~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sr/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to sr@ijekavian/messages/kdebase/plasma_engine_soliddevice.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.28 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-wkrd3wdt20svn2xq
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of plasma_engine_soliddevice.po into Serbian.
2
 
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009.
3
 
# Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>, 2010.
4
 
msgid ""
5
 
msgstr ""
6
 
"Project-Id-Version: plasma_engine_soliddevice\n"
7
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2010-06-08 05:34+0200\n"
9
 
"PO-Revision-Date: 2010-01-22 12:46+0100\n"
10
 
"Last-Translator: Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>\n"
11
 
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
12
 
"Language: sr@ijekavian\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
17
 
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
18
 
"X-Accelerator-Marker: &\n"
19
 
"X-Text-Markup: kde4\n"
20
 
"X-Environment: kde\n"
21
 
 
22
 
#: soliddeviceengine.cpp:106
23
 
msgid "Parent UDI"
24
 
msgstr "УДИ родитеља"
25
 
 
26
 
#: soliddeviceengine.cpp:107
27
 
msgid "Vendor"
28
 
msgstr "произвођач"
29
 
 
30
 
#: soliddeviceengine.cpp:108
31
 
msgid "Product"
32
 
msgstr "производ"
33
 
 
34
 
#: soliddeviceengine.cpp:109
35
 
msgid "Icon"
36
 
msgstr "икона"
37
 
 
38
 
#: soliddeviceengine.cpp:110 soliddeviceengine.cpp:555
39
 
msgid "Emblems"
40
 
msgstr "амблеми"
41
 
 
42
 
#: soliddeviceengine.cpp:118
43
 
msgid "Processor"
44
 
msgstr "процесор"
45
 
 
46
 
#: soliddeviceengine.cpp:119
47
 
msgid "Number"
48
 
msgstr "број"
49
 
 
50
 
#: soliddeviceengine.cpp:120
51
 
msgid "Max Speed"
52
 
msgstr "највећа брзина"
53
 
 
54
 
#: soliddeviceengine.cpp:121
55
 
msgid "Can Change Frequency"
56
 
msgstr "може да мијења такт"
57
 
 
58
 
#: soliddeviceengine.cpp:129
59
 
msgid "Block"
60
 
msgstr "блок"
61
 
 
62
 
#: soliddeviceengine.cpp:130
63
 
msgid "Major"
64
 
msgstr "велики"
65
 
 
66
 
#: soliddeviceengine.cpp:131
67
 
msgid "Minor"
68
 
msgstr "мали"
69
 
 
70
 
#: soliddeviceengine.cpp:132 soliddeviceengine.cpp:462
71
 
msgid "Device"
72
 
msgstr "уређај"
73
 
 
74
 
#: soliddeviceengine.cpp:138
75
 
msgid "Storage Access"
76
 
msgstr "складишни приступ"
77
 
 
78
 
#: soliddeviceengine.cpp:139 soliddeviceengine.cpp:569
79
 
msgid "Accessible"
80
 
msgstr "приступан"
81
 
 
82
 
#: soliddeviceengine.cpp:140
83
 
msgid "File Path"
84
 
msgstr "путања фајла"
85
 
 
86
 
#: soliddeviceengine.cpp:149 soliddeviceengine.cpp:524
87
 
#: soliddeviceengine.cpp:535
88
 
msgid "Free Space"
89
 
msgstr "слободан простор"
90
 
 
91
 
#: soliddeviceengine.cpp:161
92
 
msgid "Storage Drive"
93
 
msgstr "складишна јединица"
94
 
 
95
 
#: soliddeviceengine.cpp:164
96
 
msgid "Ide"
97
 
msgstr "ИДЕ"
98
 
 
99
 
#: soliddeviceengine.cpp:164
100
 
msgid "Usb"
101
 
msgstr "УСБ"
102
 
 
103
 
#: soliddeviceengine.cpp:164
104
 
msgid "Ieee1394"
105
 
msgstr "ИЕЕЕ‑1394"
106
 
 
107
 
#: soliddeviceengine.cpp:164
108
 
msgid "Scsi"
109
 
msgstr "скази"
110
 
 
111
 
#: soliddeviceengine.cpp:164
112
 
msgid "Sata"
113
 
msgstr "С‑АТА"
114
 
 
115
 
#: soliddeviceengine.cpp:164
116
 
msgid "Platform"
117
 
msgstr "платформа"
118
 
 
119
 
#: soliddeviceengine.cpp:166
120
 
msgid "Hard Disk"
121
 
msgstr "хард‑диск"
122
 
 
123
 
#: soliddeviceengine.cpp:166
124
 
msgid "Cdrom Drive"
125
 
msgstr "ЦД‑РОМ јединица"
126
 
 
127
 
#: soliddeviceengine.cpp:166
128
 
msgid "Floppy"
129
 
msgstr "дискетна јединица"
130
 
 
131
 
#: soliddeviceengine.cpp:166
132
 
msgid "Tape"
133
 
msgstr "трака"
134
 
 
135
 
#: soliddeviceengine.cpp:166
136
 
msgid "Compact Flash"
137
 
msgstr "компактни ⁠флеш"
138
 
 
139
 
#: soliddeviceengine.cpp:166
140
 
msgid "Memory Stick"
141
 
msgstr "меморијски штапић"
142
 
 
143
 
#: soliddeviceengine.cpp:166
144
 
msgid "Smart Media"
145
 
msgstr "смарт-медијум"
146
 
 
147
 
#: soliddeviceengine.cpp:166
148
 
msgid "SdMmc"
149
 
msgstr "СД/ММЦ"
150
 
 
151
 
#: soliddeviceengine.cpp:166
152
 
msgid "Xd"
153
 
msgstr "Иксд"
154
 
 
155
 
#: soliddeviceengine.cpp:168
156
 
msgid "Bus"
157
 
msgstr "магистрала"
158
 
 
159
 
#: soliddeviceengine.cpp:169
160
 
msgid "Drive Type"
161
 
msgstr "тип јединице"
162
 
 
163
 
#: soliddeviceengine.cpp:170
164
 
msgid "Removable"
165
 
msgstr "уклоњива"
166
 
 
167
 
#: soliddeviceengine.cpp:171
168
 
msgid "Hotpluggable"
169
 
msgstr "вруће укључива"
170
 
 
171
 
#: soliddeviceengine.cpp:181
172
 
msgid "Optical Drive"
173
 
msgstr "оптичка јединица"
174
 
 
175
 
#: soliddeviceengine.cpp:186
176
 
msgid "CD-R"
177
 
msgstr "ЦД‑Р"
178
 
 
179
 
#: soliddeviceengine.cpp:189
180
 
msgid "CD-RW"
181
 
msgstr "ЦД‑РВ"
182
 
 
183
 
#: soliddeviceengine.cpp:192
184
 
msgid "DVD"
185
 
msgstr "ДВД"
186
 
 
187
 
#: soliddeviceengine.cpp:195
188
 
msgid "DVD-R"
189
 
msgstr "ДВД‑Р"
190
 
 
191
 
#: soliddeviceengine.cpp:198
192
 
msgid "DVD-RW"
193
 
msgstr "ДВД‑РВ"
194
 
 
195
 
#: soliddeviceengine.cpp:201
196
 
msgid "DVD-RAM"
197
 
msgstr "ДВД‑РАМ"
198
 
 
199
 
#: soliddeviceengine.cpp:204
200
 
msgid "DVD+R"
201
 
msgstr "ДВД+Р"
202
 
 
203
 
#: soliddeviceengine.cpp:207
204
 
msgid "DVD+RW"
205
 
msgstr "ДВД+РВ"
206
 
 
207
 
#: soliddeviceengine.cpp:210
208
 
msgid "DVD+DL"
209
 
msgstr "ДВД+Р ДЛ"
210
 
 
211
 
#: soliddeviceengine.cpp:213
212
 
msgid "DVD+DLRW"
213
 
msgstr "ДВД+РВ ДЛ"
214
 
 
215
 
#: soliddeviceengine.cpp:216
216
 
msgid "BD"
217
 
msgstr "БД"
218
 
 
219
 
#: soliddeviceengine.cpp:219
220
 
msgid "BD-R"
221
 
msgstr "БД‑Р"
222
 
 
223
 
#: soliddeviceengine.cpp:222
224
 
msgid "BD-RE"
225
 
msgstr "БД‑РЕ"
226
 
 
227
 
#: soliddeviceengine.cpp:225
228
 
msgid "HDDVD"
229
 
msgstr "ХД ДВД"
230
 
 
231
 
#: soliddeviceengine.cpp:228
232
 
msgid "HDDVD-R"
233
 
msgstr "ХД ДВД‑Р"
234
 
 
235
 
#: soliddeviceengine.cpp:231
236
 
msgid "HDDVD-RW"
237
 
msgstr "ХД ДВД‑РВ"
238
 
 
239
 
#: soliddeviceengine.cpp:233
240
 
msgid "Supported Media"
241
 
msgstr "подржани медијуми"
242
 
 
243
 
#: soliddeviceengine.cpp:235
244
 
msgid "Read Speed"
245
 
msgstr "брзина читања"
246
 
 
247
 
#: soliddeviceengine.cpp:236
248
 
msgid "Write Speed"
249
 
msgstr "брзина писања"
250
 
 
251
 
#: soliddeviceengine.cpp:244
252
 
msgid "Write Speeds"
253
 
msgstr "брзине писања"
254
 
 
255
 
#: soliddeviceengine.cpp:253
256
 
msgid "Storage Volume"
257
 
msgstr "складишни простор"
258
 
 
259
 
#: soliddeviceengine.cpp:256
260
 
msgid "Other"
261
 
msgstr "други"
262
 
 
263
 
#: soliddeviceengine.cpp:256
264
 
msgid "Unused"
265
 
msgstr "неискоришћени"
266
 
 
267
 
#: soliddeviceengine.cpp:256
268
 
msgid "File System"
269
 
msgstr "фајл систем"
270
 
 
271
 
#: soliddeviceengine.cpp:257
272
 
msgid "Partition Table"
273
 
msgstr "табела партиција"
274
 
 
275
 
#: soliddeviceengine.cpp:257
276
 
msgid "Raid"
277
 
msgstr "РАИД"
278
 
 
279
 
#: soliddeviceengine.cpp:257
280
 
msgid "Encrypted"
281
 
msgstr "шифрована"
282
 
 
283
 
#: soliddeviceengine.cpp:260 soliddeviceengine.cpp:262
284
 
msgid "Usage"
285
 
msgstr "искоришћење"
286
 
 
287
 
#: soliddeviceengine.cpp:262
288
 
msgid "Unknown"
289
 
msgstr "непознато"
290
 
 
291
 
#: soliddeviceengine.cpp:265
292
 
msgid "Ignored"
293
 
msgstr "игнорисано"
294
 
 
295
 
#: soliddeviceengine.cpp:266
296
 
msgid "File System Type"
297
 
msgstr "тип фајл система"
298
 
 
299
 
#: soliddeviceengine.cpp:267
300
 
msgid "Label"
301
 
msgstr "етикета"
302
 
 
303
 
#: soliddeviceengine.cpp:268
304
 
msgid "UUID"
305
 
msgstr "УУИД"
306
 
 
307
 
#: soliddeviceengine.cpp:269
308
 
msgid "Size"
309
 
msgstr "величина"
310
 
 
311
 
#: soliddeviceengine.cpp:277
312
 
msgid "Encrypted Container"
313
 
msgstr "шифровани садржалац"
314
 
 
315
 
#: soliddeviceengine.cpp:290
316
 
msgid "OpticalDisc"
317
 
msgstr "оптички диск"
318
 
 
319
 
#: soliddeviceengine.cpp:296
320
 
msgid "Audio"
321
 
msgstr "аудио"
322
 
 
323
 
#: soliddeviceengine.cpp:299
324
 
msgid "Data"
325
 
msgstr "подаци"
326
 
 
327
 
#: soliddeviceengine.cpp:302
328
 
msgid "Video CD"
329
 
msgstr "видео ЦД"
330
 
 
331
 
#: soliddeviceengine.cpp:305
332
 
msgid "Super Video CD"
333
 
msgstr "супер видео ЦД"
334
 
 
335
 
#: soliddeviceengine.cpp:308
336
 
msgid "Video DVD"
337
 
msgstr "видео ДВД"
338
 
 
339
 
#: soliddeviceengine.cpp:310
340
 
msgid "Available Content"
341
 
msgstr "доступан садржај"
342
 
 
343
 
#: soliddeviceengine.cpp:313
344
 
msgid "Unknown Disc Type"
345
 
msgstr "непознат тип диска"
346
 
 
347
 
#: soliddeviceengine.cpp:313
348
 
msgid "CD Rom"
349
 
msgstr "ЦД"
350
 
 
351
 
#: soliddeviceengine.cpp:313
352
 
msgid "CD Recordable"
353
 
msgstr "уписиви ЦД"
354
 
 
355
 
#: soliddeviceengine.cpp:314
356
 
msgid "CD Rewritable"
357
 
msgstr "пребрисиви ЦД"
358
 
 
359
 
#: soliddeviceengine.cpp:314
360
 
msgid "DVD Rom"
361
 
msgstr "ДВД"
362
 
 
363
 
#: soliddeviceengine.cpp:314
364
 
msgid "DVD Ram"
365
 
msgstr "ДВД‑РАМ"
366
 
 
367
 
#: soliddeviceengine.cpp:315
368
 
msgid "DVD Recordable"
369
 
msgstr "уписиви ДВД"
370
 
 
371
 
#: soliddeviceengine.cpp:315
372
 
msgid "DVD Rewritable"
373
 
msgstr "пребрисиви ДВД"
374
 
 
375
 
#: soliddeviceengine.cpp:315
376
 
msgid "DVD Plus Recordable"
377
 
msgstr "уписиви ДВД (плус)"
378
 
 
379
 
#: soliddeviceengine.cpp:316
380
 
msgid "DVD Plus Rewritable"
381
 
msgstr "пребрисиви ДВД (плус)"
382
 
 
383
 
#: soliddeviceengine.cpp:316
384
 
msgid "DVD Plus Recordable Duallayer"
385
 
msgstr "уписиви двослојни ДВД (плус)"
386
 
 
387
 
#: soliddeviceengine.cpp:317
388
 
msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer"
389
 
msgstr "пребрисиви двослојни ДВД (плус)"
390
 
 
391
 
#: soliddeviceengine.cpp:317
392
 
msgid "Blu Ray Rom"
393
 
msgstr "блуреј"
394
 
 
395
 
#: soliddeviceengine.cpp:317
396
 
msgid "Blu Ray Recordable"
397
 
msgstr "уписиви блуреј"
398
 
 
399
 
#: soliddeviceengine.cpp:318
400
 
msgid "Blu Ray Rewritable"
401
 
msgstr "пребрисиви блуреј"
402
 
 
403
 
#: soliddeviceengine.cpp:318
404
 
msgid "HD DVD Rom"
405
 
msgstr "ХД ДВД"
406
 
 
407
 
#: soliddeviceengine.cpp:318
408
 
msgid "HD DVD Recordable"
409
 
msgstr "уписиви ХД ДВД"
410
 
 
411
 
#: soliddeviceengine.cpp:319
412
 
msgid "HD DVD Rewritable"
413
 
msgstr "пребрисиви ХД ДВД"
414
 
 
415
 
#: soliddeviceengine.cpp:321
416
 
msgid "Disc Type"
417
 
msgstr "тип диска"
418
 
 
419
 
#: soliddeviceengine.cpp:322
420
 
msgid "Appendable"
421
 
msgstr "допуњив"
422
 
 
423
 
#: soliddeviceengine.cpp:323
424
 
msgid "Blank"
425
 
msgstr "празан"
426
 
 
427
 
#: soliddeviceengine.cpp:324
428
 
msgid "Rewritable"
429
 
msgstr "пребрисиви"
430
 
 
431
 
#: soliddeviceengine.cpp:325
432
 
msgid "Capacity"
433
 
msgstr "капацитет"
434
 
 
435
 
#: soliddeviceengine.cpp:333
436
 
msgid "Camera"
437
 
msgstr "фотоапарат"
438
 
 
439
 
#: soliddeviceengine.cpp:335 soliddeviceengine.cpp:346
440
 
#: soliddeviceengine.cpp:482
441
 
msgid "Supported Protocols"
442
 
msgstr "подржани протоколи"
443
 
 
444
 
#: soliddeviceengine.cpp:336 soliddeviceengine.cpp:347
445
 
#: soliddeviceengine.cpp:483
446
 
msgid "Supported Drivers"
447
 
msgstr "подржани драјвери"
448
 
 
449
 
#: soliddeviceengine.cpp:344
450
 
msgid "Portable Media Player"
451
 
msgstr "преносиви медија плејер"
452
 
 
453
 
#: soliddeviceengine.cpp:355
454
 
msgid "Network Interface"
455
 
msgstr "мрежно сучеље"
456
 
 
457
 
#: soliddeviceengine.cpp:357
458
 
msgid "Interface Name"
459
 
msgstr "име сучеља"
460
 
 
461
 
#: soliddeviceengine.cpp:358
462
 
msgid "Wireless"
463
 
msgstr "бежично"
464
 
 
465
 
#: soliddeviceengine.cpp:359
466
 
msgid "Hardware Address"
467
 
msgstr "хардверска адреса"
468
 
 
469
 
#: soliddeviceengine.cpp:360
470
 
msgid "MAC Address"
471
 
msgstr "МАЦ адреса"
472
 
 
473
 
#: soliddeviceengine.cpp:368
474
 
msgid "AC Adapter"
475
 
msgstr "АЦ адаптер"
476
 
 
477
 
#: soliddeviceengine.cpp:370 soliddeviceengine.cpp:389
478
 
msgid "Plugged In"
479
 
msgstr "утакнут"
480
 
 
481
 
#: soliddeviceengine.cpp:379
482
 
msgid "Battery"
483
 
msgstr "батерија"
484
 
 
485
 
#: soliddeviceengine.cpp:382
486
 
msgid "Unknown Battery"
487
 
msgstr "непозната батерија"
488
 
 
489
 
#: soliddeviceengine.cpp:382
490
 
msgid "PDA Battery"
491
 
msgstr "ПДА батерија"
492
 
 
493
 
#: soliddeviceengine.cpp:382
494
 
msgid "UPS Battery"
495
 
msgstr "УПС батерија"
496
 
 
497
 
#: soliddeviceengine.cpp:383
498
 
msgid "Primary Battery"
499
 
msgstr "примарна батерија"
500
 
 
501
 
#: soliddeviceengine.cpp:383
502
 
msgid "Mouse Battery"
503
 
msgstr "батерија миша"
504
 
 
505
 
#: soliddeviceengine.cpp:383
506
 
msgid "Keyboard Battery"
507
 
msgstr "батерија тастатуре"
508
 
 
509
 
#: soliddeviceengine.cpp:384
510
 
msgid "Keyboard Mouse Battery"
511
 
msgstr "батерија тастатуре и миша"
512
 
 
513
 
#: soliddeviceengine.cpp:384
514
 
msgid "Camera Battery"
515
 
msgstr "батерија фотоапарата"
516
 
 
517
 
#: soliddeviceengine.cpp:387
518
 
msgid "Fully Charged"
519
 
msgstr "скроз пуна"
520
 
 
521
 
#: soliddeviceengine.cpp:387
522
 
msgid "Charging"
523
 
msgstr "пуни се"
524
 
 
525
 
#: soliddeviceengine.cpp:387
526
 
msgid "Discharging"
527
 
msgstr "празни се"
528
 
 
529
 
#: soliddeviceengine.cpp:390 soliddeviceengine.cpp:409
530
 
msgid "Type"
531
 
msgstr "тип"
532
 
 
533
 
#: soliddeviceengine.cpp:391
534
 
msgid "Charge Percent"
535
 
msgstr "проценат пуњења"
536
 
 
537
 
#: soliddeviceengine.cpp:392
538
 
msgid "Rechargeable"
539
 
msgstr "пуњива"
540
 
 
541
 
#: soliddeviceengine.cpp:393
542
 
msgid "Charge State"
543
 
msgstr "стање пуњења"
544
 
 
545
 
#: soliddeviceengine.cpp:403
546
 
msgid "Button"
547
 
msgstr "дугме"
548
 
 
549
 
#: soliddeviceengine.cpp:406
550
 
msgid "Lid Button"
551
 
msgstr "дугме поклопца"
552
 
 
553
 
#: soliddeviceengine.cpp:406
554
 
msgid "Power Button"
555
 
msgstr "дугме напајања"
556
 
 
557
 
#: soliddeviceengine.cpp:406
558
 
msgid "Sleep Button"
559
 
msgstr "дугме за спавање"
560
 
 
561
 
#: soliddeviceengine.cpp:407
562
 
msgid "Unknown Button Type"
563
 
msgstr "непознат тип дугмета"
564
 
 
565
 
#: soliddeviceengine.cpp:410
566
 
msgid "Has State"
567
 
msgstr "има стање"
568
 
 
569
 
#: soliddeviceengine.cpp:411
570
 
msgid "State Value"
571
 
msgstr "вредност стања"
572
 
 
573
 
#: soliddeviceengine.cpp:412
574
 
msgid "Pressed"
575
 
msgstr "притиснуто"
576
 
 
577
 
#: soliddeviceengine.cpp:422
578
 
msgid "Audio Interface"
579
 
msgstr "аудио сучеље"
580
 
 
581
 
#: soliddeviceengine.cpp:425
582
 
msgid "ALSA"
583
 
msgstr "Алса"
584
 
 
585
 
#: soliddeviceengine.cpp:425
586
 
msgid "Open Sound System"
587
 
msgstr "ОСС"
588
 
 
589
 
#: soliddeviceengine.cpp:425
590
 
msgid "Unknown Audio Driver"
591
 
msgstr "непознат аудио драјвер"
592
 
 
593
 
#: soliddeviceengine.cpp:427
594
 
msgid "Driver"
595
 
msgstr "драјвер"
596
 
 
597
 
#: soliddeviceengine.cpp:428
598
 
msgid "Driver Handle"
599
 
msgstr "ручка драјвера"
600
 
 
601
 
#: soliddeviceengine.cpp:429
602
 
msgid "Name"
603
 
msgstr "име"
604
 
 
605
 
#: soliddeviceengine.cpp:435
606
 
msgid "Unknown Audio Interface Type"
607
 
msgstr "непознат тип аудио сучеља"
608
 
 
609
 
#: soliddeviceengine.cpp:438
610
 
msgid "Audio Control"
611
 
msgstr "аудио управљање"
612
 
 
613
 
#: soliddeviceengine.cpp:441
614
 
msgid "Audio Input"
615
 
msgstr "аудио улаз"
616
 
 
617
 
#: soliddeviceengine.cpp:444
618
 
msgid "Audio Output"
619
 
msgstr "аудио излаз"
620
 
 
621
 
#: soliddeviceengine.cpp:446
622
 
msgid "Audio Device Type"
623
 
msgstr "тип аудио уређаја"
624
 
 
625
 
#: soliddeviceengine.cpp:450
626
 
msgid "Internal Soundcard"
627
 
msgstr "унутрашња звучна карта"
628
 
 
629
 
#: soliddeviceengine.cpp:450
630
 
msgid "USB Soundcard"
631
 
msgstr "УСБ звучна карта"
632
 
 
633
 
#: soliddeviceengine.cpp:450
634
 
msgid "Firewire Soundcard"
635
 
msgstr "фајервајер звучна карта"
636
 
 
637
 
#: soliddeviceengine.cpp:451
638
 
msgid "Headset"
639
 
msgstr "слушалице с микрофоном"
640
 
 
641
 
#: soliddeviceengine.cpp:451
642
 
msgid "Modem"
643
 
msgstr "модем"
644
 
 
645
 
#: soliddeviceengine.cpp:452
646
 
msgid "Soundcard Type"
647
 
msgstr "тип звучне карте"
648
 
 
649
 
#: soliddeviceengine.cpp:460
650
 
msgid "DVB Interface"
651
 
msgstr "ДВБ сучеље"
652
 
 
653
 
#: soliddeviceengine.cpp:463
654
 
msgid "Device Adapter"
655
 
msgstr "адаптер уређаја"
656
 
 
657
 
#: soliddeviceengine.cpp:467
658
 
msgid "DVB Unknown"
659
 
msgstr "ДВБ непознат"
660
 
 
661
 
#: soliddeviceengine.cpp:467
662
 
msgid "DVB Audio"
663
 
msgstr "ДВБ аудио"
664
 
 
665
 
#: soliddeviceengine.cpp:467
666
 
msgid "DVB Ca"
667
 
msgstr "ДВБ‑ЦА"
668
 
 
669
 
# well-spelled: демукс
670
 
# Скр. од ‘демултиплексер’
671
 
#: soliddeviceengine.cpp:468
672
 
msgid "DVB Demux"
673
 
msgstr "ДВБ демукс"
674
 
 
675
 
#: soliddeviceengine.cpp:468
676
 
msgid "DVB DVR"
677
 
msgstr "ДВБ ДВР"
678
 
 
679
 
#: soliddeviceengine.cpp:468
680
 
msgid "DVB Frontend"
681
 
msgstr "ДВБ прочеље"
682
 
 
683
 
#: soliddeviceengine.cpp:469
684
 
msgid "DVB Net"
685
 
msgstr "ДВБ мрежа"
686
 
 
687
 
#: soliddeviceengine.cpp:469
688
 
msgid "DVB OSD"
689
 
msgstr "ДВБ ОСД"
690
 
 
691
 
# ? Шта је ово?
692
 
#: soliddeviceengine.cpp:469
693
 
msgid "DVB Sec"
694
 
msgstr "ДВБ сек."
695
 
 
696
 
#: soliddeviceengine.cpp:469
697
 
msgid "DVB Video"
698
 
msgstr "ДВБ видео"
699
 
 
700
 
#: soliddeviceengine.cpp:471
701
 
msgid "DVB Device Type"
702
 
msgstr "тип ДВБ уређаја"
703
 
 
704
 
#: soliddeviceengine.cpp:472
705
 
msgid "Device Index"
706
 
msgstr "индекс уређаја"
707
 
 
708
 
#: soliddeviceengine.cpp:480
709
 
msgid "Video"
710
 
msgstr "видео"
711
 
 
712
 
#: soliddeviceengine.cpp:489
713
 
msgid "Driver Handles"
714
 
msgstr "ручке драјвера"
715
 
 
716
 
#: soliddeviceengine.cpp:492
717
 
msgid "Device Types"
718
 
msgstr "типови уређаја"
719
 
 
720
 
#: soliddeviceengine.cpp:544
721
 
msgid "Temperature"
722
 
msgstr "температура"
723
 
 
724
 
#: soliddeviceengine.cpp:545
725
 
msgid "Temperature Unit"
726
 
msgstr "јединица температуре"