file: certgen.ui:228
888
897
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel13)
890
899
msgid "Bit strength:"
891
900
msgstr "Битска јачина:"
894
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
899
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
901
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
904
903
msgid "Don't Send"