1
# Translation of libkunitconversion.po into Serbian.
2
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009, 2010.
3
# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2010.
6
"Project-Id-Version: libkunitconversion\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2010-06-08 05:37+0200\n"
9
"PO-Revision-Date: 2010-10-05 22:02+0200\n"
10
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
11
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
12
"Language: sr@ijekavian\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
17
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
18
"X-Accelerator-Marker: &\n"
19
"X-Text-Markup: kde4\n"
20
"X-Environment: kde\n"
22
#: acceleration.cpp:28
26
#: acceleration.cpp:29
28
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (acceleration)"
32
#: acceleration.cpp:32
33
msgctxt "acceleration unit symbol"
37
#: acceleration.cpp:33
38
msgctxt "unit description in lists"
39
msgid "meters per second squared"
40
msgstr "метар у секунди на квадрат"
42
#: acceleration.cpp:35
43
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
44
msgid "meter per second squared;meters per second squared;m/s²;m/s2;m/s^2"
46
"m/s2;m/s^2;m/s²;metar po sekundi na kvadrat;metar u sekundi na kvadrat;"
47
"metara po sekundi na kvadrat;metara u sekundi na kvadrat;metre po sekundi na "
48
"kvadrat;metre u sekundi na kvadrat;metri po sekundi na kvadrat;metri u "
49
"sekundi na kvadrat;metrima po sekundi na kvadrat;metrima u sekundi na "
50
"kvadrat;метар по секунди на квадрат;метар у секунди на квадрат;метара по "
51
"секунди на квадрат;метара у секунди на квадрат;метре по секунди на квадрат;"
52
"метре у секунди на квадрат;метри по секунди на квадрат;метри у секунди на "
53
"квадрат;метрима по секунди на квадрат;метрима у секунди на квадрат"
55
#: acceleration.cpp:36
57
msgctxt "amount in units (real)"
58
msgid "%1 meters per second squared"
59
msgstr "%1 метара у секунди на квадрат"
61
#: acceleration.cpp:37
63
msgctxt "amount in units (integer)"
64
msgid "%1 meter per second squared"
65
msgid_plural "%1 meters per second squared"
66
msgstr[0] "%1 метар у секунди на квадрат"
67
msgstr[1] "%1 метра у секунди на квадрат"
68
msgstr[2] "%1 метара у секунди на квадрат"
69
msgstr[3] "%1 метар у секунди на квадрат"
71
#: acceleration.cpp:41
72
msgctxt "acceleration unit symbol"
76
#: acceleration.cpp:42
77
msgctxt "unit description in lists"
78
msgid "feet per second squared"
79
msgstr "стопа у секунди на квадрат"
81
#: acceleration.cpp:44
82
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
83
msgid "foot per second squared;feet per second squared;ft/s²;ft/s2;ft/s^2"
85
"ft/s2;ft/s^2;ft/s²;stopa po sekundi na kvadrat;stopa u sekundi na kvadrat;"
86
"stopama po sekundi na kvadrat;stopama u sekundi na kvadrat;stope po sekundi "
87
"na kvadrat;stope u sekundi na kvadrat;стопа по секунди на квадрат;стопа у "
88
"секунди на квадрат;стопама по секунди на квадрат;стопама у секунди на "
89
"квадрат;стопе по секунди на квадрат;стопе у секунди на квадрат"
91
#: acceleration.cpp:45
93
msgctxt "amount in units (real)"
94
msgid "%1 feet per second squared"
95
msgstr "%1 стопа у секунди на квадрат"
97
#: acceleration.cpp:46
99
msgctxt "amount in units (integer)"
100
msgid "%1 foot per second squared"
101
msgid_plural "%1 feet per second squared"
102
msgstr[0] "%1 стопа у секунди на квадрат"
103
msgstr[1] "%1 стопе у секунди на квадрат"
104
msgstr[2] "%1 стопа у секунди на квадрат"
105
msgstr[3] "%1 стопа у секунди на квадрат"
107
#: acceleration.cpp:50
108
msgctxt "acceleration unit symbol"
112
#: acceleration.cpp:51
113
msgctxt "unit description in lists"
114
msgid "standard gravity"
115
msgstr "стандардна гравитација"
117
#: acceleration.cpp:52
118
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
119
msgid "standard gravity;g"
121
"g;standarna gravitacija;standarne gravitacije;standarnih gravitacija;"
122
"standarnim gravitacijama;standarnoj gravitaciji;стандарна гравитација;"
123
"стандарне гравитације;стандарним гравитацијама;стандарних гравитација;"
124
"стандарној гравитацији"
126
#: acceleration.cpp:53
128
msgctxt "amount in units (real)"
129
msgid "%1 times standard gravity"
130
msgstr "%1 стандардних гравитација"
132
#: acceleration.cpp:54
134
msgctxt "amount in units (integer)"
135
msgid "%1 standard gravity"
136
msgid_plural "%1 times standard gravity"
137
msgstr[0] "%1 стандардна гравитација"
138
msgstr[1] "%1 стандардне гравитације"
139
msgstr[2] "%1 стандардних гравитација"
140
msgstr[3] "%1 стандардна гравитација"
148
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (angle)"
153
msgctxt "angle unit symbol"
158
msgctxt "unit description in lists"
163
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
164
msgid "deg;degree;degrees;°"
166
"deg;st;stepen;stepena;stepene;stepeni;stepenima;stepenu;°;ст;степен;степена;"
167
"степене;степени;степенима;степену"
171
msgctxt "amount in units (real)"
177
msgctxt "amount in units (integer)"
179
msgid_plural "%1 degrees"
180
msgstr[0] "%1 степен"
181
msgstr[1] "%1 степена"
182
msgstr[2] "%1 степени"
183
msgstr[3] "%1 степен"
186
msgctxt "angle unit symbol"
191
msgctxt "unit description in lists"
196
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
197
msgid "rad;radian;radians"
199
"rad;radijan;radijana;radijane;radijani;radijanima;radijanu;радијан;радијана;"
200
"радијане;радијани;радијанима;радијану"
204
msgctxt "amount in units (real)"
210
msgctxt "amount in units (integer)"
212
msgid_plural "%1 radians"
213
msgstr[0] "%1 радијан"
214
msgstr[1] "%1 радијана"
215
msgstr[2] "%1 радијана"
216
msgstr[3] "%1 радијан"
219
msgctxt "angle unit symbol"
224
msgctxt "unit description in lists"
229
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
230
msgid "grad;gradian;gradians;grade;gon"
232
"grad;gradijan;gradijana;gradijane;gradijani;gradijanima;gradijanu;градијан;"
233
"градијана;градијане;градијани;градијанима;градијану"
237
msgctxt "amount in units (real)"
239
msgstr "%1 градијана"
243
msgctxt "amount in units (integer)"
245
msgid_plural "%1 gradians"
246
msgstr[0] "%1 градијан"
247
msgstr[1] "%1 градијана"
248
msgstr[2] "%1 градијана"
249
msgstr[3] "%1 градијан"
252
msgctxt "angle unit symbol"
257
msgctxt "unit description in lists"
262
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
263
msgid "minute of arc;MOA;arcminute;minute;'"
265
"lucna minuta;lucne minute;lucni minut;lucni minuti;lucnih minuta;lucnim "
266
"minutama;lucnim minutima;lucnom minutu;lucnu minutu;lučna minuta;lučne "
267
"minute;lučni minut;lučni minuti;lučnih minuta;lučnim minutama;lučnim "
268
"minutima;lučnom minutu;lučnu minutu;лучна минута;лучне минуте;лучни минут;"
269
"лучни минути;лучним минутама;лучним минутима;лучних минута;лучном минуту;"
274
msgctxt "amount in units (real)"
275
msgid "%1 arc minutes"
276
msgstr "%1 лучних минута"
280
msgctxt "amount in units (integer)"
281
msgid "%1 arc minute"
282
msgid_plural "%1 arc minutes"
283
msgstr[0] "%1 лучни минут"
284
msgstr[1] "%1 лучна минута"
285
msgstr[2] "%1 лучних минута"
286
msgstr[3] "%1 лучни минут"
289
msgctxt "angle unit symbol"
294
msgctxt "unit description in lists"
296
msgstr "лучна секунда"
299
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
300
msgid "second of arc;arcsecond;second;\""
302
"lucna sekunda;lucne sekunde;lucni sekund;lucni sekundi;lucnih sekundi;lucnim "
303
"sekundama;lucnim sekundima;lucnog sekunda;lucnoj sekundi;lucnom sekundu;"
304
"lucnu sekundu;lučna sekunda;lučne sekunde;lučni sekund;lučni sekundi;lučnih "
305
"sekundi;lučnim sekundama;lučnim sekundima;lučnog sekunda;lučnoj sekundi;"
306
"lučnom sekundu;lučnu sekundu;лучна секунда;лучне секунде;лучни секунд;лучни "
307
"секунди;лучним секундама;лучним секундима;лучних секунди;лучног секунда;"
308
"лучном секунду;лучној секунди;лучну секунду"
312
msgctxt "amount in units (real)"
313
msgid "%1 arc seconds"
314
msgstr "%1 лучних секунди"
318
msgctxt "amount in units (integer)"
319
msgid "%1 arc second"
320
msgid_plural "%1 arc seconds"
321
msgstr[0] "%1 лучна секунда"
322
msgstr[1] "%1 лучне секунде"
323
msgstr[2] "%1 лучних секунди"
324
msgstr[3] "%1 лучна секунда"
327
msgctxt "Unit Category: two dimensional size of a surface"
331
#. i18n: Used when converting to symbol string e.g. 2.34 m²
334
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (area)"
338
#. i18n: Used when unit symbol is needed.
340
msgctxt "area unit symbol"
344
#. i18n: unit as it will be shown to user wherever units are to
345
#. be explicitly selected (listbox, radio buttons, checkboxes...).
346
#. E.g. an application may give option "Unit of wind speed: [unit-list-box]"
348
msgctxt "unit description in lists"
349
msgid "square yottameters"
350
msgstr "јотаметар квадратни"
353
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
354
msgid "square yottameter;square yottameters;Ym²;Ym/-2;Ym^2;Ym2"
356
"Ym/-2;Ym2;Ym^2;Ym²;jotametar kvadratni;jotametara kvadratnih;jotametre "
357
"kvadratne;jotametri kvadratni;jotametrima kvadratnim;kvadratne jotametre;"
358
"kvadratni jotametar;kvadratni jotametri;kvadratnih jotametara;kvadratnim "
359
"jotametrima;квадратне јотаметре;квадратни јотаметар;квадратни јотаметри;"
360
"квадратним јотаметрима;квадратних јотаметара;јотаметар квадратни;јотаметара "
361
"квадратних;јотаметре квадратне;јотаметри квадратни;јотаметрима квадратним"
363
#. i18n: This is used when a real-valued amount in units is given,
364
#. such as "0.37 miles".
367
msgctxt "amount in units (real)"
368
msgid "%1 square yottameters"
369
msgstr "%1 квадратних јотаметара"
371
#. i18n: This is used when a integer-valued amount in units is given,
372
#. such as "1 mile" or "21 miles".
375
msgctxt "amount in units (integer)"
376
msgid "%1 square yottameter"
377
msgid_plural "%1 square yottameters"
378
msgstr[0] "%1 квадратни јотаметар"
379
msgstr[1] "%1 квадратна јотаметра"
380
msgstr[2] "%1 квадратних јотаметара"
381
msgstr[3] "%1 квадратни јотаметар"
384
msgctxt "area unit symbol"
389
msgctxt "unit description in lists"
390
msgid "square zettameters"
391
msgstr "зетаметар квадратни"
394
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
395
msgid "square zettameter;square zettameters;Zm²;Zm/-2;Zm^2;Zm2"
397
"Zm/-2;Zm2;Zm^2;Zm²;kvadratne zetametre;kvadratni zetametar;kvadratni "
398
"zetametri;kvadratnih zetametara;kvadratnim zetametrima;zetametar kvadratni;"
399
"zetametara kvadratnih;zetametre kvadratne;zetametri kvadratni;zetametrima "
400
"kvadratnim;зетаметар квадратни;зетаметара квадратних;зетаметре квадратне;"
401
"зетаметри квадратни;зетаметрима квадратним;квадратне зетаметре;квадратни "
402
"зетаметар;квадратни зетаметри;квадратним зетаметрима;квадратних зетаметара"
406
msgctxt "amount in units (real)"
407
msgid "%1 square zettameters"
408
msgstr "%1 квадратних зетаметара"
412
msgctxt "amount in units (integer)"
413
msgid "%1 square zettameter"
414
msgid_plural "%1 square zettameters"
415
msgstr[0] "%1 квадратни зетаметар"
416
msgstr[1] "%1 квадратна зетаметра"
417
msgstr[2] "%1 квадратних зетаметара"
418
msgstr[3] "%1 квадратни зетаметар"
421
msgctxt "area unit symbol"
426
msgctxt "unit description in lists"
427
msgid "square exameters"
428
msgstr "ексаметар квадратни"
431
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
432
msgid "square exameter;square exameters;Em²;Em/-2;Em^2;Em2"
434
"Em/-2;Em2;Em^2;Em²;eksametar kvadratni;eksametara kvadratnih;eksametre "
435
"kvadratne;eksametri kvadratni;eksametrima kvadratnim;kvadratne eksametre;"
436
"kvadratni eksametar;kvadratni eksametri;kvadratnih eksametara;kvadratnim "
437
"eksametrima;ексаметар квадратни;ексаметара квадратних;ексаметре квадратне;"
438
"ексаметри квадратни;ексаметрима квадратним;квадратне ексаметре;квадратни "
439
"ексаметар;квадратни ексаметри;квадратним ексаметрима;квадратних ексаметара"
443
msgctxt "amount in units (real)"
444
msgid "%1 square exameters"
445
msgstr "%1 квадратних ексаметара"
449
msgctxt "amount in units (integer)"
450
msgid "%1 square exameter"
451
msgid_plural "%1 square exameters"
452
msgstr[0] "%1 квадратни ексаметар"
453
msgstr[1] "%1 квадратна ексаметра"
454
msgstr[2] "%1 квадратних ексаметара"
455
msgstr[3] "%1 квадратни ексаметар"
458
msgctxt "area unit symbol"
463
msgctxt "unit description in lists"
464
msgid "square petameters"
465
msgstr "петаметар квадратни"
468
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
469
msgid "square petameter;square petameters;Pm²;Pm/-2;Pm^2;Pm2"
471
"Pm/-2;Pm2;Pm^2;Pm²;kvadratne petametre;kvadratni petametar;kvadratni "
472
"petametri;kvadratnih petametara;kvadratnim petametrima;petametar kvadratni;"
473
"petametara kvadratnih;petametre kvadratne;petametri kvadratni;petametrima "
474
"kvadratnim;квадратне петаметре;квадратни петаметар;квадратни петаметри;"
475
"квадратним петаметрима;квадратних петаметара;петаметар квадратни;петаметара "
476
"квадратних;петаметре квадратне;петаметри квадратни;петаметрима квадратним"
480
msgctxt "amount in units (real)"
481
msgid "%1 square petameters"
482
msgstr "%1 квадратних петаметара"
486
msgctxt "amount in units (integer)"
487
msgid "%1 square petameter"
488
msgid_plural "%1 square petameters"
489
msgstr[0] "%1 квадратни петаметар"
490
msgstr[1] "%1 квадратна петаметра"
491
msgstr[2] "%1 квадратних петаметара"
492
msgstr[3] "%1 квадратни петаметар"
495
msgctxt "area unit symbol"
500
msgctxt "unit description in lists"
501
msgid "square terameters"
502
msgstr "тераметар квадратни"
505
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
506
msgid "square terameter;square terameters;Tm²;Tm/-2;Tm^2;Tm2"
508
"Tm/-2;Tm2;Tm^2;Tm²;kvadratne terametre;kvadratni terametar;kvadratni "
509
"terametri;kvadratnih terametara;kvadratnim terametrima;terametar kvadratni;"
510
"terametara kvadratnih;terametre kvadratne;terametri kvadratni;terametrima "
511
"kvadratnim;квадратне тераметре;квадратни тераметар;квадратни тераметри;"
512
"квадратним тераметрима;квадратних тераметара;тераметар квадратни;тераметара "
513
"квадратних;тераметре квадратне;тераметри квадратни;тераметрима квадратним"
517
msgctxt "amount in units (real)"
518
msgid "%1 square terameters"
519
msgstr "%1 квадратних тераметара"
523
msgctxt "amount in units (integer)"
524
msgid "%1 square terameter"
525
msgid_plural "%1 square terameters"
526
msgstr[0] "%1 квадратни тераметар"
527
msgstr[1] "%1 квадратна тераметра"
528
msgstr[2] "%1 квадратних тераметара"
529
msgstr[3] "%1 квадратни тераметар"
532
msgctxt "area unit symbol"
537
msgctxt "unit description in lists"
538
msgid "square gigameters"
539
msgstr "гигаметар квадратни"
542
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
543
msgid "square gigameter;square gigameters;Gm²;Gm/-2;Gm^2;Gm2"
545
"Gm/-2;Gm2;Gm^2;Gm²;gigametar kvadratni;gigametara kvadratnih;gigametre "
546
"kvadratne;gigametri kvadratni;gigametrima kvadratnim;kvadratne gigametre;"
547
"kvadratni gigametar;kvadratni gigametri;kvadratnih gigametara;kvadratnim "
548
"gigametrima;гигаметар квадратни;гигаметара квадратних;гигаметре квадратне;"
549
"гигаметри квадратни;гигаметрима квадратним;квадратне гигаметре;квадратни "
550
"гигаметар;квадратни гигаметри;квадратним гигаметрима;квадратних гигаметара"
554
msgctxt "amount in units (real)"
555
msgid "%1 square gigameters"
556
msgstr "%1 квадратних гигаметара"
560
msgctxt "amount in units (integer)"
561
msgid "%1 square gigameter"
562
msgid_plural "%1 square gigameters"
563
msgstr[0] "%1 квадратни гигаметар"
564
msgstr[1] "%1 квадратна гигаметра"
565
msgstr[2] "%1 квадратних гигаметара"
566
msgstr[3] "%1 квадратни гигаметар"
569
msgctxt "area unit symbol"
574
msgctxt "unit description in lists"
575
msgid "square megameters"
576
msgstr "мегаметар квадратни"
579
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
580
msgid "square megameter;square megameters;Mm²;Mm/-2;Mm^2;Mm2"
582
"Mm/-2;Mm2;Mm^2;Mm²;kvadratne megametre;kvadratni megametar;kvadratni "
583
"megametri;kvadratnih megametara;kvadratnim megametrima;megametar kvadratni;"
584
"megametara kvadratnih;megametre kvadratne;megametri kvadratni;megametrima "
585
"kvadratnim;квадратне мегаметре;квадратни мегаметар;квадратни мегаметри;"
586
"квадратним мегаметрима;квадратних мегаметара;мегаметар квадратни;мегаметара "
587
"квадратних;мегаметре квадратне;мегаметри квадратни;мегаметрима квадратним"
591
msgctxt "amount in units (real)"
592
msgid "%1 square megameters"
593
msgstr "%1 квадратних мегаметара"
597
msgctxt "amount in units (integer)"
598
msgid "%1 square megameter"
599
msgid_plural "%1 square megameters"
600
msgstr[0] "%1 квадратни мегаметар"
601
msgstr[1] "%1 квадратна мегаметра"
602
msgstr[2] "%1 квадратних мегаметара"
603
msgstr[3] "%1 квадратни мегаметар"
606
msgctxt "area unit symbol"
611
msgctxt "unit description in lists"
612
msgid "square kilometers"
613
msgstr "километар квадратни"
616
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
617
msgid "square kilometer;square kilometers;km²;km/-2;km^2;km2"
619
"kilometar kvadratni;kilometara kvadratnih;kilometre kvadratne;kilometri "
620
"kvadratni;kilometrima kvadratnim;km/-2;km2;km^2;km²;kvadratne kilometre;"
621
"kvadratni kilometar;kvadratni kilometri;kvadratnih kilometara;kvadratnim "
622
"kilometrima;квадратне километре;квадратни километар;квадратни километри;"
623
"квадратним километрима;квадратних километара;километар квадратни;километара "
624
"квадратних;километре квадратне;километри квадратни;километрима квадратним"
628
msgctxt "amount in units (real)"
629
msgid "%1 square kilometers"
630
msgstr "%1 квадратних километара"
634
msgctxt "amount in units (integer)"
635
msgid "%1 square kilometer"
636
msgid_plural "%1 square kilometers"
637
msgstr[0] "%1 квадратни километар"
638
msgstr[1] "%1 квадратна километра"
639
msgstr[2] "%1 квадратних километара"
640
msgstr[3] "%1 квадратни километар"
643
msgctxt "area unit symbol"
648
msgctxt "unit description in lists"
649
msgid "square hectometers"
650
msgstr "хектометар квадратни"
653
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
655
"square hectometer;square hectometers;hm²;hm/-2;hm^2;hm2;hectare;hectares"
657
"hektar;hektara;hektare;hektari;hektarima;hektometar kvadratni;hektometara "
658
"kvadratnih;hektometre kvadratne;hektometri kvadratni;hektometrima kvadratnim;"
659
"hm/-2;hm2;hm^2;hm²;kvadratne hektometre;kvadratni hektometar;kvadratni "
660
"hektometri;kvadratnih hektometara;kvadratnim hektometrima;квадратне "
661
"хектометре;квадратни хектометар;квадратни хектометри;квадратним хектометрима;"
662
"квадратних хектометара;хектар;хектара;хектаре;хектари;хектарима;хектометар "
663
"квадратни;хектометара квадратних;хектометре квадратне;хектометри квадратни;"
664
"хектометрима квадратним"
668
msgctxt "amount in units (real)"
669
msgid "%1 square hectometers"
670
msgstr "%1 квадратних хектометара"
674
msgctxt "amount in units (integer)"
675
msgid "%1 square hectometer"
676
msgid_plural "%1 square hectometers"
677
msgstr[0] "%1 квадратни хектометар"
678
msgstr[1] "%1 квадратна хектометра"
679
msgstr[2] "%1 квадратних хектометара"
680
msgstr[3] "%1 квадратни хектометар"
683
msgctxt "area unit symbol"
688
msgctxt "unit description in lists"
689
msgid "square decameters"
690
msgstr "декаметар квадратни"
693
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
694
msgid "square decameter;square decameters;dam²;dam/-2;dam^2;dam2"
696
"dam/-2;dam2;dam^2;dam²;dekametar kvadratni;dekametara kvadratnih;dekametre "
697
"kvadratne;dekametri kvadratni;dekametrima kvadratnim;kvadratne dekametre;"
698
"kvadratni dekametar;kvadratni dekametri;kvadratnih dekametara;kvadratnim "
699
"dekametrima;декаметар квадратни;декаметара квадратних;декаметре квадратне;"
700
"декаметри квадратни;декаметрима квадратним;квадратне декаметре;квадратни "
701
"декаметар;квадратни декаметри;квадратним декаметрима;квадратних декаметара"
705
msgctxt "amount in units (real)"
706
msgid "%1 square decameters"
707
msgstr "%1 квадратних декаметара"
711
msgctxt "amount in units (integer)"
712
msgid "%1 square decameter"
713
msgid_plural "%1 square decameters"
714
msgstr[0] "%1 квадратни декаметар"
715
msgstr[1] "%1 квадратна декаметра"
716
msgstr[2] "%1 квадратних декаметара"
717
msgstr[3] "%1 квадратни декаметар"
720
msgctxt "area unit symbol"
725
msgctxt "unit description in lists"
726
msgid "square meters"
727
msgstr "метар квадратни"
730
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
731
msgid "square meter;square meters;m²;m/-2;m^2;m2"
733
"kvadratne metre;kvadratni metar;kvadratni metri;kvadratnih metara;kvadratnim "
734
"metrima;kvm;m/-2;m2;m^2;metar kvadratni;metara kvadratnih;metre kvadratne;"
735
"metri kvadratni;metrima kvadratnim;m²;квадратне метре;квадратни метар;"
736
"квадратни метри;квадратним метрима;квадратних метара;квм;метар квадратни;"
737
"метара квадратних;метре квадратне;метри квадратни;метрима квадратним"
741
msgctxt "amount in units (real)"
742
msgid "%1 square meters"
743
msgstr "%1 квадратних метара"
747
msgctxt "amount in units (integer)"
748
msgid "%1 square meter"
749
msgid_plural "%1 square meters"
750
msgstr[0] "%1 квадратни метар"
751
msgstr[1] "%1 квадратна метра"
752
msgstr[2] "%1 квадратних метара"
753
msgstr[3] "%1 квадратни метар"
756
msgctxt "area unit symbol"
761
msgctxt "unit description in lists"
762
msgid "square decimeters"
763
msgstr "дециметар квадратни"
766
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
767
msgid "square decimeter;square decimeters;dm²;dm/-2;dm^2;dm2"
769
"decimetar kvadratni;decimetara kvadratnih;decimetre kvadratne;decimetri "
770
"kvadratni;decimetrima kvadratnim;dm/-2;dm2;dm^2;dm²;kvadratne decimetre;"
771
"kvadratni decimetar;kvadratni decimetri;kvadratnih decimetara;kvadratnim "
772
"decimetrima;дециметар квадратни;дециметара квадратних;дециметре квадратне;"
773
"дециметри квадратни;дециметрима квадратним;квадратне дециметре;квадратни "
774
"дециметар;квадратни дециметри;квадратним дециметрима;квадратних дециметара"
778
msgctxt "amount in units (real)"
779
msgid "%1 square decimeters"
780
msgstr "%1 квадратних дециметара"
784
msgctxt "amount in units (integer)"
785
msgid "%1 square decimeter"
786
msgid_plural "%1 square decimeters"
787
msgstr[0] "%1 квадратни дециметар"
788
msgstr[1] "%1 квадратна дециметра"
789
msgstr[2] "%1 квадратних дециметара"
790
msgstr[3] "%1 квадратни дециметар"
793
msgctxt "area unit symbol"
798
msgctxt "unit description in lists"
799
msgid "square centimeters"
800
msgstr "центиметар квадратни"
803
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
804
msgid "square centimeter;square centimeters;cm²;cm/-2;cm^2;cm2"
806
"centimetar kvadratni;centimetara kvadratnih;centimetre kvadratne;centimetri "
807
"kvadratni;centimetrima kvadratnim;cm/-2;cm2;cm^2;cm²;kvadratne centimetre;"
808
"kvadratne santimetre;kvadratni centimetar;kvadratni centimetri;kvadratni "
809
"santimetar;kvadratni santimetri;kvadratnih centimetara;kvadratnih "
810
"santimetara;kvadratnim centimetrima;kvadratnim santimetrima;santimetar "
811
"kvadratni;santimetara kvadratnih;santimetre kvadratne;santimetri kvadratni;"
812
"santimetrima kvadratnim;квадратне сантиметре;квадратне центиметре;квадратни "
813
"сантиметар;квадратни сантиметри;квадратни центиметар;квадратни центиметри;"
814
"квадратним сантиметрима;квадратним центиметрима;квадратних сантиметара;"
815
"квадратних центиметара;сантиметар квадратни;сантиметара квадратних;"
816
"сантиметре квадратне;сантиметри квадратни;сантиметрима квадратним;центиметар "
817
"квадратни;центиметара квадратних;центиметре квадратне;центиметри квадратни;"
818
"центиметрима квадратним"
822
msgctxt "amount in units (real)"
823
msgid "%1 square centimeters"
824
msgstr "%1 квадратних центиметара"
828
msgctxt "amount in units (integer)"
829
msgid "%1 square centimeter"
830
msgid_plural "%1 square centimeters"
831
msgstr[0] "%1 квадратни центиметар"
832
msgstr[1] "%1 квадратна центиметра"
833
msgstr[2] "%1 квадратних центиметара"
834
msgstr[3] "%1 квадратни центиметар"
837
msgctxt "area unit symbol"
842
msgctxt "unit description in lists"
843
msgid "square millimeters"
844
msgstr "милиметар квадратни"
847
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
848
msgid "square millimeter;square millimeters;mm²;mm/-2;mm^2;mm2"
850
"kvadratne milimetre;kvadratni milimetar;kvadratni milimetri;kvadratnih "
851
"milimetara;kvadratnim milimetrima;milimetar kvadratni;milimetara kvadratnih;"
852
"milimetre kvadratne;milimetri kvadratni;milimetrima kvadratnim;mm/-2;mm2;"
853
"mm^2;mm²;квадратне милиметре;квадратни милиметар;квадратни милиметри;"
854
"квадратним милиметрима;квадратних милиметара;милиметар квадратни;милиметара "
855
"квадратних;милиметре квадратне;милиметри квадратни;милиметрима квадратним"
859
msgctxt "amount in units (real)"
860
msgid "%1 square millimeters"
861
msgstr "%1 квадратних милиметара"
865
msgctxt "amount in units (integer)"
866
msgid "%1 square millimeter"
867
msgid_plural "%1 square millimeters"
868
msgstr[0] "%1 квадратни милиметар"
869
msgstr[1] "%1 квадратна милиметра"
870
msgstr[2] "%1 квадратних милиметара"
871
msgstr[3] "%1 квадратни милиметар"
874
msgctxt "area unit symbol"
879
msgctxt "unit description in lists"
880
msgid "square micrometers"
881
msgstr "микрометар квадратни"
884
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
885
msgid "square micrometer;square micrometers;µm²;um²;µm/-2;µm^2;µm2"
887
"kvadratne mikrometre;kvadratni mikrometar;kvadratni mikrometri;kvadratnih "
888
"mikrometara;kvadratnim mikrometrima;mikrometar kvadratni;mikrometara "
889
"kvadratnih;mikrometre kvadratne;mikrometri kvadratni;mikrometrima kvadratnim;"
890
"um²;µm/-2;µm2;µm^2;µm²;квадратне микрометре;квадратни микрометар;квадратни "
891
"микрометри;квадратним микрометрима;квадратних микрометара;микрометар "
892
"квадратни;микрометара квадратних;микрометре квадратне;микрометри квадратни;"
893
"микрометрима квадратним"
897
msgctxt "amount in units (real)"
898
msgid "%1 square micrometers"
899
msgstr "%1 квадратних микрометара"
903
msgctxt "amount in units (integer)"
904
msgid "%1 square micrometer"
905
msgid_plural "%1 square micrometers"
906
msgstr[0] "%1 квадратни микрометар"
907
msgstr[1] "%1 квадратна микрометра"
908
msgstr[2] "%1 квадратних микрометара"
909
msgstr[3] "%1 квадратни микрометар"
912
msgctxt "area unit symbol"
917
msgctxt "unit description in lists"
918
msgid "square nanometers"
919
msgstr "нанометар квадратни"
922
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
923
msgid "square nanometer;square nanometers;nm²;nm/-2;nm^2;nm2"
925
"kvadratne nanometre;kvadratni nanometar;kvadratni nanometri;kvadratnih "
926
"nanometara;kvadratnim nanometrima;nanometar kvadratni;nanometara kvadratnih;"
927
"nanometre kvadratne;nanometri kvadratni;nanometrima kvadratnim;nm/-2;nm2;"
928
"nm^2;nm²;квадратне нанометре;квадратни нанометар;квадратни нанометри;"
929
"квадратним нанометрима;квадратних нанометара;нанометар квадратни;нанометара "
930
"квадратних;нанометре квадратне;нанометри квадратни;нанометрима квадратним"
934
msgctxt "amount in units (real)"
935
msgid "%1 square nanometers"
936
msgstr "%1 квадратних нанометара"
940
msgctxt "amount in units (integer)"
941
msgid "%1 square nanometer"
942
msgid_plural "%1 square nanometers"
943
msgstr[0] "%1 квадратни нанометар"
944
msgstr[1] "%1 квадратна нанометра"
945
msgstr[2] "%1 квадратних нанометара"
946
msgstr[3] "%1 квадратни нанометар"
949
msgctxt "area unit symbol"
954
msgctxt "unit description in lists"
955
msgid "square picometers"
956
msgstr "пикометар квадратни"
959
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
960
msgid "square picometer;square picometers;pm²;pm/-2;pm^2;pm2"
962
"kvadratne pikometre;kvadratni pikometar;kvadratni pikometri;kvadratnih "
963
"pikometara;kvadratnim pikometrima;pikometar kvadratni;pikometara kvadratnih;"
964
"pikometre kvadratne;pikometri kvadratni;pikometrima kvadratnim;pm/-2;pm2;"
965
"pm^2;pm²;квадратне пикометре;квадратни пикометар;квадратни пикометри;"
966
"квадратним пикометрима;квадратних пикометара;пикометар квадратни;пикометара "
967
"квадратних;пикометре квадратне;пикометри квадратни;пикометрима квадратним"
971
msgctxt "amount in units (real)"
972
msgid "%1 square picometers"
973
msgstr "%1 квадратних пикометара"
977
msgctxt "amount in units (integer)"
978
msgid "%1 square picometer"
979
msgid_plural "%1 square picometers"
980
msgstr[0] "%1 квадратни пикометар"
981
msgstr[1] "%1 квадратна пикометра"
982
msgstr[2] "%1 квадратних пикометара"
983
msgstr[3] "%1 квадратни пикометар"
986
msgctxt "area unit symbol"
991
msgctxt "unit description in lists"
992
msgid "square femtometers"
993
msgstr "фемтометар квадратни"
996
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
997
msgid "square femtometer;square femtometers;fm²;fm/-2;fm^2;fm2"
999
"femtometar kvadratni;femtometara kvadratnih;femtometre kvadratne;femtometri "
1000
"kvadratni;femtometrima kvadratnim;fm/-2;fm2;fm^2;fm²;kvadratne femtometre;"
1001
"kvadratni femtometar;kvadratni femtometri;kvadratnih femtometara;kvadratnim "
1002
"femtometrima;квадратне фемтометре;квадратни фемтометар;квадратни фемтометри;"
1003
"квадратним фемтометрима;квадратних фемтометара;фемтометар квадратни;"
1004
"фемтометара квадратних;фемтометре квадратне;фемтометри квадратни;"
1005
"фемтометрима квадратним"
1009
msgctxt "amount in units (real)"
1010
msgid "%1 square femtometers"
1011
msgstr "%1 квадратних фемтометара"
1015
msgctxt "amount in units (integer)"
1016
msgid "%1 square femtometer"
1017
msgid_plural "%1 square femtometers"
1018
msgstr[0] "%1 квадратни фемтометар"
1019
msgstr[1] "%1 квадратна фемтометра"
1020
msgstr[2] "%1 квадратних фемтометара"
1021
msgstr[3] "%1 квадратни фемтометар"
1024
msgctxt "area unit symbol"
1029
msgctxt "unit description in lists"
1030
msgid "square attometers"
1031
msgstr "атометар квадратни"
1034
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
1035
msgid "square attometer;square attometers;am²;am/-2;am^2;am2"
1037
"am/-2;am2;am^2;am²;atometar kvadratni;atometara kvadratnih;atometre "
1038
"kvadratne;atometri kvadratni;atometrima kvadratnim;kvadratne atometre;"
1039
"kvadratni atometar;kvadratni atometri;kvadratnih atometara;kvadratnim "
1040
"atometrima;атометар квадратни;атометара квадратних;атометре квадратне;"
1041
"атометри квадратни;атометрима квадратним;квадратне атометре;квадратни "
1042
"атометар;квадратни атометри;квадратним атометрима;квадратних атометара"
1046
msgctxt "amount in units (real)"
1047
msgid "%1 square attometers"
1048
msgstr "%1 квадратних атометара"
1052
msgctxt "amount in units (integer)"
1053
msgid "%1 square attometer"
1054
msgid_plural "%1 square attometers"
1055
msgstr[0] "%1 квадратни атометар"
1056
msgstr[1] "%1 квадратна атометра"
1057
msgstr[2] "%1 квадратних атометара"
1058
msgstr[3] "%1 квадратни атометар"
1061
msgctxt "area unit symbol"
1066
msgctxt "unit description in lists"
1067
msgid "square zeptometers"
1068
msgstr "зептометар квадратни"
1071
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
1072
msgid "square zeptometer;square zeptometers;zm²;zm/-2;zm^2;zm2"
1074
"kvadratne zeptometre;kvadratni zeptometar;kvadratni zeptometri;kvadratnih "
1075
"zeptometara;kvadratnim zeptometrima;zeptometar kvadratni;zeptometara "
1076
"kvadratnih;zeptometre kvadratne;zeptometri kvadratni;zeptometrima kvadratnim;"
1077
"zm/-2;zm2;zm^2;zm²;зептометар квадратни;зептометара квадратних;зептометре "
1078
"квадратне;зептометри квадратни;зептометрима квадратним;квадратне зептометре;"
1079
"квадратни зептометар;квадратни зептометри;квадратним зептометрима;квадратних "
1084
msgctxt "amount in units (real)"
1085
msgid "%1 square zeptometers"
1086
msgstr "%1 квадратних зептометара"
1090
msgctxt "amount in units (integer)"
1091
msgid "%1 square zeptometer"
1092
msgid_plural "%1 square zeptometers"
1093
msgstr[0] "%1 квадратни зептометар"
1094
msgstr[1] "%1 квадратна зептометра"
1095
msgstr[2] "%1 квадратних зептометара"
1096
msgstr[3] "%1 квадратни зептометар"
1099
msgctxt "area unit symbol"
1104
msgctxt "unit description in lists"
1105
msgid "square yoctometers"
1106
msgstr "јоктометар квадратни"
1109
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
1110
msgid "square yoctometer;square yoctometers;ym²;ym/-2;ym^2;ym2"
1112
"joktometar kvadratni;joktometara kvadratnih;joktometre kvadratne;joktometri "
1113
"kvadratni;joktometrima kvadratnim;kvadratne joktometre;kvadratni joktometar;"
1114
"kvadratni joktometri;kvadratnih joktometara;kvadratnim joktometrima;ym/-2;"
1115
"ym2;ym^2;ym²;квадратне јоктометре;квадратни јоктометар;квадратни јоктометри;"
1116
"квадратним јоктометрима;квадратних јоктометара;јоктометар квадратни;"
1117
"јоктометара квадратних;јоктометре квадратне;јоктометри квадратни;"
1118
"јоктометрима квадратним"
1122
msgctxt "amount in units (real)"
1123
msgid "%1 square yoctometers"
1124
msgstr "%1 квадратних јоктометара"
1128
msgctxt "amount in units (integer)"
1129
msgid "%1 square yoctometer"
1130
msgid_plural "%1 square yoctometers"
1131
msgstr[0] "%1 квадратни јоктометар"
1132
msgstr[1] "%1 квадратна јоктометра"
1133
msgstr[2] "%1 квадратних јоктометара"
1134
msgstr[3] "%1 квадратни јоктометар"
1137
msgctxt "area unit symbol"
1142
msgctxt "unit description in lists"
1147
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
1149
msgstr "akr;akra;akre;akri;akrima;акр;акра;акре;акри;акрима"
1153
msgctxt "amount in units (real)"
1159
msgctxt "amount in units (integer)"
1161
msgid_plural "%1 acres"
1168
msgctxt "area unit symbol"
1173
msgctxt "unit description in lists"
1175
msgstr "стопа квадратна"
1178
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
1179
msgid "square foot;square feet;ft²;square ft;sq foot;sq ft;sq feet;feet²"
1181
"ft/-2;ft2;ft^2;ft²;kvadratna stopa;kvadratne stope;kvadratnih stopa;"
1182
"kvadratnim stopama;stopa kvadratna;stopa kvadratnih;stopama kvadratnim;stope "
1183
"kvadratne;квадратна стопа;квадратне стопе;квадратним стопама;квадратних "
1184
"стопа;стопа квадратна;стопа квадратних;стопама квадратним;стопе квадратне"
1188
msgctxt "amount in units (real)"
1189
msgid "%1 square feet"
1190
msgstr "%1 квадратних стопа"
1194
msgctxt "amount in units (integer)"
1195
msgid "%1 square foot"
1196
msgid_plural "%1 square feet"
1197
msgstr[0] "%1 квадратна стопа"
1198
msgstr[1] "%1 квадратне стопе"
1199
msgstr[2] "%1 квадратних стопа"
1200
msgstr[3] "%1 квадратна стопа"
1203
msgctxt "area unit symbol"
1208
msgctxt "unit description in lists"
1209
msgid "square inches"
1210
msgstr "инч квадратни"
1213
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
1215
"square inch;square inches;in²;square inch;square in;sq inches;sq inch;sq in;"
1218
"in/-2;in2;in^2;inc kvadratni;inca kvadratnih;ince kvadratne;inci kvadratni;"
1219
"incima kvadratnim;in²;inč kvadratni;inča kvadratnih;inče kvadratne;inči "
1220
"kvadratni;inčima kvadratnim;kvadratne ince;kvadratne inče;kvadratni inc;"
1221
"kvadratni inci;kvadratni inč;kvadratni inči;kvadratnih inca;kvadratnih inča;"
1222
"kvadratnim incima;kvadratnim inčima;инч квадратни;инча квадратних;инче "
1223
"квадратне;инчи квадратни;инчима квадратним;квадратне инче;квадратни инч;"
1224
"квадратни инчи;квадратним инчима;квадратних инча"
1228
msgctxt "amount in units (real)"
1229
msgid "%1 square inches"
1230
msgstr "%1 квадратних инча"
1234
msgctxt "amount in units (integer)"
1235
msgid "%1 square inch"
1236
msgid_plural "%1 square inches"
1237
msgstr[0] "%1 квадратни инч"
1238
msgstr[1] "%1 квадратна инча"
1239
msgstr[2] "%1 квадратних инча"
1240
msgstr[3] "%1 квадратни инч"
1243
msgctxt "area unit symbol"
1248
msgctxt "unit description in lists"
1249
msgid "square miles"
1250
msgstr "миља квадратна"
1253
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
1254
msgid "square mile;square miles;mi²;square mi;sq miles;sq mile;sq mi;mile²"
1256
"kvadratna milja;kvadratne milje;kvadratnih milja;kvadratnim miljama;mi/-2;"
1257
"mi2;mi^2;milja kvadratna;milja kvadratnih;miljama kvadratnim;milje kvadratne;"
1258
"mi²;квадратна миља;квадратне миље;квадратним миљама;квадратних миља;миља "
1259
"квадратна;миља квадратних;миљама квадратним;миље квадратне"
1263
msgctxt "amount in units (real)"
1264
msgid "%1 square miles"
1265
msgstr "%1 квадратних миља"
1269
msgctxt "amount in units (integer)"
1270
msgid "%1 square mile"
1271
msgid_plural "%1 square miles"
1272
msgstr[0] "%1 квадратна миља"
1273
msgstr[1] "%1 квадратне миље"
1274
msgstr[2] "%1 квадратних миља"
1275
msgstr[3] "%1 квадратна миља"
1283
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (default)"
1297
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (currency)"
1302
msgctxt "EUR Euro - unit synonyms for matching user input"
1304
msgstr "evra;evre;evri;evrima;evro;евра;евре;еври;еврима;евро"
1308
msgctxt "amount in units (real)"
1314
msgctxt "amount in units (integer)"
1316
msgid_plural "%1 euros"
1323
msgctxt "ATS Austrian Schilling - unit synonyms for matching user input"
1324
msgid "schilling;schillings"
1326
"siling;silinga;silinge;silinzi;silinzima;šiling;šilinga;šilinge;šilinzi;"
1327
"šilinzima;шилинг;шилинга;шилинге;шилинзи;шилинзима"
1331
msgctxt "amount in units (real)"
1332
msgid "%1 schillings"
1337
msgctxt "amount in units (integer)"
1338
msgid "%1 schilling"
1339
msgid_plural "%1 schillings"
1340
msgstr[0] "%1 шилинг"
1341
msgstr[1] "%1 шилинга"
1342
msgstr[2] "%1 шилинга"
1343
msgstr[3] "%1 шилинг"
1346
msgctxt "BEF Belgian Franc - unit synonyms for matching user input"
1347
msgid "franc;francs"
1349
"belgijske franke;belgijski franak;belgijski franci;belgijskih franaka;"
1350
"belgijskim francima;белгијске франке;белгијски франак;белгијски франци;"
1351
"белгијским францима;белгијских франака"
1355
msgctxt "amount in units (real)"
1356
msgid "%1 Belgian francs"
1357
msgstr "%1 белгијских франака"
1361
msgctxt "amount in units (integer)"
1362
msgid "%1 Belgian franc"
1363
msgid_plural "%1 Belgian francs"
1364
msgstr[0] "%1 белгијски франак"
1365
msgstr[1] "%1 белгијска франка"
1366
msgstr[2] "%1 белгијских франака"
1367
msgstr[3] "%1 белгијски франак"
1370
msgctxt "NLG Netherlands Guilder - unit synonyms for matching user input"
1371
msgid "guilder;guilders"
1373
"gulden;guldena;guldene;guldeni;guldenima;гулден;гулдена;гулдене;гулдени;"
1378
msgctxt "amount in units (real)"
1384
msgctxt "amount in units (integer)"
1386
msgid_plural "%1 guilders"
1387
msgstr[0] "%1 гулден"
1388
msgstr[1] "%1 гулдена"
1389
msgstr[2] "%1 гулдена"
1390
msgstr[3] "%1 гулден"
1393
msgctxt "FIM Finnish Markka - unit synonyms for matching user input"
1394
msgid "markka;markkas;markkaa"
1396
"finska marka;finske marke;finskih maraka;finskim markama;финска марка;финске "
1397
"марке;финским маркама;финских марака"
1401
msgctxt "amount in units (real)"
1403
msgstr "%1 финских марака"
1407
msgctxt "amount in units (integer)"
1409
msgid_plural "%1 markkas"
1410
msgstr[0] "%1 финска марка"
1411
msgstr[1] "%1 финске марке"
1412
msgstr[2] "%1 финских марака"
1413
msgstr[3] "%1 финска марка"
1416
msgctxt "FRF French Franc - unit synonyms for matching user input"
1417
msgid "franc;francs"
1419
"franak;franaka;franci;francima;francuske franke;francuski franak;francuski "
1420
"franci;francuskih franaka;francuskim francima;franke;франак;франака;франке;"
1421
"франци;францима;француске франке;француски франак;француски франци;"
1422
"француским францима;француских франака"
1426
msgctxt "amount in units (real)"
1427
msgid "%1 French francs"
1428
msgstr "%1 француских франака"
1432
msgctxt "amount in units (integer)"
1433
msgid "%1 French franc"
1434
msgid_plural "%1 French francs"
1435
msgstr[0] "%1 француски франак"
1436
msgstr[1] "%1 француска франка"
1437
msgstr[2] "%1 француских франака"
1438
msgstr[3] "%1 француски франак"
1441
msgctxt "DEM German Mark - unit synonyms for matching user input"
1444
"maraka;marka;markama;marke;nemacka marka;nemacke marke;nemackih maraka;"
1445
"nemackim markama;nemačka marka;nemačke marke;nemačkih maraka;nemačkim "
1446
"markama;njemacka marka;njemacke marke;njemackih maraka;njemackim markama;"
1447
"njemačka marka;njemačke marke;njemačkih maraka;njemačkim markama;марака;"
1448
"марка;маркама;марке;немачка марка;немачке марке;немачким маркама;немачких "
1449
"марака;њемачка марка;њемачке марке;њемачким маркама;њемачких марака;њемачка "
1450
"марка;њемачке марке;њемачким маркама;њемачких марака"
1454
msgctxt "amount in units (real)"
1460
msgctxt "amount in units (integer)"
1462
msgid_plural "%1 marks"
1463
msgstr[0] "%1 њемачка марка"
1464
msgstr[1] "%1 њемачке марке"
1465
msgstr[2] "%1 њемачких марака"
1466
msgstr[3] "%1 њемачка марка"
1469
msgctxt "IEP Irish Pound - unit synonyms for matching user input"
1470
msgid "Irish pound;Irish pounds"
1472
"irska funta;irske funte;irskih funti;irskim funtama;ирска фунта;ирске фунте;"
1473
"ирским фунтама;ирских фунти"
1477
msgctxt "amount in units (real)"
1478
msgid "%1 Irish pounds"
1479
msgstr "%1 ирских фунти"
1483
msgctxt "amount in units (integer)"
1484
msgid "%1 Irish pound"
1485
msgid_plural "%1 Irish pounds"
1486
msgstr[0] "%1 ирска фунта"
1487
msgstr[1] "%1 ирске фунте"
1488
msgstr[2] "%1 ирских фунти"
1489
msgstr[3] "%1 ирска фунта"
1492
msgctxt "ITL Italian Lira - unit synonyms for matching user input"
1495
"italijanska lira;italijanske lire;italijanskih lira;italijanskim lirama;lira;"
1496
"lirama;lire;италијанска лира;италијанске лире;италијанским лирама;"
1497
"италијанских лира;лира;лирама;лире"
1501
msgctxt "amount in units (real)"
1502
msgid "%1 Italian lira"
1507
msgctxt "amount in units (integer)"
1508
msgid "%1 Italian lira"
1509
msgid_plural "%1 Italian lira"
1510
msgstr[0] "%1 италијанска лира"
1511
msgstr[1] "%1 италијанске лире"
1512
msgstr[2] "%1 италијанских лира"
1513
msgstr[3] "%1 италијанска лира"
1516
msgctxt "LUF Luxembourgish Franc - unit synonyms for matching user input"
1517
msgid "franc;francs"
1519
"luksemburske franke;luksemburski franak;luksemburski franci;luksemburskih "
1520
"franaka;luksemburskim francima;luksemburške franke;luksemburški franak;"
1521
"luksemburški franci;luksemburških franaka;luksemburškim francima;"
1522
"луксембуршке франке;луксембуршки франак;луксембуршки франци;луксембуршким "
1523
"францима;луксембуршких франака"
1527
msgctxt "amount in units (real)"
1528
msgid "%1 Luxembourgish francs"
1529
msgstr "%1 луксембуршких франака"
1533
msgctxt "amount in units (integer)"
1534
msgid "%1 Luxembourgish franc"
1535
msgid_plural "%1 Luxembourgish francs"
1536
msgstr[0] "%1 луксембуршки франак"
1537
msgstr[1] "%1 луксембуршка франка"
1538
msgstr[2] "%1 луксембуршких франака"
1539
msgstr[3] "%1 луксембуршки франак"
1542
msgctxt "PTE Portugeuse Escudo - unit synonyms for matching user input"
1543
msgid "escudo;escudos"
1545
"eskuda;eskude;eskudi;eskudima;eskudo;ескуда;ескуде;ескуди;ескудима;ескудо"
1549
msgctxt "amount in units (real)"
1555
msgctxt "amount in units (integer)"
1557
msgid_plural "%1 escudos"
1558
msgstr[0] "%1 ескудо"
1559
msgstr[1] "%1 ескуда"
1560
msgstr[2] "%1 ескуда"
1561
msgstr[3] "%1 ескудо"
1564
msgctxt "ESP Spanish Pesetas - unit synonyms for matching user input"
1565
msgid "peseta;pesetas"
1566
msgstr "pezeta;pezetama;pezete;пезета;пезетама;пезете"
1570
msgctxt "amount in units (real)"
1576
msgctxt "amount in units (integer)"
1578
msgid_plural "%1 pesetas"
1579
msgstr[0] "%1 пезета"
1580
msgstr[1] "%1 пезете"
1581
msgstr[2] "%1 пезета"
1582
msgstr[3] "%1 пезета"
1585
msgctxt "GRD Greek Drachma - unit synonyms for matching user input"
1586
msgid "drachma;drachmas"
1587
msgstr "drahma;drahme;drahmi;s;драхма;драхме;драхми;с"
1591
msgctxt "amount in units (real)"
1597
msgctxt "amount in units (integer)"
1599
msgid_plural "%1 drachmas"
1600
msgstr[0] "%1 драхма"
1601
msgstr[1] "%1 драхме"
1602
msgstr[2] "%1 драхми"
1603
msgstr[3] "%1 драхма"
1606
msgctxt "SIT Slovenian Tolar - unit synonyms for matching user input"
1607
msgid "tolar;tolars;tolarjev"
1609
"tolar;tolara;tolare;tolari;tolarima;толар;толара;толаре;толари;толарима"
1613
msgctxt "amount in units (real)"
1619
msgctxt "amount in units (integer)"
1621
msgid_plural "%1 tolars"
1622
msgstr[0] "%1 толар"
1623
msgstr[1] "%1 толара"
1624
msgstr[2] "%1 толара"
1625
msgstr[3] "%1 толар"
1628
msgctxt "CYP Cypriot Pound - unit synonyms for matching user input"
1629
msgid "Cypriot pound;Cypriot pounds"
1631
"kiparska funta;kiparske funte;kiparskih funti;kiparskim funtama;кипарска "
1632
"фунта;кипарске фунте;кипарским фунтама;кипарских фунти"
1636
msgctxt "amount in units (real)"
1637
msgid "%1 Cypriot pounds"
1638
msgstr "%1 кипарских фунти"
1642
msgctxt "amount in units (integer)"
1643
msgid "%1 Cypriot pound"
1644
msgid_plural "%1 Cypriot pounds"
1645
msgstr[0] "%1 кипарска фунта"
1646
msgstr[1] "%1 кипарске фунте"
1647
msgstr[2] "%1 кипарских фунти"
1648
msgstr[3] "%1 кипарска фунта"
1651
msgctxt "MTL Maltese Lira - unit synonyms for matching user input"
1652
msgid "Maltese lira"
1654
"malteska lira;malteske lire;malteskih lira;malteskim lirama;malteška lira;"
1655
"malteške lire;malteških lira;malteškim lirama;малтешка лира;малтешке лире;"
1656
"малтешким лирама;малтешких лира"
1660
msgctxt "amount in units (real)"
1661
msgid "%1 Maltese lira"
1662
msgstr "%1 малтешких лира"
1666
msgctxt "amount in units (integer)"
1667
msgid "%1 Maltese lira"
1668
msgid_plural "%1 Maltese lira"
1669
msgstr[0] "%1 малтешка лира"
1670
msgstr[1] "%1 малтешке лире"
1671
msgstr[2] "%1 малтешких лира"
1672
msgstr[3] "%1 малтешка лира"
1675
msgctxt "SKK Slovak Koruna - unit synonyms for matching user input"
1676
msgid "koruna;korunas;koruny;korun"
1678
"slovacka kruna;slovacke krune;slovackih kruna;slovackim krunama;slovačka "
1679
"kruna;slovačke krune;slovačkih kruna;slovačkim krunama;словачка круна;"
1680
"словачке круне;словачким крунама;словачких круна"
1684
msgctxt "amount in units (real)"
1685
msgid "%1 Slovak korunas"
1686
msgstr "%1 словачких круна"
1690
msgctxt "amount in units (integer)"
1691
msgid "%1 Slovak koruna"
1692
msgid_plural "%1 Slovak korunas"
1693
msgstr[0] "%1 словачка круна"
1694
msgstr[1] "%1 словачке круне"
1695
msgstr[2] "%1 словачких круна"
1696
msgstr[3] "%1 словачка круна"
1699
msgctxt "USD United States Dollars - unit synonyms for matching user input"
1700
msgid "dollar;dollars"
1702
"americke dolare;americki dolar;americki dolari;americkih dolara;americkim "
1703
"dolarima;američke dolare;američki dolar;američki dolari;američkih dolara;"
1704
"američkim dolarima;dolar;dolara;dolare;dolari;dolarima;америчке доларе;"
1705
"амерички долар;амерички долари;америчким доларима;америчких долара;долар;"
1706
"долара;доларе;долари;доларима"
1710
msgctxt "amount in units (real)"
1711
msgid "%1 United States dollars"
1712
msgstr "%1 америчких долара"
1716
msgctxt "amount in units (integer)"
1717
msgid "%1 United States dollar"
1718
msgid_plural "%1 United States dollars"
1719
msgstr[0] "%1 амерички долар"
1720
msgstr[1] "%1 америчка долара"
1721
msgstr[2] "%1 америчких долара"
1722
msgstr[3] "%1 амерички долар"
1725
msgctxt "JPY Japanese Yen - unit synonyms for matching user input"
1727
msgstr "jen;jena;jene;jeni;jenima;јен;јена;јене;јени;јенима"
1731
msgctxt "amount in units (real)"
1737
msgctxt "amount in units (integer)"
1739
msgid_plural "%1 yen"
1746
msgctxt "BGN Bulgarian Lev - unit synonyms for matching user input"
1748
msgstr "lev;leva;leve;levi;levima;лев;лева;леве;леви;левима"
1752
msgctxt "amount in units (real)"
1758
msgctxt "amount in units (integer)"
1760
msgid_plural "%1 leva"
1767
msgctxt "CZK Czech Koruna - unit synonyms for matching user input"
1768
msgid "koruna;korunas"
1770
"ceska kruna;ceske krune;ceskih kruna;ceskim krunama;češka kruna;češke krune;"
1771
"čeških kruna;češkim krunama;чешка круна;чешке круне;чешким крунама;чешких "
1776
msgctxt "amount in units (real)"
1777
msgid "%1 Czech korunas"
1778
msgstr "%1 чешких круна"
1782
msgctxt "amount in units (integer)"
1783
msgid "%1 Czech koruna"
1784
msgid_plural "%1 Czech korunas"
1785
msgstr[0] "%1 чешка круна"
1786
msgstr[1] "%1 чешке круне"
1787
msgstr[2] "%1 чешких круна"
1788
msgstr[3] "%1 чешка круна"
1791
msgctxt "DKK Danish Krone - unit synonyms for matching user input"
1792
msgid "Danish krone;Danish kroner"
1794
"danska kruna;danske krune;danskih kruna;danskim krunama;данска круна;данске "
1795
"круне;данским крунама;данских круна"
1799
msgctxt "amount in units (real)"
1800
msgid "%1 Danish kroner"
1801
msgstr "%1 данских круна"
1805
msgctxt "amount in units (integer)"
1806
msgid "%1 Danish krone"
1807
msgid_plural "%1 Danish kroner"
1808
msgstr[0] "%1 данска круна"
1809
msgstr[1] "%1 данске круне"
1810
msgstr[2] "%1 данских круна"
1811
msgstr[3] "%1 данска круна"
1814
msgctxt "EEK Estonian Kroon - unit synonyms for matching user input"
1815
msgid "kroon;kroons;krooni"
1817
"estonska kruna;estonske krune;estonskih kruna;estonskim krunama;естонска "
1818
"круна;естонске круне;естонским крунама;естонских круна"
1822
msgctxt "amount in units (real)"
1824
msgstr "%1 естонских круна"
1828
msgctxt "amount in units (integer)"
1830
msgid_plural "%1 kroons"
1831
msgstr[0] "%1 естонска круна"
1832
msgstr[1] "%1 естонске круне"
1833
msgstr[2] "%1 естонских круна"
1834
msgstr[3] "%1 естонска круна"
1837
msgctxt "GBP British Pound - unit synonyms for matching user input"
1838
msgid "pound;pounds;pound sterling;pounds sterling"
1840
"britanska funta;britanske funte;britanskih funti;britanskim funtama;funta;"
1841
"funtama;funte;funti;британска фунта;британске фунте;британским фунтама;"
1842
"британских фунти;фунта;фунтама;фунте;фунти"
1846
msgctxt "amount in units (real)"
1847
msgid "%1 pounds sterling"
1848
msgstr "%1 британских фунти"
1852
msgctxt "amount in units (integer)"
1853
msgid "%1 pound sterling"
1854
msgid_plural "%1 pounds sterling"
1855
msgstr[0] "%1 британска фунта"
1856
msgstr[1] "%1 британске фунте"
1857
msgstr[2] "%1 британских фунти"
1858
msgstr[3] "%1 британска фунта"
1861
msgctxt "HUF hungarian Forint - unit synonyms for matching user input"
1863
msgstr "forinta;forintama;forinte;forinti;форинта;форинтама;форинте;форинти"
1867
msgctxt "amount in units (real)"
1873
msgctxt "amount in units (integer)"
1875
msgid_plural "%1 forint"
1876
msgstr[0] "%1 форинта"
1877
msgstr[1] "%1 форинте"
1878
msgstr[2] "%1 форинти"
1879
msgstr[3] "%1 форинта"
1883
msgctxt "LTL Lithuanian Litas - unit synonyms for matching user input"
1884
msgid "litas;litai;litu"
1886
"litas;litasa;litase;litasi;litasima;литас;литаса;литасе;литаси;литасима"
1891
msgctxt "amount in units (real)"
1898
msgctxt "amount in units (integer)"
1900
msgid_plural "%1 litai"
1901
msgstr[0] "%1 литас"
1902
msgstr[1] "%1 литаса"
1903
msgstr[2] "%1 литаса"
1904
msgstr[3] "%1 литас"
1908
msgctxt "LVL Latvian Lats - unit synonyms for matching user input"
1910
msgstr "lat;lata;late;lati;latima;лат;лата;лате;лати;латима"
1915
msgctxt "amount in units (real)"
1922
msgctxt "amount in units (integer)"
1924
msgid_plural "%1 lati"
1931
msgctxt "PLN Polish Zloty - unit synonyms for matching user input"
1932
msgid "zloty;zlotys;zloties"
1933
msgstr "zlot;zlota;zlote;zloti;zlotima;злот;злота;злоте;злоти;злотима"
1937
msgctxt "amount in units (real)"
1943
msgctxt "amount in units (integer)"
1945
msgid_plural "%1 zlotys"
1947
msgstr[1] "%1 злота"
1948
msgstr[2] "%1 злота"
1952
msgctxt "RON Roumanian Leu - unit synonyms for matching user input"
1954
msgstr "lej;leja;leje;leji;lejima;леј;леја;леје;леји;лејима"
1958
msgctxt "amount in units (real)"
1964
msgctxt "amount in units (integer)"
1966
msgid_plural "%1 lei"
1973
msgctxt "SEK Swedish Krona - unit synonyms for matching user input"
1974
msgid "krona;kronor"
1976
"svedska kruna;svedske krune;svedskih kruna;svedskim krunama;švedska kruna;"
1977
"švedske krune;švedskih kruna;švedskim krunama;шведска круна;шведске круне;"
1978
"шведским крунама;шведских круна"
1982
msgctxt "amount in units (real)"
1984
msgstr "%1 шведских круна"
1988
msgctxt "amount in units (integer)"
1990
msgid_plural "%1 kronor"
1991
msgstr[0] "%1 шведских круна"
1992
msgstr[1] "%1 шведске круне"
1993
msgstr[2] "%1 шведских круна"
1994
msgstr[3] "%1 шведска круна"
1997
msgctxt "CHF Swiss Francs - unit synonyms for matching user input"
1998
msgid "franc;francs"
2000
"svajcarske franke;svajcarski franak;svajcarski franci;svajcarskih franaka;"
2001
"svajcarskim francima;švajcarske franke;švajcarski franak;švajcarski franci;"
2002
"švajcarskih franaka;švajcarskim francima;швајцарске франке;швајцарски франак;"
2003
"швајцарски франци;швајцарским францима;швајцарских франака"
2007
msgctxt "amount in units (real)"
2008
msgid "%1 Swiss francs"
2009
msgstr "%1 швајцарских франака"
2013
msgctxt "amount in units (integer)"
2014
msgid "%1 Swiss franc"
2015
msgid_plural "%1 Swiss francs"
2016
msgstr[0] "%1 швајцарски франак"
2017
msgstr[1] "%1 швајцарска франка"
2018
msgstr[2] "%1 швајцарских франака"
2019
msgstr[3] "%1 швајцарски франак"
2022
msgctxt "Norwegian Krone - unit synonyms for matching user input"
2023
msgid "Norwegian krone;Norwegian kroner"
2025
"norveska kruna;norveske krune;norveskih kruna;norveskim krunama;norveška "
2026
"kruna;norveške krune;norveških kruna;norveškim krunama;норвешка круна;"
2027
"норвешке круне;норвешким крунама;норвешких круна"
2031
msgctxt "amount in units (real)"
2032
msgid "%1 Norwegian kroner"
2033
msgstr "%1 норвешких круна"
2037
msgctxt "amount in units (integer)"
2038
msgid "%1 Norwegian krone"
2039
msgid_plural "%1 Norwegian kroner"
2040
msgstr[0] "%1 норвешка круна"
2041
msgstr[1] "%1 норвешке круне"
2042
msgstr[2] "%1 норвешких круна"
2043
msgstr[3] "%1 норвешка круна"
2046
msgctxt "HRK Croatian Kuna - unit synonyms for matching user input"
2048
msgstr "kuna;kunama;kune;куна;кунама;куне"
2052
msgctxt "amount in units (real)"
2058
msgctxt "amount in units (integer)"
2060
msgid_plural "%1 kune"
2067
msgctxt "RUB Russsian Ruble - unit synonyms for matching user input"
2068
msgid "ruble;rubles;rouble;roubles"
2069
msgstr "rubalja;rublja;rubljama;rublje;рубаља;рубља;рубљама;рубље"
2073
msgctxt "amount in units (real)"
2079
msgctxt "amount in units (integer)"
2081
msgid_plural "%1 rubles"
2082
msgstr[0] "%1 рубља"
2083
msgstr[1] "%1 рубље"
2084
msgstr[2] "%1 рубаља"
2085
msgstr[3] "%1 рубља"
2088
msgctxt "TRY Turkish Lira - unit synonyms for matching user input"
2091
"turska lira;turske lire;turskih lira;turskim lirama;турска лира;турске лире;"
2092
"турским лирама;турских лира"
2096
msgctxt "amount in units (real)"
2097
msgid "%1 Turkish lira"
2098
msgstr "%1 турских лира"
2102
msgctxt "amount in units (integer)"
2103
msgid "%1 Turkish lira"
2104
msgid_plural "%1 Turkish lira"
2105
msgstr[0] "%1 турска лира"
2106
msgstr[1] "%1 турске лире"
2107
msgstr[2] "%1 турских лира"
2108
msgstr[3] "%1 турска лира"
2111
msgctxt "AUD Australian Dollar - unit synonyms for matching user input"
2112
msgid "Australian dollar;Australian dollars"
2114
"australijske dolare;australijski dolar;australijski dolari;australijskih "
2115
"dolara;australijskim dolarima;аустралијске доларе;аустралијски долар;"
2116
"аустралијски долари;аустралијским доларима;аустралијских долара"
2120
msgctxt "amount in units (real)"
2121
msgid "%1 Australian dollars"
2122
msgstr "%1 аустралијских долара"
2126
msgctxt "amount in units (integer)"
2127
msgid "%1 Australian dollar"
2128
msgid_plural "%1 Australian dollars"
2129
msgstr[0] "%1 аустралијски долар"
2130
msgstr[1] "%1 аустралијска долара"
2131
msgstr[2] "%1 аустралијских долара"
2132
msgstr[3] "%1 аустралијски долар"
2135
msgctxt "BRL Brazillian Real - unit synonyms for matching user input"
2137
msgstr "real;reala;reale;reali;realima;реал;реала;реале;реали;реалима"
2141
msgctxt "amount in units (real)"
2147
msgctxt "amount in units (integer)"
2149
msgid_plural "%1 reais"
2151
msgstr[1] "%1 реала"
2152
msgstr[2] "%1 реала"
2156
msgctxt "Canadian Dollar - unit synonyms for matching user input"
2157
msgid "Canadian dollar;Canadian dollars"
2159
"kanadske dolare;kanadski dolar;kanadski dolari;kanadskih dolara;kanadskim "
2160
"dolarima;канадске доларе;канадски долар;канадски долари;канадским доларима;"
2165
msgctxt "amount in units (real)"
2166
msgid "%1 Canadian dollars"
2167
msgstr "%1 канадских долара"
2171
msgctxt "amount in units (integer)"
2172
msgid "%1 Canadian dollar"
2173
msgid_plural "%1 Canadian dollars"
2174
msgstr[0] "%1 канадски долар"
2175
msgstr[1] "%1 канадска долара"
2176
msgstr[2] "%1 канадских долара"
2177
msgstr[3] "%1 канадски долар"
2180
msgctxt "Chinese Yuan - unit synonyms for matching user input"
2182
msgstr "juan;juana;juane;juani;juanima;јуан;јуана;јуане;јуани;јуанима"
2186
msgctxt "amount in units (real)"
2192
msgctxt "amount in units (integer)"
2194
msgid_plural "%1 yuan"
2196
msgstr[1] "%1 јуана"
2197
msgstr[2] "%1 јуана"
2201
msgctxt "Hong Kong Dollar - unit synonyms for matching user input"
2202
msgid "Hong Kong dollar;Hong Kong dollars"
2204
"hongkonske dolare;hongkonski dolar;hongkonski dolari;hongkonskih dolara;"
2205
"hongkonskim dolarima;hongkonške dolare;hongkonški dolar;hongkonški dolari;"
2206
"hongkonških dolara;hongkonškim dolarima;хонгконшке доларе;хонгконшки долар;"
2207
"хонгконшки долари;хонгконшким доларима;хонгконшких долара"
2211
msgctxt "amount in units (real)"
2212
msgid "%1 Hong Kong dollars"
2213
msgstr "%1 хонгконшких долара"
2217
msgctxt "amount in units (integer)"
2218
msgid "%1 Hong Kong dollar"
2219
msgid_plural "%1 Hong Kong dollars"
2220
msgstr[0] "%1 хонгконшки долар"
2221
msgstr[1] "%1 хонгконшка долара"
2222
msgstr[2] "%1 хонгконшких долара"
2223
msgstr[3] "%1 хонгконшки долар"
2226
msgctxt "IDR Indonesian Rupiah - unit synonyms for matching user input"
2227
msgid "rupiah;rupiahs"
2229
"indonezijska rupija;indonezijske rupije;indonezijskih rupija;indonezijskim "
2230
"rupijama;индонезијска рупија;индонезијске рупије;индонезијским рупијама;"
2231
"индонезијских рупија"
2235
msgctxt "amount in units (real)"
2237
msgstr "%1 индонезијских рупија"
2241
msgctxt "amount in units (integer)"
2243
msgid_plural "%1 rupiahs"
2244
msgstr[0] "%1 индонезијска рупија"
2245
msgstr[1] "%1 индонезијске рупије"
2246
msgstr[2] "%1 индонезијских рупија"
2247
msgstr[3] "%1 индонезијска рупија"
2250
msgctxt "INR Indian Rupee - unit synonyms for matching user input"
2251
msgid "rupee;rupees"
2252
msgstr "rupija;rupijama;rupije;рупија;рупијама;рупије"
2256
msgctxt "amount in units (real)"
2262
msgctxt "amount in units (integer)"
2264
msgid_plural "%1 rupees"
2265
msgstr[0] "%1 рупија"
2266
msgstr[1] "%1 рупије"
2267
msgstr[2] "%1 рупија"
2268
msgstr[3] "%1 рупија"
2272
msgctxt "KRW Korean Won - unit synonyms for matching user input"
2274
msgstr "von;vona;vone;voni;vonima;вон;вона;воне;вони;вонима"
2279
msgctxt "amount in units (real)"
2286
msgctxt "amount in units (integer)"
2288
msgid_plural "%1 won"
2295
msgctxt "MXN Mexican Peso - unit synonyms for matching user input"
2296
msgid "Mexican peso;Mexican pesos"
2298
"meksicke pezose;meksicki pezos;meksicki pezosi;meksickih pezosa;meksickim "
2299
"pezosima;meksičke pezose;meksički pezos;meksički pezosi;meksičkih pezosa;"
2300
"meksičkim pezosima;мексичке пезосе;мексички пезос;мексички пезоси;мексичким "
2301
"пезосима;мексичких пезоса"
2305
msgctxt "amount in units (real)"
2306
msgid "%1 Mexican pesos"
2307
msgstr "%1 мексичких пезоса"
2311
msgctxt "amount in units (integer)"
2312
msgid "%1 Mexican peso"
2313
msgid_plural "%1 Mexican pesos"
2314
msgstr[0] "%1 мексички пезос"
2315
msgstr[1] "%1 мексичка пезоса"
2316
msgstr[2] "%1 мексичких пезоса"
2317
msgstr[3] "%1 мексички пезос"
2321
msgctxt "MYR Malasian Ringgit - unit synonyms for matching user input"
2322
msgid "ringgit;ringgits"
2324
"ringit;ringita;ringite;ringiti;ringitima;рингит;рингита;рингите;рингити;"
2330
msgctxt "amount in units (real)"
2337
msgctxt "amount in units (integer)"
2339
msgid_plural "%1 ringgit"
2340
msgstr[0] "%1 рингит"
2341
msgstr[1] "%1 рингита"
2342
msgstr[2] "%1 рингита"
2343
msgstr[3] "%1 рингит"
2346
msgctxt "NZD New Zealand Dollar - unit synonyms for matching user input"
2347
msgid "New Zealand dollar;New Zealand dollars"
2349
"novozelandske dolare;novozelandski dolar;novozelandski dolari;novozelandskih "
2350
"dolara;novozelandskim dolarima;новозеландске доларе;новозеландски долар;"
2351
"новозеландски долари;новозеландским доларима;новозеландских долара"
2355
msgctxt "amount in units (real)"
2356
msgid "%1 New Zealand dollars"
2357
msgstr "%1 новозеландских долара"
2361
msgctxt "amount in units (integer)"
2362
msgid "%1 New Zealand dollar"
2363
msgid_plural "%1 New Zealand dollars"
2364
msgstr[0] "%1 новозеландски долар"
2365
msgstr[1] "%1 новозеландска долара"
2366
msgstr[2] "%1 новозеландских долара"
2367
msgstr[3] "%1 новозеландски долар"
2370
msgctxt "PHP Philippine Peso - unit synonyms for matching user input"
2371
msgid "Philippine peso;Philippine pesos"
2373
"filipinske pezose;filipinski pezos;filipinski pezosi;filipinskih pezosa;"
2374
"filipinskim pezosima;филипинске пезосе;филипински пезос;филипински пезоси;"
2375
"филипинским пезосима;филипинских пезоса"
2379
msgctxt "amount in units (real)"
2380
msgid "%1 Philippine pesos"
2381
msgstr "%1 филипинских пезоса"
2385
msgctxt "amount in units (integer)"
2386
msgid "%1 Philippine peso"
2387
msgid_plural "%1 Philippine pesos"
2388
msgstr[0] "%1 филипински пезос"
2389
msgstr[1] "%1 филипинска пезоса"
2390
msgstr[2] "%1 филипинских пезоса"
2391
msgstr[3] "%1 филипински пезос"
2394
msgctxt "SGD Singapore Dollar - unit synonyms for matching user input"
2395
msgid "Singapore dollar;Singapore dollars"
2397
"singapurske dolare;singapurski dolar;singapurski dolari;singapurskih dolara;"
2398
"singapurskim dolarima;сингапурске доларе;сингапурски долар;сингапурски "
2399
"долари;сингапурским доларима;сингапурских долара"
2403
msgctxt "amount in units (real)"
2404
msgid "%1 Singapore dollars"
2405
msgstr "%1 сингапурских долара"
2409
msgctxt "amount in units (integer)"
2410
msgid "%1 Singapore dollar"
2411
msgid_plural "%1 Singapore dollars"
2412
msgstr[0] "%1 сингапурски долар"
2413
msgstr[1] "%1 сингапурска долара"
2414
msgstr[2] "%1 сингапурских долара"
2415
msgstr[3] "%1 сингапурски долар"
2419
msgctxt "THB Thai Baht - unit synonyms for matching user input"
2421
msgstr "bat;bata;bate;bati;batima;бат;бата;бате;бати;батима"
2426
msgctxt "amount in units (real)"
2433
msgctxt "amount in units (integer)"
2435
msgid_plural "%1 baht"
2442
msgctxt "South African Rand - unit synonyms for matching user input"
2444
msgstr "rand;randa;rande;randi;randima;ранд;ранда;ранде;ранди;рандима"
2448
msgctxt "amount in units (real)"
2454
msgctxt "amount in units (integer)"
2456
msgid_plural "%1 rand"
2458
msgstr[1] "%1 ранда"
2459
msgstr[2] "%1 ранда"
2468
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (density)"
2473
msgctxt "density unit symbol"
2478
msgctxt "unit description in lists"
2479
msgid "kilograms per cubic meter"
2480
msgstr "килограм по кубном метру"
2483
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
2484
msgid "kilogram per cubic meter;kilograms per cubic meter;kg/m³"
2486
"kg/m3;kg/m^3;kg/m³;kilogram po kubnom metru;kilogram po metru kubnom;"
2487
"kilograma po kubnom metru;kilograma po metru kubnom;kilograme po kubnom "
2488
"metru;kilograme po metru kubnom;kilogrami po kubnom metru;kilogrami po metru "
2489
"kubnom;kilogramima po kubnom metru;kilogramima po metru kubnom;килограм по "
2490
"кубном метру;килограм по метру кубном;килограма по кубном метру;килограма по "
2491
"метру кубном;килограме по кубном метру;килограме по метру кубном;килограми "
2492
"по кубном метру;килограми по метру кубном;килограмима по кубном метру;"
2493
"килограмима по метру кубном"
2497
msgctxt "amount in units (real)"
2498
msgid "%1 kilograms per cubic meter"
2499
msgstr "%1 килограма по кубном метру"
2503
msgctxt "amount in units (integer)"
2504
msgid "%1 kilogram per cubic meter"
2505
msgid_plural "%1 kilograms per cubic meter"
2506
msgstr[0] "%1 килограм по кубном метру"
2507
msgstr[1] "%1 килограма по кубном метру"
2508
msgstr[2] "%1 килограма по кубном метру"
2509
msgstr[3] "%1 килограм по кубном метру"
2512
msgctxt "density unit symbol"
2517
msgctxt "unit description in lists"
2518
msgid "kilograms per liter"
2519
msgstr "килограм по литру"
2522
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
2523
msgid "kilogram per liter;kilograms per liter;kg/l"
2525
"kg/l;kilogram po litru;kilograma po litru;kilograme po litru;kilogrami po "
2526
"litru;kilogramima po litru;килограм по литру;килограма по литру;килограме по "
2527
"литру;килограми по литру;килограмима по литру"
2531
msgctxt "amount in units (real)"
2532
msgid "%1 kilograms per liter"
2533
msgstr "%1 километара по литру"
2537
msgctxt "amount in units (integer)"
2538
msgid "%1 kilogram per liter"
2539
msgid_plural "%1 kilograms per liter"
2540
msgstr[0] "%1 килограм по литру"
2541
msgstr[1] "%1 килограма по литру"
2542
msgstr[2] "%1 килограма по литру"
2543
msgstr[3] "%1 килограм по литру"
2546
msgctxt "density unit symbol"
2551
msgctxt "unit description in lists"
2552
msgid "grams per liter"
2553
msgstr "грам по литру"
2556
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
2557
msgid "gram per liter;grams per liter;g/l"
2559
"g/l;gram po litru;grama po litru;grame po litru;grami po litru;gramima po "
2560
"litru;грам по литру;грама по литру;граме по литру;грами по литру;грамима по "
2565
msgctxt "amount in units (real)"
2566
msgid "%1 grams per liter"
2567
msgstr "%1 грама по литру"
2571
msgctxt "amount in units (integer)"
2572
msgid "%1 gram per liter"
2573
msgid_plural "%1 grams per liter"
2574
msgstr[0] "%1 грам по литру"
2575
msgstr[1] "%1 грама по литру"
2576
msgstr[2] "%1 грама по литру"
2577
msgstr[3] "%1 грам по литру"
2580
msgctxt "density unit symbol"
2585
msgctxt "unit description in lists"
2586
msgid "grams per milliliter"
2587
msgstr "грам по милилитру"
2590
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
2591
msgid "gram per milliliter;grams per milliliter;g/ml"
2593
"g/ml;gram po mililitru;grama po mililitru;grame po mililitru;grami po "
2594
"mililitru;gramima po mililitru;грам по милилитру;грама по милилитру;граме по "
2595
"милилитру;грами по милилитру;грамима по милилитру"
2599
msgctxt "amount in units (real)"
2600
msgid "%1 grams per milliliter"
2601
msgstr "%1 грама по милилитру"
2605
msgctxt "amount in units (integer)"
2606
msgid "%1 gram per milliliter"
2607
msgid_plural "%1 grams per milliliter"
2608
msgstr[0] "%1 грам по милилитру"
2609
msgstr[1] "%1 грама по милилитру"
2610
msgstr[2] "%1 грама по милилитру"
2611
msgstr[3] "%1 грам по милилитру"
2614
msgctxt "density unit symbol"
2619
msgctxt "unit description in lists"
2620
msgid "ounces per cubic inch"
2621
msgstr "унца по кубном инчу"
2624
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
2625
msgid "ounce per cubic inch;ounces per cubic inch;oz/in³"
2627
"oz/in3;oz/in^3;oz/in³;unca po incu kubnom;unca po inču kubnom;unca po kubnom "
2628
"incu;unca po kubnom inču;uncama po incu kubnom;uncama po inču kubnom;uncama "
2629
"po kubnom incu;uncama po kubnom inču;unce po incu kubnom;unce po inču kubnom;"
2630
"unce po kubnom incu;unce po kubnom inču;unci po incu kubnom;unci po inču "
2631
"kubnom;unci po kubnom incu;unci po kubnom inču;унца по инчу кубном;унца по "
2632
"кубном инчу;унцама по инчу кубном;унцама по кубном инчу;унце по инчу кубном;"
2633
"унце по кубном инчу;унци по инчу кубном;унци по кубном инчу"
2637
msgctxt "amount in units (real)"
2638
msgid "%1 ounces per cubic inch"
2639
msgstr "%1 унци по кубном инчу"
2643
msgctxt "amount in units (integer)"
2644
msgid "%1 ounce per cubic inch"
2645
msgid_plural "%1 ounces per cubic inch"
2646
msgstr[0] "%1 унца по кубном инчу"
2647
msgstr[1] "%1 унце по кубном инчу"
2648
msgstr[2] "%1 унци по кубном инчу"
2649
msgstr[3] "%1 унца по кубном инчу"
2652
msgctxt "density unit symbol"
2657
msgctxt "unit description in lists"
2658
msgid "ounces per cubic foot"
2659
msgstr "унца по кубној стопи"
2662
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
2663
msgid "ounce per cubic foot;ounces per cubic foot;oz/ft³"
2665
"oz/ft3;oz/ft^3;oz/ft³;unca po kubnoj stopi;unca po stopi kubnoj;uncama po "
2666
"kubnoj stopi;uncama po stopi kubnoj;unce po kubnoj stopi;unce po stopi "
2667
"kubnoj;unci po kubnoj stopi;unci po stopi kubnoj;унца по кубној стопи;унца "
2668
"по стопи кубној;унцама по кубној стопи;унцама по стопи кубној;унце по кубној "
2669
"стопи;унце по стопи кубној;унци по кубној стопи;унци по стопи кубној"
2673
msgctxt "amount in units (real)"
2674
msgid "%1 ounces per cubic foot"
2675
msgstr "%1 унци по кубној стопи"
2679
msgctxt "amount in units (integer)"
2680
msgid "%1 ounce per cubic foot"
2681
msgid_plural "%1 ounces per cubic foot"
2682
msgstr[0] "%1 унца по кубној стопи"
2683
msgstr[1] "%1 унце по кубној стопи"
2684
msgstr[2] "%1 унци по кубној стопи"
2685
msgstr[3] "%1 унца по кубној стопи"
2688
msgctxt "density unit symbol"
2693
msgctxt "unit description in lists"
2694
msgid "pounds per cubic inch"
2695
msgstr "фунта по кубном инчу"
2698
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
2699
msgid "pound per cubic inch;pounds per cubic inch;lb/in³"
2701
"funta po incu kubnom;funta po inču kubnom;funta po kubnom incu;funta po "
2702
"kubnom inču;funtama po incu kubnom;funtama po inču kubnom;funtama po kubnom "
2703
"incu;funtama po kubnom inču;funte po incu kubnom;funte po inču kubnom;funte "
2704
"po kubnom incu;funte po kubnom inču;funti po incu kubnom;funti po inču "
2705
"kubnom;funti po kubnom incu;funti po kubnom inču;lb/in3;lb/in^3;lb/in³;фунта "
2706
"по инчу кубном;фунта по кубном инчу;фунтама по инчу кубном;фунтама по кубном "
2707
"инчу;фунте по инчу кубном;фунте по кубном инчу;фунти по инчу кубном;фунти по "
2712
msgctxt "amount in units (real)"
2713
msgid "%1 pounds per cubic inch"
2714
msgstr "%1 фунти по кубном инчу"
2718
msgctxt "amount in units (integer)"
2719
msgid "%1 pound per cubic inch"
2720
msgid_plural "%1 pounds per cubic inch"
2721
msgstr[0] "%1 фунта по кубном инчу"
2722
msgstr[1] "%1 фунте по кубном инчу"
2723
msgstr[2] "%1 фунти по кубном инчу"
2724
msgstr[3] "%1 фунта по кубном инчу"
2727
msgctxt "density unit symbol"
2732
msgctxt "unit description in lists"
2733
msgid "pounds per cubic foot"
2734
msgstr "фунта по кубној стопи"
2737
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
2738
msgid "pound per cubic foot;pounds per cubic foot;lb/ft³"
2740
"funta po kubnoj stopi;funta po stopi kubnoj;funtama po kubnoj stopi;funtama "
2741
"po stopi kubnoj;funte po kubnoj stopi;funte po stopi kubnoj;funti po kubnoj "
2742
"stopi;funti po stopi kubnoj;lb/ft3;lb/ft^3;lb/ft³;фунта по кубној стопи;"
2743
"фунта по стопи кубној;фунтама по кубној стопи;фунтама по стопи кубној;фунте "
2744
"по кубној стопи;фунте по стопи кубној;фунти по кубној стопи;фунти по стопи "
2749
msgctxt "amount in units (real)"
2750
msgid "%1 pounds per cubic foot"
2751
msgstr "%1 фунти по кубној стопи"
2755
msgctxt "amount in units (integer)"
2756
msgid "%1 pound per cubic foot"
2757
msgid_plural "%1 pounds per cubic foot"
2758
msgstr[0] "%1 фунта по кубној стопи"
2759
msgstr[1] "%1 фунте по кубној стопи"
2760
msgstr[2] "%1 фунти по кубној стопи"
2761
msgstr[3] "%1 фунта по кубној стопи"
2764
msgctxt "density unit symbol"
2769
msgctxt "unit description in lists"
2770
msgid "pounds per cubic yard"
2771
msgstr "фунта по кубном јарду"
2774
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
2775
msgid "pound per cubic yard;pounds per cubic yard;lb/yd³"
2777
"funta po jardu kubnom;funta po kubnom jardu;funtama po jardu kubnom;funtama "
2778
"po kubnom jardu;funte po jardu kubnom;funte po kubnom jardu;funti po jardu "
2779
"kubnom;funti po kubnom jardu;lb/yd3;lb/yd^3;lb/yd³;фунта по кубном јарду;"
2780
"фунта по јарду кубном;фунтама по кубном јарду;фунтама по јарду кубном;фунте "
2781
"по кубном јарду;фунте по јарду кубном;фунти по кубном јарду;фунти по јарду "
2786
msgctxt "amount in units (real)"
2787
msgid "%1 pounds per cubic yard"
2788
msgstr "%1 фунти по кубном јарду"
2792
msgctxt "amount in units (integer)"
2793
msgid "%1 pound per cubic yard"
2794
msgid_plural "%1 pounds per cubic yard"
2795
msgstr[0] "%1 фунта по кубном јарду"
2796
msgstr[1] "%1 фунте по кубном јарду"
2797
msgstr[2] "%1 фунти по кубном јарду"
2798
msgstr[3] "%1 фунта по кубном јарду"
2806
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (energy)"
2811
msgctxt "energy unit symbol"
2816
msgctxt "unit description in lists"
2821
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
2822
msgid "yottajoule;yottajoules;YJ"
2824
"YJ;jotadzul;jotadzula;jotadzule;jotadzuli;jotadzulima;jotadžul;jotadžula;"
2825
"jotadžule;jotadžuli;jotadžulima;јотаџул;јотаџула;јотаџуле;јотаџули;јотаџулима"
2829
msgctxt "amount in units (real)"
2830
msgid "%1 yottajoules"
2831
msgstr "%1 јотаџула"
2835
msgctxt "amount in units (integer)"
2836
msgid "%1 yottajoule"
2837
msgid_plural "%1 yottajoules"
2838
msgstr[0] "%1 јотаџул"
2839
msgstr[1] "%1 јотаџула"
2840
msgstr[2] "%1 јотаџула"
2841
msgstr[3] "%1 јотаџул"
2844
msgctxt "energy unit symbol"
2849
msgctxt "unit description in lists"
2854
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
2855
msgid "zettajoule;zettajoules;ZJ"
2857
"ZJ;zetadzul;zetadzula;zetadzule;zetadzuli;zetadzulima;zetadžul;zetadžula;"
2858
"zetadžule;zetadžuli;zetadžulima;зетаџул;зетаџула;зетаџуле;зетаџули;зетаџулима"
2862
msgctxt "amount in units (real)"
2863
msgid "%1 zettajoules"
2864
msgstr "%1 зетаџула"
2868
msgctxt "amount in units (integer)"
2869
msgid "%1 zettajoule"
2870
msgid_plural "%1 zettajoules"
2871
msgstr[0] "%1 зетаџул"
2872
msgstr[1] "%1 зетаџула"
2873
msgstr[2] "%1 зетаџула"
2874
msgstr[3] "%1 зетаџул"
2877
msgctxt "energy unit symbol"
2882
msgctxt "unit description in lists"
2887
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
2888
msgid "exajoule;exajoules;EJ"
2890
"EJ;eksadzul;eksadzula;eksadzule;eksadzuli;eksadzulima;eksadžul;eksadžula;"
2891
"eksadžule;eksadžuli;eksadžulima;ексаџул;ексаџула;ексаџуле;ексаџули;ексаџулима"
2895
msgctxt "amount in units (real)"
2896
msgid "%1 exajoules"
2897
msgstr "%1 ексаџула"
2901
msgctxt "amount in units (integer)"
2903
msgid_plural "%1 exajoules"
2904
msgstr[0] "%1 ексаџул"
2905
msgstr[1] "%1 ексаџула"
2906
msgstr[2] "%1 ексаџула"
2907
msgstr[3] "%1 ексаџул"
2910
msgctxt "energy unit symbol"
2915
msgctxt "unit description in lists"
2920
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
2921
msgid "petajoule;petajoules;PJ"
2923
"PJ;petadzul;petadzula;petadzule;petadzuli;petadzulima;petadžul;petadžula;"
2924
"petadžule;petadžuli;petadžulima;петаџул;петаџула;петаџуле;петаџули;петаџулима"
2928
msgctxt "amount in units (real)"
2929
msgid "%1 petajoules"
2930
msgstr "%1 петаџула"
2934
msgctxt "amount in units (integer)"
2935
msgid "%1 petajoule"
2936
msgid_plural "%1 petajoules"
2937
msgstr[0] "%1 петаџул"
2938
msgstr[1] "%1 петаџула"
2939
msgstr[2] "%1 петаџула"
2940
msgstr[3] "%1 петаџул"
2943
msgctxt "energy unit symbol"
2948
msgctxt "unit description in lists"
2953
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
2954
msgid "terajoule;terajoules;TJ"
2956
"TJ;teradzul;teradzula;teradzule;teradzuli;teradzulima;teradžul;teradžula;"
2957
"teradžule;teradžuli;teradžulima;тераџул;тераџула;тераџуле;тераџули;тераџулима"
2961
msgctxt "amount in units (real)"
2962
msgid "%1 terajoules"
2963
msgstr "%1 тераџула"
2967
msgctxt "amount in units (integer)"
2968
msgid "%1 terajoule"
2969
msgid_plural "%1 terajoules"
2970
msgstr[0] "%1 тераџул"
2971
msgstr[1] "%1 тераџула"
2972
msgstr[2] "%1 тераџула"
2973
msgstr[3] "%1 тераџул"
2976
msgctxt "energy unit symbol"
2981
msgctxt "unit description in lists"
2986
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
2987
msgid "gigajoule;gigajoules;GJ"
2989
"GJ;gigadzul;gigadzula;gigadzule;gigadzuli;gigadzulima;gigadžul;gigadžula;"
2990
"gigadžule;gigadžuli;gigadžulima;гигаџул;гигаџула;гигаџуле;гигаџули;гигаџулима"
2994
msgctxt "amount in units (real)"
2995
msgid "%1 gigajoules"
2996
msgstr "%1 гигаџула"
3000
msgctxt "amount in units (integer)"
3001
msgid "%1 gigajoule"
3002
msgid_plural "%1 gigajoules"
3003
msgstr[0] "%1 гигаџул"
3004
msgstr[1] "%1 гигаџула"
3005
msgstr[2] "%1 гигаџула"
3006
msgstr[3] "%1 гигаџул"
3009
msgctxt "energy unit symbol"
3014
msgctxt "unit description in lists"
3019
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3020
msgid "megajoule;megajoules;MJ"
3022
"MJ;megadzul;megadzula;megadzule;megadzuli;megadzulima;megadžul;megadžula;"
3023
"megadžule;megadžuli;megadžulima;мегаџул;мегаџула;мегаџуле;мегаџули;мегаџулима"
3027
msgctxt "amount in units (real)"
3028
msgid "%1 megajoules"
3029
msgstr "%1 мегаџула"
3033
msgctxt "amount in units (integer)"
3034
msgid "%1 megajoule"
3035
msgid_plural "%1 megajoules"
3036
msgstr[0] "%1 мегаџул"
3037
msgstr[1] "%1 мегаџула"
3038
msgstr[2] "%1 мегаџула"
3039
msgstr[3] "%1 мегаџула"
3042
msgctxt "energy unit symbol"
3047
msgctxt "unit description in lists"
3052
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3053
msgid "kilojoule;kilojoules;kJ"
3055
"kJ;kilodzul;kilodzula;kilodzule;kilodzuli;kilodzulima;kilodžul;kilodžula;"
3056
"kilodžule;kilodžuli;kilodžulima;килоџул;килоџула;килоџуле;килоџули;килоџулима"
3060
msgctxt "amount in units (real)"
3061
msgid "%1 kilojoules"
3062
msgstr "%1 килоџула"
3066
msgctxt "amount in units (integer)"
3067
msgid "%1 kilojoule"
3068
msgid_plural "%1 kilojoules"
3069
msgstr[0] "%1 килоџул"
3070
msgstr[1] "%1 килоџула"
3071
msgstr[2] "%1 килоџула"
3072
msgstr[3] "%1 килоџул"
3075
msgctxt "energy unit symbol"
3080
msgctxt "unit description in lists"
3085
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3086
msgid "hectojoule;hectojoules;hJ"
3088
"hJ;hektodzul;hektodzula;hektodzule;hektodzuli;hektodzulima;hektodžul;"
3089
"hektodžula;hektodžule;hektodžuli;hektodžulima;хектоџул;хектоџула;хектоџуле;"
3090
"хектоџули;хектоџулима"
3094
msgctxt "amount in units (real)"
3095
msgid "%1 hectojoules"
3096
msgstr "%1 хектоџула"
3100
msgctxt "amount in units (integer)"
3101
msgid "%1 hectojoule"
3102
msgid_plural "%1 hectojoules"
3103
msgstr[0] "%1 хектоџул"
3104
msgstr[1] "%1 хектоџула"
3105
msgstr[2] "%1 хектоџула"
3106
msgstr[3] "%1 хектоџул"
3109
msgctxt "energy unit symbol"
3114
msgctxt "unit description in lists"
3119
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3120
msgid "decajoule;decajoules;daJ"
3122
"daJ;dekadzul;dekadzula;dekadzule;dekadzuli;dekadzulima;dekadžul;dekadžula;"
3123
"dekadžule;dekadžuli;dekadžulima;декаџул;декаџула;декаџуле;декаџули;декаџулима"
3127
msgctxt "amount in units (real)"
3128
msgid "%1 decajoules"
3129
msgstr "%1 декаџула"
3133
msgctxt "amount in units (integer)"
3134
msgid "%1 decajoule"
3135
msgid_plural "%1 decajoules"
3136
msgstr[0] "%1 декаџул"
3137
msgstr[1] "%1 декаџула"
3138
msgstr[2] "%1 декаџула"
3139
msgstr[3] "%1 декаџул"
3142
msgctxt "energy unit symbol"
3147
msgctxt "unit description in lists"
3152
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3153
msgid "joule;joules;J"
3155
"J;dzul;dzula;dzule;dzuli;dzulima;džul;džula;džule;džuli;džulima;џул;џула;"
3160
msgctxt "amount in units (real)"
3166
msgctxt "amount in units (integer)"
3168
msgid_plural "%1 joules"
3175
msgctxt "energy unit symbol"
3180
msgctxt "unit description in lists"
3185
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3186
msgid "decijoule;decijoules;dJ"
3188
"dJ;decidzul;decidzula;decidzule;decidzuli;decidzulima;decidžul;decidžula;"
3189
"decidžule;decidžuli;decidžulima;дециџул;дециџула;дециџуле;дециџули;дециџулима"
3193
msgctxt "amount in units (real)"
3194
msgid "%1 decijoules"
3195
msgstr "%1 дециџула"
3199
msgctxt "amount in units (integer)"
3200
msgid "%1 decijoule"
3201
msgid_plural "%1 decijoules"
3202
msgstr[0] "%1 дециџул"
3203
msgstr[1] "%1 дециџула"
3204
msgstr[2] "%1 дециџула"
3205
msgstr[3] "%1 дециџул"
3208
msgctxt "energy unit symbol"
3213
msgctxt "unit description in lists"
3218
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3219
msgid "centijoule;centijoules;cJ"
3221
"cJ;centidzul;centidzula;centidzule;centidzuli;centidzulima;centidžul;"
3222
"centidžula;centidžule;centidžuli;centidžulima;центиџул;центиџула;центиџуле;"
3223
"центиџули;центиџулима"
3227
msgctxt "amount in units (real)"
3228
msgid "%1 centijoules"
3229
msgstr "%1 центиџула"
3233
msgctxt "amount in units (integer)"
3234
msgid "%1 centijoule"
3235
msgid_plural "%1 centijoules"
3236
msgstr[0] "%1 центиџул"
3237
msgstr[1] "%1 центиџула"
3238
msgstr[2] "%1 центиџула"
3239
msgstr[3] "%1 центиџул"
3242
msgctxt "energy unit symbol"
3247
msgctxt "unit description in lists"
3252
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3253
msgid "millijoule;millijoules;mJ"
3255
"mJ;milidzul;milidzula;milidzule;milidzuli;milidzulima;milidžul;milidžula;"
3256
"milidžule;milidžuli;milidžulima;милиџул;милиџула;милиџуле;милиџули;милиџулима"
3260
msgctxt "amount in units (real)"
3261
msgid "%1 millijoules"
3262
msgstr "%1 милиџула"
3266
msgctxt "amount in units (integer)"
3267
msgid "%1 millijoule"
3268
msgid_plural "%1 millijoules"
3269
msgstr[0] "%1 милиџул"
3270
msgstr[1] "%1 милиџула"
3271
msgstr[2] "%1 милиџула"
3272
msgstr[3] "%1 милиџул"
3275
msgctxt "energy unit symbol"
3280
msgctxt "unit description in lists"
3285
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3286
msgid "microjoule;microjoules;µJ;uJ"
3288
"mikrodzul;mikrodzula;mikrodzule;mikrodzuli;mikrodzulima;mikrodžul;mikrodžula;"
3289
"mikrodžule;mikrodžuli;mikrodžulima;uJ;µJ;микроџул;микроџула;микроџуле;"
3290
"микроџули;микроџулима"
3294
msgctxt "amount in units (real)"
3295
msgid "%1 microjoules"
3296
msgstr "%1 микроџула"
3300
msgctxt "amount in units (integer)"
3301
msgid "%1 microjoule"
3302
msgid_plural "%1 microjoules"
3303
msgstr[0] "%1 микроџул"
3304
msgstr[1] "%1 микроџула"
3305
msgstr[2] "%1 микроџула"
3306
msgstr[3] "%1 микроџул"
3309
msgctxt "energy unit symbol"
3314
msgctxt "unit description in lists"
3319
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3320
msgid "nanojoule;nanojoules;nJ"
3322
"nJ;nanodzul;nanodzula;nanodzule;nanodzuli;nanodzulima;nanodžul;nanodžula;"
3323
"nanodžule;nanodžuli;nanodžulima;наноџул;наноџула;наноџуле;наноџули;наноџулима"
3327
msgctxt "amount in units (real)"
3328
msgid "%1 nanojoules"
3329
msgstr "%1 наноџула"
3333
msgctxt "amount in units (integer)"
3334
msgid "%1 nanojoule"
3335
msgid_plural "%1 nanojoules"
3336
msgstr[0] "%1 наноџул"
3337
msgstr[1] "%1 наноџула"
3338
msgstr[2] "%1 наноџула"
3339
msgstr[3] "%1 наноџул"
3342
msgctxt "energy unit symbol"
3347
msgctxt "unit description in lists"
3352
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3353
msgid "picojoule;picojoules;pJ"
3355
"pJ;pikodzul;pikodzula;pikodzule;pikodzuli;pikodzulima;pikodžul;pikodžula;"
3356
"pikodžule;pikodžuli;pikodžulima;пикоџул;пикоџула;пикоџуле;пикоџули;пикоџулима"
3360
msgctxt "amount in units (real)"
3361
msgid "%1 picojoules"
3362
msgstr "%1 пикоџула"
3366
msgctxt "amount in units (integer)"
3367
msgid "%1 picojoule"
3368
msgid_plural "%1 picojoules"
3369
msgstr[0] "%1 пикоџул"
3370
msgstr[1] "%1 пикоџула"
3371
msgstr[2] "%1 пикоџула"
3372
msgstr[3] "%1 пикоџул"
3375
msgctxt "energy unit symbol"
3380
msgctxt "unit description in lists"
3385
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3386
msgid "femtojoule;femtojoules;fJ"
3388
"fJ;femtodzul;femtodzula;femtodzule;femtodzuli;femtodzulima;femtodžul;"
3389
"femtodžula;femtodžule;femtodžuli;femtodžulima;фемтоџул;фемтоџула;фемтоџуле;"
3390
"фемтоџули;фемтоџулима"
3394
msgctxt "amount in units (real)"
3395
msgid "%1 femtojoules"
3396
msgstr "%1 фемтоџула"
3400
msgctxt "amount in units (integer)"
3401
msgid "%1 femtojoule"
3402
msgid_plural "%1 femtojoules"
3403
msgstr[0] "%1 фемтоџул"
3404
msgstr[1] "%1 фемтоџула"
3405
msgstr[2] "%1 фемтоџула"
3406
msgstr[3] "%1 фемтоџул"
3409
msgctxt "energy unit symbol"
3414
msgctxt "unit description in lists"
3419
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3420
msgid "attojoule;attojoules;aJ"
3422
"aJ;atodzul;atodzula;atodzule;atodzuli;atodzulima;atodžul;atodžula;atodžule;"
3423
"atodžuli;atodžulima;атоџул;атоџула;атоџуле;атоџули;атоџулима"
3427
msgctxt "amount in units (real)"
3428
msgid "%1 attojoules"
3433
msgctxt "amount in units (integer)"
3434
msgid "%1 attojoule"
3435
msgid_plural "%1 attojoules"
3436
msgstr[0] "%1 атоџул"
3437
msgstr[1] "%1 атоџула"
3438
msgstr[2] "%1 атоџула"
3439
msgstr[3] "%1 атоџул"
3442
msgctxt "energy unit symbol"
3447
msgctxt "unit description in lists"
3452
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3453
msgid "zeptojoule;zeptojoules;zJ"
3455
"zJ;zeptodzul;zeptodzula;zeptodzule;zeptodzuli;zeptodzulima;zeptodžul;"
3456
"zeptodžula;zeptodžule;zeptodžuli;zeptodžulima;зептоџул;зептоџула;зептоџуле;"
3457
"зептоџули;зептоџулима"
3461
msgctxt "amount in units (real)"
3462
msgid "%1 zeptojoules"
3463
msgstr "%1 зептоџула"
3467
msgctxt "amount in units (integer)"
3468
msgid "%1 zeptojoule"
3469
msgid_plural "%1 zeptojoules"
3470
msgstr[0] "%1 зептоџул"
3471
msgstr[1] "%1 зептоџула"
3472
msgstr[2] "%1 зептоџула"
3473
msgstr[3] "%1 зептоџул"
3476
msgctxt "energy unit symbol"
3481
msgctxt "unit description in lists"
3486
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3487
msgid "yoctojoule;yoctojoules;yJ"
3489
"joktodzul;joktodzula;joktodzule;joktodzuli;joktodzulima;joktodžul;joktodžula;"
3490
"joktodžule;joktodžuli;joktodžulima;yJ;јоктоџул;јоктоџула;јоктоџуле;јоктоџули;"
3495
msgctxt "amount in units (real)"
3496
msgid "%1 yoctojoules"
3497
msgstr "%1 јоктоџула"
3501
msgctxt "amount in units (integer)"
3502
msgid "%1 yoctojoule"
3503
msgid_plural "%1 yoctojoules"
3504
msgstr[0] "%1 јоктоџул"
3505
msgstr[1] "%1 јоктоџула"
3506
msgstr[2] "%1 јоктоџула"
3507
msgstr[3] "%1 јоктоџул"
3510
msgctxt "energy unit symbol"
3515
msgctxt "unit description in lists"
3516
msgid "guideline daily amount"
3517
msgstr "дневна количина по смјерници"
3520
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3521
msgid "guideline daily amount;guideline daily amount;GDA"
3523
"GDA;dnevna kolicina po smernici;dnevna kolicina po smjernici;dnevna količina "
3524
"po smernici;dnevna količina po smjernici;dnevne kolicine po smernici;dnevne "
3525
"kolicine po smjernici;dnevne količine po smernici;dnevne količine po "
3526
"smjernici;dnevnoj kolicini po smernici;dnevnoj kolicini po smjernici;dnevnoj "
3527
"količini po smernici;dnevnoj količini po smjernici;dnevnu kolicinu po "
3528
"smernici;dnevnu kolicinu po smjernici;dnevnu količinu po smernici;dnevnu "
3529
"količinu po smjernici;дневна количина по смерници;дневна количина по "
3530
"смјерници;дневна количина по смјерници;дневне количине по смерници;дневне "
3531
"количине по смјерници;дневне количине по смјерници;дневној количини по "
3532
"смерници;дневној количини по смјерници;дневној количини по смјерници;дневну "
3533
"количину по смерници;дневну количину по смјерници;дневну количину по "
3538
msgctxt "amount in units (real)"
3539
msgid "%1 guideline daily amount"
3540
msgstr "%1 дневне количине по смјерници"
3544
msgctxt "amount in units (integer)"
3545
msgid "%1 guideline daily amount"
3546
msgid_plural "%1 guideline daily amount"
3547
msgstr[0] "%1 дневне количине по смјерници"
3548
msgstr[1] "%1 дневне количине по смјерници"
3549
msgstr[2] "%1 дневне количине по смјерници"
3550
msgstr[3] "%1 дневне количине по смјерници"
3553
msgctxt "energy unit symbol"
3558
msgctxt "unit description in lists"
3559
msgid "electronvolts"
3560
msgstr "електронволт"
3563
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3564
msgid "electronvolt;electronvolts;eV"
3566
"eV;elektronvolt;elektronvolta;elektronvolte;elektronvolti;elektronvoltima;"
3567
"електронволт;електронволта;електронволте;електронволти;електронволтима"
3571
msgctxt "amount in units (real)"
3572
msgid "%1 electronvolts"
3573
msgstr "%1 електронволти"
3577
msgctxt "amount in units (integer)"
3578
msgid "%1 electronvolt"
3579
msgid_plural "%1 electronvolts"
3580
msgstr[0] "%1 електронволт"
3581
msgstr[1] "%1 електронволта"
3582
msgstr[2] "%1 електронволти"
3583
msgstr[3] "%1 електронволт"
3586
msgctxt "energy unit symbol"
3591
msgctxt "unit description in lists"
3596
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3597
msgid "rydberg;rydbergs;Ry"
3599
"Ry;ridberg;ridberga;ridberge;ridberzi;ridberzima;ридберг;ридберга;ридберге;"
3600
"ридберзи;ридберзима"
3604
msgctxt "amount in units (real)"
3606
msgstr "%1 ридберга"
3610
msgctxt "amount in units (integer)"
3612
msgid_plural "%1 rydbergs"
3613
msgstr[0] "%1 ридберг"
3614
msgstr[1] "%1 ридберга"
3615
msgstr[2] "%1 ридберга"
3616
msgstr[3] "%1 ридберг"
3619
msgctxt "energy unit symbol"
3624
msgctxt "unit description in lists"
3625
msgid "kilocalories"
3626
msgstr "килокалорија"
3628
# well-spelled: ккал
3630
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3631
msgid "kilocalorie;kilocalories;kcal"
3633
"kcal;kilokalorija;kilokalorijama;kilokalorije;kkal;килокалорија;"
3634
"килокалоријама;килокалорије;ккал"
3638
msgctxt "amount in units (real)"
3639
msgid "%1 kilocalories"
3640
msgstr "%1 килокалорија"
3644
msgctxt "amount in units (integer)"
3645
msgid "%1 kilocalorie"
3646
msgid_plural "%1 kilocalories"
3647
msgstr[0] "%1 килокалорија"
3648
msgstr[1] "%1 килокалорије"
3649
msgstr[2] "%1 килокалорија"
3650
msgstr[3] "%1 килокалорија"
3652
# skip-rule: t-force
3659
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (force"
3664
msgctxt "force unit symbol"
3669
msgctxt "unit description in lists"
3670
msgid "yottanewtons"
3674
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3675
msgid "yottanewton;yottanewtons;YN"
3677
"YN;jotanjutn;jotanjutna;jotanjutne;jotanjutni;jotanjutnima;јотањутн;"
3678
"јотањутна;јотањутне;јотањутни;јотањутнима"
3682
msgctxt "amount in units (real)"
3683
msgid "%1 yottanewtons"
3684
msgstr "%1 јотањутна"
3688
msgctxt "amount in units (integer)"
3689
msgid "%1 yottanewton"
3690
msgid_plural "%1 yottanewtons"
3691
msgstr[0] "%1 јотањутн"
3692
msgstr[1] "%1 јотањутна"
3693
msgstr[2] "%1 јотањутна"
3694
msgstr[3] "%1 јотањутн"
3697
msgctxt "force unit symbol"
3702
msgctxt "unit description in lists"
3703
msgid "zettanewtons"
3707
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3708
msgid "zettanewton;zettanewtons;ZN"
3710
"ZN;zetanjutn;zetanjutna;zetanjutne;zetanjutni;zetanjutnima;зетањутн;"
3711
"зетањутна;зетањутне;зетањутни;зетањутнима"
3715
msgctxt "amount in units (real)"
3716
msgid "%1 zettanewtons"
3717
msgstr "%1 зетањутн"
3721
msgctxt "amount in units (integer)"
3722
msgid "%1 zettanewton"
3723
msgid_plural "%1 zettanewtons"
3724
msgstr[0] "%1 зетањутн"
3725
msgstr[1] "%1 зетањутна"
3726
msgstr[2] "%1 зетањутна"
3727
msgstr[3] "%1 зетањутн"
3730
msgctxt "force unit symbol"
3735
msgctxt "unit description in lists"
3740
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3741
msgid "exanewton;exanewtons;EN"
3743
"EN;eksanjutn;eksanjutna;eksanjutne;eksanjutni;eksanjutnima;ексањутн;"
3744
"ексањутна;ексањутне;ексањутни;ексањутнима"
3748
msgctxt "amount in units (real)"
3749
msgid "%1 exanewtons"
3750
msgstr "%1 ексањутна"
3754
msgctxt "amount in units (integer)"
3755
msgid "%1 exanewton"
3756
msgid_plural "%1 exanewtons"
3757
msgstr[0] "%1 ексањутн"
3758
msgstr[1] "%1 ексањутна"
3759
msgstr[2] "%1 ексањутна"
3760
msgstr[3] "%1 ексањутн"
3763
msgctxt "force unit symbol"
3768
msgctxt "unit description in lists"
3773
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3774
msgid "petanewton;petanewtons;PN"
3776
"PN;petanjutn;petanjutna;petanjutne;petanjutni;petanjutnima;петањутн;"
3777
"петањутна;петањутне;петањутни;петањутнима"
3781
msgctxt "amount in units (real)"
3782
msgid "%1 petanewtons"
3783
msgstr "%1 петањутна"
3787
msgctxt "amount in units (integer)"
3788
msgid "%1 petanewton"
3789
msgid_plural "%1 petanewtons"
3790
msgstr[0] "%1 петањутн"
3791
msgstr[1] "%1 петањутна"
3792
msgstr[2] "%1 петањутна"
3793
msgstr[3] "%1 петањутн"
3796
msgctxt "force unit symbol"
3801
msgctxt "unit description in lists"
3806
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3807
msgid "teranewton;teranewtons;TN"
3809
"TN;teranjutn;teranjutna;teranjutne;teranjutni;teranjutnima;терањутн;"
3810
"терањутна;терањутне;терањутни;терањутнима"
3814
msgctxt "amount in units (real)"
3815
msgid "%1 teranewtons"
3816
msgstr "%1 терањутна"
3820
msgctxt "amount in units (integer)"
3821
msgid "%1 teranewton"
3822
msgid_plural "%1 teranewtons"
3823
msgstr[0] "%1 терањутн"
3824
msgstr[1] "%1 терањутна"
3825
msgstr[2] "%1 терањутна"
3826
msgstr[3] "%1 терањутн"
3829
msgctxt "force unit symbol"
3834
msgctxt "unit description in lists"
3839
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3840
msgid "giganewton;giganewtons;GN"
3842
"GN;giganjutn;giganjutna;giganjutne;giganjutni;giganjutnima;гигањутн;"
3843
"гигањутна;гигањутне;гигањутни;гигањутнима"
3847
msgctxt "amount in units (real)"
3848
msgid "%1 giganewtons"
3849
msgstr "%1 гигањутна"
3853
msgctxt "amount in units (integer)"
3854
msgid "%1 giganewton"
3855
msgid_plural "%1 giganewtons"
3856
msgstr[0] "%1 гигањутн"
3857
msgstr[1] "%1 гигањутна"
3858
msgstr[2] "%1 гигањутна"
3859
msgstr[3] "%1 гигањутн"
3862
msgctxt "force unit symbol"
3867
msgctxt "unit description in lists"
3872
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3873
msgid "meganewton;meganewtons;MN"
3875
"MN;meganjutn;meganjutna;meganjutne;meganjutni;meganjutnima;мегањутн;"
3876
"мегањутна;мегањутне;мегањутни;мегањутнима"
3880
msgctxt "amount in units (real)"
3881
msgid "%1 meganewtons"
3882
msgstr "%1 мегањутна"
3886
msgctxt "amount in units (integer)"
3887
msgid "%1 meganewton"
3888
msgid_plural "%1 meganewtons"
3889
msgstr[0] "%1 мегањутн"
3890
msgstr[1] "%1 мегањутна"
3891
msgstr[2] "%1 мегањутна"
3892
msgstr[3] "%1 мегањутн"
3895
msgctxt "force unit symbol"
3900
msgctxt "unit description in lists"
3905
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3906
msgid "kilonewton;kilonewtons;kN"
3908
"kN;kilonjutn;kilonjutna;kilonjutne;kilonjutni;kilonjutnima;килоњутн;"
3909
"килоњутна;килоњутне;килоњутни;килоњутнима"
3913
msgctxt "amount in units (real)"
3914
msgid "%1 kilonewtons"
3915
msgstr "%1 килоњутна"
3917
#: force.cpp:85 mass.cpp:230
3919
msgctxt "amount in units (integer)"
3920
msgid "%1 kilonewton"
3921
msgid_plural "%1 kilonewtons"
3922
msgstr[0] "%1 килоњутн"
3923
msgstr[1] "%1 килоњутна"
3924
msgstr[2] "%1 килоњутна"
3925
msgstr[3] "%1 килоњутн"
3928
msgctxt "force unit symbol"
3933
msgctxt "unit description in lists"
3934
msgid "hectonewtons"
3938
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3939
msgid "hectonewton;hectonewtons;hN"
3941
"hN;hetkonjutn;hetkonjutna;hetkonjutne;hetkonjutni;hetkonjutnima;хеткоњутн;"
3942
"хеткоњутна;хеткоњутне;хеткоњутни;хеткоњутнима"
3946
msgctxt "amount in units (real)"
3947
msgid "%1 hectonewtons"
3948
msgstr "%1 хектоњутна"
3952
msgctxt "amount in units (integer)"
3953
msgid "%1 hectonewton"
3954
msgid_plural "%1 hectonewtons"
3955
msgstr[0] "%1 хектоњутн"
3956
msgstr[1] "%1 хектоњутна"
3957
msgstr[2] "%1 хектоњутна"
3958
msgstr[3] "%1 хектоњутн"
3961
msgctxt "force unit symbol"
3966
msgctxt "unit description in lists"
3971
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
3972
msgid "decanewton;decanewtons;daN"
3974
"daN;dekanjutn;dekanjutna;dekanjutne;dekanjutni;dekanjutnima;декањутн;"
3975
"декањутна;декањутне;декањутни;декањутнима"
3979
msgctxt "amount in units (real)"
3980
msgid "%1 decanewtons"
3981
msgstr "%1 декањутна"
3985
msgctxt "amount in units (integer)"
3986
msgid "%1 decanewton"
3987
msgid_plural "%1 decanewtons"
3988
msgstr[0] "%1 декањутн"
3989
msgstr[1] "%1 декањутна"
3990
msgstr[2] "%1 декањутна"
3991
msgstr[3] "%1 декањутн"
3994
msgctxt "force unit symbol"
3998
#: force.cpp:103 mass.cpp:219
3999
msgctxt "unit description in lists"
4003
#: force.cpp:104 mass.cpp:220
4004
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4005
msgid "newton;newtons;N"
4006
msgstr "N;njutn;njutna;njutne;njutni;njutnima;њутн;њутна;њутне;њутни;њутнима"
4008
#: force.cpp:105 mass.cpp:221
4010
msgctxt "amount in units (real)"
4014
#: force.cpp:106 mass.cpp:222
4016
msgctxt "amount in units (integer)"
4018
msgid_plural "%1 newtons"
4020
msgstr[1] "%1 њутна"
4021
msgstr[2] "%1 њутна"
4025
msgctxt "force unit symbol"
4030
msgctxt "unit description in lists"
4035
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4036
msgid "decinewton;decinewtons;dN"
4038
"dN;decinjutn;decinjutna;decinjutne;decinjutni;decinjutnima;децињутн;"
4039
"децињутна;децињутне;децињутни;децињутнима"
4043
msgctxt "amount in units (real)"
4044
msgid "%1 decinewtons"
4045
msgstr "%1 децињутна"
4049
msgctxt "amount in units (integer)"
4050
msgid "%1 decinewton"
4051
msgid_plural "%1 decinewtons"
4052
msgstr[0] "%1 децињутн"
4053
msgstr[1] "%1 децињутна"
4054
msgstr[2] "%1 децињутна"
4055
msgstr[3] "%1 децињутн"
4058
msgctxt "force unit symbol"
4063
msgctxt "unit description in lists"
4064
msgid "centinewtons"
4068
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4069
msgid "centinewton;centinewtons;cN"
4071
"cN;centinjutn;centinjutna;centinjutne;centinjutni;centinjutnima;центињутн;"
4072
"центињутна;центињутне;центињутни;центињутнима"
4076
msgctxt "amount in units (real)"
4077
msgid "%1 centinewtons"
4078
msgstr "%1 центињутна"
4082
msgctxt "amount in units (integer)"
4083
msgid "%1 centinewton"
4084
msgid_plural "%1 centinewtons"
4085
msgstr[0] "%1 центињутн"
4086
msgstr[1] "%1 центињутна"
4087
msgstr[2] "%1 центињутна"
4088
msgstr[3] "%1 центињутн"
4091
msgctxt "force unit symbol"
4096
msgctxt "unit description in lists"
4097
msgid "millinewtons"
4101
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4102
msgid "millinewton;millinewtons;mN"
4104
"mN;milinjutn;milinjutna;milinjutne;milinjutni;milinjutnima;милињутн;"
4105
"милињутна;милињутне;милињутни;милињутнима"
4109
msgctxt "amount in units (real)"
4110
msgid "%1 millinewtons"
4111
msgstr "%1 милињутна"
4115
msgctxt "amount in units (integer)"
4116
msgid "%1 millinewton"
4117
msgid_plural "%1 millinewtons"
4118
msgstr[0] "%1 милињутн"
4119
msgstr[1] "%1 милињутна"
4120
msgstr[2] "%1 милињутна"
4121
msgstr[3] "%1 милињутн"
4124
msgctxt "force unit symbol"
4129
msgctxt "unit description in lists"
4130
msgid "micronewtons"
4134
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4135
msgid "micronewton;micronewtons;µm;uN"
4137
"mikronjutn;mikronjutna;mikronjutne;mikronjutni;mikronjutnima;uN;µN;микроњутн;"
4138
"микроњутна;микроњутне;микроњутни;микроњутнима"
4142
msgctxt "amount in units (real)"
4143
msgid "%1 micronewtons"
4144
msgstr "%1 микроњутна"
4148
msgctxt "amount in units (integer)"
4149
msgid "%1 micronewton"
4150
msgid_plural "%1 micronewtons"
4151
msgstr[0] "%1 микроњутн"
4152
msgstr[1] "%1 микроњутна"
4153
msgstr[2] "%1 микроњутна"
4154
msgstr[3] "%1 микроњутн"
4157
msgctxt "force unit symbol"
4162
msgctxt "unit description in lists"
4167
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4168
msgid "nanonewton;nanonewtons;nN"
4170
"nN;nanonjutn;nanonjutna;nanonjutne;nanonjutni;nanonjutnima;наноњутн;"
4171
"наноњутна;наноњутне;наноњутни;наноњутнима"
4175
msgctxt "amount in units (real)"
4176
msgid "%1 nanonewtons"
4177
msgstr "%1 наноњутна"
4181
msgctxt "amount in units (integer)"
4182
msgid "%1 nanonewton"
4183
msgid_plural "%1 nanonewtons"
4184
msgstr[0] "%1 наноњутн"
4185
msgstr[1] "%1 наноњутна"
4186
msgstr[2] "%1 наноњутна"
4187
msgstr[3] "%1 наноњутн"
4190
msgctxt "force unit symbol"
4195
msgctxt "unit description in lists"
4200
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4201
msgid "piconewton;piconewtons;pN"
4203
"pN;pikonjutn;pikonjutna;pikonjutne;pikonjutni;pikonjutnima;пикоњутн;"
4204
"пикоњутна;пикоњутне;пикоњутни;пикоњутнима"
4208
msgctxt "amount in units (real)"
4209
msgid "%1 piconewtons"
4210
msgstr "%1 пикоњутна"
4214
msgctxt "amount in units (integer)"
4215
msgid "%1 piconewton"
4216
msgid_plural "%1 piconewtons"
4217
msgstr[0] "%1 пикоњутн"
4218
msgstr[1] "%1 пикоњутна"
4219
msgstr[2] "%1 пикоњутна"
4220
msgstr[3] "%1 пикоњутн"
4223
msgctxt "force unit symbol"
4228
msgctxt "unit description in lists"
4229
msgid "femtonewtons"
4233
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4234
msgid "femtonewton;femtonewtons;fN"
4236
"fN;femtonjutn;femtonjutna;femtonjutne;femtonjutni;femtonjutnima;фемтоњутн;"
4237
"фемтоњутна;фемтоњутне;фемтоњутни;фемтоњутнима"
4241
msgctxt "amount in units (real)"
4242
msgid "%1 femtonewtons"
4243
msgstr "%1 фемтоњутна"
4247
msgctxt "amount in units (integer)"
4248
msgid "%1 femtonewton"
4249
msgid_plural "%1 femtonewtons"
4250
msgstr[0] "%1 фемтоњутн"
4251
msgstr[1] "%1 фемтоњутна"
4252
msgstr[2] "%1 фемтоњутна"
4253
msgstr[3] "%1 фемтоњутн"
4256
msgctxt "force unit symbol"
4261
msgctxt "unit description in lists"
4266
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4267
msgid "attonewton;attonewtons;aN"
4269
"aN;atonjutn;atonjutna;atonjutne;atonjutni;atonjutnima;атоњутн;атоњутна;"
4270
"атоњутне;атоњутни;атоњутнима"
4274
msgctxt "amount in units (real)"
4275
msgid "%1 attonewtons"
4276
msgstr "%1 атоњутна"
4280
msgctxt "amount in units (integer)"
4281
msgid "%1 attonewton"
4282
msgid_plural "%1 attonewtons"
4283
msgstr[0] "%1 атоњутн"
4284
msgstr[1] "%1 атоњутна"
4285
msgstr[2] "%1 атоњутна"
4286
msgstr[3] "%1 атоњутн"
4289
msgctxt "force unit symbol"
4294
msgctxt "unit description in lists"
4295
msgid "zeptonewtons"
4299
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4300
msgid "zeptonewton;zeptonewtons;zN"
4302
"zN;zeptonjutn;zeptonjutna;zeptonjutne;zeptonjutni;zeptonjutnima;зептоњутн;"
4303
"зептоњутна;зептоњутне;зептоњутни;зептоњутнима"
4307
msgctxt "amount in units (real)"
4308
msgid "%1 zeptonewtons"
4309
msgstr "%1 зептоњутна"
4313
msgctxt "amount in units (integer)"
4314
msgid "%1 zeptonewton"
4315
msgid_plural "%1 zeptonewtons"
4316
msgstr[0] "%1 зептоњутн"
4317
msgstr[1] "%1 зептоњутна"
4318
msgstr[2] "%1 зептоњутна"
4319
msgstr[3] "%1 зептоњутн"
4322
msgctxt "force unit symbol"
4327
msgctxt "unit description in lists"
4328
msgid "yoctonewtons"
4332
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4333
msgid "yoctonewton;yoctonewtons;yN"
4335
"joktonjutn;joktonjutna;joktonjutne;joktonjutni;joktonjutnima;yN;јоктоњутн;"
4336
"јоктоњутна;јоктоњутне;јоктоњутни;јоктоњутнима"
4340
msgctxt "amount in units (real)"
4341
msgid "%1 yoctonewtons"
4342
msgstr "%1 јоктоњутна"
4346
msgctxt "amount in units (integer)"
4347
msgid "%1 yoctonewton"
4348
msgid_plural "%1 yoctonewtons"
4349
msgstr[0] "%1 јоктоњутн"
4350
msgstr[1] "%1 јоктоњутна"
4351
msgstr[2] "%1 јоктоњутна"
4352
msgstr[3] "%1 јоктоњутн"
4355
msgctxt "force unit symbol"
4360
msgctxt "unit description in lists"
4365
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4366
msgid "dyne;dynes;dyn"
4367
msgstr "din;dina;dine;dini;dinima;dyn;дин;дина;дине;дини;динима"
4371
msgctxt "amount in units (real)"
4377
msgctxt "amount in units (integer)"
4379
msgid_plural "%1 dynes"
4386
msgctxt "force unit symbol"
4391
msgctxt "unit description in lists"
4395
# skip-rule: t-force
4397
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4398
msgid "kilogram-force;kilopond;kiloponds;kp"
4400
"kilopond;kiloponda;kiloponde;kilopondi;kilopondima;kp;килопонд;килопонда;"
4401
"килопонде;килопонди;килопондима"
4405
msgctxt "amount in units (real)"
4406
msgid "%1 kiloponds"
4407
msgstr "%1 килопонда"
4411
msgctxt "amount in units (integer)"
4413
msgid_plural "%1 kiloponds"
4414
msgstr[0] "%1 килопонд"
4415
msgstr[1] "%1 килопонда"
4416
msgstr[2] "%1 килопонда"
4417
msgstr[3] "%1 килопонд"
4420
msgctxt "force unit symbol"
4424
# skip-rule: t-force
4426
msgctxt "unit description in lists"
4430
# skip-rule: t-force
4432
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4433
msgid "pound-force;lbf"
4435
"funta sile;funtama sile;funte sile;funti sile;funtu sile;lbf;фунта силе;"
4436
"фунтама силе;фунте силе;фунти силе;фунту силе"
4438
# skip-rule: t-force
4441
msgctxt "amount in units (real)"
4442
msgid "%1 pound-force"
4443
msgstr "%1 фунти силе"
4445
# skip-rule: t-force
4448
msgctxt "amount in units (integer)"
4449
msgid "%1 pound-force"
4450
msgid_plural "%1 pound-force"
4451
msgstr[0] "%1 фунта силе"
4452
msgstr[1] "%1 фунте силе"
4453
msgstr[2] "%1 фунти силе"
4454
msgstr[3] "%1 фунта силе"
4457
msgctxt "force unit symbol"
4462
msgctxt "unit description in lists"
4467
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4468
msgid "poundal;poundals;pdl"
4470
"funtal;funtala;funtale;funtali;funtalima;pdl;фунтал;фунтала;фунтале;фунтали;"
4475
msgctxt "amount in units (real)"
4481
msgctxt "amount in units (integer)"
4483
msgid_plural "%1 poundals"
4484
msgstr[0] "%1 фунтал"
4485
msgstr[1] "%1 фунтала"
4486
msgstr[2] "%1 фунтала"
4487
msgstr[3] "%1 фунтал"
4491
msgstr "Фреквенција"
4495
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (frequency"
4500
msgctxt "frequency unit symbol"
4505
msgctxt "unit description in lists"
4510
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4511
msgid "yottahertz;yottahertzs;YHz"
4513
"YHz;jotaherc;jotaherca;jotaherce;jotaherci;jotahercima;јотахерц;јотахерца;"
4514
"јотахерце;јотахерци;јотахерцима"
4518
msgctxt "amount in units (real)"
4519
msgid "%1 yottahertzs"
4520
msgstr "%1 јотахерца"
4524
msgctxt "amount in units (integer)"
4525
msgid "%1 yottahertz"
4526
msgid_plural "%1 yottahertzs"
4527
msgstr[0] "%1 јотахерц"
4528
msgstr[1] "%1 јотахерца"
4529
msgstr[2] "%1 јотахерца"
4530
msgstr[3] "%1 јотахерц"
4533
msgctxt "frequency unit symbol"
4538
msgctxt "unit description in lists"
4543
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4544
msgid "zettahertz;zettahertzs;ZHz"
4546
"ZHz;zetaherc;zetaherca;zetaherce;zetaherci;zetahercima;зетахерц;зетахерца;"
4547
"зетахерце;зетахерци;зетахерцима"
4551
msgctxt "amount in units (real)"
4552
msgid "%1 zettahertzs"
4553
msgstr "%1 зетахерца"
4557
msgctxt "amount in units (integer)"
4558
msgid "%1 zettahertz"
4559
msgid_plural "%1 zettahertzs"
4560
msgstr[0] "%1 зетахерц"
4561
msgstr[1] "%1 зетахерца"
4562
msgstr[2] "%1 зетахерца"
4563
msgstr[3] "%1 зетахерц"
4566
msgctxt "frequency unit symbol"
4571
msgctxt "unit description in lists"
4576
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4577
msgid "exahertz;exahertzs;EHz"
4579
"EHz;eksaherc;eksaherca;eksaherce;eksaherci;eksahercima;ексахерц;ексахерца;"
4580
"ексахерце;ексахерци;ексахерцима"
4584
msgctxt "amount in units (real)"
4585
msgid "%1 exahertzs"
4586
msgstr "%1 ексахерца"
4590
msgctxt "amount in units (integer)"
4592
msgid_plural "%1 exahertzs"
4593
msgstr[0] "%1 ексахерц"
4594
msgstr[1] "%1 ексахерца"
4595
msgstr[2] "%1 ексахерца"
4596
msgstr[3] "%1 ексахерц"
4599
msgctxt "frequency unit symbol"
4604
msgctxt "unit description in lists"
4609
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4610
msgid "petahertz;petahertzs;PHz"
4612
"PHz;petaherc;petaherca;petaherce;petaherci;petahercima;петахерц;петахерца;"
4613
"петахерце;петахерци;петахерцима"
4617
msgctxt "amount in units (real)"
4618
msgid "%1 petahertzs"
4619
msgstr "%1 петахерца"
4623
msgctxt "amount in units (integer)"
4624
msgid "%1 petahertz"
4625
msgid_plural "%1 petahertzs"
4626
msgstr[0] "%1 петахерц"
4627
msgstr[1] "%1 петахерца"
4628
msgstr[2] "%1 петахерца"
4629
msgstr[3] "%1 петахерц"
4632
msgctxt "frequency unit symbol"
4637
msgctxt "unit description in lists"
4642
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4643
msgid "terahertz;terahertzs;THz"
4645
"THz;teraherc;teraherca;teraherce;teraherci;terahercima;терахерц;терахерца;"
4646
"терахерце;терахерци;терахерцима"
4650
msgctxt "amount in units (real)"
4651
msgid "%1 terahertzs"
4652
msgstr "%1 терахерца"
4656
msgctxt "amount in units (integer)"
4657
msgid "%1 terahertz"
4658
msgid_plural "%1 terahertzs"
4659
msgstr[0] "%1 терахерц"
4660
msgstr[1] "%1 терахерца"
4661
msgstr[2] "%1 терахерца"
4662
msgstr[3] "%1 терахерц"
4665
msgctxt "frequency unit symbol"
4670
msgctxt "unit description in lists"
4675
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4676
msgid "gigahertz;gigahertzs;GHz"
4678
"GHz;gigaherc;gigaherca;gigaherce;gigaherci;gighercima;гигахерц;гигахерца;"
4679
"гигахерце;гигахерци;гигхерцима"
4683
msgctxt "amount in units (real)"
4684
msgid "%1 gigahertzs"
4685
msgstr "%1 гигахерца"
4689
msgctxt "amount in units (integer)"
4690
msgid "%1 gigahertz"
4691
msgid_plural "%1 gigahertzs"
4692
msgstr[0] "%1 гигахерц"
4693
msgstr[1] "%1 гигахерца"
4694
msgstr[2] "%1 гигахерца"
4695
msgstr[3] "%1 гигахерц"
4698
msgctxt "frequency unit symbol"
4703
msgctxt "unit description in lists"
4708
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4709
msgid "megahertz;megahertzs;MHz"
4711
"MHz;megaherc;megaherca;megaherce;megaherci;megahercima;мегахерц;мегахерца;"
4712
"мегахерце;мегахерци;мегахерцима"
4716
msgctxt "amount in units (real)"
4717
msgid "%1 megahertzs"
4718
msgstr "%1 мегахерца"
4722
msgctxt "amount in units (integer)"
4723
msgid "%1 megahertz"
4724
msgid_plural "%1 megahertzs"
4725
msgstr[0] "%1 мегахерц"
4726
msgstr[1] "%1 мегахерца"
4727
msgstr[2] "%1 мегахерца"
4728
msgstr[3] "%1 мегахерц"
4731
msgctxt "frequency unit symbol"
4736
msgctxt "unit description in lists"
4741
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4742
msgid "kilohertz;kilohertzs;kHz"
4744
"kHz;kiloherc;kiloherca;kiloherce;kiloherci;kilohercima;килохерц;килохерца;"
4745
"килохерце;килохерци;килохерцима"
4749
msgctxt "amount in units (real)"
4750
msgid "%1 kilohertzs"
4751
msgstr "%1 килохерца"
4755
msgctxt "amount in units (integer)"
4756
msgid "%1 kilohertz"
4757
msgid_plural "%1 kilohertzs"
4758
msgstr[0] "%1 килохерц"
4759
msgstr[1] "%1 килохерца"
4760
msgstr[2] "%1 килохерца"
4761
msgstr[3] "%1 килохерц"
4764
msgctxt "frequency unit symbol"
4769
msgctxt "unit description in lists"
4774
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4775
msgid "hectohertz;hectohertzs;hHz"
4777
"hHz;hektoherc;hektoherca;hektoherce;hektoherci;hektohercima;хектохерц;"
4778
"хектохерца;хектохерце;хектохерци;хектохерцима"
4782
msgctxt "amount in units (real)"
4783
msgid "%1 hectohertzs"
4784
msgstr "%1 хектохерца"
4788
msgctxt "amount in units (integer)"
4789
msgid "%1 hectohertz"
4790
msgid_plural "%1 hectohertzs"
4791
msgstr[0] "%1 хектохерц"
4792
msgstr[1] "%1 хектохерца"
4793
msgstr[2] "%1 хектохерца"
4794
msgstr[3] "%1 хектохерц"
4797
msgctxt "frequency unit symbol"
4802
msgctxt "unit description in lists"
4807
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4808
msgid "decahertz;decahertzs;daHz"
4810
"daHz;dekaherc;dekaherca;dekaherce;dekaherci;dekahercima;декахерц;декахерца;"
4811
"декахерце;декахерци;декахерцима"
4815
msgctxt "amount in units (real)"
4816
msgid "%1 decahertzs"
4817
msgstr "%1 декахерца"
4821
msgctxt "amount in units (integer)"
4822
msgid "%1 decahertz"
4823
msgid_plural "%1 decahertzs"
4824
msgstr[0] "%1 декахерц"
4825
msgstr[1] "%1 декахерца"
4826
msgstr[2] "%1 декахерца"
4827
msgstr[3] "%1 декахерц"
4829
#: frequency.cpp:102
4830
msgctxt "frequency unit symbol"
4834
#: frequency.cpp:103
4835
msgctxt "unit description in lists"
4839
#: frequency.cpp:104
4840
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4841
msgid "hertz;hertzs;Hz"
4842
msgstr "Hz;herc;herca;herce;herci;hercima;херц;херца;херце;херци;херцима"
4844
#: frequency.cpp:105
4846
msgctxt "amount in units (real)"
4850
#: frequency.cpp:106
4852
msgctxt "amount in units (integer)"
4854
msgid_plural "%1 hertzs"
4856
msgstr[1] "%1 херца"
4857
msgstr[2] "%1 херца"
4860
#: frequency.cpp:109
4861
msgctxt "frequency unit symbol"
4865
#: frequency.cpp:110
4866
msgctxt "unit description in lists"
4870
#: frequency.cpp:111
4871
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4872
msgid "decihertz;decihertzs;dHz"
4874
"dHz;deciherc;deciherca;deciherce;deciherci;decihercima;децихерц;децихерца;"
4875
"децихерце;децихерци;децихерцима"
4877
#: frequency.cpp:112
4879
msgctxt "amount in units (real)"
4880
msgid "%1 decihertzs"
4881
msgstr "%1 децихерца"
4883
#: frequency.cpp:113
4885
msgctxt "amount in units (integer)"
4886
msgid "%1 decihertz"
4887
msgid_plural "%1 decihertzs"
4888
msgstr[0] "%1 децихерц"
4889
msgstr[1] "%1 децихерца"
4890
msgstr[2] "%1 децихерца"
4891
msgstr[3] "%1 децихерц"
4893
#: frequency.cpp:116
4894
msgctxt "frequency unit symbol"
4898
#: frequency.cpp:117
4899
msgctxt "unit description in lists"
4903
#: frequency.cpp:118
4904
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4905
msgid "centihertz;centihertzs;cHz"
4907
"cHz;centiherc;centiherca;centiherce;centiherci;centihercima;центихерц;"
4908
"центихерца;центихерце;центихерци;центихерцима"
4910
#: frequency.cpp:119
4912
msgctxt "amount in units (real)"
4913
msgid "%1 centihertzs"
4914
msgstr "%1 центихерца"
4916
#: frequency.cpp:120
4918
msgctxt "amount in units (integer)"
4919
msgid "%1 centihertz"
4920
msgid_plural "%1 centihertzs"
4921
msgstr[0] "%1 центихерц"
4922
msgstr[1] "%1 центихерца"
4923
msgstr[2] "%1 центихерца"
4924
msgstr[3] "%1 центихерц"
4926
#: frequency.cpp:123
4927
msgctxt "frequency unit symbol"
4931
#: frequency.cpp:124
4932
msgctxt "unit description in lists"
4936
#: frequency.cpp:125
4937
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4938
msgid "millihertz;millihertzs;mHz"
4940
"mHz;miliherc;miliherca;miliherce;miliherci;milihercima;милихерц;милихерца;"
4941
"милихерце;милихерци;милихерцима"
4943
#: frequency.cpp:126
4945
msgctxt "amount in units (real)"
4946
msgid "%1 millihertzs"
4947
msgstr "%1 милихерца"
4949
#: frequency.cpp:127
4951
msgctxt "amount in units (integer)"
4952
msgid "%1 millihertz"
4953
msgid_plural "%1 millihertzs"
4954
msgstr[0] "%1 милихерц"
4955
msgstr[1] "%1 милихерца"
4956
msgstr[2] "%1 милихерца"
4957
msgstr[3] "%1 милихерц"
4959
#: frequency.cpp:130
4960
msgctxt "frequency unit symbol"
4964
#: frequency.cpp:131
4965
msgctxt "unit description in lists"
4969
#: frequency.cpp:132
4970
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
4971
msgid "microhertz;microhertzs;µHz;uHz"
4973
"mikroherc;mikroherca;mikroherce;mikroherci;mikrohercima;uHz;µHz;микрохерц;"
4974
"микрохерца;микрохерце;микрохерци;микрохерцима"
4976
#: frequency.cpp:133
4978
msgctxt "amount in units (real)"
4979
msgid "%1 microhertzs"
4980
msgstr "%1 микрохерца"
4982
#: frequency.cpp:134
4984
msgctxt "amount in units (integer)"
4985
msgid "%1 microhertz"
4986
msgid_plural "%1 microhertzs"
4987
msgstr[0] "%1 микрохерц"
4988
msgstr[1] "%1 микрохерца"
4989
msgstr[2] "%1 микрохерца"
4990
msgstr[3] "%1 микрохерц"
4992
#: frequency.cpp:137
4993
msgctxt "frequency unit symbol"
4997
#: frequency.cpp:138
4998
msgctxt "unit description in lists"
5002
#: frequency.cpp:139
5003
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5004
msgid "nanohertz;nanohertzs;nHz"
5006
"nHz;nanoherc;nanoherca;nanoherce;nanoherci;nanohercima;нанохерц;нанохерца;"
5007
"нанохерце;нанохерци;нанохерцима"
5009
#: frequency.cpp:140
5011
msgctxt "amount in units (real)"
5012
msgid "%1 nanohertzs"
5013
msgstr "%1 нанохерца"
5015
#: frequency.cpp:141
5017
msgctxt "amount in units (integer)"
5018
msgid "%1 nanohertz"
5019
msgid_plural "%1 nanohertzs"
5020
msgstr[0] "%1 нанохерц"
5021
msgstr[1] "%1 нанохерца"
5022
msgstr[2] "%1 нанохерца"
5023
msgstr[3] "%1 нанохерц"
5025
#: frequency.cpp:144
5026
msgctxt "frequency unit symbol"
5030
#: frequency.cpp:145
5031
msgctxt "unit description in lists"
5035
#: frequency.cpp:146
5036
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5037
msgid "picohertz;picohertzs;pHz"
5039
"pHz;pikoherc;pikoherca;pikoherce;pikoherci;pikohercima;пикохерц;пикохерца;"
5040
"пикохерце;пикохерци;пикохерцима"
5042
#: frequency.cpp:147
5044
msgctxt "amount in units (real)"
5045
msgid "%1 picohertzs"
5046
msgstr "%1 пикохерца"
5048
#: frequency.cpp:148
5050
msgctxt "amount in units (integer)"
5051
msgid "%1 picohertz"
5052
msgid_plural "%1 picohertzs"
5053
msgstr[0] "%1 пикохерц"
5054
msgstr[1] "%1 пикохерца"
5055
msgstr[2] "%1 пикохерца"
5056
msgstr[3] "%1 пикохерц"
5058
#: frequency.cpp:151
5059
msgctxt "frequency unit symbol"
5063
#: frequency.cpp:152
5064
msgctxt "unit description in lists"
5068
#: frequency.cpp:153
5069
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5070
msgid "femtohertz;femtohertzs;fHz"
5072
"fHz;femtoherc;femtoherca;femtoherce;femtoherci;femtohercima;фемтохерц;"
5073
"фемтохерца;фемтохерце;фемтохерци;фемтохерцима"
5075
#: frequency.cpp:154
5077
msgctxt "amount in units (real)"
5078
msgid "%1 femtohertzs"
5079
msgstr "%1 фемтохерца"
5081
#: frequency.cpp:155
5083
msgctxt "amount in units (integer)"
5084
msgid "%1 femtohertz"
5085
msgid_plural "%1 femtohertzs"
5086
msgstr[0] "%1 фемтохерц"
5087
msgstr[1] "%1 фемтохерца"
5088
msgstr[2] "%1 фемтохерца"
5089
msgstr[3] "%1 фемтохерц"
5091
#: frequency.cpp:158
5092
msgctxt "frequency unit symbol"
5096
#: frequency.cpp:159
5097
msgctxt "unit description in lists"
5101
#: frequency.cpp:160
5102
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5103
msgid "attohertz;attohertzs;aHz"
5105
"aHz;atoherc;atoherca;atoherce;atoherci;atohercima;атохерц;атохерца;атохерце;"
5106
"атохерци;атохерцима"
5108
#: frequency.cpp:161
5110
msgctxt "amount in units (real)"
5111
msgid "%1 attohertzs"
5112
msgstr "%1 атохерца"
5114
#: frequency.cpp:162
5116
msgctxt "amount in units (integer)"
5117
msgid "%1 attohertz"
5118
msgid_plural "%1 attohertzs"
5119
msgstr[0] "%1 атохерц"
5120
msgstr[1] "%1 атохерца"
5121
msgstr[2] "%1 атохерца"
5122
msgstr[3] "%1 атохерц"
5124
#: frequency.cpp:165
5125
msgctxt "frequency unit symbol"
5129
#: frequency.cpp:166
5130
msgctxt "unit description in lists"
5134
#: frequency.cpp:167
5135
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5136
msgid "zeptohertz;zeptohertzs;zHz"
5138
"zHz;zeptoherc;zeptoherca;zeptoherce;zeptoherci;zeptohercima;зептохерц;"
5139
"зептохерца;зептохерце;зептохерци;зептохерцима"
5141
#: frequency.cpp:168
5143
msgctxt "amount in units (real)"
5144
msgid "%1 zeptohertzs"
5145
msgstr "%1 зептохерца"
5147
#: frequency.cpp:169
5149
msgctxt "amount in units (integer)"
5150
msgid "%1 zeptohertz"
5151
msgid_plural "%1 zeptohertzs"
5152
msgstr[0] "%1 зептохерц"
5153
msgstr[1] "%1 зептохерца"
5154
msgstr[2] "%1 зептохерца"
5155
msgstr[3] "%1 зептохерц"
5157
#: frequency.cpp:172
5158
msgctxt "frequency unit symbol"
5162
#: frequency.cpp:173
5163
msgctxt "unit description in lists"
5167
#: frequency.cpp:174
5168
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5169
msgid "yoctohertz;yoctohertzs;yHz"
5171
"joktoherc;joktoherca;joktoherce;joktoherci;joktohercima;yHz;јоктохерц;"
5172
"јоктохерца;јоктохерце;јоктохерци;јоктохерцима"
5174
#: frequency.cpp:175
5176
msgctxt "amount in units (real)"
5177
msgid "%1 yoctohertzs"
5178
msgstr "%1 јоктохерца"
5180
#: frequency.cpp:176
5182
msgctxt "amount in units (integer)"
5183
msgid "%1 yoctohertz"
5184
msgid_plural "%1 yoctohertzs"
5185
msgstr[0] "%1 јоктохерц"
5186
msgstr[1] "%1 јоктохерца"
5187
msgstr[2] "%1 јоктохерца"
5188
msgstr[3] "%1 јоктохерц"
5190
#: frequency.cpp:179
5191
msgctxt "frequency unit symbol"
5195
#: frequency.cpp:180
5196
msgctxt "unit description in lists"
5197
msgid "revolutions per minute"
5198
msgstr "обртај у минуту"
5200
#: frequency.cpp:182
5201
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5202
msgid "revolutions per minute;revolution per minute;RPM"
5204
"o/min;obrtaj po minutu;obrtaj u minutu;obrtaja po minutu;obrtaja u minutu;"
5205
"obrtaje po minutu;obrtaje u minutu;obrtaji po minutu;obrtaji u minutu;"
5206
"obrtajima po minutu;obrtajima u minutu;rpm;обртај по минуту;обртај у минуту;"
5207
"обртаја по минуту;обртаја у минуту;обртаје по минуту;обртаје у минуту;"
5208
"обртаји по минуту;обртаји у минуту;обртајима по минуту;обртајима у минуту"
5210
#: frequency.cpp:183
5212
msgctxt "amount in units (real)"
5213
msgid "%1 revolutions per minute"
5214
msgstr "%1 обртаја у минуту"
5216
#: frequency.cpp:184
5218
msgctxt "amount in units (integer)"
5219
msgid "%1 revolution per minute"
5220
msgid_plural "%1 revolutions per minute"
5221
msgstr[0] "%1 обртај у минуту"
5222
msgstr[1] "%1 обртаја у минуту"
5223
msgstr[2] "%1 обртаја у минуту"
5224
msgstr[3] "%1 обртај у минуту"
5226
#: fuel_efficiency.cpp:46
5227
msgid "Fuel Efficiency"
5228
msgstr "Горивна ефикасност"
5230
#: fuel_efficiency.cpp:47
5232
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (fuel efficiency)"
5236
#: fuel_efficiency.cpp:50
5237
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
5241
#: fuel_efficiency.cpp:51
5242
msgctxt "unit description in lists"
5243
msgid "liters per 100 kilometers"
5244
msgstr "литар на 100 километара"
5246
#: fuel_efficiency.cpp:52
5247
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5248
msgid "liters per 100 kilometers;liters per 100 kilometers;l/100 km;L/100 km"
5250
"l/100 km;l/100km;litar na 100 kilometara;litara na 100 kilometara;litre na "
5251
"100 kilometara;litri na 100 kilometara;litrima na 100 kilometara;литар на "
5252
"100 километара;литара на 100 километара;литре на 100 километара;литри на 100 "
5253
"километара;литрима на 100 километара"
5255
#: fuel_efficiency.cpp:53
5257
msgctxt "amount in units (real)"
5258
msgid "%1 liters per 100 kilometers"
5259
msgstr "%1 литара на 100 километара"
5261
#: fuel_efficiency.cpp:54
5263
msgctxt "amount in units (integer)"
5264
msgid "%1 liters per 100 kilometers"
5265
msgid_plural "%1 liters per 100 kilometers"
5266
msgstr[0] "%1 литар на 100 километара"
5267
msgstr[1] "%1 литра на 100 километара"
5268
msgstr[2] "%1 литара на 100 километара"
5269
msgstr[3] "%1 литар на 100 километара"
5271
#: fuel_efficiency.cpp:57
5272
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
5276
#: fuel_efficiency.cpp:58
5277
msgctxt "unit description in lists"
5278
msgid "miles per US gallon"
5279
msgstr "миља по САД галону"
5281
#: fuel_efficiency.cpp:59
5282
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5283
msgid "mile per US gallon;miles per US gallon;mpg"
5285
"mi/gal;milja na SAD galon;milja po SAD galonu;miljama na SAD galon;miljama "
5286
"po SAD galonu;milje na SAD galon;milje po SAD galonu;mpg;миља на САД галон;"
5287
"миља по САД галону;миљама на САД галон;миљама по САД галону;миље на САД "
5288
"галон;миље по САД галону"
5290
#: fuel_efficiency.cpp:60
5292
msgctxt "amount in units (real)"
5293
msgid "%1 miles per US gallon"
5294
msgstr "%1 миља по САД галону"
5296
#: fuel_efficiency.cpp:61
5298
msgctxt "amount in units (integer)"
5299
msgid "%1 mile per US gallon"
5300
msgid_plural "%1 miles per US gallon"
5301
msgstr[0] "%1 миља по САД галону"
5302
msgstr[1] "%1 миље по САД галону"
5303
msgstr[2] "%1 миља по САД галону"
5304
msgstr[3] "%1 миља по САД галону"
5306
#: fuel_efficiency.cpp:64
5307
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
5308
msgid "mpg (imperial)"
5309
msgstr "mi/gal (империјални)"
5311
#: fuel_efficiency.cpp:65
5312
msgctxt "unit description in lists"
5313
msgid "miles per imperial gallon"
5314
msgstr "миља по империјалном галону"
5316
#: fuel_efficiency.cpp:66
5317
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5318
msgid "mile per imperial gallon;miles per imperial gallon;mpg (imperial)"
5320
"mi/gal (imperial);mi/gal (imperijalni);mi/gal (империјални);milja na "
5321
"imperijalni galon;milja po imperijalnom galonu;miljama na imperijalni galon;"
5322
"miljama po imperijalnom galonu;milje na imperijalni galon;milje po "
5323
"imperijalnom galonu;mpg (imperial);mpg (imperijalni);mpg (империјални);миља "
5324
"на империјални галон;миља по империјалном галону;миљама на империјални галон;"
5325
"миљама по империјалном галону;миље на империјални галон;миље по империјалном "
5328
#: fuel_efficiency.cpp:67
5330
msgctxt "amount in units (real)"
5331
msgid "%1 miles per imperial gallon"
5332
msgstr "%1 миља по империјалном галону"
5334
#: fuel_efficiency.cpp:68
5336
msgctxt "amount in units (integer)"
5337
msgid "%1 mile per imperial gallon"
5338
msgid_plural "%1 miles per imperial gallon"
5339
msgstr[0] "%1 миља по империјалном галону"
5340
msgstr[1] "%1 миље по империјалном галону"
5341
msgstr[2] "%1 миља по империјалном галону"
5342
msgstr[3] "%1 миља по империјалном галону"
5344
#: fuel_efficiency.cpp:71
5345
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
5349
#: fuel_efficiency.cpp:72
5350
msgctxt "unit description in lists"
5351
msgid "kilometers per liter"
5352
msgstr "километар по литру"
5354
#: fuel_efficiency.cpp:73
5355
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5356
msgid "kilometer per liter;kilometers per liter;kmpl;km/l"
5358
"kilometar na litar;kilometar po litru;kilometara na litar;kilometara po "
5359
"litru;kilometre na litar;kilometre po litru;kilometri na litar;kilometri po "
5360
"litru;kilometrima na litar;kilometrima po litru;km/l;kmpl;километар на литар;"
5361
"километар по литру;километара на литар;километара по литру;километре на "
5362
"литар;километре по литру;километри на литар;километри по литру;километрима "
5363
"на литар;километрима по литру"
5365
#: fuel_efficiency.cpp:74
5367
msgctxt "amount in units (real)"
5368
msgid "%1 kilometers per liter"
5369
msgstr "%1 километара по литру"
5371
#: fuel_efficiency.cpp:75
5373
msgctxt "amount in units (integer)"
5374
msgid "%1 kilometer per liter"
5375
msgid_plural "%1 kilometers per liter"
5376
msgstr[0] "%1 километар по литру"
5377
msgstr[1] "%1 километра по литру"
5378
msgstr[2] "%1 километара по литру"
5379
msgstr[3] "%1 километар по литру"
5387
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (length"
5392
msgctxt "length unit symbol"
5397
msgctxt "unit description in lists"
5402
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5403
msgid "yottameter;yottameters;Ym"
5405
"Ym;jotametar;jotametara;jotametre;jotametri;jotametrima;јотаметар;јотаметара;"
5406
"јотаметре;јотаметри;јотаметрима"
5410
msgctxt "amount in units (real)"
5411
msgid "%1 yottameters"
5412
msgstr "%1 јотаметара"
5416
msgctxt "amount in units (integer)"
5417
msgid "%1 yottameter"
5418
msgid_plural "%1 yottameters"
5419
msgstr[0] "%1 јотаметар"
5420
msgstr[1] "%1 јотаметра"
5421
msgstr[2] "%1 јотаметара"
5422
msgstr[3] "%1 јотаметар"
5425
msgctxt "length unit symbol"
5430
msgctxt "unit description in lists"
5435
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5436
msgid "zettameter;zettameters;Zm"
5438
"Zm;zetametar;zetametara;zetametre;zetametri;zetametrima;зетаметар;зетаметара;"
5439
"зетаметре;зетаметри;зетаметрима"
5443
msgctxt "amount in units (real)"
5444
msgid "%1 zettameters"
5445
msgstr "%1 зетаметара"
5449
msgctxt "amount in units (integer)"
5450
msgid "%1 zettameter"
5451
msgid_plural "%1 zettameters"
5452
msgstr[0] "%1 зетаметар"
5453
msgstr[1] "%1 зетаметра"
5454
msgstr[2] "%1 зетаметара"
5455
msgstr[3] "%1 зетаметар"
5458
msgctxt "length unit symbol"
5463
msgctxt "unit description in lists"
5468
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5469
msgid "exameter;exameters;Em"
5471
"Em;eksametar;eksametara;eksametre;eksametri;eksametrima;ексаметар;ексаметара;"
5472
"ексаметре;ексаметри;ексаметрима"
5476
msgctxt "amount in units (real)"
5477
msgid "%1 exameters"
5478
msgstr "%1 ексаметара"
5482
msgctxt "amount in units (integer)"
5484
msgid_plural "%1 exameters"
5485
msgstr[0] "%1 ексаметар"
5486
msgstr[1] "%1 ексаметра"
5487
msgstr[2] "%1 ексаметара"
5488
msgstr[3] "%1 ексаметар"
5491
msgctxt "length unit symbol"
5496
msgctxt "unit description in lists"
5501
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5502
msgid "petameter;petameters;Pm"
5504
"Pm;petametar;petametara;petametre;petametri;petametrima;петаметар;петаметара;"
5505
"петаметре;петаметри;петаметрима"
5509
msgctxt "amount in units (real)"
5510
msgid "%1 petameters"
5511
msgstr "%1 петаметара"
5515
msgctxt "amount in units (integer)"
5516
msgid "%1 petameter"
5517
msgid_plural "%1 petameters"
5518
msgstr[0] "%1 петаметар"
5519
msgstr[1] "%1 петаметра"
5520
msgstr[2] "%1 петаметара"
5521
msgstr[3] "%1 петаметар"
5524
msgctxt "length unit symbol"
5529
msgctxt "unit description in lists"
5534
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5535
msgid "terameter;terameters;Tm"
5537
"Tm;terametar;terametara;terametre;terametri;terametrima;тераметар;тераметара;"
5538
"тераметре;тераметри;тераметрима"
5542
msgctxt "amount in units (real)"
5543
msgid "%1 terameters"
5544
msgstr "%1 тераметара"
5548
msgctxt "amount in units (integer)"
5549
msgid "%1 terameter"
5550
msgid_plural "%1 terameters"
5551
msgstr[0] "%1 тераметар"
5552
msgstr[1] "%1 тераметра"
5553
msgstr[2] "%1 тераметара"
5554
msgstr[3] "%1 тераметар"
5557
msgctxt "length unit symbol"
5562
msgctxt "unit description in lists"
5567
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5568
msgid "gigameter;gigameters;Gm"
5570
"Gm;gigametar;gigametara;gigametre;gigametri;gigametrima;гигаметар;гигаметара;"
5571
"гигаметре;гигаметри;гигаметрима"
5575
msgctxt "amount in units (real)"
5576
msgid "%1 gigameters"
5577
msgstr "%1 гигаметара"
5581
msgctxt "amount in units (integer)"
5582
msgid "%1 gigameter"
5583
msgid_plural "%1 gigameters"
5584
msgstr[0] "%1 гигаметар"
5585
msgstr[1] "%1 гигаметра"
5586
msgstr[2] "%1 гигаметара"
5587
msgstr[3] "%1 гигаметар"
5590
msgctxt "length unit symbol"
5595
msgctxt "unit description in lists"
5600
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5601
msgid "megameter;megameters;Mm"
5603
"Mm;megametar;megametara;megametre;megametri;megametrima;мегаметар;мегаметара;"
5604
"мегаметре;мегаметри;мегаметрима"
5608
msgctxt "amount in units (real)"
5609
msgid "%1 megameters"
5610
msgstr "%1 мегаметара"
5614
msgctxt "amount in units (integer)"
5615
msgid "%1 megameter"
5616
msgid_plural "%1 megameters"
5617
msgstr[0] "%1 мегаметар"
5618
msgstr[1] "%1 мегаметра"
5619
msgstr[2] "%1 мегаметара"
5620
msgstr[3] "%1 мегаметар"
5623
msgctxt "length unit symbol"
5628
msgctxt "unit description in lists"
5633
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5634
msgid "kilometer;kilometers;km"
5636
"kilometar;kilometara;kilometre;kilometri;kilometrima;km;километар;километара;"
5637
"километре;километри;километрима;км"
5641
msgctxt "amount in units (real)"
5642
msgid "%1 kilometers"
5643
msgstr "%1 километара"
5647
msgctxt "amount in units (integer)"
5648
msgid "%1 kilometer"
5649
msgid_plural "%1 kilometers"
5650
msgstr[0] "%1 километар"
5651
msgstr[1] "%1 километра"
5652
msgstr[2] "%1 километара"
5653
msgstr[3] "%1 километар"
5656
msgctxt "length unit symbol"
5661
msgctxt "unit description in lists"
5666
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5667
msgid "hectometer;hectometers;hm"
5669
"hektometar;hektometara;hektometre;hektometri;hektometrima;hm;хектометар;"
5670
"хектометара;хектометре;хектометри;хектометрима"
5674
msgctxt "amount in units (real)"
5675
msgid "%1 hectometers"
5676
msgstr "%1 хектометара"
5680
msgctxt "amount in units (integer)"
5681
msgid "%1 hectometer"
5682
msgid_plural "%1 hectometers"
5683
msgstr[0] "%1 хектометар"
5684
msgstr[1] "%1 хектометра"
5685
msgstr[2] "%1 хектометара"
5686
msgstr[3] "%1 хектометар"
5689
msgctxt "length unit symbol"
5694
msgctxt "unit description in lists"
5699
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5700
msgid "decameter;decameters;dam"
5702
"dam;dekametar;dekametara;dekametre;dekametri;dekametrima;декаметар;"
5703
"декаметара;декаметре;декаметри;декаметрима"
5707
msgctxt "amount in units (real)"
5708
msgid "%1 decameters"
5709
msgstr "%1 декаметара"
5713
msgctxt "amount in units (integer)"
5714
msgid "%1 decameter"
5715
msgid_plural "%1 decameters"
5716
msgstr[0] "%1 декаметар"
5717
msgstr[1] "%1 декаметра"
5718
msgstr[2] "%1 декаметара"
5719
msgstr[3] "%1 декаметар"
5722
msgctxt "length unit symbol"
5727
msgctxt "unit description in lists"
5732
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5733
msgid "meter;meters;m"
5734
msgstr "m;metar;metara;metre;metri;metrima;м;метар;метара;метре;метри;метрима"
5738
msgctxt "amount in units (real)"
5744
msgctxt "amount in units (integer)"
5746
msgid_plural "%1 meters"
5747
msgstr[0] "%1 метар"
5748
msgstr[1] "%1 метра"
5749
msgstr[2] "%1 метара"
5750
msgstr[3] "%1 метар"
5753
msgctxt "length unit symbol"
5758
msgctxt "unit description in lists"
5763
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5764
msgid "decimeter;decimeters;dm"
5766
"decimetar;decimetara;decimetre;decimetri;decimetrima;dm;дециметар;дециметара;"
5767
"дециметре;дециметри;дециметрима;дм"
5771
msgctxt "amount in units (real)"
5772
msgid "%1 decimeters"
5773
msgstr "%1 дециметара"
5777
msgctxt "amount in units (integer)"
5778
msgid "%1 decimeter"
5779
msgid_plural "%1 decimeters"
5780
msgstr[0] "%1 дециметар"
5781
msgstr[1] "%1 дециметра"
5782
msgstr[2] "%1 дециметара"
5783
msgstr[3] "%1 дециметар"
5786
msgctxt "length unit symbol"
5791
msgctxt "unit description in lists"
5796
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5797
msgid "centimeter;centimeters;cm"
5799
"centimetar;centimetara;centimetre;centimetri;centimetrima;cm;santimetar;"
5800
"santimetara;santimetre;santimetri;santimetrima;сантиметар;сантиметара;"
5801
"сантиметре;сантиметри;сантиметрима;центиметар;центиметара;центиметре;"
5802
"центиметри;центиметрима;цм"
5806
msgctxt "amount in units (real)"
5807
msgid "%1 centimeters"
5808
msgstr "%1 центиметара"
5812
msgctxt "amount in units (integer)"
5813
msgid "%1 centimeter"
5814
msgid_plural "%1 centimeters"
5815
msgstr[0] "%1 центиметар"
5816
msgstr[1] "%1 центиметра"
5817
msgstr[2] "%1 центиметара"
5818
msgstr[3] "%1 центиметар"
5821
msgctxt "length unit symbol"
5826
msgctxt "unit description in lists"
5831
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5832
msgid "millimeter;millimeters;mm"
5834
"milimetar;milimetara;milimetre;milimetri;milimetrima;mm;милиметар;милиметара;"
5835
"милиметре;милиметри;милиметрима;мм"
5839
msgctxt "amount in units (real)"
5840
msgid "%1 millimeters"
5841
msgstr "%1 милиметара"
5845
msgctxt "amount in units (integer)"
5846
msgid "%1 millimeter"
5847
msgid_plural "%1 millimeters"
5848
msgstr[0] "%1 милиметар"
5849
msgstr[1] "%1 милиметра"
5850
msgstr[2] "%1 милиметара"
5851
msgstr[3] "%1 милиметар"
5854
msgctxt "length unit symbol"
5859
msgctxt "unit description in lists"
5864
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5865
msgid "micrometer;micrometers;µm;um"
5867
"mikrometar;mikrometara;mikrometre;mikrometri;mikrometrima;um;µm;микрометар;"
5868
"микрометара;микрометре;микрометри;микрометрима"
5872
msgctxt "amount in units (real)"
5873
msgid "%1 micrometers"
5874
msgstr "%1 микрометара"
5878
msgctxt "amount in units (integer)"
5879
msgid "%1 micrometer"
5880
msgid_plural "%1 micrometers"
5881
msgstr[0] "%1 микрометар"
5882
msgstr[1] "%1 микрометра"
5883
msgstr[2] "%1 микрометара"
5884
msgstr[3] "%1 микрометар"
5887
msgctxt "length unit symbol"
5892
msgctxt "unit description in lists"
5897
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5898
msgid "nanometer;nanometers;nm"
5900
"nanometar;nanometara;nanometre;nanometri;nanometrima;nm;нанометар;нанометара;"
5901
"нанометре;нанометри;нанометрима"
5905
msgctxt "amount in units (real)"
5906
msgid "%1 nanometers"
5907
msgstr "%1 нанометара"
5911
msgctxt "amount in units (integer)"
5912
msgid "%1 nanometer"
5913
msgid_plural "%1 nanometers"
5914
msgstr[0] "%1 нанометар"
5915
msgstr[1] "%1 нанометра"
5916
msgstr[2] "%1 нанометара"
5917
msgstr[3] "%1 нанометар"
5920
msgctxt "length unit symbol"
5925
msgctxt "unit description in lists"
5930
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5931
msgid "picometer;picometers;pm"
5933
"pikometar;pikometara;pikometre;pikometri;pikometrima;pm;пикометар;пикометара;"
5934
"пикометре;пикометри;пикометрима"
5938
msgctxt "amount in units (real)"
5939
msgid "%1 picometers"
5940
msgstr "%1 пикометара"
5944
msgctxt "amount in units (integer)"
5945
msgid "%1 picometer"
5946
msgid_plural "%1 picometers"
5947
msgstr[0] "%1 пикометар"
5948
msgstr[1] "%1 пикометра"
5949
msgstr[2] "%1 пикометара"
5950
msgstr[3] "%1 пикометар"
5953
msgctxt "length unit symbol"
5958
msgctxt "unit description in lists"
5963
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5964
msgid "femtometer;femtometers;fm"
5966
"femtometar;femtometara;femtometre;femtometri;femtometrima;fm;фемтометар;"
5967
"фемтометара;фемтометре;фемтометри;фемтометрима"
5971
msgctxt "amount in units (real)"
5972
msgid "%1 femtometers"
5973
msgstr "%1 фемтометара"
5977
msgctxt "amount in units (integer)"
5978
msgid "%1 femtometer"
5979
msgid_plural "%1 femtometers"
5980
msgstr[0] "%1 фемтометар"
5981
msgstr[1] "%1 фемтометра"
5982
msgstr[2] "%1 фемтометара"
5983
msgstr[3] "%1 фемтометар"
5986
msgctxt "length unit symbol"
5991
msgctxt "unit description in lists"
5996
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
5997
msgid "attometer;attometers;am"
5999
"am;atometar;atometara;atometre;atometri;atometrima;атометар;атометара;"
6000
"атометре;атометри;атометрима"
6004
msgctxt "amount in units (real)"
6005
msgid "%1 attometers"
6006
msgstr "%1 атометара"
6010
msgctxt "amount in units (integer)"
6011
msgid "%1 attometer"
6012
msgid_plural "%1 attometers"
6013
msgstr[0] "%1 атометар"
6014
msgstr[1] "%1 атометра"
6015
msgstr[2] "%1 атометара"
6016
msgstr[3] "%1 атометар"
6019
msgctxt "length unit symbol"
6024
msgctxt "unit description in lists"
6029
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6030
msgid "zeptometer;zeptometers;zm"
6032
"zeptometar;zeptometara;zeptometre;zeptometri;zeptometrima;zm;зептометар;"
6033
"зептометара;зептометре;зептометри;зептометрима"
6037
msgctxt "amount in units (real)"
6038
msgid "%1 zeptometers"
6039
msgstr "%1 зептометара"
6043
msgctxt "amount in units (integer)"
6044
msgid "%1 zeptometer"
6045
msgid_plural "%1 zeptometers"
6046
msgstr[0] "%1 зептометар"
6047
msgstr[1] "%1 зептометра"
6048
msgstr[2] "%1 зептометара"
6049
msgstr[3] "%1 зептометар"
6052
msgctxt "length unit symbol"
6057
msgctxt "unit description in lists"
6062
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6063
msgid "yoctometer;yoctometers;ym"
6065
"joktometar;joktometara;joktometre;joktometri;joktometrima;ym;јоктометар;"
6066
"јоктометара;јоктометре;јоктометри;јоктометрима"
6070
msgctxt "amount in units (real)"
6071
msgid "%1 yoctometers"
6072
msgstr "%1 јоктометара"
6076
msgctxt "amount in units (integer)"
6077
msgid "%1 yoctometer"
6078
msgid_plural "%1 yoctometers"
6079
msgstr[0] "%1 јоктометар"
6080
msgstr[1] "%1 јоктометра"
6081
msgstr[2] "%1 јоктометара"
6082
msgstr[3] "%1 јоктометар"
6085
msgctxt "length unit symbol"
6090
msgctxt "unit description in lists"
6095
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6096
msgid "inch;inches;in;\""
6098
"\";col;cola;cole;coli;colima;inc;inca;ince;inci;incima;inč;inča;inče;inči;"
6099
"inčima;инч;инча;инче;инчи;инчима;цол;цола;цоле;цоли;цолима"
6103
msgctxt "amount in units (real)"
6109
msgctxt "amount in units (integer)"
6111
msgid_plural "%1 inches"
6118
msgctxt "length unit symbol"
6123
msgctxt "unit description in lists"
6128
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6129
msgid "foot;feet;ft"
6130
msgstr "ft;stopa;stopama;stope;стопа;стопама;стопе"
6134
msgctxt "amount in units (real)"
6140
msgctxt "amount in units (integer)"
6142
msgid_plural "%1 feet"
6143
msgstr[0] "%1 стопа"
6144
msgstr[1] "%1 стопе"
6145
msgstr[2] "%1 стопа"
6146
msgstr[3] "%1 стопа"
6149
msgctxt "length unit symbol"
6154
msgctxt "unit description in lists"
6159
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6160
msgid "yard;yards;yd"
6161
msgstr "jard;jarda;jarde;jardi;jardima;yd;јард;јарда;јарде;јарди;јардима"
6165
msgctxt "amount in units (real)"
6171
msgctxt "amount in units (integer)"
6173
msgid_plural "%1 yards"
6175
msgstr[1] "%1 јарда"
6176
msgstr[2] "%1 јарди"
6180
msgctxt "length unit symbol"
6185
msgctxt "unit description in lists"
6190
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6191
msgid "mile;miles;mi"
6192
msgstr "mi;milja;miljama;milje;миља;миљама;миље"
6196
msgctxt "amount in units (real)"
6202
msgctxt "amount in units (integer)"
6204
msgid_plural "%1 miles"
6211
msgctxt "length unit symbol"
6216
msgctxt "unit description in lists"
6217
msgid "nautical miles"
6218
msgstr "наутичка миља"
6221
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6222
msgid "nautical mile;nautical miles;nmi"
6224
"nauticka milja;nauticke milje;nautickih milja;nautickim miljama;nautička "
6225
"milja;nautičke milje;nautičkih milja;nautičkim miljama;nmi;наутичка миља;"
6226
"наутичке миље;наутичким миљама;наутичких миља"
6230
msgctxt "amount in units (real)"
6231
msgid "%1 nautical miles"
6232
msgstr "%1 наутичких миља"
6236
msgctxt "amount in units (integer)"
6237
msgid "%1 nautical mile"
6238
msgid_plural "%1 nautical miles"
6239
msgstr[0] "%1 наутичка миља"
6240
msgstr[1] "%1 наутичке миље"
6241
msgstr[2] "%1 наутичких миља"
6242
msgstr[3] "%1 наутичка миља"
6245
msgctxt "length unit symbol"
6250
msgctxt "unit description in lists"
6252
msgstr "свјетлосна година"
6255
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6256
msgid "light-year;light-years;ly;lightyear;lightyears"
6258
"ly;svetlosna godina;svetlosne godine;svetlosnih godina;svetlosnim godinama;"
6259
"svjetlosna godina;svjetlosne godine;svjetlosnih godina;svjetlosnim godinama;"
6260
"светлосна година;светлосне године;светлосним годинама;светлосних година;"
6261
"свјетлосна година;свјетлосне године;свјетлосним годинама;свјетлосних година;"
6262
"свјетлосна година;свјетлосне године;свјетлосним годинама;свјетлосних година"
6266
msgctxt "amount in units (real)"
6267
msgid "%1 light-years"
6268
msgstr "%1 свјетлосних година"
6272
msgctxt "amount in units (integer)"
6273
msgid "%1 light-year"
6274
msgid_plural "%1 light-years"
6275
msgstr[0] "%1 свјетлосна година"
6276
msgstr[1] "%1 свјетлосне године"
6277
msgstr[2] "%1 свјетлосних година"
6278
msgstr[3] "%1 свјетлосна година"
6281
msgctxt "length unit symbol"
6286
msgctxt "unit description in lists"
6291
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6292
msgid "parsec;parsecs;pc"
6294
"parseci;parsecima;parsek;parseka;parseke;pc;парсек;парсека;парсеке;парсеци;"
6299
msgctxt "amount in units (real)"
6305
msgctxt "amount in units (integer)"
6307
msgid_plural "%1 parsecs"
6308
msgstr[0] "%1 парсек"
6309
msgstr[1] "%1 парсека"
6310
msgstr[2] "%1 парсека"
6311
msgstr[3] "%1 парсек"
6314
msgctxt "length unit symbol"
6319
msgctxt "unit description in lists"
6320
msgid "astronomical units"
6321
msgstr "астрономска јединица"
6324
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6325
msgid "astronomical unit;astronomical units;au"
6327
"AJ;AU;aj;astronomska jedinica;astronomske jedinice;astronomskih jedinica;"
6328
"astronomskim jedinicama;au;АЈ;астрономска јединица;астрономске јединице;"
6329
"астрономским јединицама;астрономских јединица;ај"
6333
msgctxt "amount in units (real)"
6334
msgid "%1 astronomical units"
6335
msgstr "%1 астрономских јединица"
6339
msgctxt "amount in units (integer)"
6340
msgid "%1 astronomical unit"
6341
msgid_plural "%1 astronomical units"
6342
msgstr[0] "%1 астрономска јединица"
6343
msgstr[1] "%1 астрономске јединице"
6344
msgstr[2] "%1 астрономских јединица"
6345
msgstr[3] "%1 астрономска јединица"
6353
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (mass)"
6358
msgctxt "mass unit symbol"
6363
msgctxt "unit description in lists"
6368
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6369
msgid "yottagram;yottagrams;Yg"
6371
"Yg;jotagram;jotagrama;jotagrame;jotagrami;jotagramima;јотаграм;јотаграма;"
6372
"јотаграме;јотаграми;јотаграмима"
6376
msgctxt "amount in units (real)"
6377
msgid "%1 yottagrams"
6378
msgstr "%1 јотаграма"
6382
msgctxt "amount in units (integer)"
6383
msgid "%1 yottagram"
6384
msgid_plural "%1 yottagrams"
6385
msgstr[0] "%1 јотаграм"
6386
msgstr[1] "%1 јотаграма"
6387
msgstr[2] "%1 јотаграма"
6388
msgstr[3] "%1 јотаграм"
6391
msgctxt "mass unit symbol"
6396
msgctxt "unit description in lists"
6401
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6402
msgid "zettagram;zettagrams;Zg"
6404
"Zg;zetagram;zetagrama;zetagrame;zetagrami;zetagramima;зетаграм;зетаграма;"
6405
"зетаграме;зетаграми;зетаграмима"
6409
msgctxt "amount in units (real)"
6410
msgid "%1 zettagrams"
6411
msgstr "%1 зетаграма"
6415
msgctxt "amount in units (integer)"
6416
msgid "%1 zettagram"
6417
msgid_plural "%1 zettagrams"
6418
msgstr[0] "%1 зетаграм"
6419
msgstr[1] "%1 зетаграма"
6420
msgstr[2] "%1 зетаграма"
6421
msgstr[3] "%1 зетаграм"
6424
msgctxt "mass unit symbol"
6429
msgctxt "unit description in lists"
6434
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6435
msgid "exagram;exagrams;Eg"
6437
"Eg;eksagram;eksagrama;eksagrame;eksagrami;eksagramima;ексаграм;ексаграма;"
6438
"ексаграме;ексаграми;ексаграмима"
6442
msgctxt "amount in units (real)"
6444
msgstr "%1 ексаграма"
6448
msgctxt "amount in units (integer)"
6450
msgid_plural "%1 exagrams"
6451
msgstr[0] "%1 ексаграм"
6452
msgstr[1] "%1 ексаграма"
6453
msgstr[2] "%1 ексаграма"
6454
msgstr[3] "%1 ексаграм"
6457
msgctxt "mass unit symbol"
6462
msgctxt "unit description in lists"
6467
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6468
msgid "petagram;petagrams;Pg"
6470
"Pg;petagram;petagrama;petagrame;petagrami;petagramima;петаграм;петаграма;"
6471
"петаграме;петаграми;петаграмима"
6475
msgctxt "amount in units (real)"
6476
msgid "%1 petagrams"
6477
msgstr "%1 петаграма"
6481
msgctxt "amount in units (integer)"
6483
msgid_plural "%1 petagrams"
6484
msgstr[0] "%1 петаграм"
6485
msgstr[1] "%1 петаграма"
6486
msgstr[2] "%1 петаграма"
6487
msgstr[3] "%1 петаграм"
6490
msgctxt "mass unit symbol"
6495
msgctxt "unit description in lists"
6500
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6501
msgid "teragram;teragrams;Tg"
6503
"Tg;teragram;teragrama;teragrame;teragrami;teragramima;тераграм;тераграма;"
6504
"тераграме;тераграми;тераграмима"
6508
msgctxt "amount in units (real)"
6509
msgid "%1 teragrams"
6510
msgstr "%1 тераграма"
6514
msgctxt "amount in units (integer)"
6516
msgid_plural "%1 teragrams"
6517
msgstr[0] "%1 тераграм"
6518
msgstr[1] "%1 тераграма"
6519
msgstr[2] "%1 тераграма"
6520
msgstr[3] "%1 тераграм"
6523
msgctxt "mass unit symbol"
6528
msgctxt "unit description in lists"
6533
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6534
msgid "gigagram;gigagrams;Gg"
6536
"Gg;gigagram;gigagrama;gigagrame;gigagrami;gigagramima;гигаграм;гигаграма;"
6537
"гигаграме;гигаграми;гигаграмима"
6541
msgctxt "amount in units (real)"
6542
msgid "%1 gigagrams"
6543
msgstr "%1 гигаграма"
6547
msgctxt "amount in units (integer)"
6549
msgid_plural "%1 gigagrams"
6550
msgstr[0] "%1 гигаграм"
6551
msgstr[1] "%1 гигаграма"
6552
msgstr[2] "%1 гигаграма"
6553
msgstr[3] "%1 гигаграм"
6556
msgctxt "mass unit symbol"
6561
msgctxt "unit description in lists"
6566
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6567
msgid "megagram;megagrams;Mg"
6569
"Mg;megagram;megagrama;megagrame;megagrami;megagramima;мегаграм;мегаграма;"
6570
"мегаграме;мегаграми;мегаграмима"
6574
msgctxt "amount in units (real)"
6575
msgid "%1 megagrams"
6576
msgstr "%1 мегаграма"
6580
msgctxt "amount in units (integer)"
6582
msgid_plural "%1 megagrams"
6583
msgstr[0] "%1 мегаграм"
6584
msgstr[1] "%1 мегаграма"
6585
msgstr[2] "%1 мегаграма"
6586
msgstr[3] "%1 мегаграм"
6589
msgctxt "mass unit symbol"
6594
msgctxt "unit description in lists"
6599
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6600
msgid "kilogram;kilograms;kg"
6602
"kg;kilogram;kilograma;kilograme;kilogrami;kilogramima;кг;килограм;килограма;"
6603
"килограме;килограми;килограмима"
6607
msgctxt "amount in units (real)"
6608
msgid "%1 kilograms"
6609
msgstr "%1 килограма"
6613
msgctxt "amount in units (integer)"
6615
msgid_plural "%1 kilograms"
6616
msgstr[0] "%1 килограм"
6617
msgstr[1] "%1 килограма"
6618
msgstr[2] "%1 килограма"
6619
msgstr[3] "%1 килограм"
6622
msgctxt "mass unit symbol"
6627
msgctxt "unit description in lists"
6632
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6633
msgid "hectogram;hectograms;hg"
6635
"hektogram;hektograma;hektograme;hektogrami;hektogramima;hg;хектограм;"
6636
"хектограма;хектограме;хектограми;хектограмима"
6640
msgctxt "amount in units (real)"
6641
msgid "%1 hectograms"
6642
msgstr "%1 хектограма"
6646
msgctxt "amount in units (integer)"
6647
msgid "%1 hectogram"
6648
msgid_plural "%1 hectograms"
6649
msgstr[0] "%1 хектограм"
6650
msgstr[1] "%1 хектограма"
6651
msgstr[2] "%1 хектограма"
6652
msgstr[3] "%1 хектограм"
6655
msgctxt "mass unit symbol"
6660
msgctxt "unit description in lists"
6665
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6666
msgid "decagram;decagrams;dag"
6668
"dag;dekagram;dekagrama;dekagrame;dekagrami;dekagramima;декаграм;декаграма;"
6669
"декаграме;декаграми;декаграмима"
6673
msgctxt "amount in units (real)"
6674
msgid "%1 decagrams"
6675
msgstr "%1 декаграма"
6679
msgctxt "amount in units (integer)"
6681
msgid_plural "%1 decagrams"
6682
msgstr[0] "%1 декаграм"
6683
msgstr[1] "%1 декаграма"
6684
msgstr[2] "%1 декаграма"
6685
msgstr[3] "%1 декаграм"
6688
msgctxt "mass unit symbol"
6693
msgctxt "unit description in lists"
6698
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6699
msgid "gram;grams;g"
6700
msgstr "g;gram;grama;grame;grami;gramima;грам;грама;граме;грами;грамима"
6704
msgctxt "amount in units (real)"
6710
msgctxt "amount in units (integer)"
6712
msgid_plural "%1 grams"
6714
msgstr[1] "%1 грама"
6715
msgstr[2] "%1 грама"
6719
msgctxt "mass unit symbol"
6724
msgctxt "unit description in lists"
6729
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6730
msgid "decigram;decigrams;dg"
6732
"decigram;decigrama;decigrame;decigrami;decigramima;dg;дециграм;дециграма;"
6733
"дециграме;дециграми;дециграмима"
6737
msgctxt "amount in units (real)"
6738
msgid "%1 decigrams"
6739
msgstr "%1 дециграма"
6743
msgctxt "amount in units (integer)"
6745
msgid_plural "%1 decigrams"
6746
msgstr[0] "%1 дециграм"
6747
msgstr[1] "%1 дециграма"
6748
msgstr[2] "%1 дециграма"
6749
msgstr[3] "%1 дециграм"
6752
msgctxt "mass unit symbol"
6757
msgctxt "unit description in lists"
6762
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6763
msgid "centigram;centigrams;cg"
6765
"centigram;centigrama;centigrame;centigrami;centigramima;cg;центиграм;"
6766
"центиграма;центиграме;центиграми;центиграмима"
6770
msgctxt "amount in units (real)"
6771
msgid "%1 centigrams"
6772
msgstr "%1 центиграма"
6776
msgctxt "amount in units (integer)"
6777
msgid "%1 centigram"
6778
msgid_plural "%1 centigrams"
6779
msgstr[0] "%1 центиграм"
6780
msgstr[1] "%1 центиграма"
6781
msgstr[2] "%1 центиграма"
6782
msgstr[3] "%1 центиграм"
6785
msgctxt "mass unit symbol"
6790
msgctxt "unit description in lists"
6795
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6796
msgid "milligram;milligrams;mg"
6798
"mg;miligram;miligrama;miligrame;miligrami;miligramima;мг;милиграм;милиграма;"
6799
"милиграме;милиграми;милиграмима"
6803
msgctxt "amount in units (real)"
6804
msgid "%1 milligrams"
6805
msgstr "%1 милиграма"
6809
msgctxt "amount in units (integer)"
6810
msgid "%1 milligram"
6811
msgid_plural "%1 milligrams"
6812
msgstr[0] "%1 милиграм"
6813
msgstr[1] "%1 милиграма"
6814
msgstr[2] "%1 милиграма"
6815
msgstr[3] "%1 милиграм"
6818
msgctxt "mass unit symbol"
6823
msgctxt "unit description in lists"
6828
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6829
msgid "microgram;micrograms;µg;ug"
6831
"mikrogram;mikrograma;mikrograme;mikrogrami;mikrogramima;ug;µg;микрограм;"
6832
"микрограма;микрограме;микрограми;микрограмима"
6836
msgctxt "amount in units (real)"
6837
msgid "%1 micrograms"
6838
msgstr "%1 микрограма"
6842
msgctxt "amount in units (integer)"
6843
msgid "%1 microgram"
6844
msgid_plural "%1 micrograms"
6845
msgstr[0] "%1 микрограм"
6846
msgstr[1] "%1 микрограма"
6847
msgstr[2] "%1 микрограма"
6848
msgstr[3] "%1 микрограм"
6851
msgctxt "mass unit symbol"
6856
msgctxt "unit description in lists"
6861
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6862
msgid "nanogram;nanograms;ng"
6864
"nanogram;nanograma;nanograme;nanogrami;nanogramima;ng;нанограм;нанограма;"
6865
"нанограме;нанограми;нанограмима"
6869
msgctxt "amount in units (real)"
6870
msgid "%1 nanograms"
6871
msgstr "%1 нанограма"
6875
msgctxt "amount in units (integer)"
6877
msgid_plural "%1 nanograms"
6878
msgstr[0] "%1 нанограм"
6879
msgstr[1] "%1 нанограма"
6880
msgstr[2] "%1 нанограма"
6881
msgstr[3] "%1 нанограм"
6884
msgctxt "mass unit symbol"
6889
msgctxt "unit description in lists"
6894
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6895
msgid "picogram;picograms;pg"
6897
"pg;pikogram;pikograma;pikograme;pikogrami;pikogramima;пикограм;пикограма;"
6898
"пикограме;пикограми;пикограмима"
6902
msgctxt "amount in units (real)"
6903
msgid "%1 picograms"
6904
msgstr "%1 пикограма"
6908
msgctxt "amount in units (integer)"
6910
msgid_plural "%1 picograms"
6911
msgstr[0] "%1 пикограм"
6912
msgstr[1] "%1 пикограма"
6913
msgstr[2] "%1 пикограма"
6914
msgstr[3] "%1 пикограм"
6917
msgctxt "mass unit symbol"
6922
msgctxt "unit description in lists"
6927
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6928
msgid "femtogram;femtograms;fg"
6930
"femtogram;femtograma;femtograme;femtogrami;femtogramima;fg;фемтограм;"
6931
"фемтограма;фемтограме;фемтограми;фемтограмима"
6935
msgctxt "amount in units (real)"
6936
msgid "%1 femtograms"
6937
msgstr "%1 фемтограма"
6941
msgctxt "amount in units (integer)"
6942
msgid "%1 femtogram"
6943
msgid_plural "%1 femtograms"
6944
msgstr[0] "%1 фемтограм"
6945
msgstr[1] "%1 фемтограма"
6946
msgstr[2] "%1 фемтограма"
6947
msgstr[3] "%1 фемтограм"
6950
msgctxt "mass unit symbol"
6955
msgctxt "unit description in lists"
6960
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6961
msgid "attogram;attograms;ag"
6963
"ag;atogram;atograma;atograme;atogrami;atogramima;атограм;атограма;атограме;"
6964
"атограми;атограмима"
6968
msgctxt "amount in units (real)"
6969
msgid "%1 attograms"
6970
msgstr "%1 атограма"
6974
msgctxt "amount in units (integer)"
6976
msgid_plural "%1 attograms"
6977
msgstr[0] "%1 атограм"
6978
msgstr[1] "%1 атограма"
6979
msgstr[2] "%1 атограма"
6980
msgstr[3] "%1 атограм"
6983
msgctxt "mass unit symbol"
6988
msgctxt "unit description in lists"
6993
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
6994
msgid "zeptogram;zeptograms;zg"
6996
"zeptogram;zeptograma;zeptograme;zeptogrami;zeptogramima;zg;зептограм;"
6997
"зептограма;зептограме;зептограми;зептограмима"
7001
msgctxt "amount in units (real)"
7002
msgid "%1 zeptograms"
7003
msgstr "%1 зептограма"
7007
msgctxt "amount in units (integer)"
7008
msgid "%1 zeptogram"
7009
msgid_plural "%1 zeptograms"
7010
msgstr[0] "%1 зептограм"
7011
msgstr[1] "%1 зептограма"
7012
msgstr[2] "%1 зептограма"
7013
msgstr[3] "%1 зептограм"
7016
msgctxt "mass unit symbol"
7021
msgctxt "unit description in lists"
7026
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7027
msgid "yoctogram;yoctograms;yg"
7029
"joktogram;joktograma;joktograme;joktogrami;joktogramima;yg;јоктограм;"
7030
"јоктограма;јоктограме;јоктограми;јоктограмима"
7034
msgctxt "amount in units (real)"
7035
msgid "%1 yoctograms"
7036
msgstr "%1 јоктограма"
7040
msgctxt "amount in units (integer)"
7041
msgid "%1 yoctogram"
7042
msgid_plural "%1 yoctograms"
7043
msgstr[0] "%1 јоктограм"
7044
msgstr[1] "%1 јоктограма"
7045
msgstr[2] "%1 јоктограма"
7046
msgstr[3] "%1 јоктограм"
7049
msgctxt "mass unit symbol"
7054
msgctxt "unit description in lists"
7059
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7060
msgid "ton;tons;t;tonne"
7061
msgstr "t;ton;tona;tonama;tone;toni;tonima;т;тон;тона;тонама;тоне;тони;тонима"
7065
msgctxt "amount in units (real)"
7071
msgctxt "amount in units (integer)"
7073
msgid_plural "%1 tons"
7080
msgctxt "mass unit symbol"
7085
msgctxt "unit description in lists"
7090
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7091
msgid "carat;carats;CD"
7093
"CD;karat;karata;karate;karati;karatima;карат;карата;карате;карати;каратима"
7097
msgctxt "amount in units (real)"
7103
msgctxt "amount in units (integer)"
7105
msgid_plural "%1 carats"
7106
msgstr[0] "%1 карат"
7107
msgstr[1] "%1 карата"
7108
msgstr[2] "%1 карата"
7109
msgstr[3] "%1 карат"
7112
msgctxt "mass unit symbol"
7117
msgctxt "unit description in lists"
7122
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7123
msgid "pound;pounds;lb"
7124
msgstr "funta;funtama;funte;funti;lb;фунта;фунтама;фунте;фунти"
7128
msgctxt "amount in units (real)"
7134
msgctxt "amount in units (integer)"
7136
msgid_plural "%1 pounds"
7137
msgstr[0] "%1 фунта"
7138
msgstr[1] "%1 фунте"
7139
msgstr[2] "%1 фунти"
7140
msgstr[3] "%1 фунта"
7143
msgctxt "mass unit symbol"
7148
msgctxt "unit description in lists"
7153
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7154
msgid "ounce;ounces;oz"
7155
msgstr "oz;unca;uncama;unce;unci;унца;унцама;унце;унци"
7159
msgctxt "amount in units (real)"
7165
msgctxt "amount in units (integer)"
7167
msgid_plural "%1 ounces"
7174
msgctxt "mass unit symbol"
7179
msgctxt "unit description in lists"
7184
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7185
msgid "troy ounce;troy ounces;t oz"
7187
"fina unca;fine unce;finih unci;finim uncama;t oz;unca fina;unca finih;uncama "
7188
"finim;unce fine;унца фина;унца финих;унцама финим;унце фине;фина унца;фине "
7189
"унце;финим унцама;финих унци"
7193
msgctxt "amount in units (real)"
7194
msgid "%1 troy ounces"
7195
msgstr "%1 финих унци"
7199
msgctxt "amount in units (integer)"
7200
msgid "%1 troy ounce"
7201
msgid_plural "%1 troy ounces"
7202
msgstr[0] "%1 фина унца"
7203
msgstr[1] "%1 фине унце"
7204
msgstr[2] "%1 финих унци"
7205
msgstr[3] "%1 фина унца"
7208
msgctxt "mass unit symbol"
7213
msgctxt "mass unit symbol"
7218
msgctxt "unit description in lists"
7223
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7224
msgid "kilonewton;kilonewton;kN"
7226
"kN;kilonjutn;kilonjutna;kilonjutne;kilonjutni;kilonjutnima;килоњутн;"
7227
"килоњутна;килоњутне;килоњутни;килоњутнима"
7231
msgctxt "amount in units (real)"
7232
msgid "%1 kilonewton"
7233
msgstr "%1 килоњутна"
7241
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (power)"
7246
msgctxt "power unit symbol"
7251
msgctxt "unit description in lists"
7256
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7257
msgid "yottawatt;yottawatts;YW"
7259
"YW;jotavat;jotavata;jotavate;jotavati;jotavatima;јотават;јотавата;јотавате;"
7260
"јотавати;јотаватима"
7264
msgctxt "amount in units (real)"
7265
msgid "%1 yottawatts"
7266
msgstr "%1 јотавата"
7270
msgctxt "amount in units (integer)"
7271
msgid "%1 yottawatt"
7272
msgid_plural "%1 yottawatts"
7273
msgstr[0] "%1 јотават"
7274
msgstr[1] "%1 јотавата"
7275
msgstr[2] "%1 јотавата"
7276
msgstr[3] "%1 јотават"
7279
msgctxt "power unit symbol"
7284
msgctxt "unit description in lists"
7289
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7290
msgid "zettawatt;zettawatts;ZW"
7292
"Zw;zetavat;zetavata;zetavate;zetavati;zetavatima;зетават;зетавата;зетавате;"
7293
"зетавати;зетаватима"
7297
msgctxt "amount in units (real)"
7298
msgid "%1 zettawatts"
7299
msgstr "%1 зетавати"
7303
msgctxt "amount in units (integer)"
7304
msgid "%1 zettawatt"
7305
msgid_plural "%1 zettawatts"
7306
msgstr[0] "%1 зетават"
7307
msgstr[1] "%1 зетавата"
7308
msgstr[2] "%1 зетавати"
7309
msgstr[3] "%1 зетават"
7312
msgctxt "power unit symbol"
7317
msgctxt "unit description in lists"
7322
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7323
msgid "exawatt;exawatts;EW"
7325
"EW;eksavat;eksavata;eksavate;eksavati;eksavatima;ексават;ексавата;ексавате;"
7326
"ексавати;ексаватима"
7330
msgctxt "amount in units (real)"
7332
msgstr "%1 ексавати"
7336
msgctxt "amount in units (integer)"
7338
msgid_plural "%1 exawatts"
7339
msgstr[0] "%1 ексават"
7340
msgstr[1] "%1 ексавата"
7341
msgstr[2] "%1 ексавати"
7342
msgstr[3] "%1 ексават"
7345
msgctxt "power unit symbol"
7350
msgctxt "unit description in lists"
7355
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7356
msgid "petawatt;petawatts;PW"
7358
"PW;petavat;petavata;petavate;petavati;petavatima;петават;петавата;петавате;"
7359
"петавати;петаватима"
7363
msgctxt "amount in units (real)"
7364
msgid "%1 petawatts"
7365
msgstr "%1 петавати"
7369
msgctxt "amount in units (integer)"
7371
msgid_plural "%1 petawatts"
7372
msgstr[0] "%1 петават"
7373
msgstr[1] "%1 петавата"
7374
msgstr[2] "%1 петавати"
7375
msgstr[3] "%1 петават"
7378
msgctxt "power unit symbol"
7383
msgctxt "unit description in lists"
7388
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7389
msgid "terawatt;terawatts;TW"
7391
"TW;teravat;teravata;teravate;teravati;teravatima;терават;теравата;теравате;"
7392
"теравати;тераватима"
7396
msgctxt "amount in units (real)"
7397
msgid "%1 terawatts"
7398
msgstr "%1 теравати"
7402
msgctxt "amount in units (integer)"
7404
msgid_plural "%1 terawatts"
7405
msgstr[0] "%1 терават"
7406
msgstr[1] "%1 теравата"
7407
msgstr[2] "%1 теравати"
7408
msgstr[3] "%1 терават"
7411
msgctxt "power unit symbol"
7416
msgctxt "unit description in lists"
7421
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7422
msgid "gigawatt;gigawatts;GW"
7424
"GW;gigavat;gigavata;gigavate;gigavati;gigavatima;гигават;гигавата;гигавате;"
7425
"гигавати;гигаватима"
7429
msgctxt "amount in units (real)"
7430
msgid "%1 gigawatts"
7431
msgstr "%1 гигавати"
7435
msgctxt "amount in units (integer)"
7437
msgid_plural "%1 gigawatts"
7438
msgstr[0] "%1 гигават"
7439
msgstr[1] "%1 гигавата"
7440
msgstr[2] "%1 гигавати"
7441
msgstr[3] "%1 гигават"
7444
msgctxt "power unit symbol"
7449
msgctxt "unit description in lists"
7454
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7455
msgid "megawatt;megawatts;MW"
7457
"MW;megavat;megavata;megavate;megavati;megavatima;мегават;мегавата;мегавате;"
7458
"мегавати;мегаватима"
7462
msgctxt "amount in units (real)"
7463
msgid "%1 megawatts"
7464
msgstr "%1 мегавати"
7468
msgctxt "amount in units (integer)"
7470
msgid_plural "%1 megawatts"
7471
msgstr[0] "%1 мегават"
7472
msgstr[1] "%1 мегавата"
7473
msgstr[2] "%1 мегавати"
7474
msgstr[3] "%1 мегават"
7477
msgctxt "power unit symbol"
7482
msgctxt "unit description in lists"
7487
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7488
msgid "kilowatt;kilowatts;kW"
7490
"kW;kilovat;kilovata;kilovate;kilovati;kilovatima;kv;кв;киловат;киловата;"
7491
"киловате;киловати;киловатима"
7495
msgctxt "amount in units (real)"
7496
msgid "%1 kilowatts"
7497
msgstr "%1 киловати"
7501
msgctxt "amount in units (integer)"
7503
msgid_plural "%1 kilowatts"
7504
msgstr[0] "%1 киловат"
7505
msgstr[1] "%1 киловата"
7506
msgstr[2] "%1 киловати"
7507
msgstr[3] "%1 киловат"
7510
msgctxt "power unit symbol"
7515
msgctxt "unit description in lists"
7520
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7521
msgid "hectowatt;hectowatts;hW"
7523
"hW;hektovat;hektovata;hektovate;hektovati;hektovatima;хектоват;хектовата;"
7524
"хектовате;хектовати;хектоватима"
7528
msgctxt "amount in units (real)"
7529
msgid "%1 hectowatts"
7530
msgstr "%1 хектовати"
7534
msgctxt "amount in units (integer)"
7535
msgid "%1 hectowatt"
7536
msgid_plural "%1 hectowatts"
7537
msgstr[0] "%1 хектоват"
7538
msgstr[1] "%1 хектовата"
7539
msgstr[2] "%1 хектовати"
7540
msgstr[3] "%1 хектоват"
7543
msgctxt "power unit symbol"
7548
msgctxt "unit description in lists"
7553
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7554
msgid "decawatt;decawatts;daW"
7556
"daW;dekavat;dekavata;dekavate;dekavati;dekavatima;декават;декавата;декавате;"
7557
"декавати;декаватима"
7561
msgctxt "amount in units (real)"
7562
msgid "%1 decawatts"
7563
msgstr "%1 декавати"
7567
msgctxt "amount in units (integer)"
7569
msgid_plural "%1 decawatts"
7570
msgstr[0] "%1 декават"
7571
msgstr[1] "%1 декавата"
7572
msgstr[2] "%1 декавати"
7573
msgstr[3] "%1 декават"
7576
msgctxt "power unit symbol"
7581
msgctxt "unit description in lists"
7586
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7587
msgid "watt;watts;W"
7588
msgstr "W;vat;vata;vate;vati;vatima;ват;вата;вате;вати;ватима"
7592
msgctxt "amount in units (real)"
7598
msgctxt "amount in units (integer)"
7600
msgid_plural "%1 watts"
7607
msgctxt "power unit symbol"
7612
msgctxt "unit description in lists"
7617
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7618
msgid "deciwatt;deciwatts;dW"
7620
"dW;decivat;decivata;decivate;decivati;decivatima;дециват;децивата;децивате;"
7621
"децивати;дециватима"
7625
msgctxt "amount in units (real)"
7626
msgid "%1 deciwatts"
7627
msgstr "%1 децивати"
7631
msgctxt "amount in units (integer)"
7633
msgid_plural "%1 deciwatts"
7634
msgstr[0] "%1 дециват"
7635
msgstr[1] "%1 децивата"
7636
msgstr[2] "%1 децивати"
7637
msgstr[3] "%1 дециват"
7640
msgctxt "power unit symbol"
7645
msgctxt "unit description in lists"
7650
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7651
msgid "centiwatt;centiwatts;cW"
7653
"cW;centivat;centivata;centivate;centivati;centivatima;центиват;центивата;"
7654
"центивате;центивати;центиватима"
7658
msgctxt "amount in units (real)"
7659
msgid "%1 centiwatts"
7660
msgstr "%1 центивати"
7664
msgctxt "amount in units (integer)"
7665
msgid "%1 centiwatt"
7666
msgid_plural "%1 centiwatts"
7667
msgstr[0] "%1 центиват"
7668
msgstr[1] "%1 центивата"
7669
msgstr[2] "%1 центивати"
7670
msgstr[3] "%1 центиват"
7673
msgctxt "power unit symbol"
7678
msgctxt "unit description in lists"
7683
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7684
msgid "milliwatt;milliwatts;mW"
7686
"mW;milivat;milivata;milivate;milivati;milivatima;миливат;миливата;миливате;"
7687
"миливати;миливатима"
7691
msgctxt "amount in units (real)"
7692
msgid "%1 milliwatts"
7693
msgstr "%1 миливати"
7697
msgctxt "amount in units (integer)"
7698
msgid "%1 milliwatt"
7699
msgid_plural "%1 milliwatts"
7700
msgstr[0] "%1 миливат"
7701
msgstr[1] "%1 миливата"
7702
msgstr[2] "%1 миливати"
7703
msgstr[3] "%1 миливат"
7706
msgctxt "power unit symbol"
7711
msgctxt "unit description in lists"
7716
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7717
msgid "microwatt;microwatts;µW;uW"
7719
"mikrovat;mikrovata;mikrovate;mikrovati;mikrovatima;uW;µW;микроват;микровата;"
7720
"микровате;микровати;микроватима"
7724
msgctxt "amount in units (real)"
7725
msgid "%1 microwatts"
7726
msgstr "%1 микровати"
7730
msgctxt "amount in units (integer)"
7731
msgid "%1 microwatt"
7732
msgid_plural "%1 microwatts"
7733
msgstr[0] "%1 микроват"
7734
msgstr[1] "%1 микровата"
7735
msgstr[2] "%1 микровати"
7736
msgstr[3] "%1 микроват"
7739
msgctxt "power unit symbol"
7744
msgctxt "unit description in lists"
7749
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7750
msgid "nanowatt;nanowatts;nW"
7752
"nW;nanovat;nanovata;nanovate;nanovati;nanovatima;нановат;нановата;нановате;"
7753
"нановати;нановатима"
7757
msgctxt "amount in units (real)"
7758
msgid "%1 nanowatts"
7759
msgstr "%1 нановати"
7763
msgctxt "amount in units (integer)"
7765
msgid_plural "%1 nanowatts"
7766
msgstr[0] "%1 нановат"
7767
msgstr[1] "%1 нановата"
7768
msgstr[2] "%1 нановати"
7769
msgstr[3] "%1 нановат"
7772
msgctxt "power unit symbol"
7777
msgctxt "unit description in lists"
7782
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7783
msgid "picowatt;picowatts;pW"
7785
"pW;pikovat;pikovata;pikovate;pikovati;pikovatima;пиковат;пиковата;пиковате;"
7786
"пиковати;пиковатима"
7790
msgctxt "amount in units (real)"
7791
msgid "%1 picowatts"
7792
msgstr "%1 пиковати"
7796
msgctxt "amount in units (integer)"
7798
msgid_plural "%1 picowatts"
7799
msgstr[0] "%1 пиковат"
7800
msgstr[1] "%1 пиковата"
7801
msgstr[2] "%1 пиковати"
7802
msgstr[3] "%1 пиковат"
7805
msgctxt "power unit symbol"
7810
msgctxt "unit description in lists"
7815
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7816
msgid "femtowatt;femtowatts;fW"
7818
"fW;femtovat;femtovata;femtovate;femtovati;femtovatima;фемтоват;фемтовата;"
7819
"фемтовате;фемтовати;фемтоватима"
7823
msgctxt "amount in units (real)"
7824
msgid "%1 femtowatts"
7825
msgstr "%1 фемтовати"
7829
msgctxt "amount in units (integer)"
7830
msgid "%1 femtowatt"
7831
msgid_plural "%1 femtowatts"
7832
msgstr[0] "%1 фемтоват"
7833
msgstr[1] "%1 фемтовата"
7834
msgstr[2] "%1 фемтовати"
7835
msgstr[3] "%1 фемтоват"
7838
msgctxt "power unit symbol"
7843
msgctxt "unit description in lists"
7848
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7849
msgid "attowatt;attowatts;aW"
7851
"aW;atovat;atovata;atovate;atovati;atovatima;атоват;атовата;атовате;атовати;"
7856
msgctxt "amount in units (real)"
7857
msgid "%1 attowatts"
7862
msgctxt "amount in units (integer)"
7864
msgid_plural "%1 attowatts"
7865
msgstr[0] "%1 атоват"
7866
msgstr[1] "%1 атовата"
7867
msgstr[2] "%1 атовати"
7868
msgstr[3] "%1 атоват"
7871
msgctxt "power unit symbol"
7876
msgctxt "unit description in lists"
7881
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7882
msgid "zeptowatt;zeptowatts;zW"
7884
"zW;zeptovat;zeptovata;zeptovate;zeptovati;zeptovatima;зептоват;зептовата;"
7885
"зептовате;зептовати;зептоватима"
7889
msgctxt "amount in units (real)"
7890
msgid "%1 zeptowatts"
7891
msgstr "%1 зептовати"
7895
msgctxt "amount in units (integer)"
7896
msgid "%1 zeptowatt"
7897
msgid_plural "%1 zeptowatts"
7898
msgstr[0] "%1 зептоват"
7899
msgstr[1] "%1 зептовата"
7900
msgstr[2] "%1 зептовати"
7901
msgstr[3] "%1 зептоват"
7904
msgctxt "power unit symbol"
7909
msgctxt "unit description in lists"
7914
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7915
msgid "yoctowatt;yoctowatts;yW"
7917
"joktovat;joktovata;joktovate;joktovati;joktovatima;yW;јоктоват;јоктовата;"
7918
"јоктовате;јоктовати;јоктоватима"
7922
msgctxt "amount in units (real)"
7923
msgid "%1 yoctowatts"
7924
msgstr "%1 јоктовати"
7928
msgctxt "amount in units (integer)"
7929
msgid "%1 yoctowatt"
7930
msgid_plural "%1 yoctowatts"
7931
msgstr[0] "%1 јоктоват"
7932
msgstr[1] "%1 јоктовата"
7933
msgstr[2] "%1 јоктовати"
7934
msgstr[3] "%1 јоктоват"
7937
msgctxt "power unit symbol"
7942
msgctxt "unit description in lists"
7944
msgstr "коњска снага"
7947
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7948
msgid "horsepower;horsepowers;hp"
7950
"hp;konjska snaga;konjske snage;konjskih snaga;konjskim snagama;коњска снага;"
7951
"коњске снаге;коњским снагама;коњских снага"
7955
msgctxt "amount in units (real)"
7956
msgid "%1 horsepowers"
7957
msgstr "%1 коњских снага"
7961
msgctxt "amount in units (integer)"
7962
msgid "%1 horsepower"
7963
msgid_plural "%1 horsepowers"
7964
msgstr[0] "%1 коњска снага"
7965
msgstr[1] "%1 коњске снаге"
7966
msgstr[2] "%1 коњских снага"
7967
msgstr[3] "%1 коњска снага"
7975
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (pressure)"
7980
msgctxt "pressure unit symbol"
7985
msgctxt "unit description in lists"
7986
msgid "yottapascals"
7990
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
7991
msgid "yottapascal;yottapascals;YPa"
7993
"YPa;jotapaskal;jotapaskala;jotapaskale;jotapaskali;jotapaskalima;јотапаскал;"
7994
"јотапаскала;јотапаскале;јотапаскали;јотапаскалима"
7998
msgctxt "amount in units (real)"
7999
msgid "%1 yottapascals"
8000
msgstr "%1 јотапаскала"
8004
msgctxt "amount in units (integer)"
8005
msgid "%1 yottapascal"
8006
msgid_plural "%1 yottapascals"
8007
msgstr[0] "%1 јотапаскал"
8008
msgstr[1] "%1 јотапаскала"
8009
msgstr[2] "%1 јотапаскала"
8010
msgstr[3] "%1 јотапаскал"
8013
msgctxt "pressure unit symbol"
8018
msgctxt "unit description in lists"
8019
msgid "zettapascals"
8023
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8024
msgid "zettapascal;zettapascals;ZPa"
8026
"ZPa;zetapaskal;zetapaskala;zetapaskale;zetapaskali;zetapaskalima;зетапаскал;"
8027
"зетапаскала;зетапаскале;зетапаскали;зетапаскалима"
8031
msgctxt "amount in units (real)"
8032
msgid "%1 zettapascals"
8033
msgstr "%1 зетапаскала"
8037
msgctxt "amount in units (integer)"
8038
msgid "%1 zettapascal"
8039
msgid_plural "%1 zettapascals"
8040
msgstr[0] "%1 зетапаскал"
8041
msgstr[1] "%1 зетапаскала"
8042
msgstr[2] "%1 зетапаскала"
8043
msgstr[3] "%1 зетапаскал"
8046
msgctxt "pressure unit symbol"
8051
msgctxt "unit description in lists"
8056
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8057
msgid "exapascal;exapascals;EPa"
8059
"EPa;eksapaskal;eksapaskala;eksapaskale;eksapaskali;eksapaskalima;ексапаскал;"
8060
"ексапаскала;ексапаскале;ексапаскали;ексапаскалима"
8064
msgctxt "amount in units (real)"
8065
msgid "%1 exapascals"
8066
msgstr "%1 ексапаскала"
8070
msgctxt "amount in units (integer)"
8071
msgid "%1 exapascal"
8072
msgid_plural "%1 exapascals"
8073
msgstr[0] "%1 ексапаскал"
8074
msgstr[1] "%1 ексапаскала"
8075
msgstr[2] "%1 ексапаскала"
8076
msgstr[3] "%1 ексапаскал"
8079
msgctxt "pressure unit symbol"
8084
msgctxt "unit description in lists"
8089
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8090
msgid "petapascal;petapascals;PPa"
8092
"PPa;petapaskal;petapaskala;petapaskale;petapaskali;petapaskalima;петапаскал;"
8093
"петапаскала;петапаскале;петапаскали;петапаскалима"
8097
msgctxt "amount in units (real)"
8098
msgid "%1 petapascals"
8099
msgstr "%1 петапаскала"
8103
msgctxt "amount in units (integer)"
8104
msgid "%1 petapascal"
8105
msgid_plural "%1 petapascals"
8106
msgstr[0] "%1 петапаскал"
8107
msgstr[1] "%1 петапаскала"
8108
msgstr[2] "%1 петапаскала"
8109
msgstr[3] "%1 петапаскал"
8112
msgctxt "pressure unit symbol"
8117
msgctxt "unit description in lists"
8122
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8123
msgid "terapascal;terapascals;TPa"
8125
"TPa;terapaskal;terapaskala;terapaskale;terapaskali;terapaskalima;терапаскал;"
8126
"терапаскала;терапаскале;терапаскали;терапаскалима"
8130
msgctxt "amount in units (real)"
8131
msgid "%1 terapascals"
8132
msgstr "%1 терапаскала"
8136
msgctxt "amount in units (integer)"
8137
msgid "%1 terapascal"
8138
msgid_plural "%1 terapascals"
8139
msgstr[0] "%1 терапаскал"
8140
msgstr[1] "%1 терапаскала"
8141
msgstr[2] "%1 терапаскала"
8142
msgstr[3] "%1 терапаскал"
8145
msgctxt "pressure unit symbol"
8150
msgctxt "unit description in lists"
8155
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8156
msgid "gigapascal;gigapascals;GPa"
8158
"GPa;gigapaskal;gigapaskala;gigapaskale;gigapaskali;gigapaskalima;гигапаскал;"
8159
"гигапаскала;гигапаскале;гигапаскали;гигапаскалима"
8163
msgctxt "amount in units (real)"
8164
msgid "%1 gigapascals"
8165
msgstr "%1 гигапаскала"
8169
msgctxt "amount in units (integer)"
8170
msgid "%1 gigapascal"
8171
msgid_plural "%1 gigapascals"
8172
msgstr[0] "%1 гигапаскал"
8173
msgstr[1] "%1 гигапаскала"
8174
msgstr[2] "%1 гигапаскала"
8175
msgstr[3] "%1 гигапаскал"
8178
msgctxt "pressure unit symbol"
8183
msgctxt "unit description in lists"
8188
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8189
msgid "megapascal;megapascals;MPa"
8191
"MPa;megapaskal;megapaskala;megapaskale;megapaskali;megapaskalima;мегапаскал;"
8192
"мегапаскала;мегапаскале;мегапаскали;мегапаскалима"
8196
msgctxt "amount in units (real)"
8197
msgid "%1 megapascals"
8198
msgstr "%1 мегапаскала"
8202
msgctxt "amount in units (integer)"
8203
msgid "%1 megapascal"
8204
msgid_plural "%1 megapascals"
8205
msgstr[0] "%1 мегапаскал"
8206
msgstr[1] "%1 мегапаскала"
8207
msgstr[2] "%1 мегапаскала"
8208
msgstr[3] "%1 мегапаскал"
8211
msgctxt "pressure unit symbol"
8216
msgctxt "unit description in lists"
8221
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8222
msgid "kilopascal;kilopascals;kPa"
8224
"kPa;kilopaskal;kilopaskala;kilopaskale;kilopaskali;kilopaskalima;kpa;"
8225
"килопаскал;килопаскала;килопаскале;килопаскали;килопаскалима;кпа"
8229
msgctxt "amount in units (real)"
8230
msgid "%1 kilopascals"
8231
msgstr "%1 килопаскала"
8235
msgctxt "amount in units (integer)"
8236
msgid "%1 kilopascal"
8237
msgid_plural "%1 kilopascals"
8238
msgstr[0] "%1 килопаскал"
8239
msgstr[1] "%1 килопаскала"
8240
msgstr[2] "%1 килопаскала"
8241
msgstr[3] "%1 килопаскал"
8244
msgctxt "pressure unit symbol"
8249
msgctxt "unit description in lists"
8250
msgid "hectopascals"
8251
msgstr "хектопаскал"
8254
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8255
msgid "hectopascal;hectopascals;hPa"
8257
"hPa;hektopaskal;hektopaskala;hektopaskale;hektopaskali;hektopaskalima;"
8258
"хектопаскал;хектопаскала;хектопаскале;хектопаскали;хектопаскалима"
8262
msgctxt "amount in units (real)"
8263
msgid "%1 hectopascals"
8264
msgstr "%1 хектопаскала"
8268
msgctxt "amount in units (integer)"
8269
msgid "%1 hectopascal"
8270
msgid_plural "%1 hectopascals"
8271
msgstr[0] "%1 хектопаскал"
8272
msgstr[1] "%1 хектопаскала"
8273
msgstr[2] "%1 хектопаскала"
8274
msgstr[3] "%1 хектопаскал"
8277
msgctxt "pressure unit symbol"
8282
msgctxt "unit description in lists"
8287
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8288
msgid "decapascal;decapascals;daPa"
8290
"daPa;dekapaskal;dekapaskala;dekapaskale;dekapaskali;dekapaskalima;декапаскал;"
8291
"декапаскала;декапаскале;декапаскали;декапаскалима"
8295
msgctxt "amount in units (real)"
8296
msgid "%1 decapascals"
8297
msgstr "%1 декапаскала"
8301
msgctxt "amount in units (integer)"
8302
msgid "%1 decapascal"
8303
msgid_plural "%1 decapascals"
8304
msgstr[0] "%1 декапаскал"
8305
msgstr[1] "%1 декапаскала"
8306
msgstr[2] "%1 декапаскала"
8307
msgstr[3] "%1 декапаскал"
8310
msgctxt "pressure unit symbol"
8315
msgctxt "unit description in lists"
8320
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8321
msgid "pascal;pascals;Pa"
8323
"Pa;paskal;paskala;paskale;paskali;paskalima;паскал;паскала;паскале;паскали;"
8328
msgctxt "amount in units (real)"
8334
msgctxt "amount in units (integer)"
8336
msgid_plural "%1 pascals"
8337
msgstr[0] "%1 паскал"
8338
msgstr[1] "%1 паскала"
8339
msgstr[2] "%1 паскала"
8340
msgstr[3] "%1 паскал"
8343
msgctxt "pressure unit symbol"
8348
msgctxt "unit description in lists"
8353
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8354
msgid "decipascal;decipascals;dPa"
8356
"dPa;decipaskal;decipaskala;decipaskale;decipaskali;decipaskalima;деципаскал;"
8357
"деципаскала;деципаскале;деципаскали;деципаскалима"
8361
msgctxt "amount in units (real)"
8362
msgid "%1 decipascals"
8363
msgstr "%1 деципаскала"
8367
msgctxt "amount in units (integer)"
8368
msgid "%1 decipascal"
8369
msgid_plural "%1 decipascals"
8370
msgstr[0] "%1 деципаскал"
8371
msgstr[1] "%1 деципаскала"
8372
msgstr[2] "%1 деципаскала"
8373
msgstr[3] "%1 деципаскал"
8376
msgctxt "pressure unit symbol"
8381
msgctxt "unit description in lists"
8382
msgid "centipascals"
8383
msgstr "центипаскал"
8386
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8387
msgid "centipascal;centipascals;cPa"
8389
"cPa;centipaskal;centipaskala;centipaskale;centipaskali;centipaskalima;"
8390
"центипаскал;центипаскала;центипаскале;центипаскали;центипаскалима"
8394
msgctxt "amount in units (real)"
8395
msgid "%1 centipascals"
8396
msgstr "%1 центипаскала"
8400
msgctxt "amount in units (integer)"
8401
msgid "%1 centipascal"
8402
msgid_plural "%1 centipascals"
8403
msgstr[0] "%1 центипаскал"
8404
msgstr[1] "%1 центипаскала"
8405
msgstr[2] "%1 центипаскала"
8406
msgstr[3] "%1 центипаскал"
8409
msgctxt "pressure unit symbol"
8414
msgctxt "unit description in lists"
8415
msgid "millipascals"
8419
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8420
msgid "millipascal;millipascals;mPa"
8422
"mPa;milipaskal;milipaskala;milipaskale;milipaskali;milipaskalima;милипаскал;"
8423
"милипаскала;милипаскале;милипаскали;милипаскалима"
8427
msgctxt "amount in units (real)"
8428
msgid "%1 millipascals"
8429
msgstr "%1 милипаскала"
8433
msgctxt "amount in units (integer)"
8434
msgid "%1 millipascal"
8435
msgid_plural "%1 millipascals"
8436
msgstr[0] "%1 милипаскал"
8437
msgstr[1] "%1 милипаскала"
8438
msgstr[2] "%1 милипаскала"
8439
msgstr[3] "%1 милипаскал"
8442
msgctxt "pressure unit symbol"
8447
msgctxt "unit description in lists"
8448
msgid "micropascals"
8449
msgstr "микропаскал"
8452
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8453
msgid "micropascal;micropascals;µPa;uPa"
8455
"mikropaskal;mikropaskala;mikropaskale;mikropaskali;mikropaskalima;uPa;µPa;"
8456
"микропаскал;микропаскала;микропаскале;микропаскали;микропаскалима"
8460
msgctxt "amount in units (real)"
8461
msgid "%1 micropascals"
8462
msgstr "%1 микропаскала"
8466
msgctxt "amount in units (integer)"
8467
msgid "%1 micropascal"
8468
msgid_plural "%1 micropascals"
8469
msgstr[0] "%1 микропаскал"
8470
msgstr[1] "%1 микропаскала"
8471
msgstr[2] "%1 микропаскала"
8472
msgstr[3] "%1 микропаскал"
8475
msgctxt "pressure unit symbol"
8480
msgctxt "unit description in lists"
8485
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8486
msgid "nanopascal;nanopascals;nPa"
8488
"nPa;nanopaskal;nanopaskala;nanopaskale;nanopaskali;nanopaskalima;нанопаскал;"
8489
"нанопаскала;нанопаскале;нанопаскали;нанопаскалима"
8493
msgctxt "amount in units (real)"
8494
msgid "%1 nanopascals"
8495
msgstr "%1 нанопаскала"
8499
msgctxt "amount in units (integer)"
8500
msgid "%1 nanopascal"
8501
msgid_plural "%1 nanopascals"
8502
msgstr[0] "%1 нанопаскал"
8503
msgstr[1] "%1 нанопаскала"
8504
msgstr[2] "%1 нанопаскала"
8505
msgstr[3] "%1 нанопаскал"
8508
msgctxt "pressure unit symbol"
8513
msgctxt "unit description in lists"
8518
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8519
msgid "picopascal;picopascals;pPa"
8521
"pPa;pikopaskal;pikopaskala;pikopaskale;pikopaskali;pikopaskalima;пикопаскал;"
8522
"пикопаскала;пикопаскале;пикопаскали;пикопаскалима"
8526
msgctxt "amount in units (real)"
8527
msgid "%1 picopascals"
8528
msgstr "%1 пикопаскала"
8532
msgctxt "amount in units (integer)"
8533
msgid "%1 picopascal"
8534
msgid_plural "%1 picopascals"
8535
msgstr[0] "%1 пикопаскал"
8536
msgstr[1] "%1 пикопаскала"
8537
msgstr[2] "%1 пикопаскала"
8538
msgstr[3] "%1 пикопаскал"
8541
msgctxt "pressure unit symbol"
8546
msgctxt "unit description in lists"
8547
msgid "femtopascals"
8548
msgstr "фемтопаскал"
8551
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8552
msgid "femtopascal;femtopascals;fPa"
8554
"fPa;femtopaskal;femtopaskala;femtopaskale;femtopaskali;femtopaskalima;"
8555
"фемтопаскал;фемтопаскала;фемтопаскале;фемтопаскали;фемтопаскалима"
8559
msgctxt "amount in units (real)"
8560
msgid "%1 femtopascals"
8561
msgstr "%1 фемтопаскала"
8565
msgctxt "amount in units (integer)"
8566
msgid "%1 femtopascal"
8567
msgid_plural "%1 femtopascals"
8568
msgstr[0] "%1 фемтопаскал"
8569
msgstr[1] "%1 фемтопаскала"
8570
msgstr[2] "%1 фемтопаскала"
8571
msgstr[3] "%1 фемтопаскал"
8574
msgctxt "pressure unit symbol"
8579
msgctxt "unit description in lists"
8584
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8585
msgid "attopascal;attopascals;aPa"
8587
"aPa;atopaskal;atopaskala;atopaskale;atopaskali;atopaskalima;атопаскал;"
8588
"атопаскала;атопаскале;атопаскали;атопаскалима"
8592
msgctxt "amount in units (real)"
8593
msgid "%1 attopascals"
8594
msgstr "%1 атопаскала"
8598
msgctxt "amount in units (integer)"
8599
msgid "%1 attopascal"
8600
msgid_plural "%1 attopascals"
8601
msgstr[0] "%1 атопаскал"
8602
msgstr[1] "%1 атопаскала"
8603
msgstr[2] "%1 атопаскала"
8604
msgstr[3] "%1 атопаскал"
8607
msgctxt "pressure unit symbol"
8612
msgctxt "unit description in lists"
8613
msgid "zeptopascals"
8614
msgstr "зептопаскал"
8617
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8618
msgid "zeptopascal;zeptopascals;zPa"
8620
"zPa;zeptopaskal;zeptopaskala;zeptopaskale;zeptopaskali;zeptopaskalima;"
8621
"зептопаскал;зептопаскала;зептопаскале;зептопаскали;зептопаскалима"
8625
msgctxt "amount in units (real)"
8626
msgid "%1 zeptopascals"
8627
msgstr "%1 зептопаскала"
8631
msgctxt "amount in units (integer)"
8632
msgid "%1 zeptopascal"
8633
msgid_plural "%1 zeptopascals"
8634
msgstr[0] "%1 зептопаскал"
8635
msgstr[1] "%1 зептопаскала"
8636
msgstr[2] "%1 зептопаскала"
8637
msgstr[3] "%1 зептопаскал"
8640
msgctxt "pressure unit symbol"
8645
msgctxt "unit description in lists"
8646
msgid "yoctopascals"
8647
msgstr "јоктопаскал"
8650
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8651
msgid "yoctopascal;yoctopascals;yPa"
8653
"joktopaskal;joktopaskala;joktopaskale;joktopaskali;joktopaskalima;yPa;"
8654
"јоктопаскал;јоктопаскала;јоктопаскале;јоктопаскали;јоктопаскалима"
8658
msgctxt "amount in units (real)"
8659
msgid "%1 yoctopascals"
8660
msgstr "%1 јоктопаскала"
8664
msgctxt "amount in units (integer)"
8665
msgid "%1 yoctopascal"
8666
msgid_plural "%1 yoctopascals"
8667
msgstr[0] "%1 јоктопаскал"
8668
msgstr[1] "%1 јоктопаскала"
8669
msgstr[2] "%1 јоктопаскала"
8670
msgstr[3] "%1 јоктопаскал"
8673
msgctxt "pressure unit symbol"
8678
msgctxt "unit description in lists"
8683
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8684
msgid "bar;bars;bar"
8685
msgstr "bar;bara;bare;bari;barima;бар;бара;баре;бари;барима"
8689
msgctxt "amount in units (real)"
8695
msgctxt "amount in units (integer)"
8697
msgid_plural "%1 bars"
8704
msgctxt "pressure unit symbol"
8709
msgctxt "unit description in lists"
8713
# well-spelled: мбар
8715
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8716
msgid "millibar;millibars;mbar;mb"
8718
"mb;mbar;milibar;milibara;milibare;milibari;milibarima;мб;мбар;милибар;"
8719
"милибара;милибаре;милибари;милибарима"
8723
msgctxt "amount in units (real)"
8724
msgid "%1 millibars"
8725
msgstr "%1 милибара"
8729
msgctxt "amount in units (integer)"
8731
msgid_plural "%1 millibars"
8732
msgstr[0] "%1 милибар"
8733
msgstr[1] "%1 милибара"
8734
msgstr[2] "%1 милибара"
8735
msgstr[3] "%1 милибар"
8738
msgctxt "pressure unit symbol"
8743
msgctxt "unit description in lists"
8748
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8749
msgid "decibar;decibars;dbar"
8751
"dbar;decibar;decibara;decibare;decibari;decibarima;децибар;децибара;децибаре;"
8752
"децибари;децибарима"
8756
msgctxt "amount in units (real)"
8758
msgstr "%1 децибара"
8762
msgctxt "amount in units (integer)"
8764
msgid_plural "%1 decibars"
8765
msgstr[0] "%1 децибар"
8766
msgstr[1] "%1 децибара"
8767
msgstr[2] "%1 децибара"
8768
msgstr[3] "%1 децибар"
8771
msgctxt "pressure unit symbol"
8776
msgctxt "unit description in lists"
8781
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8783
msgstr "Torr;tor;tora;tore;tori;torima;тор;тора;торе;тори;торима"
8787
msgctxt "amount in units (real)"
8793
msgctxt "amount in units (integer)"
8795
msgid_plural "%1 torr"
8802
msgctxt "pressure unit symbol"
8807
msgctxt "unit description in lists"
8808
msgid "technical atmospheres"
8809
msgstr "техничка атмосфера"
8812
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8813
msgid "technical atmosphere;technical atmospheres;at"
8815
"at;tehnicka atmosfera;tehnicke atmosfere;tehnickih atmosfera;tehnickim "
8816
"atmosferama;tehnička atmosfera;tehničke atmosfere;tehničkih atmosfera;"
8817
"tehničkim atmosferama;ат;техничка атмосфера;техничке атмосфере;техничким "
8818
"атмосферама;техничких атмосфера"
8822
msgctxt "amount in units (real)"
8823
msgid "%1 technical atmospheres"
8824
msgstr "%1 техничких атмосфера"
8828
msgctxt "amount in units (integer)"
8829
msgid "%1 technical atmosphere"
8830
msgid_plural "%1 technical atmospheres"
8831
msgstr[0] "%1 техничка атмосфера"
8832
msgstr[1] "%1 техничке атмосфере"
8833
msgstr[2] "%1 техничких атмосфера"
8834
msgstr[3] "%1 техничка атмосфера"
8837
msgctxt "pressure unit symbol"
8842
msgctxt "unit description in lists"
8847
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8848
msgid "atmosphere;atmospheres;atm"
8850
"atm;atmosfera;atmosferama;atmosfere;атм;атмосфера;атмосферама;атмосфере"
8854
msgctxt "amount in units (real)"
8855
msgid "%1 atmospheres"
8856
msgstr "%1 атмосфера"
8860
msgctxt "amount in units (integer)"
8861
msgid "%1 atmosphere"
8862
msgid_plural "%1 atmospheres"
8863
msgstr[0] "%1 атмосфера"
8864
msgstr[1] "%1 атмосфере"
8865
msgstr[2] "%1 атмосфера"
8866
msgstr[3] "%1 атмосфера"
8869
msgctxt "pressure unit symbol"
8873
# skip-rule: t-force
8875
msgctxt "unit description in lists"
8876
msgid "pound-force per square inch"
8877
msgstr "фунта силе по квадратном инчу"
8879
# skip-rule: t-force
8881
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8882
msgid "pound-force per square inch;pound-force per square inches;psi"
8884
"funta sile po kvadratnom incu;funta sile po kvadratnom inču;funtama sile po "
8885
"kvadratnom incu;funtama sile po kvadratnom inču;funte sile po kvadratnom "
8886
"incu;funte sile po kvadratnom inču;funti sile po kvadratnom incu;funti sile "
8887
"po kvadratnom inču;psi;пси;фунта силе по квадратном инчу;фунтама силе по "
8888
"квадратном инчу;фунте силе по квадратном инчу;фунти силе по квадратном инчу"
8890
# skip-rule: t-force
8893
msgctxt "amount in units (real)"
8894
msgid "%1 pound-force per square inches"
8895
msgstr "%1 фунти силе по квадратном инчу"
8897
# skip-rule: t-force
8900
msgctxt "amount in units (integer)"
8901
msgid "%1 pound-force per square inch"
8902
msgid_plural "%1 pound-force per square inch"
8903
msgstr[0] "%1 фунта силе по квадратном инчу"
8904
msgstr[1] "%1 фунте силе по квадратном инчу"
8905
msgstr[2] "%1 фунти силе по квадратном инчу"
8906
msgstr[3] "%1 фунта силе по квадратном инчу"
8909
msgctxt "pressure unit symbol"
8914
msgctxt "unit description in lists"
8915
msgid "inches of mercury"
8916
msgstr "инч живиног стуба"
8919
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8920
msgid "inch of mercury;inches of mercury;inHg;in\""
8922
"\"Hg;inHg;inc zivinog stuba;inca zivinog stuba;ince zivinog stuba;inci "
8923
"zivinog stuba;incima zivinog stuba;inč živinog stuba;inča živinog stuba;inče "
8924
"živinog stuba;inči živinog stuba;inčima živinog stuba;инч живиног стуба;инча "
8925
"живиног стуба;инче живиног стуба;инчи живиног стуба;инчима живиног стуба"
8929
msgctxt "amount in units (real)"
8930
msgid "%1 inches of mercury"
8931
msgstr "%1 инчи живиног стуба"
8935
msgctxt "amount in units (integer)"
8936
msgid "%1 inches of mercury"
8937
msgid_plural "%1 inches of mercury"
8938
msgstr[0] "%1 инч живиног стуба"
8939
msgstr[1] "%1 инча живиног стуба"
8940
msgstr[2] "%1 инчи живиног стуба"
8941
msgstr[3] "%1 инч живиног стуба"
8944
msgctxt "pressure unit symbol"
8949
msgctxt "unit description in lists"
8950
msgid "millimeters of mercury"
8951
msgstr "милиметар живиног стуба"
8954
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
8955
msgid "millimeter of mercury;millimeters of mercury;mmHg"
8957
"milimetar zivinog stuba;milimetar živinog stuba;milimetara zivinog stuba;"
8958
"milimetara živinog stuba;milimetre zivinog stuba;milimetre živinog stuba;"
8959
"milimetri zivinog stuba;milimetri živinog stuba;milimetrima zivinog stuba;"
8960
"milimetrima živinog stuba;mmHg;милиметар живиног стуба;милиметара живиног "
8961
"стуба;милиметре живиног стуба;милиметри живиног стуба;милиметрима живиног "
8966
msgctxt "amount in units (real)"
8967
msgid "%1 millimeters of mercury"
8968
msgstr "%1 милиметара живиног стуба"
8972
msgctxt "amount in units (integer)"
8973
msgid "%1 millimeters of mercury"
8974
msgid_plural "%1 millimeters of mercury"
8975
msgstr[0] "%1 милиметар живиног стуба"
8976
msgstr[1] "%1 милиметара живиног стуба"
8977
msgstr[2] "%1 милиметара живиног стуба"
8978
msgstr[3] "%1 милиметар живиног стуба"
8980
#: temperature.cpp:65
8982
msgstr "Температура"
8984
#: temperature.cpp:66
8986
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (temperature)"
8990
#: temperature.cpp:69
8991
msgctxt "temperature unit symbol"
8995
#: temperature.cpp:70
8996
msgctxt "unit description in lists"
9000
#: temperature.cpp:71
9001
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9002
msgid "kelvin;kelvins;K"
9004
"K;kelvin;kelvina;kelvine;kelvini;kelvinima;келвин;келвина;келвине;келвини;"
9007
#: temperature.cpp:72
9009
msgctxt "amount in units (real)"
9013
#: temperature.cpp:73
9015
msgctxt "amount in units (integer)"
9017
msgid_plural "%1 kelvins"
9018
msgstr[0] "%1 келвин"
9019
msgstr[1] "%1 келвина"
9020
msgstr[2] "%1 келвина"
9021
msgstr[3] "%1 келвин"
9023
#: temperature.cpp:76
9024
msgctxt "temperature unit symbol"
9028
#: temperature.cpp:77
9029
msgctxt "unit description in lists"
9033
#: temperature.cpp:78
9034
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9035
msgid "Celsius;°C;C"
9037
"C;celzijus;celzijusa;celzijuse;celzijusi;celzijusima;stepen celzijusa;"
9038
"stepene celzijusa;stepeni celzijusa;stepenima celzijusima;°C;степен "
9039
"целзијуса;степене целзијуса;степени целзијуса;степенима целзијусима;целзијус;"
9040
"целзијуса;целзијусе;целзијуси;целзијусима"
9042
#: temperature.cpp:79
9044
msgctxt "amount in units (real)"
9045
msgid "%1 degrees Celsius"
9046
msgstr "%1 степени Целзијуса"
9048
#: temperature.cpp:80
9050
msgctxt "amount in units (integer)"
9051
msgid "%1 degree Celsius"
9052
msgid_plural "%1 degrees Celsius"
9053
msgstr[0] "%1 степен Целзијуса"
9054
msgstr[1] "%1 степена Целзијуса"
9055
msgstr[2] "%1 степени Целзијуса"
9056
msgstr[3] "%1 степен Целзијуса"
9058
#: temperature.cpp:83
9059
msgctxt "temperature unit symbol"
9063
#: temperature.cpp:84
9064
msgctxt "unit description in lists"
9068
#: temperature.cpp:85
9069
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9070
msgid "Fahrenheit;°F;F"
9072
"F;farenhajt;farenhajta;farenhajte;farenhajti;farenhajtima;stepen farenhajta;"
9073
"stepena farenhajta;stepene farenhajta;stepeni farenhajta;stepenima "
9074
"farenhajta;°F;степен фаренхајта;степена фаренхајта;степене фаренхајта;"
9075
"степени фаренхајта;степенима фаренхајта;фаренхајт;фаренхајта;фаренхајте;"
9076
"фаренхајти;фаренхајтима"
9078
#: temperature.cpp:86
9080
msgctxt "amount in units (real)"
9081
msgid "%1 degrees Fahrenheit"
9082
msgstr "%1 степени Фаренхајта"
9084
#: temperature.cpp:87
9086
msgctxt "amount in units (integer)"
9087
msgid "%1 degree Fahrenheit"
9088
msgid_plural "%1 degrees Fahrenheit"
9089
msgstr[0] "%1 степен Фаренхајта"
9090
msgstr[1] "%1 степена Фаренхајта"
9091
msgstr[2] "%1 степени Фаренхајта"
9092
msgstr[3] "%1 степен Фаренхајта"
9094
#: temperature.cpp:90
9095
msgctxt "temperature unit symbol"
9099
#: temperature.cpp:91
9100
msgctxt "unit description in lists"
9104
#: temperature.cpp:92
9105
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9106
msgid "Rankine;°R;R;Ra"
9108
"R;rankin;rankina;rankine;rankini;rankinima;stepen rankina;stepena rankina;"
9109
"stepene rankina;stepeni rankina;stepenima rankina;°R;ранкин;ранкина;ранкине;"
9110
"ранкини;ранкинима;степен ранкина;степена ранкина;степене ранкина;степени "
9111
"ранкина;степенима ранкина"
9113
#: temperature.cpp:93
9115
msgctxt "amount in units (real)"
9117
msgstr "%1 степени Ранкина"
9119
#: temperature.cpp:94
9121
msgctxt "amount in units (integer)"
9123
msgid_plural "%1 Rankine"
9124
msgstr[0] "%1 степен Ранкина"
9125
msgstr[1] "%1 степена Ранкина"
9126
msgstr[2] "%1 степени Ранкина"
9127
msgstr[3] "%1 степен Ранкина"
9129
#: temperature.cpp:97
9130
msgctxt "temperature unit symbol"
9134
# well-spelled: делил
9135
#: temperature.cpp:98
9136
msgctxt "unit description in lists"
9140
# well-spelled: делил, делила, делили, делилима, делиле
9141
#: temperature.cpp:99
9142
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9143
msgid "Delisle;°De;De"
9145
"De;delil;delila;delile;delili;delilima;stepen delila;stepena delila;stepene "
9146
"delila;stepeni delila;stepenima delila;°De;делил;делила;делиле;делили;"
9147
"делилима;степен делила;степена делила;степене делила;степени делила;"
9150
# well-spelled: Делила
9151
#: temperature.cpp:100
9153
msgctxt "amount in units (real)"
9154
msgid "%1 degrees Delisle"
9155
msgstr "%1 степени Делила"
9157
# well-spelled: Делила
9158
#: temperature.cpp:101
9160
msgctxt "amount in units (integer)"
9161
msgid "%1 degree Delisle"
9162
msgid_plural "%1 degrees Delisle"
9163
msgstr[0] "%1 степен Делила"
9164
msgstr[1] "%1 степена Делила"
9165
msgstr[2] "%1 степени Делила"
9166
msgstr[3] "%1 степен Делила"
9168
#: temperature.cpp:104
9169
msgctxt "temperature unit symbol"
9173
# >! Conflict with weight units.
9174
# well-spelled: темп
9175
#: temperature.cpp:105
9176
msgctxt "unit description in lists"
9178
msgstr "њутн (темп.)"
9180
# >! Conflict with weight units.
9181
# well-spelled: темп
9182
#: temperature.cpp:106
9183
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9186
"njutn temp;njutna temp;njutne temp;njutni temp;njutnima temp;°N;њутн темп;"
9187
"њутна темп;њутне темп;њутни темп;њутнима темп"
9189
#: temperature.cpp:107
9191
msgctxt "amount in units (real)"
9192
msgid "%1 degrees Newton"
9193
msgstr "%1 степени Њутна"
9195
#: temperature.cpp:108
9197
msgctxt "amount in units (integer)"
9198
msgid "%1 degree Newton"
9199
msgid_plural "%1 degrees Newton"
9200
msgstr[0] "%1 степен Њутна"
9201
msgstr[1] "%1 степена Њутна"
9202
msgstr[2] "%1 степени Њутна"
9203
msgstr[3] "%1 степен Њутна"
9205
#: temperature.cpp:111
9206
msgctxt "temperature unit symbol"
9210
#: temperature.cpp:112
9211
msgctxt "unit description in lists"
9215
#: temperature.cpp:113
9216
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9217
msgid "Réaumur;°Ré;Ré;Reaumur;°Re;Re"
9219
"Ré;reomir;reomira;reomire;reomiri;reomirima;stepen reomira;stepena reomira;"
9220
"stepene reomira;stepeni reomira;stepenima reomira;°Re;реомир;реомира;реомире;"
9221
"реомири;реомирима;степен реомира;степена реомира;степене реомира;степени "
9222
"реомира;степенима реомира"
9224
#: temperature.cpp:114
9226
msgctxt "amount in units (real)"
9227
msgid "%1 degrees Réaumur"
9228
msgstr "%1 степени Реомира"
9230
#: temperature.cpp:115
9232
msgctxt "amount in units (integer)"
9233
msgid "%1 degree Réaumur"
9234
msgid_plural "%1 degrees Réaumur"
9235
msgstr[0] "%1 степен Реомира"
9236
msgstr[1] "%1 степена Реомира"
9237
msgstr[2] "%1 степени Реомира"
9238
msgstr[3] "%1 степен Реомира"
9240
#: temperature.cpp:118
9241
msgctxt "temperature unit symbol"
9245
#: temperature.cpp:119
9246
msgctxt "unit description in lists"
9250
#: temperature.cpp:120
9251
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9252
msgid "Rømer;°Rø;Rø;Romer;°Ro;Ro"
9254
"Ro;Rø;remer;remera;remere;remeri;remerima;stepen remera;stepena remera;"
9255
"stepene remera;stepeni remera;stepenima remera;°Ro;°Rø;ремер;ремера;ремере;"
9256
"ремери;ремерима;степен ремера;степена ремера;степене ремера;степени ремера;"
9259
#: temperature.cpp:121
9261
msgctxt "amount in units (real)"
9262
msgid "%1 degrees Rømer"
9263
msgstr "%1 степени Ремера"
9265
#: temperature.cpp:122
9267
msgctxt "amount in units (integer)"
9268
msgid "%1 degree Rømer"
9269
msgid_plural "%1 degrees Rømer"
9270
msgstr[0] "%1 степен Ремера"
9271
msgstr[1] "%1 степена Ремера"
9272
msgstr[2] "%1 степени Ремера"
9273
msgstr[3] "%1 степен Ремера"
9281
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (time)"
9286
msgctxt "time unit symbol"
9291
msgctxt "unit description in lists"
9292
msgid "yottaseconds"
9293
msgstr "јотасекунда"
9296
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9297
msgid "yottasecond;yottaseconds;Ys"
9299
"Ys;jotasekund;jotasekunda;jotasekundama;jotasekunde;jotasekundi;"
9300
"jotasekundima;јотасекунд;јотасекунда;јотасекундама;јотасекунде;јотасекунди;"
9305
msgctxt "amount in units (real)"
9306
msgid "%1 yottaseconds"
9307
msgstr "%1 јотасекунди"
9311
msgctxt "amount in units (integer)"
9312
msgid "%1 yottasecond"
9313
msgid_plural "%1 yottaseconds"
9314
msgstr[0] "%1 јотасекунда"
9315
msgstr[1] "%1 јотасекунде"
9316
msgstr[2] "%1 јотасекунди"
9317
msgstr[3] "%1 јотасекунда"
9320
msgctxt "time unit symbol"
9325
msgctxt "unit description in lists"
9326
msgid "zettaseconds"
9327
msgstr "зетасекунда"
9330
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9331
msgid "zettasecond;zettaseconds;Zs"
9333
"Zs;zetasekund;zetasekunda;zetasekundama;zetasekunde;zetasekundi;"
9334
"zetasekundima;зетасекунд;зетасекунда;зетасекундама;зетасекунде;зетасекунди;"
9339
msgctxt "amount in units (real)"
9340
msgid "%1 zettaseconds"
9341
msgstr "%1 зетасекунди"
9345
msgctxt "amount in units (integer)"
9346
msgid "%1 zettasecond"
9347
msgid_plural "%1 zettaseconds"
9348
msgstr[0] "%1 зетасекунда"
9349
msgstr[1] "%1 зетасекунде"
9350
msgstr[2] "%1 зетасекунди"
9351
msgstr[3] "%1 зетасекунда"
9354
msgctxt "time unit symbol"
9359
msgctxt "unit description in lists"
9361
msgstr "ексасекунда"
9364
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9365
msgid "exasecond;exaseconds;Es"
9367
"Es;eksasekund;eksasekunda;eksasekundama;eksasekunde;eksasekundi;"
9368
"eksasekundima;ексасекунд;ексасекунда;ексасекундама;ексасекунде;ексасекунди;"
9373
msgctxt "amount in units (real)"
9374
msgid "%1 exaseconds"
9375
msgstr "%1 ексасекунди"
9379
msgctxt "amount in units (integer)"
9380
msgid "%1 exasecond"
9381
msgid_plural "%1 exaseconds"
9382
msgstr[0] "%1 ексасекунда"
9383
msgstr[1] "%1 ексасекунде"
9384
msgstr[2] "%1 ексасекунди"
9385
msgstr[3] "%1 ексасекунда"
9388
msgctxt "time unit symbol"
9393
msgctxt "unit description in lists"
9395
msgstr "петасекунда"
9398
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9399
msgid "petasecond;petaseconds;Ps"
9401
"Ps;petasekund;petasekunda;petasekundama;petasekunde;petasekundi;"
9402
"petasekundima;петасекунд;петасекунда;петасекундама;петасекунде;петасекунди;"
9407
msgctxt "amount in units (real)"
9408
msgid "%1 petaseconds"
9409
msgstr "%1 петасекунди"
9413
msgctxt "amount in units (integer)"
9414
msgid "%1 petasecond"
9415
msgid_plural "%1 petaseconds"
9416
msgstr[0] "%1 петасекунда"
9417
msgstr[1] "%1 петасекунде"
9418
msgstr[2] "%1 петасекунди"
9419
msgstr[3] "%1 петасекунда"
9422
msgctxt "time unit symbol"
9427
msgctxt "unit description in lists"
9429
msgstr "терасекунда"
9432
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9433
msgid "terasecond;teraseconds;Ts"
9435
"Ts;terasekund;terasekunda;terasekundama;terasekunde;terasekundi;"
9436
"terasekundima;терасекунд;терасекунда;терасекундама;терасекунде;терасекунди;"
9441
msgctxt "amount in units (real)"
9442
msgid "%1 teraseconds"
9443
msgstr "%1 терасекунди"
9447
msgctxt "amount in units (integer)"
9448
msgid "%1 terasecond"
9449
msgid_plural "%1 teraseconds"
9450
msgstr[0] "%1 терасекунда"
9451
msgstr[1] "%1 терасекунде"
9452
msgstr[2] "%1 терасекунди"
9453
msgstr[3] "%1 терасекунда"
9456
msgctxt "time unit symbol"
9461
msgctxt "unit description in lists"
9463
msgstr "гигасекунда"
9466
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9467
msgid "gigasecond;gigaseconds;Gs"
9469
"Gs;gigasekund;gigasekunda;gigasekundama;gigasekunde;gigasekundi;"
9470
"gigasekundima;гигасекунд;гигасекунда;гигасекундама;гигасекунде;гигасекунди;"
9475
msgctxt "amount in units (real)"
9476
msgid "%1 gigaseconds"
9477
msgstr "%1 гигасекунди"
9481
msgctxt "amount in units (integer)"
9482
msgid "%1 gigasecond"
9483
msgid_plural "%1 gigaseconds"
9484
msgstr[0] "%1 гигасекунда"
9485
msgstr[1] "%1 гигасекунде"
9486
msgstr[2] "%1 гигасекунди"
9487
msgstr[3] "%1 гигасекунда"
9490
msgctxt "time unit symbol"
9495
msgctxt "unit description in lists"
9497
msgstr "мегасекунда"
9500
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9501
msgid "megasecond;megaseconds;Ms"
9503
"Ms;megasekund;megasekunda;megasekundama;megasekunde;megasekundi;"
9504
"megasekundima;мегасекунд;мегасекунда;мегасекундама;мегасекунде;мегасекунди;"
9509
msgctxt "amount in units (real)"
9510
msgid "%1 megaseconds"
9511
msgstr "%1 мегасекунди"
9515
msgctxt "amount in units (integer)"
9516
msgid "%1 megasecond"
9517
msgid_plural "%1 megaseconds"
9518
msgstr[0] "%1 мегасекунда"
9519
msgstr[1] "%1 мегасекунде"
9520
msgstr[2] "%1 мегасекунди"
9521
msgstr[3] "%1 мегасекунда"
9524
msgctxt "time unit symbol"
9529
msgctxt "unit description in lists"
9531
msgstr "килосекунда"
9534
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9535
msgid "kilosecond;kiloseconds;ks"
9537
"kilosekund;kilosekunda;kilosekundama;kilosekunde;kilosekundi;kilosekundima;"
9538
"ks;килосекунд;килосекунда;килосекундама;килосекунде;килосекунди;килосекундима"
9542
msgctxt "amount in units (real)"
9543
msgid "%1 kiloseconds"
9544
msgstr "%1 килосекунди"
9548
msgctxt "amount in units (integer)"
9549
msgid "%1 kilosecond"
9550
msgid_plural "%1 kiloseconds"
9551
msgstr[0] "%1 килосекунда"
9552
msgstr[1] "%1 килосекунде"
9553
msgstr[2] "%1 килосекунди"
9554
msgstr[3] "%1 килосекунда"
9557
msgctxt "time unit symbol"
9562
msgctxt "unit description in lists"
9563
msgid "hectoseconds"
9564
msgstr "хектосекунда"
9567
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9568
msgid "hectosecond;hectoseconds;hs"
9570
"hektosekund;hektosekunda;hektosekundama;hektosekunde;hektosekundi;"
9571
"hektosekundima;hs;хектосекунд;хектосекунда;хектосекундама;хектосекунде;"
9572
"хектосекунди;хектосекундима"
9576
msgctxt "amount in units (real)"
9577
msgid "%1 hectoseconds"
9578
msgstr "%1 хектосекунди"
9582
msgctxt "amount in units (integer)"
9583
msgid "%1 hectosecond"
9584
msgid_plural "%1 hectoseconds"
9585
msgstr[0] "%1 хектосекунда"
9586
msgstr[1] "%1 хектосекунде"
9587
msgstr[2] "%1 хектосекунди"
9588
msgstr[3] "%1 хектосекунда"
9591
msgctxt "time unit symbol"
9596
msgctxt "unit description in lists"
9598
msgstr "декасекунда"
9601
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9602
msgid "decasecond;decaseconds;das"
9604
"das;dekasekund;dekasekunda;dekasekundama;dekasekunde;dekasekundi;"
9605
"dekasekundima;декасекунд;декасекунда;декасекундама;декасекунде;декасекунди;"
9610
msgctxt "amount in units (real)"
9611
msgid "%1 decaseconds"
9612
msgstr "%1 декасекунди"
9616
msgctxt "amount in units (integer)"
9617
msgid "%1 decasecond"
9618
msgid_plural "%1 decaseconds"
9619
msgstr[0] "%1 декасекунда"
9620
msgstr[1] "%1 декасекунде"
9621
msgstr[2] "%1 декасекунди"
9622
msgstr[3] "%1 декасекунда"
9625
msgctxt "time unit symbol"
9630
msgctxt "unit description in lists"
9635
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9636
msgid "second;seconds;s"
9638
"s;sekund;sekunda;sekundama;sekunde;sekundi;sekundima;с;секунд;секунда;"
9639
"секундама;секунде;секунди;секундима"
9643
msgctxt "amount in units (real)"
9649
msgctxt "amount in units (integer)"
9651
msgid_plural "%1 seconds"
9652
msgstr[0] "%1 секунда"
9653
msgstr[1] "%1 секунде"
9654
msgstr[2] "%1 секунди"
9655
msgstr[3] "%1 секунда"
9658
msgctxt "time unit symbol"
9663
msgctxt "unit description in lists"
9665
msgstr "децисекунда"
9668
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9669
msgid "decisecond;deciseconds;ds"
9671
"ds;sekund;sekunda;sekundama;sekunde;sekundi;sekundima;секунд;секунда;"
9672
"секундама;секунде;секунди;секундима"
9676
msgctxt "amount in units (real)"
9677
msgid "%1 deciseconds"
9678
msgstr "%1 децисекунди"
9682
msgctxt "amount in units (integer)"
9683
msgid "%1 decisecond"
9684
msgid_plural "%1 deciseconds"
9685
msgstr[0] "%1 децисекунда"
9686
msgstr[1] "%1 децисекунде"
9687
msgstr[2] "%1 децисекунди"
9688
msgstr[3] "%1 децисекунда"
9691
msgctxt "time unit symbol"
9696
msgctxt "unit description in lists"
9697
msgid "centiseconds"
9698
msgstr "центисекунда"
9701
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9702
msgid "centisecond;centiseconds;cs"
9704
"centisekund;centisekunda;centisekundama;centisekunde;centisekundi;"
9705
"centisekundima;cs;центисекунд;центисекунда;центисекундама;центисекунде;"
9706
"центисекунди;центисекундима"
9710
msgctxt "amount in units (real)"
9711
msgid "%1 centiseconds"
9712
msgstr "%1 центисекунди"
9716
msgctxt "amount in units (integer)"
9717
msgid "%1 centisecond"
9718
msgid_plural "%1 centiseconds"
9719
msgstr[0] "%1 центисекунда"
9720
msgstr[1] "%1 центисекунде"
9721
msgstr[2] "%1 центисекунди"
9722
msgstr[3] "%1 центисекунда"
9725
msgctxt "time unit symbol"
9730
msgctxt "unit description in lists"
9731
msgid "milliseconds"
9732
msgstr "милисекунда"
9735
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9736
msgid "millisecond;milliseconds;ms"
9738
"milisekund;milisekunda;milisekundama;milisekunde;milisekundi;milisekundima;"
9739
"ms;милисекунд;милисекунда;милисекундама;милисекунде;милисекунди;"
9744
msgctxt "amount in units (real)"
9745
msgid "%1 milliseconds"
9746
msgstr "%1 милисекунди"
9750
msgctxt "amount in units (integer)"
9751
msgid "%1 millisecond"
9752
msgid_plural "%1 milliseconds"
9753
msgstr[0] "%1 милисекунда"
9754
msgstr[1] "%1 милисекунде"
9755
msgstr[2] "%1 милисекунди"
9756
msgstr[3] "%1 милисекунда"
9759
msgctxt "time unit symbol"
9764
msgctxt "unit description in lists"
9765
msgid "microseconds"
9766
msgstr "микросекунда"
9769
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9770
msgid "microsecond;microseconds;µs;us"
9772
"mikrosekund;mikrosekunda;mikrosekundama;mikrosekunde;mikrosekundi;"
9773
"mikrosekundima;us;µs;микросекунд;микросекунда;микросекундама;микросекунде;"
9774
"микросекунди;микросекундима"
9778
msgctxt "amount in units (real)"
9779
msgid "%1 microseconds"
9780
msgstr "%1 микросекунди"
9784
msgctxt "amount in units (integer)"
9785
msgid "%1 microsecond"
9786
msgid_plural "%1 microseconds"
9787
msgstr[0] "%1 микросекунда"
9788
msgstr[1] "%1 микросекунде"
9789
msgstr[2] "%1 микросекунди"
9790
msgstr[3] "%1 микросекунда"
9793
msgctxt "time unit symbol"
9798
msgctxt "unit description in lists"
9800
msgstr "наносекунда"
9803
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9804
msgid "nanosecond;nanoseconds;ns"
9806
"nanosekund;nanosekunda;nanosekundama;nanosekunde;nanosekundi;nanosekundima;"
9807
"ns;наносекунд;наносекунда;наносекундама;наносекунде;наносекунди;наносекундима"
9811
msgctxt "amount in units (real)"
9812
msgid "%1 nanoseconds"
9813
msgstr "%1 наносекунди"
9817
msgctxt "amount in units (integer)"
9818
msgid "%1 nanosecond"
9819
msgid_plural "%1 nanoseconds"
9820
msgstr[0] "%1 наносекунда"
9821
msgstr[1] "%1 наносекунде"
9822
msgstr[2] "%1 наносекунди"
9823
msgstr[3] "%1 наносекунда"
9826
msgctxt "time unit symbol"
9831
msgctxt "unit description in lists"
9833
msgstr "пикосекунда"
9836
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9837
msgid "picosecond;picoseconds;ps"
9839
"pikosekund;pikosekunda;pikosekundama;pikosekunde;pikosekundi;pikosekundima;"
9840
"ps;пикосекунд;пикосекунда;пикосекундама;пикосекунде;пикосекунди;пикосекундима"
9844
msgctxt "amount in units (real)"
9845
msgid "%1 picoseconds"
9846
msgstr "%1 пикосекунди"
9850
msgctxt "amount in units (integer)"
9851
msgid "%1 picosecond"
9852
msgid_plural "%1 picoseconds"
9853
msgstr[0] "%1 пикосекунда"
9854
msgstr[1] "%1 пикосекунде"
9855
msgstr[2] "%1 пикосекунди"
9856
msgstr[3] "%1 пикосекунда"
9859
msgctxt "time unit symbol"
9864
msgctxt "unit description in lists"
9865
msgid "femtoseconds"
9866
msgstr "фемтосекунда"
9869
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9870
msgid "femtosecond;femtoseconds;fs"
9872
"femtosekund;femtosekunda;femtosekundama;femtosekunde;femtosekundi;"
9873
"femtosekundima;fs;фемтосекунд;фемтосекунда;фемтосекундама;фемтосекунде;"
9874
"фемтосекунди;фемтосекундима"
9878
msgctxt "amount in units (real)"
9879
msgid "%1 femtoseconds"
9880
msgstr "%1 фемтосекунди"
9884
msgctxt "amount in units (integer)"
9885
msgid "%1 femtosecond"
9886
msgid_plural "%1 femtoseconds"
9887
msgstr[0] "%1 фемтосекунда"
9888
msgstr[1] "%1 фемтосекунде"
9889
msgstr[2] "%1 фемтосекунди"
9890
msgstr[3] "%1 фемтосекунда"
9893
msgctxt "time unit symbol"
9898
msgctxt "unit description in lists"
9903
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9904
msgid "attosecond;attoseconds;as"
9906
"as;atosekund;atosekunda;atosekundama;atosekunde;atosekundi;atosekundima;"
9907
"атосекунд;атосекунда;атосекундама;атосекунде;атосекунди;атосекундима"
9911
msgctxt "amount in units (real)"
9912
msgid "%1 attoseconds"
9913
msgstr "%1 атосекунди"
9917
msgctxt "amount in units (integer)"
9918
msgid "%1 attosecond"
9919
msgid_plural "%1 attoseconds"
9920
msgstr[0] "%1 атосекунда"
9921
msgstr[1] "%1 атосекунде"
9922
msgstr[2] "%1 атосекунди"
9923
msgstr[3] "%1 атосекунда"
9926
msgctxt "time unit symbol"
9931
msgctxt "unit description in lists"
9932
msgid "zeptoseconds"
9933
msgstr "зептосекунда"
9936
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9937
msgid "zeptosecond;zeptoseconds;zs"
9939
"zeptosekund;zeptosekunda;zeptosekundama;zeptosekunde;zeptosekundi;"
9940
"zeptosekundima;zs;зептосекунд;зептосекунда;зептосекундама;зептосекунде;"
9941
"зептосекунди;зептосекундима"
9945
msgctxt "amount in units (real)"
9946
msgid "%1 zeptoseconds"
9947
msgstr "%1 зептосекунди"
9951
msgctxt "amount in units (integer)"
9952
msgid "%1 zeptosecond"
9953
msgid_plural "%1 zeptoseconds"
9954
msgstr[0] "%1 зептосекунда"
9955
msgstr[1] "%1 зептосекунде"
9956
msgstr[2] "%1 зептосекунди"
9957
msgstr[3] "%1 зептосекунда"
9960
msgctxt "time unit symbol"
9965
msgctxt "unit description in lists"
9966
msgid "yoctoseconds"
9967
msgstr "јоктосекунда"
9970
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
9971
msgid "yoctosecond;yoctoseconds;ys"
9973
"joktosekund;joktosekunda;joktosekundama;joktosekunde;joktosekundi;"
9974
"joktosekundima;ys;јоктосекунд;јоктосекунда;јоктосекундама;јоктосекунде;"
9975
"јоктосекунди;јоктосекундима"
9979
msgctxt "amount in units (real)"
9980
msgid "%1 yoctoseconds"
9981
msgstr "%1 јоктосекунди"
9985
msgctxt "amount in units (integer)"
9986
msgid "%1 yoctosecond"
9987
msgid_plural "%1 yoctoseconds"
9988
msgstr[0] "%1 јоктосекунда"
9989
msgstr[1] "%1 јоктосекунде"
9990
msgstr[2] "%1 јоктосекунди"
9991
msgstr[3] "%1 јоктосекунда"
9994
msgctxt "time unit symbol"
9999
msgctxt "unit description in lists"
10003
#: timeunit.cpp:181
10004
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10005
msgid "minute;minutes;min"
10007
"min;minut;minuta;minutama;minute;minuti;minutima;мин;минут;минута;минутама;"
10008
"минуте;минути;минутима"
10010
#: timeunit.cpp:182
10012
msgctxt "amount in units (real)"
10016
#: timeunit.cpp:183
10018
msgctxt "amount in units (integer)"
10020
msgid_plural "%1 minutes"
10021
msgstr[0] "%1 минут"
10022
msgstr[1] "%1 минута"
10023
msgstr[2] "%1 минута"
10024
msgstr[3] "%1 минут"
10026
#: timeunit.cpp:186
10027
msgctxt "time unit symbol"
10031
#: timeunit.cpp:187
10032
msgctxt "unit description in lists"
10036
#: timeunit.cpp:188
10037
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10038
msgid "hour;hours;h"
10040
"c;cas;casova;casove;casovi;casovima;h;sat;sati;satima;č;čas;časova;časove;"
10041
"časovi;časovima;сат;сати;сатима;ч;час;часова;часове;часови;часовима"
10043
#: timeunit.cpp:189
10045
msgctxt "amount in units (real)"
10049
#: timeunit.cpp:190
10051
msgctxt "amount in units (integer)"
10053
msgid_plural "%1 hours"
10055
msgstr[1] "%1 сата"
10056
msgstr[2] "%1 сати"
10059
#: timeunit.cpp:193
10060
msgctxt "time unit symbol"
10064
#: timeunit.cpp:194
10065
msgctxt "unit description in lists"
10069
#: timeunit.cpp:195
10070
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10072
msgstr "d;dan;dana;dane;dani;danima;д;дан;дана;дане;дани;данима"
10074
#: timeunit.cpp:196
10076
msgctxt "amount in units (real)"
10080
#: timeunit.cpp:197
10082
msgctxt "amount in units (integer)"
10084
msgid_plural "%1 days"
10086
msgstr[1] "%1 дана"
10087
msgstr[2] "%1 дана"
10090
#: timeunit.cpp:200
10091
msgctxt "time unit symbol"
10095
#: timeunit.cpp:201
10096
msgctxt "unit description in lists"
10100
#: timeunit.cpp:202
10101
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10104
"nedelja;nedeljama;nedelje;nedjelja;nedjeljama;nedjelje;sedmica;sedmicama;"
10105
"sedmice;недеља;недељама;недеље;недјеља;недјељама;недјеље;недјеља;недјељама;"
10106
"недјеље;седмица;седмицама;седмице"
10108
#: timeunit.cpp:203
10110
msgctxt "amount in units (real)"
10112
msgstr "%1 седмица"
10114
#: timeunit.cpp:204
10116
msgctxt "amount in units (integer)"
10118
msgid_plural "%1 weeks"
10119
msgstr[0] "%1 седмица"
10120
msgstr[1] "%1 седмице"
10121
msgstr[2] "%1 седмица"
10122
msgstr[3] "%1 седмица"
10124
#: timeunit.cpp:207
10125
msgctxt "time unit symbol"
10129
#: timeunit.cpp:208
10130
msgctxt "unit description in lists"
10131
msgid "Julian years"
10132
msgstr "јулијанска година"
10134
#: timeunit.cpp:209
10135
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10136
msgid "Julian year;Julian years;a"
10138
"a;julijanska godina;julijanske godine;julijanskih godina;julijanskim "
10139
"godinama;а;јулијанска година;јулијанске године;јулијанским годинама;"
10140
"јулијанских година"
10142
#: timeunit.cpp:210
10144
msgctxt "amount in units (real)"
10145
msgid "%1 Julian years"
10146
msgstr "%1 јулијанских година"
10148
#: timeunit.cpp:211
10150
msgctxt "amount in units (integer)"
10151
msgid "%1 Julian year"
10152
msgid_plural "%1 Julian years"
10153
msgstr[0] "%1 јулијанска година"
10154
msgstr[1] "%1 јулијанске године"
10155
msgstr[2] "%1 јулијанских година"
10156
msgstr[3] "%1 јулијанска година"
10158
#: timeunit.cpp:214
10159
msgctxt "time unit symbol"
10163
#: timeunit.cpp:215
10164
msgctxt "unit description in lists"
10166
msgstr "преступна година"
10168
#: timeunit.cpp:216
10169
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10170
msgid "leap year;leap years"
10172
"pg;prestupna godina;prestupne godine;prestupnih godina;prestupnim godinama;"
10173
"пг;преступна година;преступне године;преступним годинама;преступних година"
10175
#: timeunit.cpp:217
10177
msgctxt "amount in units (real)"
10178
msgid "%1 leap years"
10179
msgstr "%1 преступних година"
10181
#: timeunit.cpp:218
10183
msgctxt "amount in units (integer)"
10184
msgid "%1 leap year"
10185
msgid_plural "%1 leap years"
10186
msgstr[0] "%1 преступна година"
10187
msgstr[1] "%1 преступне године"
10188
msgstr[2] "%1 преступних година"
10189
msgstr[3] "%1 преступна година"
10191
#: timeunit.cpp:222
10192
msgctxt "time unit symbol"
10196
#: timeunit.cpp:223
10197
msgctxt "unit description in lists"
10201
#: timeunit.cpp:224
10202
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10203
msgid "year;years;y"
10205
"g;prestupna godina;prestupne godine;prestupnih godina;prestupnim godinama;y;"
10206
"г;преступна година;преступне године;преступним годинама;преступних година"
10208
#: timeunit.cpp:225
10210
msgctxt "amount in units (real)"
10214
#: timeunit.cpp:226
10216
msgctxt "amount in units (integer)"
10218
msgid_plural "%1 years"
10219
msgstr[0] "%1 година"
10220
msgstr[1] "%1 године"
10221
msgstr[2] "%1 година"
10222
msgstr[3] "%1 година"
10230
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (velocity)"
10235
msgctxt "velocity unit symbol"
10240
msgctxt "unit description in lists"
10241
msgid "meters per second"
10242
msgstr "метар у секунди"
10245
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10246
msgid "meter per second;meters per second;m/s;ms"
10248
"m/s;metar po sekundi;metar u sekundi;metara po sekundi;metara u sekundi;"
10249
"metre po sekundi;metre u sekundi;metri po sekundi;metri u sekundi;metrima po "
10250
"sekundi;metrima u sekundi;ms;метар по секунди;метар у секунди;метара по "
10251
"секунди;метара у секунди;метре по секунди;метре у секунди;метри по секунди;"
10252
"метри у секунди;метрима по секунди;метрима у секунди"
10256
msgctxt "amount in units (real)"
10257
msgid "%1 meters per second"
10258
msgstr "%1 метара у секунди"
10262
msgctxt "amount in units (integer)"
10263
msgid "%1 meter per second"
10264
msgid_plural "%1 meters per second"
10265
msgstr[0] "%1 метар у секунди"
10266
msgstr[1] "%1 метра у секунди"
10267
msgstr[2] "%1 метара у секунди"
10268
msgstr[3] "%1 метар у секунди"
10271
msgctxt "velocity unit symbol"
10276
msgctxt "unit description in lists"
10277
msgid "kilometers per hour"
10278
msgstr "километар на час"
10280
# well-spelled: кмч
10282
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10283
msgid "kilometer per hour;kilometers per hour;km/h;kmh"
10285
"kilometar na cas;kilometar na sat;kilometar na čas;kilometara na cas;"
10286
"kilometara na sat;kilometara na čas;kilometre na cas;kilometre na sat;"
10287
"kilometre na čas;kilometri na cas;kilometri na sat;kilometri na čas;"
10288
"kilometrima na cas;kilometrima na sat;kilometrima na čas;km/c;km/h;km/č;kmc;"
10289
"kmh;kmč;километар на сат;километар на час;километара на сат;километара на "
10290
"час;километре на сат;километре на час;километри на сат;километри на час;"
10291
"километрима на сат;километрима на час;км/ч;кмч"
10295
msgctxt "amount in units (real)"
10296
msgid "%1 kilometers per hour"
10297
msgstr "%1 километара на час"
10301
msgctxt "amount in units (integer)"
10302
msgid "%1 kilometer per hour"
10303
msgid_plural "%1 kilometers per hour"
10304
msgstr[0] "%1 километар на час"
10305
msgstr[1] "%1 километра на час"
10306
msgstr[2] "%1 километара на час"
10307
msgstr[3] "%1 километар на час"
10310
msgctxt "velocity unit symbol"
10315
msgctxt "unit description in lists"
10316
msgid "miles per hour"
10317
msgstr "миља на час"
10320
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10321
msgid "mile per hour;miles per hour;mph"
10323
"mi/h;milja na cas;milja na sat;milja na čas;miljama na cas;miljama na sat;"
10324
"miljama na čas;milje na cas;milje na sat;milje na čas;mph;миља на сат;миља "
10325
"на час;миљама на сат;миљама на час;миље на сат;миље на час"
10329
msgctxt "amount in units (real)"
10330
msgid "%1 miles per hour"
10331
msgstr "%1 миља на час"
10335
msgctxt "amount in units (integer)"
10336
msgid "%1 mile per hour"
10337
msgid_plural "%1 miles per hour"
10338
msgstr[0] "%1 миља на час"
10339
msgstr[1] "%1 миље на час"
10340
msgstr[2] "%1 миља на час"
10341
msgstr[3] "%1 миља на час"
10344
msgctxt "velocity unit symbol"
10349
msgctxt "unit description in lists"
10350
msgid "feet per second"
10351
msgstr "стопа у секунди"
10354
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10355
msgid "foot per second;feet per second;ft/s;ft/sec;fps"
10357
"fps;ft/s;ft/sec;stopa po sekundi;stopa u sekundi;stopama po sekundi;stopama "
10358
"u sekundi;stope po sekundi;stope u sekundi;стопа по секунди;стопа у секунди;"
10359
"стопама по секунди;стопама у секунди;стопе по секунди;стопе у секунди"
10363
msgctxt "amount in units (real)"
10364
msgid "%1 feet per second"
10365
msgstr "%1 стопа у секунди"
10369
msgctxt "amount in units (integer)"
10370
msgid "%1 foot per second"
10371
msgid_plural "%1 feet per second"
10372
msgstr[0] "%1 стопа у секунди"
10373
msgstr[1] "%1 стопе у секунди"
10374
msgstr[2] "%1 стопа у секунди"
10375
msgstr[3] "%1 стопа у секунди"
10378
msgctxt "velocity unit symbol"
10383
msgctxt "unit description in lists"
10384
msgid "inches per second"
10385
msgstr "инч у секунди"
10388
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10389
msgid "inch per second;inches per second;in/s;in/sec;ips"
10391
"in/s;in/sec;inc po sekundi;inc u sekundi;inca po sekundi;inca u sekundi;ince "
10392
"po sekundi;ince u sekundi;inci po sekundi;inci u sekundi;incima po sekundi;"
10393
"incima u sekundi;inč po sekundi;inč u sekundi;inča po sekundi;inča u sekundi;"
10394
"inče po sekundi;inče u sekundi;inči po sekundi;inči u sekundi;inčima po "
10395
"sekundi;inčima u sekundi;ips;инч по секунди;инч у секунди;инча по секунди;"
10396
"инча у секунди;инче по секунди;инче у секунди;инчи по секунди;инчи у секунди;"
10397
"инчима по секунди;инчима у секунди"
10401
msgctxt "amount in units (real)"
10402
msgid "%1 inches per second"
10403
msgstr "%1 инча у секунди"
10407
msgctxt "amount in units (integer)"
10408
msgid "%1 inch per second"
10409
msgid_plural "%1 inches per second"
10410
msgstr[0] "%1 инч у секунди"
10411
msgstr[1] "%1 инча у секунди"
10412
msgstr[2] "%1 инча у секунди"
10413
msgstr[3] "%1 инч у секунди"
10416
msgctxt "velocity unit symbol"
10421
msgctxt "unit description in lists"
10426
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10427
msgid "knot;knots;kt;nautical miles per hour"
10429
"cvor;cvorova;cvorove;cvorovi;cvorovima;kt;čvor;čvorova;čvorove;čvorovi;"
10430
"čvorovima;кт;чвор;чворова;чворове;чворови;чворовима"
10434
msgctxt "amount in units (real)"
10436
msgstr "%1 чворова"
10440
msgctxt "amount in units (integer)"
10442
msgid_plural "%1 knots"
10443
msgstr[0] "%1 чвор"
10444
msgstr[1] "%1 чвора"
10445
msgstr[2] "%1 чворова"
10446
msgstr[3] "%1 чвор"
10449
msgctxt "velocity unit symbol"
10454
msgctxt "unit description in lists"
10459
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10460
msgid "mach;machs;Ma;speed of sound"
10462
"Ma;brzina zvuka;brzine zvuka;brzini zvuka;brzinom zvuka;brzinu zvuka;mah;"
10463
"maha;mahova;mahove;mahovi;mahovima;брзина звука;брзине звука;брзини звука;"
10464
"брзином звука;брзину звука;мах;маха;махова;махове;махови;маховима"
10468
msgctxt "amount in units (real)"
10474
msgctxt "amount in units (integer)"
10476
msgid_plural "Mach %1"
10478
msgstr[1] "%1 маха"
10479
msgstr[2] "%1 маха"
10483
msgctxt "velocity unit symbol"
10488
msgctxt "unit description in lists"
10489
msgid "speed of light"
10490
msgstr "брзина свјетлости"
10493
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10494
msgid "speed of light;c"
10496
"brzina svetlosti;brzina svjetlosti;brzinama svetlosti;brzinama svjetlosti;"
10497
"brzine svetlosti;brzine svjetlosti;brzini svetlosti;brzini svjetlosti;brzinu "
10498
"svetlosti;brzinu svjetlosti;c;брзина светлости;брзина свјетлости;брзина "
10499
"свјетлости;брзинама светлости;брзинама свјетлости;брзинама свјетлости;брзине "
10500
"светлости;брзине свјетлости;брзине свјетлости;брзини светлости;брзини "
10501
"свјетлости;брзини свјетлости;брзину светлости;брзину свјетлости;брзину "
10506
msgctxt "amount in units (real)"
10507
msgid "%1 speed of light"
10508
msgstr "%1 брзине свјетлости"
10512
msgctxt "amount in units (integer)"
10513
msgid "%1 speed of light"
10514
msgid_plural "%1 speed of light"
10515
msgstr[0] "%1 брзина свјетлости"
10516
msgstr[1] "%1 брзине свјетлости"
10517
msgstr[2] "%1 брзина свјетлости"
10518
msgstr[3] "%1 брзина свјетлости"
10520
#: velocity.cpp:100
10521
msgctxt "velocity unit symbol"
10525
#: velocity.cpp:101
10526
msgctxt "unit description in lists"
10530
#: velocity.cpp:102
10531
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10532
msgid "Beaufort;Bft"
10533
msgstr "bft;bofor;бофор"
10535
#: velocity.cpp:103
10537
msgctxt "amount in units (real)"
10538
msgid "%1 on the Beaufort scale"
10539
msgstr "%1 на Бофоровој скали"
10541
#: velocity.cpp:104
10543
msgctxt "amount in units (integer)"
10544
msgid "%1 on the Beaufort scale"
10545
msgid_plural "%1 on the Beaufort scale"
10546
msgstr[0] "%1 на Бофоровој скали"
10547
msgstr[1] "%1 на Бофоровој скали"
10548
msgstr[2] "%1 на Бофоровој скали"
10549
msgstr[3] "%1 на Бофоровој скали"
10557
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (volume)"
10562
msgctxt "volume unit symbol"
10567
msgctxt "unit description in lists"
10568
msgid "cubic yottameters"
10569
msgstr "јотаметар кубни"
10572
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10573
msgid "cubic yottameter;cubic yottameters;Ym³;Ym/-3;Ym^3;Ym3"
10575
"Ym/-3;Ym3;Ym^3;Ym³;jotametar kubni;jotametara kubnih;jotametre kubne;"
10576
"jotametri kubni;jotametrima kubnim;kubne jotametre;kubni jotametar;kubni "
10577
"jotametri;kubnih jotametara;kubnim jotametrima;кубне јотаметре;кубни "
10578
"јотаметар;кубни јотаметри;кубним јотаметрима;кубних јотаметара;јотаметар "
10579
"кубни;јотаметара кубних;јотаметре кубне;јотаметри кубни;јотаметрима кубним"
10583
msgctxt "amount in units (real)"
10584
msgid "%1 cubic yottameters"
10585
msgstr "%1 кубних јотаметара"
10589
msgctxt "amount in units (integer)"
10590
msgid "%1 cubic yottameter"
10591
msgid_plural "%1 cubic yottameters"
10592
msgstr[0] "%1 кубни јотаметар"
10593
msgstr[1] "%1 кубна јотаметра"
10594
msgstr[2] "%1 кубних јотаметара"
10595
msgstr[3] "%1 кубни јотаметар"
10598
msgctxt "volume unit symbol"
10603
msgctxt "unit description in lists"
10604
msgid "cubic zettameters"
10605
msgstr "зетаметар кубни"
10608
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10609
msgid "cubic zettameter;cubic zettameters;Zm³;Zm/-3;Zm^3;Zm3"
10611
"Zm/-3;Zm3;Zm^3;Zm³;kubne zetametre;kubni zetametar;kubni zetametri;kubnih "
10612
"zetametara;kubnim zetametrima;zetametar kubni;zetametara kubnih;zetametre "
10613
"kubne;zetametri kubni;zetametrima kubnim;зетаметар кубни;зетаметара кубних;"
10614
"зетаметре кубне;зетаметри кубни;зетаметрима кубним;кубне зетаметре;кубни "
10615
"зетаметар;кубни зетаметри;кубним зетаметрима;кубних зетаметара"
10619
msgctxt "amount in units (real)"
10620
msgid "%1 cubic zettameters"
10621
msgstr "%1 кубних зетаметара"
10625
msgctxt "amount in units (integer)"
10626
msgid "%1 cubic zettameter"
10627
msgid_plural "%1 cubic zettameters"
10628
msgstr[0] "%1 кубни зетаметар"
10629
msgstr[1] "%1 кубна зетаметра"
10630
msgstr[2] "%1 кубних зетаметара"
10631
msgstr[3] "%1 кубни зетаметар"
10634
msgctxt "volume unit symbol"
10639
msgctxt "unit description in lists"
10640
msgid "cubic exameters"
10641
msgstr "ексаметар кубни"
10644
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10645
msgid "cubic exameter;cubic exameters;Em³;Em/-3;Em^3;Em3"
10647
"Em/-3;Em3;Em^3;Em³;eksametar kubni;eksametara kubnih;eksametre kubne;"
10648
"eksametri kubni;eksametrima kubnim;kubne eksametre;kubni eksametar;kubni "
10649
"eksametri;kubnih eksametara;kubnim eksametrima;ексаметар кубни;ексаметара "
10650
"кубних;ексаметре кубне;ексаметри кубни;ексаметрима кубним;кубне ексаметре;"
10651
"кубни ексаметар;кубни ексаметри;кубним ексаметрима;кубних ексаметара"
10655
msgctxt "amount in units (real)"
10656
msgid "%1 cubic exameters"
10657
msgstr "%1 кубних ексаметара"
10661
msgctxt "amount in units (integer)"
10662
msgid "%1 cubic exameter"
10663
msgid_plural "%1 cubic exameters"
10664
msgstr[0] "%1 кубни ексаметар"
10665
msgstr[1] "%1 кубна ексаметра"
10666
msgstr[2] "%1 кубних ексаметара"
10667
msgstr[3] "%1 кубни ексаметар"
10670
msgctxt "volume unit symbol"
10675
msgctxt "unit description in lists"
10676
msgid "cubic petameters"
10677
msgstr "петаметар кубни"
10680
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10681
msgid "cubic petameter;cubic petameters;Pm³;Pm/-3;Pm^3;Pm3"
10683
"Pm/-3;Pm3;Pm^3;Pm³;kubne petametre;kubni petametar;kubni petametri;kubnih "
10684
"petametara;kubnim petametrima;petametar kubni;petametara kubnih;petametre "
10685
"kubne;petametri kubni;petametrima kubnim;кубне петаметре;кубни петаметар;"
10686
"кубни петаметри;кубним петаметрима;кубних петаметара;петаметар кубни;"
10687
"петаметара кубних;петаметре кубне;петаметри кубни;петаметрима кубним"
10691
msgctxt "amount in units (real)"
10692
msgid "%1 cubic petameters"
10693
msgstr "%1 кубних петаметара"
10697
msgctxt "amount in units (integer)"
10698
msgid "%1 cubic petameter"
10699
msgid_plural "%1 cubic petameters"
10700
msgstr[0] "%1 кубни петаметар"
10701
msgstr[1] "%1 кубна петаметра"
10702
msgstr[2] "%1 кубних петаметара"
10703
msgstr[3] "%1 кубни петаметар"
10706
msgctxt "volume unit symbol"
10711
msgctxt "unit description in lists"
10712
msgid "cubic terameters"
10713
msgstr "тераметар кубни"
10716
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10717
msgid "cubic terameter;cubic terameters;Tm³;Tm/-3;Tm^3;Tm3"
10719
"Tm/-3;Tm3;Tm^3;Tm³;kubne terametre;kubni terametar;kubni terametri;kubnih "
10720
"terametara;kubnim terametrima;terametar kubni;terametara kubnih;terametre "
10721
"kubne;terametri kubni;terametrima kubnim;кубне тераметре;кубни тераметар;"
10722
"кубни тераметри;кубним тераметрима;кубних тераметара;тераметар кубни;"
10723
"тераметара кубних;тераметре кубне;тераметри кубни;тераметрима кубним"
10727
msgctxt "amount in units (real)"
10728
msgid "%1 cubic terameters"
10729
msgstr "%1 кубних тераметара"
10733
msgctxt "amount in units (integer)"
10734
msgid "%1 cubic terameter"
10735
msgid_plural "%1 cubic terameters"
10736
msgstr[0] "%1 кубни тераметар"
10737
msgstr[1] "%1 кубна тераметра"
10738
msgstr[2] "%1 кубних тераметара"
10739
msgstr[3] "%1 кубни тераметар"
10742
msgctxt "volume unit symbol"
10747
msgctxt "unit description in lists"
10748
msgid "cubic gigameters"
10749
msgstr "гигаметар кубни"
10752
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10753
msgid "cubic gigameter;cubic gigameters;Gm³;Gm/-3;Gm^3;Gm3"
10755
"Gm/-3;Gm3;Gm^3;Gm³;gigametar kubni;gigametara kubnih;gigametre kubne;"
10756
"gigametri kubni;gigametrima kubnim;kubne gigametre;kubni gigametar;kubni "
10757
"gigametri;kubnih gigametara;kubnim gigametrima;гигаметар кубни;гигаметара "
10758
"кубних;гигаметре кубне;гигаметри кубни;гигаметрима кубним;кубне гигаметре;"
10759
"кубни гигаметар;кубни гигаметри;кубним гигаметрима;кубних гигаметара"
10763
msgctxt "amount in units (real)"
10764
msgid "%1 cubic gigameters"
10765
msgstr "%1 кубних гигаметара"
10769
msgctxt "amount in units (integer)"
10770
msgid "%1 cubic gigameter"
10771
msgid_plural "%1 cubic gigameters"
10772
msgstr[0] "%1 кубни гигаметар"
10773
msgstr[1] "%1 кубна гигаметра"
10774
msgstr[2] "%1 кубних гигаметара"
10775
msgstr[3] "%1 кубни гигаметар"
10778
msgctxt "volume unit symbol"
10783
msgctxt "unit description in lists"
10784
msgid "cubic megameters"
10785
msgstr "мегаметар кубни"
10788
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10789
msgid "cubic megameter;cubic megameters;Mm³;Mm/-3;Mm^3;Mm3"
10791
"Mm/-3;Mm3;Mm^3;Mm³;kubne megametre;kubni megametar;kubni megametri;kubnih "
10792
"megametara;kubnim megametrima;megametar kubni;megametara kubnih;megametre "
10793
"kubne;megametri kubni;megametrima kubnim;кубне мегаметре;кубни мегаметар;"
10794
"кубни мегаметри;кубним мегаметрима;кубних мегаметара;мегаметар кубни;"
10795
"мегаметара кубних;мегаметре кубне;мегаметри кубни;мегаметрима кубним"
10799
msgctxt "amount in units (real)"
10800
msgid "%1 cubic megameters"
10801
msgstr "%1 кубних мегаметара"
10805
msgctxt "amount in units (integer)"
10806
msgid "%1 cubic megameter"
10807
msgid_plural "%1 cubic megameters"
10808
msgstr[0] "%1 кубни мегаметар"
10809
msgstr[1] "%1 кубна мегаметра"
10810
msgstr[2] "%1 кубних мегаметара"
10811
msgstr[3] "%1 кубни мегаметар"
10814
msgctxt "volume unit symbol"
10819
msgctxt "unit description in lists"
10820
msgid "cubic kilometers"
10821
msgstr "километар кубни"
10824
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10825
msgid "cubic kilometer;cubic kilometers;km³;km/-3;km^3;km3"
10827
"kilometar kubni;kilometara kubnih;kilometre kubne;kilometri kubni;"
10828
"kilometrima kubnim;km/-3;km3;km^3;km³;kubne kilometre;kubni kilometar;kubni "
10829
"kilometri;kubnih kilometara;kubnim kilometrima;километар кубни;километара "
10830
"кубних;километре кубне;километри кубни;километрима кубним;кубне километре;"
10831
"кубни километар;кубни километри;кубним километрима;кубних километара"
10835
msgctxt "amount in units (real)"
10836
msgid "%1 cubic kilometers"
10837
msgstr "%1 кубних километара"
10841
msgctxt "amount in units (integer)"
10842
msgid "%1 cubic kilometer"
10843
msgid_plural "%1 cubic kilometers"
10844
msgstr[0] "%1 кубни километар"
10845
msgstr[1] "%1 кубна километра"
10846
msgstr[2] "%1 кубних километара"
10847
msgstr[3] "%1 кубни километар"
10850
msgctxt "volume unit symbol"
10855
msgctxt "unit description in lists"
10856
msgid "cubic hectometers"
10857
msgstr "хектометар кубни"
10860
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10861
msgid "cubic hectometer;cubic hectometers;hm³;hm/-3;hm^3;hm3"
10863
"hektometar kubni;hektometara kubnih;hektometre kubne;hektometri kubni;"
10864
"hektometrima kubnim;hm/-3;hm3;hm^3;hm³;kubne hektometre;kubni hektometar;"
10865
"kubni hektometri;kubnih hektometara;kubnim hektometrima;кубне хектометре;"
10866
"кубни хектометар;кубни хектометри;кубним хектометрима;кубних хектометара;"
10867
"хектометар кубни;хектометара кубних;хектометре кубне;хектометри кубни;"
10868
"хектометрима кубним"
10872
msgctxt "amount in units (real)"
10873
msgid "%1 cubic hectometers"
10874
msgstr "%1 кубних хектометара"
10878
msgctxt "amount in units (integer)"
10879
msgid "%1 cubic hectometer"
10880
msgid_plural "%1 cubic hectometers"
10881
msgstr[0] "%1 кубни хектометар"
10882
msgstr[1] "%1 кубна хектометра"
10883
msgstr[2] "%1 кубних хектометара"
10884
msgstr[3] "%1 кубни хектометар"
10887
msgctxt "volume unit symbol"
10892
msgctxt "unit description in lists"
10893
msgid "cubic decameters"
10894
msgstr "декаметар кубни"
10897
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10898
msgid "cubic decameter;cubic decameters;dam³;dam/-3;dam^3;dam3"
10900
"dam/-3;dam3;dam^3;dam³;dekametar kubni;dekametara kubnih;dekametre kubne;"
10901
"dekametri kubni;dekametrima kubnim;kubne dekametre;kubni dekametar;kubni "
10902
"dekametri;kubnih dekametara;kubnim dekametrima;декаметар кубни;декаметара "
10903
"кубних;декаметре кубне;декаметри кубни;декаметрима кубним;кубне декаметре;"
10904
"кубни декаметар;кубни декаметри;кубним декаметрима;кубних декаметара"
10908
msgctxt "amount in units (real)"
10909
msgid "%1 cubic decameters"
10910
msgstr "%1 кубних декаметара"
10914
msgctxt "amount in units (integer)"
10915
msgid "%1 cubic decameter"
10916
msgid_plural "%1 cubic decameters"
10917
msgstr[0] "%1 кубни декаметар"
10918
msgstr[1] "%1 кубна декаметра"
10919
msgstr[2] "%1 кубних декаметара"
10920
msgstr[3] "%1 кубни декаметар"
10923
msgctxt "volume unit symbol"
10928
msgctxt "unit description in lists"
10929
msgid "cubic meters"
10930
msgstr "метар кубни"
10933
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10934
msgid "cubic meter;cubic meters;m³;m/-3;m^3;m3"
10936
"kubne metre;kubni metar;kubni metri;kubnih metara;kubnim metrima;m/-3;m3;m^3;"
10937
"metar kubni;metara kubnih;metre kubne;metri kubni;metrima kubnim;m³;кубне "
10938
"метре;кубни метар;кубни метри;кубним метрима;кубних метара;метар кубни;"
10939
"метара кубних;метре кубне;метри кубни;метрима кубним"
10943
msgctxt "amount in units (real)"
10944
msgid "%1 cubic meters"
10945
msgstr "%1 кубних метара"
10949
msgctxt "amount in units (integer)"
10950
msgid "%1 cubic meter"
10951
msgid_plural "%1 cubic meters"
10952
msgstr[0] "%1 кубни метар"
10953
msgstr[1] "%1 кубна метра"
10954
msgstr[2] "%1 кубних метара"
10955
msgstr[3] "%1 кубни метар"
10958
msgctxt "volume unit symbol"
10963
msgctxt "unit description in lists"
10964
msgid "cubic decimeters"
10965
msgstr "дециметар кубни"
10968
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
10969
msgid "cubic decimeter;cubic decimeters;dm³;dm/-3;dm^3;dm3"
10971
"decimetar kubni;decimetara kubnih;decimetre kubne;decimetri kubni;"
10972
"decimetrima kubnim;dm/-3;dm3;dm^3;dm³;kubne decimetre;kubni decimetar;kubni "
10973
"decimetri;kubnih decimetara;kubnim decimetrima;дециметар кубни;дециметара "
10974
"кубних;дециметре кубне;дециметри кубни;дециметрима кубним;кубне дециметре;"
10975
"кубни дециметар;кубни дециметри;кубним дециметрима;кубних дециметара"
10979
msgctxt "amount in units (real)"
10980
msgid "%1 cubic decimeters"
10981
msgstr "%1 кубних дециметара"
10985
msgctxt "amount in units (integer)"
10986
msgid "%1 cubic decimeter"
10987
msgid_plural "%1 cubic decimeters"
10988
msgstr[0] "%1 кубни дециметар"
10989
msgstr[1] "%1 кубна дециметра"
10990
msgstr[2] "%1 кубних дециметара"
10991
msgstr[3] "%1 кубни дециметар"
10994
msgctxt "volume unit symbol"
10999
msgctxt "unit description in lists"
11000
msgid "cubic centimeters"
11001
msgstr "центиметар кубни"
11005
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11006
msgid "cubic centimeter;cubic centimeters;cm³;cm/-3;cm^3;cm3"
11008
"cc;centimetar kubni;centimetara kubnih;centimetre kubne;centimetri kubni;"
11009
"centimetrima kubnim;cm/-3;cm3;cm^3;cm³;kubne centimetre;kubne santimetre;"
11010
"kubni centimetar;kubni centimetri;kubni santimetar;kubni santimetri;kubnih "
11011
"centimetara;kubnih santimetara;kubnim centimetrima;kubnim santimetrima;"
11012
"santimetar kubni;santimetara kubnih;santimetre kubne;santimetri kubni;"
11013
"santimetrima kubnim;кубне сантиметре;кубне центиметре;кубни сантиметар;кубни "
11014
"сантиметри;кубни центиметар;кубни центиметри;кубним сантиметрима;кубним "
11015
"центиметрима;кубних сантиметара;кубних центиметара;сантиметар кубни;"
11016
"сантиметара кубних;сантиметре кубне;сантиметри кубни;сантиметрима кубним;"
11017
"центиметар кубни;центиметара кубних;центиметре кубне;центиметри кубни;"
11018
"центиметрима кубним;цц"
11022
msgctxt "amount in units (real)"
11023
msgid "%1 cubic centimeters"
11024
msgstr "%1 кубних центиметара"
11028
msgctxt "amount in units (integer)"
11029
msgid "%1 cubic centimeter"
11030
msgid_plural "%1 cubic centimeters"
11031
msgstr[0] "%1 кубни центиметар"
11032
msgstr[1] "%1 кубна центиметра"
11033
msgstr[2] "%1 кубних центиметара"
11034
msgstr[3] "%1 кубни центиметар"
11037
msgctxt "volume unit symbol"
11042
msgctxt "unit description in lists"
11043
msgid "cubic millimeters"
11044
msgstr "милиметар кубни"
11047
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11048
msgid "cubic millimeter;cubic millimeters;mm³;mm/-3;mm^3;mm3"
11050
"kubne milimetre;kubni milimetar;kubni milimetri;kubnih milimetara;kubnim "
11051
"milimetrima;milimetar kubni;milimetara kubnih;milimetre kubne;milimetri "
11052
"kubni;milimetrima kubnim;mm/-3;mm3;mm^3;mm³;кубне милиметре;кубни милиметар;"
11053
"кубни милиметри;кубним милиметрима;кубних милиметара;милиметар кубни;"
11054
"милиметара кубних;милиметре кубне;милиметри кубни;милиметрима кубним"
11058
msgctxt "amount in units (real)"
11059
msgid "%1 cubic millimeters"
11060
msgstr "%1 кубних милиметара"
11064
msgctxt "amount in units (integer)"
11065
msgid "%1 cubic millimeter"
11066
msgid_plural "%1 cubic millimeters"
11067
msgstr[0] "%1 кубни милиметар"
11068
msgstr[1] "%1 кубна милиметра"
11069
msgstr[2] "%1 кубних милиметара"
11070
msgstr[3] "%1 кубни милиметар"
11073
msgctxt "volume unit symbol"
11078
msgctxt "unit description in lists"
11079
msgid "cubic micrometers"
11080
msgstr "микрометар кубни"
11083
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11084
msgid "cubic micrometer;cubic micrometers;µm³;um³;µm/-3;µm^3;µm3"
11086
"km/-2;km2;km^2;km²;kubne mikrometre;kubni mikrometar;kubni mikrometri;kubnih "
11087
"mikrometara;kubnim mikrometrima;mikrometar kubni;mikrometara kubnih;"
11088
"mikrometre kubne;mikrometri kubni;mikrometrima kubnim;mikron;mikrona;mikroni;"
11089
"mikronima;кубне микрометре;кубни микрометар;кубни микрометри;кубним "
11090
"микрометрима;кубних микрометара;микрометар кубни;микрометара кубних;"
11091
"микрометре кубне;микрометри кубни;микрометрима кубним;микрон;микрона;микрони;"
11096
msgctxt "amount in units (real)"
11097
msgid "%1 cubic micrometers"
11098
msgstr "%1 кубних микрометара"
11102
msgctxt "amount in units (integer)"
11103
msgid "%1 cubic micrometer"
11104
msgid_plural "%1 cubic micrometers"
11105
msgstr[0] "%1 кубни микрометар"
11106
msgstr[1] "%1 кубна микрометра"
11107
msgstr[2] "%1 кубних микрометара"
11108
msgstr[3] "%1 кубни микрометар"
11111
msgctxt "volume unit symbol"
11116
msgctxt "unit description in lists"
11117
msgid "cubic nanometers"
11118
msgstr "нанометар кубни"
11121
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11122
msgid "cubic nanometer;cubic nanometers;nm³;nm/-3;nm^3;nm3"
11124
"kubne nanometre;kubni nanometar;kubni nanometri;kubnih nanometara;kubnim "
11125
"nanometrima;nanometar kubni;nanometara kubnih;nanometre kubne;nanometri "
11126
"kubni;nanometrima kubnim;nm/-3;nm3;nm^3;nm³;кубне нанометре;кубни нанометар;"
11127
"кубни нанометри;кубним нанометрима;кубних нанометара;нанометар кубни;"
11128
"нанометара кубних;нанометре кубне;нанометри кубни;нанометрима кубним"
11132
msgctxt "amount in units (real)"
11133
msgid "%1 cubic nanometers"
11134
msgstr "%1 кубних нанометара"
11138
msgctxt "amount in units (integer)"
11139
msgid "%1 cubic nanometer"
11140
msgid_plural "%1 cubic nanometers"
11141
msgstr[0] "%1 кубни нанометар"
11142
msgstr[1] "%1 кубна нанометра"
11143
msgstr[2] "%1 кубних нанометара"
11144
msgstr[3] "%1 кубни нанометар"
11147
msgctxt "volume unit symbol"
11152
msgctxt "unit description in lists"
11153
msgid "cubic picometers"
11154
msgstr "пикометар кубни"
11157
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11158
msgid "cubic picometer;cubic picometers;pm³;pm/-3;pm^3;pm3"
11160
"kubne pikometre;kubni pikometar;kubni pikometri;kubnih pikometara;kubnim "
11161
"pikometrima;pikometar kubni;pikometara kubnih;pikometre kubne;pikometri "
11162
"kubni;pikometrima kubnim;pm/-3;pm3;pm^3;pm³;кубне пикометре;кубни пикометар;"
11163
"кубни пикометри;кубним пикометрима;кубних пикометара;пикометар кубни;"
11164
"пикометара кубних;пикометре кубне;пикометри кубни;пикометрима кубним"
11168
msgctxt "amount in units (real)"
11169
msgid "%1 cubic picometers"
11170
msgstr "%1 кубних пикометара"
11174
msgctxt "amount in units (integer)"
11175
msgid "%1 cubic picometer"
11176
msgid_plural "%1 cubic picometers"
11177
msgstr[0] "%1 кубни пикометар"
11178
msgstr[1] "%1 кубна пикометра"
11179
msgstr[2] "%1 кубних пикометара"
11180
msgstr[3] "%1 кубни пикометар"
11183
msgctxt "volume unit symbol"
11188
msgctxt "unit description in lists"
11189
msgid "cubic femtometers"
11190
msgstr "фемтометар кубни"
11193
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11194
msgid "cubic femtometer;cubic femtometers;fm³;fm/-3;fm^3;fm3"
11196
"femtometar kubni;femtometara kubnih;femtometre kubne;femtometri kubni;"
11197
"femtometrima kubnim;fm/-3;fm3;fm^3;fm³;kubne femtometre;kubni femtometar;"
11198
"kubni femtometri;kubnih femtometara;kubnim femtometrima;кубне фемтометре;"
11199
"кубни фемтометар;кубни фемтометри;кубним фемтометрима;кубних фемтометара;"
11200
"фемтометар кубни;фемтометара кубних;фемтометре кубне;фемтометри кубни;"
11201
"фемтометрима кубним"
11205
msgctxt "amount in units (real)"
11206
msgid "%1 cubic femtometers"
11207
msgstr "%1 кубних фемтометара"
11211
msgctxt "amount in units (integer)"
11212
msgid "%1 cubic femtometer"
11213
msgid_plural "%1 cubic femtometers"
11214
msgstr[0] "%1 кубни фемтометар"
11215
msgstr[1] "%1 кубна фемтометра"
11216
msgstr[2] "%1 кубних фемтометара"
11217
msgstr[3] "%1 кубни фемтометар"
11220
msgctxt "volume unit symbol"
11225
msgctxt "unit description in lists"
11226
msgid "cubic attometers"
11227
msgstr "атометар кубни"
11230
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11231
msgid "cubic attometer;cubic attometers;am³;am/-3;am^3;am3"
11233
"am/-3;am3;am^3;am³;atometar kubni;atometara kubnih;atometre kubne;atometri "
11234
"kubni;atometrima kubnim;kubne atometre;kubni atometar;kubni atometri;kubnih "
11235
"atometara;kubnim atometrima;атометар кубни;атометара кубних;атометре кубне;"
11236
"атометри кубни;атометрима кубним;кубне атометре;кубни атометар;кубни "
11237
"атометри;кубним атометрима;кубних атометара"
11241
msgctxt "amount in units (real)"
11242
msgid "%1 cubic attometers"
11243
msgstr "%1 кубних атометара"
11247
msgctxt "amount in units (integer)"
11248
msgid "%1 cubic attometer"
11249
msgid_plural "%1 cubic attometers"
11250
msgstr[0] "%1 кубни атометар"
11251
msgstr[1] "%1 кубна атометра"
11252
msgstr[2] "%1 кубних атометара"
11253
msgstr[3] "%1 кубни атометар"
11256
msgctxt "volume unit symbol"
11261
msgctxt "unit description in lists"
11262
msgid "cubic zeptometers"
11263
msgstr "зептометар кубни"
11266
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11267
msgid "cubic zeptometer;cubic zeptometers;zm³;zm/-3;zm^3;zm3"
11269
"kubne zeptometre;kubni zeptometar;kubni zeptometri;kubnih zeptometara;kubnim "
11270
"zeptometrima;zeptometar kubni;zeptometara kubnih;zeptometre kubne;zeptometri "
11271
"kubni;zeptometrima kubnim;zm/-3;zm3;zm^3;zm³;зептометар кубни;зептометара "
11272
"кубних;зептометре кубне;зептометри кубни;зептометрима кубним;кубне "
11273
"зептометре;кубни зептометар;кубни зептометри;кубним зептометрима;кубних "
11278
msgctxt "amount in units (real)"
11279
msgid "%1 cubic zeptometers"
11280
msgstr "%1 кубних зептометара"
11284
msgctxt "amount in units (integer)"
11285
msgid "%1 cubic zeptometer"
11286
msgid_plural "%1 cubic zeptometers"
11287
msgstr[0] "%1 кубни зептометар"
11288
msgstr[1] "%1 кубна зептометра"
11289
msgstr[2] "%1 кубних зептометара"
11290
msgstr[3] "%1 кубни зептометар"
11293
msgctxt "volume unit symbol"
11298
msgctxt "unit description in lists"
11299
msgid "cubic yoctometers"
11300
msgstr "јоктометар кубни"
11303
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11304
msgid "cubic yoctometer;cubic yoctometers;ym³;ym/-3;ym^3;ym3"
11306
"joktometar kubni;joktometara kubnih;joktometre kubne;joktometri kubni;"
11307
"joktometrima kubnim;kubne joktometre;kubni joktometar;kubni joktometri;"
11308
"kubnih joktometara;kubnim joktometrima;ym/-3;ym3;ym^3;ym³;кубне јоктометре;"
11309
"кубни јоктометар;кубни јоктометри;кубним јоктометрима;кубних јоктометара;"
11310
"јоктометар кубни;јоктометара кубних;јоктометре кубне;јоктометри кубни;"
11311
"јоктометрима кубним"
11315
msgctxt "amount in units (real)"
11316
msgid "%1 cubic yoctometers"
11317
msgstr "%1 кубних јоктометара"
11321
msgctxt "amount in units (integer)"
11322
msgid "%1 cubic yoctometer"
11323
msgid_plural "%1 cubic yoctometers"
11324
msgstr[0] "%1 кубни јоктометар"
11325
msgstr[1] "%1 кубна јоктометра"
11326
msgstr[2] "%1 кубних јоктометара"
11327
msgstr[3] "%1 кубни јоктометар"
11330
msgctxt "volume unit symbol"
11335
msgctxt "unit description in lists"
11336
msgid "yottaliters"
11340
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11341
msgid "yottaliter;yottaliters;Yl"
11343
"Yl;jotalitar;jotalitara;jotalitre;jotalitri;jotalitrima;јоталитар;јоталитара;"
11344
"јоталитре;јоталитри;јоталитрима"
11348
msgctxt "amount in units (real)"
11349
msgid "%1 yottaliters"
11350
msgstr "%1 јоталитара"
11354
msgctxt "amount in units (integer)"
11355
msgid "%1 yottaliter"
11356
msgid_plural "%1 yottaliters"
11357
msgstr[0] "%1 јоталитар"
11358
msgstr[1] "%1 јоталитра"
11359
msgstr[2] "%1 јоталитара"
11360
msgstr[3] "%1 јоталитар"
11363
msgctxt "volume unit symbol"
11368
msgctxt "unit description in lists"
11369
msgid "zettaliters"
11373
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11374
msgid "zettaliter;zettaliters;Zl"
11376
"Zl;zetalitar;zetalitara;zetalitre;zetalitri;zetalitrima;зеталитар;зеталитара;"
11377
"зеталитре;зеталитри;зеталитрима"
11381
msgctxt "amount in units (real)"
11382
msgid "%1 zettaliters"
11383
msgstr "%1 зеталитара"
11387
msgctxt "amount in units (integer)"
11388
msgid "%1 zettaliter"
11389
msgid_plural "%1 zettaliters"
11390
msgstr[0] "%1 зеталитар"
11391
msgstr[1] "%1 зеталитра"
11392
msgstr[2] "%1 зеталитара"
11393
msgstr[3] "%1 зеталитар"
11396
msgctxt "volume unit symbol"
11401
msgctxt "unit description in lists"
11406
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11407
msgid "exaliter;exaliters;El"
11409
"El;eksalitar;eksalitara;eksalitre;eksalitri;eksalitrima;ексалитар;ексалитара;"
11410
"ексалитре;ексалитри;ексалитрима"
11414
msgctxt "amount in units (real)"
11415
msgid "%1 exaliters"
11416
msgstr "%1 ексалитара"
11420
msgctxt "amount in units (integer)"
11421
msgid "%1 exaliter"
11422
msgid_plural "%1 exaliters"
11423
msgstr[0] "%1 ексалитар"
11424
msgstr[1] "%1 ексалитра"
11425
msgstr[2] "%1 ексалитара"
11426
msgstr[3] "%1 ексалитар"
11429
msgctxt "volume unit symbol"
11434
msgctxt "unit description in lists"
11439
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11440
msgid "petaliter;petaliters;Pl"
11442
"Pl;petalitar;petalitara;petalitre;petalitri;petalitrima;петалитар;петалитара;"
11443
"петалитре;петалитри;петалитрима"
11447
msgctxt "amount in units (real)"
11448
msgid "%1 petaliters"
11449
msgstr "%1 петалитара"
11453
msgctxt "amount in units (integer)"
11454
msgid "%1 petaliter"
11455
msgid_plural "%1 petaliters"
11456
msgstr[0] "%1 петалитар"
11457
msgstr[1] "%1 петалитра"
11458
msgstr[2] "%1 петалитара"
11459
msgstr[3] "%1 петалитар"
11462
msgctxt "volume unit symbol"
11467
msgctxt "unit description in lists"
11472
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11473
msgid "teraliter;teraliters;Tl"
11475
"Tl;teralitar;teralitara;teralitre;teralitri;teralitrima;тералитар;тералитара;"
11476
"тералитре;тералитри;тералитрима"
11480
msgctxt "amount in units (real)"
11481
msgid "%1 teraliters"
11482
msgstr "%1 тералитара"
11486
msgctxt "amount in units (integer)"
11487
msgid "%1 teraliter"
11488
msgid_plural "%1 teraliters"
11489
msgstr[0] "%1 тералитар"
11490
msgstr[1] "%1 тералитра"
11491
msgstr[2] "%1 тералитара"
11492
msgstr[3] "%1 тералитар"
11495
msgctxt "volume unit symbol"
11500
msgctxt "unit description in lists"
11505
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11506
msgid "gigaliter;gigaliters;Gl"
11508
"Gl;gigalitar;gigalitara;gigalitre;gigalitri;gigalitrima;гигалитар;гигалитара;"
11509
"гигалитре;гигалитри;гигалитрима"
11513
msgctxt "amount in units (real)"
11514
msgid "%1 gigaliters"
11515
msgstr "%1 гигалитара"
11519
msgctxt "amount in units (integer)"
11520
msgid "%1 gigaliter"
11521
msgid_plural "%1 gigaliters"
11522
msgstr[0] "%1 гигалитар"
11523
msgstr[1] "%1 гигалитра"
11524
msgstr[2] "%1 гигалитара"
11525
msgstr[3] "%1 гигалитар"
11528
msgctxt "volume unit symbol"
11533
msgctxt "unit description in lists"
11538
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11539
msgid "megaliter;megaliters;Ml"
11541
"Ml;megalitar;megalitara;megalitre;megalitri;megalitrima;мегалитар;мегалитара;"
11542
"мегалитре;мегалитри;мегалитрима"
11546
msgctxt "amount in units (real)"
11547
msgid "%1 megaliters"
11548
msgstr "%1 мегалитара"
11552
msgctxt "amount in units (integer)"
11553
msgid "%1 megaliter"
11554
msgid_plural "%1 megaliters"
11555
msgstr[0] "%1 мегалитар"
11556
msgstr[1] "%1 мегалитра"
11557
msgstr[2] "%1 мегалитара"
11558
msgstr[3] "%1 мегалитар"
11561
msgctxt "volume unit symbol"
11566
msgctxt "unit description in lists"
11571
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11572
msgid "kiloliter;kiloliters;kl"
11574
"kilolitar;kilolitara;kilolitre;kilolitri;kilolitrima;kl;килолитар;килолитара;"
11575
"килолитре;килолитри;килолитрима"
11579
msgctxt "amount in units (real)"
11580
msgid "%1 kiloliters"
11581
msgstr "%1 килолитара"
11585
msgctxt "amount in units (integer)"
11586
msgid "%1 kiloliter"
11587
msgid_plural "%1 kiloliters"
11588
msgstr[0] "%1 килолитар"
11589
msgstr[1] "%1 килолитра"
11590
msgstr[2] "%1 килолитара"
11591
msgstr[3] "%1 килолитар"
11594
msgctxt "volume unit symbol"
11599
msgctxt "unit description in lists"
11600
msgid "hectoliters"
11601
msgstr "хектолитар"
11604
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11605
msgid "hectoliter;hectoliters;hl"
11607
"hektolitar;hektolitara;hektolitre;hektolitri;hektolitrima;hl;хектолитар;"
11608
"хектолитара;хектолитре;хектолитри;хектолитрима"
11612
msgctxt "amount in units (real)"
11613
msgid "%1 hectoliters"
11614
msgstr "%1 хектолитара"
11618
msgctxt "amount in units (integer)"
11619
msgid "%1 hectoliter"
11620
msgid_plural "%1 hectoliters"
11621
msgstr[0] "%1 хектолитар"
11622
msgstr[1] "%1 хектолитра"
11623
msgstr[2] "%1 хектолитара"
11624
msgstr[3] "%1 хектолитар"
11627
msgctxt "volume unit symbol"
11632
msgctxt "unit description in lists"
11637
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11638
msgid "decaliter;decaliters;dal"
11640
"dal;dekalitar;dekalitara;dekalitre;dekalitri;dekalitrima;декалитар;"
11641
"декалитара;декалитре;декалитри;декалитрима"
11645
msgctxt "amount in units (real)"
11646
msgid "%1 decaliters"
11647
msgstr "%1 декалитара"
11651
msgctxt "amount in units (integer)"
11652
msgid "%1 decaliter"
11653
msgid_plural "%1 decaliters"
11654
msgstr[0] "%1 декалитар"
11655
msgstr[1] "%1 декалитра"
11656
msgstr[2] "%1 декалитара"
11657
msgstr[3] "%1 декалитар"
11660
msgctxt "volume unit symbol"
11665
msgctxt "unit description in lists"
11670
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11671
msgid "liter;liters;l"
11672
msgstr "l;litar;litara;litre;litri;litrima;л;литар;литара;литре;литри;литрима"
11676
msgctxt "amount in units (real)"
11682
msgctxt "amount in units (integer)"
11684
msgid_plural "%1 liters"
11685
msgstr[0] "%1 литар"
11686
msgstr[1] "%1 литра"
11687
msgstr[2] "%1 литара"
11688
msgstr[3] "%1 литар"
11691
msgctxt "volume unit symbol"
11696
msgctxt "unit description in lists"
11701
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11702
msgid "deciliter;deciliters;dl"
11704
"decilitar;decilitara;decilitre;decilitri;decilitrima;dl;децилитар;децилитара;"
11705
"децилитре;децилитри;децилитрима;дл"
11709
msgctxt "amount in units (real)"
11710
msgid "%1 deciliters"
11711
msgstr "%1 децилитара"
11715
msgctxt "amount in units (integer)"
11716
msgid "%1 deciliter"
11717
msgid_plural "%1 deciliters"
11718
msgstr[0] "%1 децилитар"
11719
msgstr[1] "%1 децилитра"
11720
msgstr[2] "%1 децилитара"
11721
msgstr[3] "%1 децилитар"
11724
msgctxt "volume unit symbol"
11729
msgctxt "unit description in lists"
11730
msgid "centiliters"
11731
msgstr "центилитар"
11734
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11735
msgid "centiliter;centiliters;cl"
11737
"centilitar;centilitara;centilitre;centilitri;centilitrima;cl;центилитар;"
11738
"центилитара;центилитре;центилитри;центилитрима"
11742
msgctxt "amount in units (real)"
11743
msgid "%1 centiliters"
11744
msgstr "%1 центилитара"
11748
msgctxt "amount in units (integer)"
11749
msgid "%1 centiliter"
11750
msgid_plural "%1 centiliters"
11751
msgstr[0] "%1 центилитар"
11752
msgstr[1] "%1 центилитра"
11753
msgstr[2] "%1 центилитара"
11754
msgstr[3] "%1 центилитар"
11757
msgctxt "volume unit symbol"
11762
msgctxt "unit description in lists"
11763
msgid "milliliters"
11767
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11768
msgid "milliliter;milliliters;ml"
11770
"mililitar;mililitara;mililitre;mililitri;mililitrima;ml;милилитар;милилитара;"
11771
"милилитре;милилитри;милилитрима;мл"
11775
msgctxt "amount in units (real)"
11776
msgid "%1 milliliters"
11777
msgstr "%1 милилитара"
11781
msgctxt "amount in units (integer)"
11782
msgid "%1 milliliter"
11783
msgid_plural "%1 milliliters"
11784
msgstr[0] "%1 милилитар"
11785
msgstr[1] "%1 милилитра"
11786
msgstr[2] "%1 милилитара"
11787
msgstr[3] "%1 милилитар"
11790
msgctxt "volume unit symbol"
11795
msgctxt "unit description in lists"
11796
msgid "microliters"
11797
msgstr "микролитар"
11800
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11801
msgid "microliter;microliters;µl;ul"
11803
"mikrolitar;mikrolitara;mikrolitre;mikrolitri;mikrolitrima;ul;µl;микролитар;"
11804
"микролитара;микролитре;микролитри;микролитрима"
11808
msgctxt "amount in units (real)"
11809
msgid "%1 microliters"
11810
msgstr "%1 микролитара"
11814
msgctxt "amount in units (integer)"
11815
msgid "%1 microliter"
11816
msgid_plural "%1 microliters"
11817
msgstr[0] "%1 микролитар"
11818
msgstr[1] "%1 микролитра"
11819
msgstr[2] "%1 микролитара"
11820
msgstr[3] "%1 микролитар"
11823
msgctxt "volume unit symbol"
11828
msgctxt "unit description in lists"
11833
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11834
msgid "nanoliter;nanoliters;nl"
11836
"nanolitar;nanolitara;nanolitre;nanolitri;nanolitrima;nl;нанолитар;нанолитара;"
11837
"нанолитре;нанолитри;нанолитрима"
11841
msgctxt "amount in units (real)"
11842
msgid "%1 nanoliters"
11843
msgstr "%1 нанолитара"
11847
msgctxt "amount in units (integer)"
11848
msgid "%1 nanoliter"
11849
msgid_plural "%1 nanoliters"
11850
msgstr[0] "%1 нанолитар"
11851
msgstr[1] "%1 нанолитра"
11852
msgstr[2] "%1 нанолитара"
11853
msgstr[3] "%1 нанолитар"
11856
msgctxt "volume unit symbol"
11861
msgctxt "unit description in lists"
11866
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11867
msgid "picoliter;picoliters;pl"
11869
"pikolitar;pikolitara;pikolitre;pikolitri;pikolitrima;pl;пиколитар;пиколитара;"
11870
"пиколитре;пиколитри;пиколитрима"
11874
msgctxt "amount in units (real)"
11875
msgid "%1 picoliters"
11876
msgstr "%1 пиколитара"
11880
msgctxt "amount in units (integer)"
11881
msgid "%1 picoliter"
11882
msgid_plural "%1 picoliters"
11883
msgstr[0] "%1 пиколитар"
11884
msgstr[1] "%1 пиколитра"
11885
msgstr[2] "%1 пиколитара"
11886
msgstr[3] "%1 пиколитар"
11889
msgctxt "volume unit symbol"
11894
msgctxt "unit description in lists"
11895
msgid "femtoliters"
11896
msgstr "фемтолитар"
11899
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11900
msgid "femtoliter;femtoliters;fl"
11902
"femtolitar;femtolitara;femtolitre;femtolitri;femtolitrima;fl;фемтолитар;"
11903
"фемтолитара;фемтолитре;фемтолитри;фемтолитрима"
11907
msgctxt "amount in units (real)"
11908
msgid "%1 femtoliters"
11909
msgstr "%1 фемтолитара"
11913
msgctxt "amount in units (integer)"
11914
msgid "%1 femtoliter"
11915
msgid_plural "%1 femtoliters"
11916
msgstr[0] "%1 фемтолитар"
11917
msgstr[1] "%1 фемтолитра"
11918
msgstr[2] "%1 фемтолитара"
11919
msgstr[3] "%1 фемтолитар"
11922
msgctxt "volume unit symbol"
11927
msgctxt "unit description in lists"
11932
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11933
msgid "attoliter;attoliters;al"
11935
"al;atolitar;atolitara;atolitre;atolitri;atolitrima;атолитар;атолитара;"
11936
"атолитре;атолитри;атолитрима"
11940
msgctxt "amount in units (real)"
11941
msgid "%1 attoliters"
11942
msgstr "%1 атолитара"
11946
msgctxt "amount in units (integer)"
11947
msgid "%1 attoliter"
11948
msgid_plural "%1 attoliters"
11949
msgstr[0] "%1 атолитар"
11950
msgstr[1] "%1 атолитра"
11951
msgstr[2] "%1 атолитара"
11952
msgstr[3] "%1 атолитар"
11955
msgctxt "volume unit symbol"
11960
msgctxt "unit description in lists"
11961
msgid "zeptoliters"
11962
msgstr "зептолитар"
11965
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11966
msgid "zeptoliter;zeptoliters;zl"
11968
"zeptolitar;zeptolitara;zeptolitre;zeptolitri;zeptolitrima;zl;зептолитар;"
11969
"зептолитара;зептолитре;зептолитри;зептолитрима"
11973
msgctxt "amount in units (real)"
11974
msgid "%1 zeptoliters"
11975
msgstr "%1 зептолитара"
11979
msgctxt "amount in units (integer)"
11980
msgid "%1 zeptoliter"
11981
msgid_plural "%1 zeptoliters"
11982
msgstr[0] "%1 зептолитар"
11983
msgstr[1] "%1 зептолитра"
11984
msgstr[2] "%1 зептолитара"
11985
msgstr[3] "%1 зептолитар"
11988
msgctxt "volume unit symbol"
11993
msgctxt "unit description in lists"
11994
msgid "yoctoliters"
11995
msgstr "јоктолитар"
11998
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
11999
msgid "yoctoliter;yoctoliters;yl"
12001
"joktolitar;joktolitara;joktolitre;joktolitri;joktolitrima;yl;јоктолитар;"
12002
"јоктолитара;јоктолитре;јоктолитри;јоктолитрима"
12006
msgctxt "amount in units (real)"
12007
msgid "%1 yoctoliters"
12008
msgstr "%1 јоктолитара"
12012
msgctxt "amount in units (integer)"
12013
msgid "%1 yoctoliter"
12014
msgid_plural "%1 yoctoliters"
12015
msgstr[0] "%1 јоктолитар"
12016
msgstr[1] "%1 јоктолитра"
12017
msgstr[2] "%1 јоктолитара"
12018
msgstr[3] "%1 јоктолитар"
12021
msgctxt "volume unit symbol"
12026
msgctxt "unit description in lists"
12028
msgstr "стопа кубна"
12031
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
12032
msgid "cubic foot;cubic feet;ft³;cubic ft;cu foot;cu ft;cu feet;feet³"
12034
"ft/-3;ft3;ft^3;ft³;kubna stopa;kubne stope;kubnih stopa;kubnim stopama;stopa "
12035
"kubna;stopa kubnih;stopama kubnim;stope kubne;кубна стопа;кубне стопе;кубним "
12036
"стопама;кубних стопа;стопа кубна;стопа кубних;стопама кубним;стопе кубне"
12040
msgctxt "amount in units (real)"
12041
msgid "%1 cubic feet"
12042
msgstr "%1 кубних стопа"
12046
msgctxt "amount in units (integer)"
12047
msgid "%1 cubic foot"
12048
msgid_plural "%1 cubic feet"
12049
msgstr[0] "%1 кубна стопа"
12050
msgstr[1] "%1 кубне стопе"
12051
msgstr[2] "%1 кубних стопа"
12052
msgstr[3] "%1 кубна стопа"
12055
msgctxt "volume unit symbol"
12060
msgctxt "unit description in lists"
12061
msgid "cubic inches"
12065
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
12067
"cubic inch;cubic inches;in³;cubic inch;cubic in;cu inches;cu inch;cu in;inch³"
12069
"in/-3;in3;in^3;inc kubni;inca kubnih;ince kubne;inci kubni;incima kubnim;in³;"
12070
"inč kubni;inča kubnih;inče kubne;inči kubni;inčima kubnim;kubne ince;kubne "
12071
"inče;kubni inc;kubni inci;kubni inč;kubni inči;kubnih inca;kubnih inča;"
12072
"kubnim incima;kubnim inčima;инч кубни;инча кубних;инче кубне;инчи кубни;"
12073
"инчима кубним;кубне инче;кубни инч;кубни инчи;кубним инчима;кубних инча"
12077
msgctxt "amount in units (real)"
12078
msgid "%1 cubic inches"
12079
msgstr "%1 кубних инча"
12083
msgctxt "amount in units (integer)"
12084
msgid "%1 cubic inch"
12085
msgid_plural "%1 cubic inches"
12086
msgstr[0] "%1 кубни инч"
12087
msgstr[1] "%1 кубна инча"
12088
msgstr[2] "%1 кубних инча"
12089
msgstr[3] "%1 кубни инч"
12092
msgctxt "volume unit symbol"
12097
msgctxt "unit description in lists"
12098
msgid "cubic miles"
12099
msgstr "миља кубна"
12102
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
12104
"cubic mile;cubic miles;mi³;cubic mile;cubic mi;cu miles;cu mile;cu mi;mile³"
12106
"kubna milja;kubne milje;kubnih milja;kubnim miljama;mi/-3;mi3;mi^3;milja "
12107
"kubna;milja kubnih;miljama kubnim;milje kubne;mi³;кубна миља;кубне миље;"
12108
"кубним миљама;кубних миља;миља кубна;миља кубних;миљама кубним;миље кубне"
12112
msgctxt "amount in units (real)"
12113
msgid "%1 cubic miles"
12114
msgstr "%1 кубних миља"
12118
msgctxt "amount in units (integer)"
12119
msgid "%1 cubic mile"
12120
msgid_plural "%1 cubic miles"
12121
msgstr[0] "%1 кубна миља"
12122
msgstr[1] "%1 кубне миље"
12123
msgstr[2] "%1 кубних миља"
12124
msgstr[3] "%1 кубна миља"
12127
msgctxt "volume unit symbol"
12132
msgctxt "unit description in lists"
12133
msgid "fluid ounces"
12134
msgstr "унца течна"
12137
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
12139
"fluid ounce;fluid ounces;fl.oz.;oz.fl.;oz. fl.;fl. oz.;fl oz;fluid ounce"
12141
"fl oz;fl. oz.;fl.oz.;oz. fl.;oz.fl.;tecna unca;tecne unce;tecnih unci;tecnim "
12142
"uncama;tečna unca;tečne unce;tečnih unci;tečnim uncama;unca tecna;unca "
12143
"tecnih;unca tečna;unca tečnih;uncama tecnim;uncama tečnim;unce tecne;unce "
12144
"tečne;течна унца;течне унце;течним унцама;течних унци;унца течна;унца течних;"
12145
"унцама течним;унце течне"
12149
msgctxt "amount in units (real)"
12150
msgid "%1 fluid ounces"
12151
msgstr "%1 течних унци"
12155
msgctxt "amount in units (integer)"
12156
msgid "%1 fluid ounce"
12157
msgid_plural "%1 fluid ounces"
12158
msgstr[0] "%1 течна унца"
12159
msgstr[1] "%1 течне унце"
12160
msgstr[2] "%1 течних унци"
12161
msgstr[3] "%1 течна унца"
12164
msgctxt "volume unit symbol"
12169
msgctxt "unit description in lists"
12174
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
12175
msgid "cup;cups;cp"
12176
msgstr "cp;solja;soljama;solje;šolja;šoljama;šolje;шоља;шољама;шоље"
12180
msgctxt "amount in units (real)"
12186
msgctxt "amount in units (integer)"
12188
msgid_plural "%1 cups"
12189
msgstr[0] "%1 шоља"
12190
msgstr[1] "%1 шоље"
12191
msgstr[2] "%1 шоља"
12192
msgstr[3] "%1 шоља"
12195
msgctxt "volume unit symbol"
12200
msgctxt "unit description in lists"
12201
msgid "gallons (U.S. liquid)"
12202
msgstr "галон (САД течни)"
12205
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
12206
msgid "gallon (U.S. liquid);gallons (U.S. liquid);gal;gallon;gallons"
12208
"gal;galon;galon SAD;galona;galona SAD;galone;galone SAD;galoni;galoni SAD;"
12209
"galonima;galonima SAD;галон;галон САД;галона;галона САД;галоне;галоне САД;"
12210
"галони;галони САД;галонима;галонима САД"
12214
msgctxt "amount in units (real)"
12215
msgid "%1 gallons (U.S. liquid)"
12216
msgstr "%1 галона (САД течних)"
12220
msgctxt "amount in units (integer)"
12221
msgid "%1 gallon (U.S. liquid)"
12222
msgid_plural "%1 gallons (U.S. liquid)"
12223
msgstr[0] "%1 галон (САД течни)"
12224
msgstr[1] "%1 галона (САД течна)"
12225
msgstr[2] "%1 галона (САД течних)"
12226
msgstr[3] "%1 галон (САД течни)"
12229
msgctxt "volume unit symbol"
12234
msgctxt "unit description in lists"
12235
msgid "pints (imperial)"
12236
msgstr "пинта (империјална)"
12239
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
12240
msgid "pint (imperial);pints (imperial);pt;pint;pints;p"
12242
"p;pinta;pinta imperijalna;pinta imperijalnih;pintama;pintama imperijalnim;"
12243
"pinte;pinte imperijalne;pinti;pt;пинта;пинта империјална;пинта империјалних;"
12244
"пинтама;пинтама империјалним;пинте;пинте империјалне;пинти"
12248
msgctxt "amount in units (real)"
12249
msgid "%1 pints (imperial)"
12250
msgstr "%1 пинти (империјалних)"
12254
msgctxt "amount in units (integer)"
12255
msgid "%1 pint (imperial)"
12256
msgid_plural "%1 pints (imperial)"
12257
msgstr[0] "%1 пинта (империјална)"
12258
msgstr[1] "%1 пинте (империјалне)"
12259
msgstr[2] "%1 пинти (империјалних)"
12260
msgstr[3] "%1 пинта (империјална)"