1
# Translation of plasma_applet_icon into Serbian.
2
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009.
3
# Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>, 2009.
6
"Project-Id-Version: plasma_applet_icon\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2010-05-26 04:56+0200\n"
9
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 21:23+0100\n"
10
"Last-Translator: Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>\n"
11
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
12
"Language: sr@ijekavianlatin\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
17
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
18
"X-Accelerator-Marker: &\n"
19
"X-Text-Markup: kde4\n"
20
"X-Environment: kde\n"
22
# >> %1 is a file name
25
msgid "%1 Icon Settings"
26
msgstr "Postavke ikone za %1"
30
msgctxt "@action:inmenu"
31
msgid "&Move Here\t<shortcut>%1</shortcut>"
32
msgstr "&Premjesti ovdje\t<shortcut>%1</shortcut>"
36
msgctxt "@action:inmenu"
37
msgid "&Copy Here\t<shortcut>%1</shortcut>"
38
msgstr "&Kopiraj ovdje\t<shortcut>%1</shortcut>"
42
msgctxt "@action:inmenu"
43
msgid "&Link Here\t<shortcut>%1</shortcut>"
44
msgstr "Po&veži ovdje\t<shortcut>%1</shortcut>"
47
msgctxt "@action:inmenu"